Paniek in brandend hotel Nu dirèkt van 't origineel in één uur ruim7000 pagina's gedrukt, vergaard en gesorteerd. RANK XEROX „Een verschrikkelijke ervaring" zegt Amerikaan die het overleefde f Xerox 9200 aj\/(g£ rappozteh. b!kk& bqkmgntbm. sneue Menos. beieu&aoviezen. v&zslaóen... j 'sWerelds kompleetste dupliceersysteem V. DINSOAG 10 MEI1977 BINNENLAND Trouw/Kwartet ps 14/RH1 Van een onzer verslaggevers AMSTERDAM „Onze vlucht naar buiten is een verschrikke lijke ervaring. We sliepen in een kamer op de tweede verdie ping. Mijn vrouw werd wakker van de rook en in onze nachtkleding probeerden we via de gang naar de hal te gaan. Dat was onmogelijk, een ver stikkende rook kwam ons tege moet." De 55-jarige Amerikaan Shapiro kan uit bed. opende de deur van mijn kamer op de tweede etage en zag alleen maar rook en vuur beneden mi^ Ik begreep ogenblikkelijk dat ik niet meer weg kon. dus rende ik terug naar mijn kamer en knoopte twee lakens aan elkaar vast. Ik weet niet meer hoe ik dat zo gauw voor elkaar kreeg, maar het lukte Het einde maakte ik aan de verwarming vast en ik liet me door het raam naar buiten zakken. Onder mijn raam was namelijk het dak van de eerste verdieping van het hotel. Daar ston den toen al brandweermannen, die me opvingen. Ze bonden me aan een Canadezen. Amerikanen en Engel sen. De meesten van hun krijgen al snel een bed aangeboden in andere hotels, die aan Krasnapolsky hulp hebben geboden. In de Kalverstraat zijn de vlammen inmiddels overgeslagen naar boek handel De Slegte. De brandweer die hier het vuur met een aantal stralen bestrijdt kan niet gelijk achteruit worden gereden, omdat er nog enige gewonden op het wegdek liggen, die door de GG en GD op brancards worden gelegd. Door een felle steekvlam in De Slegte vat ook de cabine van de wagen vlam. Als een de brand in hotel Polen nog navertel len. Samen met zijn vrouw wist hij via andere hotelkamers en gangen een nooddeur te bereiken, die met behulp van een aantal andere hotel gasten kon worden ingetrapt Via deze deur konden zij op het dak van het aangrenzende huis klimmen en door een dakraam naar binnen drin gen. naar de onderliggende winkel. Shapiro: ..De winkel was nog geslo ten. we waren allemaal in paniek. Het was in die winkel door de rook niet uit te houden, daarom hebben we beneden een ruit stuk getrapt en zijn we naar buiten gevlucht." Het echtpaar Shapiro had net een rondreis door Europa achter de rug en zou vandaag naar de Verenigde Staten terugkeren De paniek bij het uitbreken van de brand was groot. Toen de brandweer een minuut na de melding om negen minuten over hall zeven ter plaatse was. stonden twee van de vier verdie pingen al in lichterlaaie. Op de bal kons riepen mensen om hulp. Uit de ramen hingen mensen die pogingen deden via lakens naar beneden te klauteren. Het springen in de vang zeilen. die onmiddellijk door de brandweer werden gespannen, werd ernstig bemoeilijkt doordat hotel gasten eerst hun koffer naar bene den wierpen. Daardoor kregen min der mensen een kans om te springen en degenen die op de koffer spron gen liepen verwondingen op. touw en lieten me zo naar de begane grond zakken. Het klinkt misschien kinderachtig, maar ik ben toen flauwgevallen van de emoties", al dus de aangeslagen Ac ton. Verwarring Sprong De meeste van de in totaal zestig gewonden vielen bij de sprong uit het hotelraam. Slechts zeer weinig hotelgasten (in totaal logeerden er deze nacht 105 buitenlanders) kon den via de normale uitgangen het hevig brandende en rokende hotel verlaten. De 39-jarige Britse inge nieur Roy Acton uit Londen wist door twee lakens aan elkaar te kno pen uit de vuurzee te ontsnappen. Acton: „Ik schrok wakker door ge schreeuw en glasgerinkel. Ik sprong Niet alleen in het hotel, ook daarbui ten heerst grote verwarring. Een am bulance van de geneeskundige dienst, die twee gewonden in grote haast naar het ziekenhuis vervoert, slaat bij het nemen van een bocht om en vliegt in brand. De twee zie kenbroeders worden licht gewond, de gewonden zelf hebben het ook overleefd. Hotelgasten nemen, ge kleed in nachtgewaden, in paniek een taxi, sommigen zelfs naar Schip hol om zo snel mogelijk naar het vaderland terug te keren. Het hotel- register ging in de vlammen verlo-, ren. zodat er vrijwel geen duidelijk heid bestaat over het aantal mensen dat de ramp heeft overleefd. Burgemeester Samkalden, die zelf al vroeg bij de brand aanwezig is, liet een bericht onder taxichauf feurs en personeel op Schiphol ver spreiden. om achter de namen en aantallen van in paniek gevluchte hotelgasten te komen. Daardoor werden al snel twee vermisten opge spoord. In het opvangcentrum in Hotel Krasnapolsky zitten enkele tientallen hotengasten die veilig uit het gebouw wisten te komen. Half gekleed, nog suf van de emoties lo pen sommigen drie uur na de brand nog op blote voeten rond. Een klein meisje drentelde zielig door het cri siscentrum met een doos onder haar armen, waarin ze haar cavia van de vuurdood heeft weten te redden. Een kamermeisje van hotel Polen, dat om half acht naar haar werk ging. probeert de hele dag de men sen in het crisiscentrum te troosten en van nodige kleding te voorzien. Geen eenvoudige opgave, naast de vele Zweden zijn er ook Argentijnen, Israëliërs, Spanjaarden, Australiërs. uur later de gevel van de boekhan del naar beneden raast, blijft er wei nig over van de ladderwagen en de tegenover liggende schoenwinkel. De gevel verwoest ook nog een cos- meticazaak, die kort daarop vlam vat. Een oude dame. die boven het pand van De Slegte woonde, is plot seling zoek. Niemand weet of ze nog in haar woning is of niet. Later op de dag blijkt ze gelukking door twee kamerhuursters te zijn gered uit haar woning. Gevel wankelt Om negen uur gutst het bluswater in grote stralen uit de hoofdingang van Polen, terwijl een gedeelte van de gevel op wankelen staat. De hon derden nieuwsgierigen, op een af stand gehouden door politie te Personeel van de Gemeentelijke Geneeskundige en Geiondheidsdienst van Amsterdam voert een van de slachtoffers af. In de puinhopen van bel afgebrande hotel Polen in Amsterdam zocht men gisteren aan het begin van de avond naar slachtoffers die sich mogelijk nog onder het puin bevinden. Aaneengeknoopte lakens uit de ra men op de binnenplaats van het hotel geven aan hoe enkele gasten het brandende pand hebben verlaten. paard, wachten op het moment dat de gevel het met veel geraas begeeft. Een grauwgele kolkende rookkolom stijgt nu uit de puinhoop op. Het hele centrum stinkt naar verbrande meubelen van de meubelzaak In den-leer, die sinds de sluiting van het restaurant van hotel Polen op de begane grond was gevestigd. Het verkeer in het centrum loopt volle dig vast, doordat trams niet meer over het Rokin kunnen rijden. Een aantal tramlijnen wordt nu omge- Een deel van de hopen puin en balken, waaronder naar wordt gevreesd zich nog slachtoffers bevinden. leid over de Rozengracht en de Mar- nixstraat, waardoor daar alles vast loopt. Om een uur of vier in de middag wordt duidelijk dat achttien leden van een Zweedse groep, die in hotel logeerde, nog niet terecht zijn. Ver moeide brandweermannen vrezen het ergste. Negen uur lang zijn ze nu al aan het werk, van koffie en brood voorzien door het Leger des Heils, dat ook in het crisiscentrum wonde ren verricht. Om even over vier vin den brandweermannen die aan de Kalverstraat zijn begonnen met het ruimen van het nog hevig rokende puin, het levenloze lichaam van een ho-telgast die de uitgang niet op tijd wist te halen. Vrees Paul Tichelaar, directielid van Kras napolsky, zegt met vermoeide stem dat hij vreest dat er nog meer licha men onder het puin vandaan zullen komen. Wat de schade is, interrf seert hem op dit moment niet zei Krasnapolsky had alleen maar dd exploitatie var. Polen in handen ei| voelt zich nu in de eerste p verantwoordelijk voor de hotelgai ten. Terwijl het energiebedri schijnwerpers installeert voor he zoeken in het puin tijdens de nacht golft er nog steeds water over d trappen van de hoofdingang, ht enige stuk dat wonderlijk geno< overeind is gebleven. En dat alles met één systeem. Speciaal door Rank Xeroxontwikkeld om het vermenigvuldigen van alle soorten dokumen- ten te vereenvoudigen en te versnellen. De naam: Xerox 9200. Dit dupliceersysteem biedt de afdrukkwaliteit van offsetsystemen. Maar dan op basis van het xerografisch procédé. Dat betekent:afdrukken maken,zonder voorbereidingstijd in de vorm van het maken van masters of offsetplaten. Gewone, dubbelzijdige of verkleinde. Direkt vanaf getypt, geschreven, getekend of ander origineel. Met een snelheid van 2 afdrukken per sekonde ofwel 7200 per uur. En met die snelheid worden dan automatisch verschillende drukprogramma's achterelkaar afgewerkt En de afdrukken vergaard of gesorteerd. De Xerox 9200 is daarom een enorme aanwinst voor vele organisaties. Grafische informatie komt sneller beschikbaar. Dus beslissingen kunnen sneller worden genomen. Slagvaardiger kan worden opgetreden. Ondernemingen als Ahold, Hoogovens, Naarden International, maar ook gemeenten en andere overheids instellingen weten dat. Zij werken met de Xerox 9200. Wordt het geen tijd om u óók nader te informeren over dit dupliceersysteem. Zendt de coupon in of neem kontakt op met: Rank Xerox (Nederland) B.V., Maassluisstraat 2, Amsterdam. T el. 020 -17 29 66. Graag ontvang ik meer informatie over het Xerox 9200 dupliceersysteem. I I I I I I Naam Bedrijf. Adres Plaats Tel. Coupon invullen en in envelop, zonder postzegel, zenden aan: Rank Xerox (Nederland) B.V., Antwoordnummer 1409, Amsterdam.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1977 | | pagina 10