Duitse wraak kostte het leven van 192 mannen en 88 kinderen Op de trottoirband begint Duitsland Tien juni 1942: zwarte dag voor Boheems dorpje Lidice Dinxperlo en Süderwick samengegroeid als een Siamese tweeling Tapijt van gras en bloemen op plaats massamoord Huwelijken voor tien procent Nederlands-Duits ■ROUW/KWARTET ZATERDAG 3 MEI 1975 BINNENLAND 13 door Jac Lelsz door G. J. Spijker Hoewel het op betrekkelijk korte afstand ten noordwesten van de hoofdstad Praag ligt, kostte het mij toch moeite om LIDICE te vinden. Juist begonnen we te twijfelen of ik me wel de goede weg had laten wijzen, toen een van ons nét nog zag dat ik het richtingbordje 'Lidice' voorbij gereden was, en zelfs toen hadden we nog meningsverschil welke weg het bordje dan wel bedoelde. Nee, de Tsjechen maken er geen toeristische evenement van, dat al van verre wordt aangekondigd, neer dat niet. Terwijl we de laatste kilometers rijden probeer ik mij in te denken hoe het dorpje heeft gelegen: Vast en zeker zoals de andere dorpen hier, verstild, verdroomd, verscho len, haast onvindbaar in de wijde oneindigheid van het golvende Bo heemse land. Het is een stralende zomerdag bo ven de vruchtbare akkers en boven de lege stille wegen, Het enige ru moer is soms een landbouwwerk tuig of een vliegtuig dat zojuist is opgestegen van hét vliegveld van Praag. Toch tracht ik in deze vreedzame omgeving, me die vrese lijke dag midden in de Tweede wereldoorlog, voor te stellen. Wel licht gelukt me dat gemakkelijker omdat ikzelf het drama van Putten heb meebeleefd. Dertiende juni 1942 was een zwarte dag voor Lidice, een Boheems dorp je van boeren en mijnwerkers. Op 27 mei 1942 werd In Praag de S.S. Grupenführer en hoge politie-func- ionaris, Reinhard Heijdrich, door 'partisanen' gedood. Het nazibewind bleef daar niet stil onder en zocht koortsachtig naar de 'schuldigen'. Direct al werd door de Polizeiführer tien miljoen Kronen uitgeloofd aan diegene die de daders zou aange ven. Enkele dagen later kwam daar nog eenzelfde bedrag bij, beschikbaar gesteld door de regering van Bohe- nen en Moravdë. Alle inlichtingen zouden strikt vertrouwelijk worden behandeld en de beloningen zouden zonder enige aftrek uitbetaald wor den. Scherpe maatregelen tegen de bevolking werden aangekondigd. Een speciale commissie werd door de Gestapo ingesteld om de zaak te onderzoeken. Dit alles bracht een golf van paniek teweeg. Uit later onderzoek bleek dat de Duitsers alles wilden om de natio nale tegenstand te breken en daar om móesten er schuldigen gevon den worden, en een strafdaad van formaat gesteld. Blijkbaar werd een plaats uitgezocht waarvan men een maximum effect verwachtte. Deze plaats werd Lidace. Pas toen werd het bericht verspreid dat in een molen wapens waren gevonden en dat aan daders onderdak was ver leend. Noch voor het een, noch voor het ander werd toen noch later enig bewijs aangevoerd. Voor de lopen Dertiende mei 1942 werd een héél zwarte dag voor Lidice. Bij het aanbreken van de dag reeds vielen 173 mannen uit dit dorpje voor het vuurpeloton. Onder hen was een grijzaard van vier en tach tig jaar, terwijl het jongste slacht offer vijftien was. Stelt u zich eens voor: Boeren die zojuist zouden opstaan of die net aan hun werk waren gegaan, mijn werkers van de dagploeg die nog sliepen, werden allen gedwongen voor de geweerlopen uit te gaan. In de boomgaard van de boerderij van de familie Horak werden zij te rechtgesteld. De boeren en de mijnwerkers, de ambachtslieden, de bakker en de kastelein, de scholieren en een on derwijzer, zelfs een blind oorlogs slachtoffer van de eerste wereldoor log. Alleen de nachtploeg van de mijn mankeerde. Maar zo grondig deed het Nazibewind haar werk, dat deze mannen later nog werden ver moord. Zelfs de zieke mijnwerker Pospisll, die op 9 juni naar het ziekenhuis in Kladne was vervoerd, werd na zijn herstel alsnog ter dood gebracht. Een andere mijn werker kon nog vluchten en zich drie dagen in de omgeving verbor gen houden, maar werd verraden en ook nog gedood. 192 mannen Zo bevat de dodenlijst van Lidice de namen van 192 mannen. In het Lidice-museum kijken zij mij aan, want hun beeltenissen beslaan in koper gegraveerd, daar een groot gedeelte van de wand. Het is een museum zoals je ze overal vindt waar de oorlog extra hard heeft toegeslagen. Foto's, kaarten, tekeningen, documenten geven een beeld hoe Lidice is ge weest en is geworden. Veel van de geschreven tekst (Tsjechische) ont gaat mij uiteraard, heel attent wordt speciaal voor mij, onge vraagd, een Tsjechisch ingesproken bandje, vervangen door een Duits talig, waarop het drama van Lidice wordt verhaald. In het souterrain wordt een docu mentaire film gedraaid. Ook hier ontgaat de tekst ons, maar de film beelden spreken duidelijke taal over de oorlog en bevrijding, over Het houten kruis, door prikkel draad omgeven, in het oude, nu verdwenen Lidice. de vernietiging en de herrijzing van Lidice. Over het meeleven met Lidice in grote delen van de vrije wereld, van het Engelse actie-comité: 'Li dice must live'. Over meisjes die bij hun geboorte de naam Lidice kre gen, over de stadwijk van Caracas die Lidice werd omgedoopt. Van het vrije Tsjechische leger in Rusland, dat een inzameling organiseerde voor de aankoop van wapens ter bestrijding van het Nazidom, en die op de geschutstoren van hun eerste tank LIDICE schilderden. Machtig monument Maar de diepste indruk maakte het oude dorp, beter: de plaats waar het oude dorp geweest is, door zijn eenvoud het machtigste monument dat we ooit zagen. Waar eens huizen stonden en stal len en schuren, tuinen en boom gaarden waren, is nu een grote grasvlakte met grote vlekken wilde bloemen, geel, paars, rood, rose wikken, witte margrieten en kla vers. Alles van een eenvoudige na tuurlijke schoonheid, waarmee geen park kan wedijveren. Een groot gras- en bloementapijt bedekt als het ware het leed van Lidice. We kunnen maar bij bena dering de angst en het verdriet peilen van die tiende juni; mannen gedood, vrouwen en kinderen gede porteerd, het bezit en huizen ver brand, het dorp met de grond ge lijkgemaakt en de dorpsvijver met puin van de woningen gedempt Kruis Alleen de dorpsstraat loopt zoals hij vroeger heeft gelopen. Die voert ons langs het simpele hoge houten kruis, met prikkeldraad omgeven, en langs enkele plaatsen die men in het gras- en bloementapijt heeft uitgespaard: de funderingen van de boerderij van de familie Ho rék, waar de mannen werden gefusilleerd. De 'plattegrond' van de dorpskerk en de fundering van de school. Tussen kerk en school staat als een stuk versteend verdriet het beeld van een Lidicer moeder die men haar kind afrukt. Want zo is het gegaan op de tiende juni: de vrou wen werden in kampen onderge bracht, beroofd van mannen en kinderen. 59 van hen lieten het leven binnen het prikkeldraad van Eén enkele roos op het reliëf van 'Putten, Hollandsko' in Lidice. Ravensbrück, Auschwitz en andere kampen. 'Omscholing' Ja ook de kinderen van Lidice spaarden de nazi's niet. Sommige kinderen werden in Duitse nazi- gezinnen ondergebracht ter 'om scholing'. Deze kinderen, met hen die né de ramp geboren werden, verloren hun naam hun familie en hun vaderland, maar de overige kinderen ook hun leven'. 88 kinderen werden naar het kamp Lodz gevoerd en daar op erbarme lijke wijze behandeld. Een Poolse zuster, ook in Lodz, heeft het later verteld. Zij zorgde er ook voor dat sommige kinderen briefkaarten konden schrijven naar hun familie in Bohemen. 'Lieve Oma, stuur mij wat kleren en ondergoed 'Tante ik heb alleen nog één jurk en geen schoenen meer 'Als u nog wat brood over hebt, stuur het mij wat ik aan heb zal het niet lang meer houden'. Vergast In aangrijpend kinderschrift vor men deze hulpeloze zinnen, mis schien wel de felste aanklacht te gen hen die al dat leed over Lidice brachten. De kinderen zelf werden, 88 in getal, waarschijnlijk door de Gestapo in CheLm vergast. Eén plaats van het oude Lidice is gespaard gebleven: Het kerkhof. Als in het nieuwe Lidice wordt begraven, moet de rouwstoet door het lege oude dorp trekken om naar de begraafplaats te komen. Het nieuwe Lidice, want 'Lidice zal leven' en het leeft weer. Na de tweede wereldoorlog werd een geheel nieuw dorp opgebouwd op korte afstand van het oude. Alle huizen zijn van eenzelfde soort bouw met dezelfde kleur pleister werk. Er zijn straten met veel groen en bloemen. Een eenheid, beslist geen eenzelvigheid, eenzelf de vorm, maar niet eenvormig. Op knappe wijze heeft men er een modern, doch vriendelijk en gezel lig woondorp van gemaakt. Indringend is de rozentuin die men tussen het nieuwe en het voormali ge dorp heeft aangelegd. Tientallen landen uit de gehele wereld schon ken daarvoor de struiken. Het wil symbool zijn van vrede en van vriendschap onder de volken. Een symbool dat een vreselijke periode die dertig Jaar geleden werd afge sloten, verbindt met de nieuwe toe komst Midden in de rozentuin staat een muur in een halve cirkel, waar en- reliëf de gemeentewapens zijn ge plaatst van alle plaatsen uit de wereld die een dergelijk lot als Lidice ondergingen, zoals Coventry, Hirosyma, Warschau. Bij het einde van onze tocht door het oude en het nieuwe Liddce, plukte ik één enkele roos en legde die op het reliëf van PUTTEN - HOLANDS- KO... De heer G. J. Spijker te Bodegra ven woonde in Putten toen een groot aantal mannen van het Velu- we-dorp door de Duitsers werd om gebracht. DINXPERLO/SÜDERWICK Slager Jansen en slager Baumann wonen bijna pal tegenover el kaar, maar de een verkoopt varkenskarbonades en de ander Schweinkotelette. Zo is dat in Dinxper lo en Süderwick, twee grensplaatsjes, respectievelijk Nederlands en Duits, samengegroeid als een Siamese tweeling. Europa balanceert er op het scherp van een tien centimeter smalle trottoirband, de rijksgrens vormt. De Nederlanders wonen aan de ene kant van de straat, de Duitsers aan de overzijde. Wie er niet bekend is, zit al gauw aan de verkeerde kant. maar wie meent straffeloos zonder paspoort naar de overzijde te kun nen gaan, vergist zich, en dat brengt dan weer terug tot de reali teit dat het ene Europa er nog niet is. Burgemeester J. W. Stam van Dinxperlo zegt dan ook bescheiden dat de verhouding met Süderwick een stukje Europa laat ziien'. Alfred '■lozer, Europeaan van het eerste uur, heeft iets dergelijks opge merkt. Toen er een sporthal werd geopend, waarvan bedde plaatsen gebruik maken, wees hij er op dat dit precies past in het streven bij grensoverschrijdende samenwerking «en menselijk gezicht te geven. Men merkt het verschil tussen Ne derland en Duitsland op deze spel- depunt van de aardbol inderdaad nauwelijks, behalve dan dat aan gene zijde van de grens de gordij nen gesloten zijn en aan deze kant geopend. Ja, er is toch nog iets meer. Terwijl aan Dinxperlose kant blijkens de opschriften (op de ruit van een supermarkt een prijzenslag woedt ('Advocaat: geen 5,50 maar 3.98') heeft men aan Südeirwickse zijde in politiek opzicht de borst nat gemaakt, want vanaf het raam van een woonhuis staart ons het conterfeditsel van de CDU'er Karl Nagel aan ('Ihr Kandddat für den Landtag'). Grensverdrag In het gebied van Dinxperlo en Süderwick heeft in 1949 een van die kliedoe grenscorrecties plaats gevonden, die tenslotte resteerden van de soms zeer stoutmoedige an- nexatiedromen in Nederland. Dinx perlo kreeg er 64 hectare bij van Süderwick plus 342 inwoners. In 1963 gingen.... 368 grenscorrectiebe woners weer terug naar het Duitse rijk. Wat men samen aan dae grenscorrectieperiode overhield, was een hechte samenwerking. Aanvan kelijk tussen Dinxperlo en Amt Liedern-Werth, waartoe Süderwick behoort, - sinds kort - na een herkaveling daar ook met Bocholt, een wat grotere stad, die het zo ziet, dat zij 'een opdracht heeft te vervuilen'. Er is destijds een grensverdrag ge sloten, waarin bepalingen zijn op genomen, die de reeds gegroeide samenwerking continueren, maar die ook aanknopingspunten bieden voor nieuwe vormen van gemeen- Links de Duitse zijde (op het huis staat: Zur Post, op het straatnaambordje: Schulweg). Rechts een Nederlandse bejaardenflat. schappelijk handelen. Weliswaar zijn er alom langs de Nederlands- Duitse grens voorbeelden van cul turele, sportieve en andere contac ten en uitwisselingen, maar samen werking In het gewone dagelijkse leven, in praktische dingen, ziet men buiten Dlnxperlo-Süderwick nauwelijks. Men spreekt er zelf van 'een voorbeeld van grensoverschrij dend regionaal welzijnsbeleid'. Het speelt zich af in een streek, waar nu juist vijf jaar experimentele Eu- regio-activiteiten achter de rug zijn, Oost-Gelderland/Twente en West-Münsterland. We noemden al de sporthal. Deze werd enkele jaren geleden in Dinx perlo gebouwd, kosten 3,25 miljoen gulden. Het gebouw kwam er ten slotte, maar daarvoor was wel een zware strijd met de provincie no dig. Wekelijks maken ook Süder- wlckse verenigingen er leen 25 uur gebruik van. Omgekeerd bouwde Süderwick een overdekt instructie- bad, waar ook Dinxperlose schooi- kindertjes leren zwemmen. Allerlei Al van de tijd dat Süderwick 'ge corrigeerd' werd, dateert het feit dat Dinxperlo voor de Duitse buren het huis-vuil ophaalde. Dat is ook na het sluiten van het Grensver drag zo gebleven. Een en ander is keurig vastgelegd ln een overeen komst. die in de tijd van minister Beermimk werd gesloten. Daarin is nog veel meer opgenomen. Allerlei zaken op het gebied van de ruimte lijke ordening bijvoorbeeld. Het ge meenschappelijk gebruik van be paalde voorzieningen, een kwestie als de winkelsluiting en het punt van de openbare vermakelijkheden op zondag. Deze beperking is niet van toepassing op sportwedstrijden, bioscoopvoorstellingen, processies en andere kerkelijke plechtigheden' staat er. Het ongenuanceerd onder één noemer ('openbare vermake lijkheden') brengen van deze zaken doet wat komisch aan. Nog andere vormen van elkaar te gemoet komen' - burgemeester Stam spreekt van 'geen Trennung maar Begegnung' - ziet men in Dinxperlo en Süderwick. Duitse kleuters bezoeken er Hollandse schooltjes. Bij bijzondere gelegen heden ontmoeter de kerkelijke lei ders elkaar. Iets heel anders: de laatste Jaren zijn de carnavalsop tochten gemeenschappelijk; dit jaar was het een Nederlandse prins. Er wordt bij elkaar gewinkeld, ge markt en op visite gegaan. Men spreekt vrijwel hetzelfde dialect. Aan beide kanten van de grens Een woning aan de Duitse kant met een verkiezingsbiljet. In de ruiten weerspiegelt zich het huis van de Nederlandse overbuurman. vindt men dezelfdefamilienamen. Van de huwelijken, die gesloten worden, is tien procent Nederlands- Duits. Het brandweermateriaa! van de twee dorpen is op, elkaar afge-, stemd. en ook wordt er samen ge oefend. Omdat Dinxperlo te weinig mogelijkheden meer heeft voor uiitr breiding van' de sportaccommodatie heeft het gemeentebestuur een tijd geleden aan Bocholt gevraagd er mee akkoord te gaan dat een Ijs baan wordt aangelegd op Süder- wickse terrein. Het systeem Periodiek, in de regel één maal, per drie maanden, ontmoeten B en W van Dinxperlo en hun collega's van Südierwick (en voortaan ook die van Bocholt) elkaar. Is het dan alleen maar: aap wat heb je een mooie jongen? Beslist niet. Burge meester Stam van Dinxperlo, (een vriendelijke, echt-achterhoekse, ruim zevenduizend zielen tellende gemeente, die in het grijze verleden tot de heerlijkheid Br edevoort be hoorde, waar Rembrandt zijn Hen drik je Stoffels moet hebben wegge haald) zegt ex dit van:'Ik maak er geen geheim van hoe ik over de oorlog 1940-'45 denk. Toen was Duitsland onze vijand. Daar wordt bij gelegenheid ook over gepraat, Je krijgt dan verschillende reacties. Sommigen hebben begrip, anderen zeggen: moeten we het daar nou nog over hebben? Kijk. in het verzet ging het tegen een totalitair, systeem. Het gevaar kwam 'toen van rechts. Zou het van links komen, dan is dat even ge vaarlijk. Het is onze verantwoorde lijkheid de idealen van toen voort te zetten. Ik probeer hier nu sinds 1954 in, toepassing te brengen dat het niet ging tegen een volk, maar tegen een systeem. Vooral in het westen van ons land merk ik wel eens dat men daar deze problematiek toch wat anders benadert. Zelf spreek ik liever van onze strijd tegen de nazi's dan tegen de Duitsers. We moeten ge stalte geven aan het ene Euro pa, waarin we samen leven. Het is een kwestie van opbouwen van on deraf. Dinxperlo en Süderwick ver keren wat dat betreft in een unieke situatie. Burgemeester J. W. Stam van Dinxperlo: 'Ik praat liever over onze strftd tegen de nazi's Mozer heeft dezer dagen erop gewe zen dat de Europese gemeenschap pen negenduizend kilometer aan rijksgrenzen hebben. Hij zei dat het niet gaat om opheffing daar van, maar om relativering. Miljoe nen mnsen gaan wel in een vreemd land met vakantie. Omgaan met eikaar in het leven van alledag is nog wat anders'.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1975 | | pagina 13