Besversiering:
een schoonheid
schaak
W
n
kontuur in
ftficjnon
IX
jSL
a
n
a
*1
a
1
s
fc
a
Welvaart maakt ons
niet verdraagzamer
(On)mogelijk-3
PUZZEL VAN DE WEEK
ZATERDAG 11 DECEMBER 1971
We kunnen 't niet laten om
toch weer tot de bessen te
rug te keren, nadat we wat
besheesters voor de bloem
bak voor U hadden uitge-
zcocht. Maar er bestaat uiter
aard nog veel méér schoons
voor stoffering van onze
tuinen in najaar en winter.
En juist in de weken vóór
Kerst genieten de bestakken
onze bijzondere belangstel
ling. Ook de besheesters in
de tuin nemen in populariteit
toe. En dat is maar héél ge
lukkig want in al die cliché
tuintjes met hun weelde van
zaaiblooemen in de zomer be
staat grote behoefte aan kleur
in najaar en winter.
Ooit van de boomwurger ge
hoord? Op 't oog geen sympa
thieke naam. die deze klimheester
te danken heeft aan de kracht
waarmee zij zich tegen een boom
omhoog kan werken en takken
eenvoudig dooddrukt of afknelL
Maar niemand beveelt ons dat we
haar tegen een boom moeten laten
klimmen. Tegen een gevel kunnen
we stevige draden spannen, een
hoog hek vormt ook eerv ideale
achtergrond, maar 't meest kan ze
haar gang gaan als bekleding van
een pergola.
De grootste schoonheid vormen
de merkwaardige oranjegele of
goudgele ronde vruchten, die bij
het opengaan een felrode zaad
mantel laten zien. Daardoor krijgen
we de indruk dat ze tweekleurig
zijn en dat is ongemeen boeiend.
Dat de bloei bijzaak Is. nemen we
op de koop toe. Buiten blijven ze
hangen tot de vorst er een eind
aan maakt, maar meestal snijden
we van te voren wat takken af die
het heel lang in een vaas houden
We hoorden zelfs onlangs van
iemand die gewoon enkele takken
een beetje schikt en ze dan ge
woon droog ophangt, waar ze de
gehele winter van geniet. Dit in
tegenstelling met de meeste bes
sen die, droog geplaatst, maar al
te gauw rimpelen in de warme ka
mer. Er bestaan twee soorten: Ce-
lastrus orbiculata (syn. Carticulata),
de rondbladige boomwurger, waar
bij de donkergele vruchten zich in
de bladoksels vormen en Celastrus
scandens. waarbij de oranjegele
vruchten in pluimen aan de top der
takken verschijnen.
Dat er nog een bezwaar aan de
ze luisterrijke kerstversiering ver
bonden Is. moeten we toch wel
even vermelden, want als U er een
bestelt, loopt U alle kans dat ze
nooit dragen zal. De struik is na
melijk tweéhuizig en dat wil zeggen
dat mannelijke bloemen op een an
der exemplaar voorkomen dan
vrouwelijke. Slechts een enkele
keer zal er sprake zijn van twee
slachtige bloemen, maar dat kan
de boomkweker ons wel vertellen.
.We nemen nu maar aan dat we
dus altijd twee planten moeten be-
De boomwurger in een witte
vaas, een wintersprookje.
stellen, een vrouwelijke en een
manlijke en nu moeten we ons
daarbij natuurlijk even realiseren of
we daar plaats voor hebben, want
als we ze laten klimmen, kunnen
ze een hoogte bereiken van twee
tot twalf meter afhankelijk van
grondsoort en groeiomstandighe-
den. Ze is niet veeleisend wat de
grond betreft en kan zowel zon als
halfschaduw verdragen. Later zult
U jubelen over zo'n bessenleveran-
cier, die de hulst in de schaduw
stelt!
A. C. MULLER - IDZERDA.
Correspondentie en oplossingen
aan de heer H. J. J. Slavikoorde.
Goudrelnetstraat 125, Den Haag
Voordelen benutten
Een van de moeilijkste dingen in
een schaakpartij is het benutten
van behaalde voordelen. Die voor
delen kunnen van sterk uiteenlopen
de aard zijn: men kan enig mate
riaal meer hebben, men kan over
meer ruimte beschikken, men kan
een of meer stukken van de tegen
partij soms zelfs een hele vleu
gel lamgelegd hebben, en zo
zouden we nog wel even voort kun
nen gaan.
Materieel in het voordeel zijn be
tekent overigens lang niet altijd het
zelfde als „beter staan". Over meer
ruimte beschikken is zeker niet al
tijd identiek met „voordeel hebben".
En het lamleggen van een of meer
stukken van de tegenpartij is meest
al wel „een" voordeel maar de gro-
te vraag blijft nog altijd of de te
genstander niet over grotere voor
delen beschikt. Het taxeren van
kansen is dan oqk bepaald niet ge
lijk aan het opsommen van de eigen
voordelen.
Hier tegenover staat echter dat
iedere schaakspeler het toch wel
degelijk van zijn voordelen moet
hebben, want daarin zijn de winst
kansen gelegen. Het zich beperken
tot het afweren of inperken van de
voordelen van de tegenpartij
soms bitter nodigl leidt maar
belden tot winst.
In deze rubriek enkele stellingen,
waarin de speler die aan zet is be
paalde voordelen heeft en deze
consequent tot de volle winst weet
uit te bouwen.
OPLOSSINGEN
Hieronder de oplossingen van de
opgaven uit de rubriek van 4 december:
(1) Steiner-Balogh. Zwart verwachtte na
1. PgS Pxc4? slechts 2. Pe4 en wilde
daarna met 2. DeS. 3. Pxf6 gxf6 pion b2
of pion e3 winnen, waarna hij goede kan
sen gehad zou hebben. Maar na 1. PgS
Pxc4? volgde 2. Dxc4ll Dxc4 3. Txd6 4.
Pg6t plus Txf8 mat I En dat was een le
lijke ontgoocheling
(2) Capablanca-Blackburne. Wit won
door 1P*g6 I hxg6 (Als zwart niet neemt
volgt 2. f5) 2. Txg6 DdS (Na 2. Dc7
komt 3. Tbg1 Th7 4. f5 en wint) 3.
Txg7t Kxg7 4 Tg1t Kf8 5. Dg6 Txh3 16
Kxh3 en zwart gaf het op.
(3) Schories-Leonhardt. Wit speelde
Pc7 I en zwart gaf het meteen op Na
tuurlijk zou 1. Txc7 2. Dxa6 hopeloos
zijn. En na 1. Dxd3 volgt 2. f7t Kg7 3.
Pe6tll Txe6 4. f8D mat, of wel 3. Kh8
4. fxe8D mat.
[X
A
i
X
I
A
A
A!
A
u
I
i.
4
A
A
A
A
A
j*.
i
fsi
a
a
ai
fil
WH een zet kon in deze stelling de
peitlj In zijn voordeel beslissen. Hoe?
Cone soon dent ie aan de heer A. J.
Ivens. Frankenslag 69, Den Haag.
Te sterk
De jaarlijkse lardeowedstrijd t*-
gen de Belgen is wede-om gunstig
voor Nederland verioper. Onze
bond had niet meer dan een „C"
formatie afgevaardigd. Doch ook
deze bleek te sterk voor onze Zui
derburen. Een 13—7 zeqe toonde
dit duidelijk aan. Zeven i^mises en
drie nederlagen van Lafourcade
(van wie veel werd verwacht). De-
mesmaecker (de onverwoestbare)
en de plaatselijke favoriet Vandor-
maei.
Misschien kan het spelpeil in
Belgié worden opgevoerd door de
clubs te incorporeren in de Nede'
landse competities, doch dan zal
het reiskostenvraagstuk opgelost
moeten worden. Een andere oplos
sing zien wij helaas
voorshands niet.
Enige fragmenten uit de ontmoe
ting volgen nu.
(1) Zwart 1.11. 12. 13. 15. 18.
20. 22. 23. 25.
Wit: 24. 29. 32. 33. 34. 35. 37.
39. 41. 48.
Onze studentenkampioen moest
voortdurend op zijn tellen passen
In de diagramstand nam zwart de
afwikkeling: 22-28; 33x22. 18x38
29x16. 20x40; 35x44. 38-43; 37-32.
43x34; 44-39. 34x43; 48x39 waarna
het spoedig remise werd.
(2) Zwart: 6. 13. 16, 23, 24, 25.
30.
i. Demesmescker
Wit: 12. 26. 27. 32. 34. 35. 39
Er is niet beter dan wat werd
gespeeld 23-28 a); 32x23, 13-13;
12-7. 18x40; 35x44. 24-29; 7-1.
a) op 6-11 volgt 3-28; Op 23-29
34x28 13-18 12-7 18x29 7-1
(3) Zwart: 1. 2. 6. 7, 8. 10/13. 15.
17. 20. 21. 24. 25. 27
Wit: 26. 32/36. 38/40. 43 49
12-18?; 36-31. 27x36; 47-41.
36x47 ;32-27, 21x32; 38x27, 47x29;
34x3. 7-12; 39-34. 24-30 35x24.
20x29; 34x23. 10-14; 3x20, 25x14
en wit won na een reeks van zet-
J. Riessnkamp
Onder de titel "Festliche
Musik zur Weihnachtszeit"
bracht Philips (67 50 001) drie
bijzonder mooie Ip's uit met
Duitse opnamen van kerstmu-
ziek uitgevoerd door de beste
solisten, organisten, koren, en
sembles en orkesten.
Van Bach horen we koralen,
recitatieven, delen uit zijn can
taten orgelwerken en koren die
allen de geboorte van het Chris
tuskind tot thema hebben, o.a.
een deel uit het Weihnachts
Oratorium en de Driekoningen
cantate. Bij de oude meesters
komen we in aanraking met
componisten uit de zestiende,
zeventiende en achtiende eeuw,
o.a. Joh. Pachelbel, Joh. Lieb-
hold, Daniel Speer. Michael
Praetorius. Handel, Palestrina
e.a..
De derde plaat is gewijd aan
Italiaanse meesters zoals Arc-
angelo Corelli, Giuseppe To-
relli, Francesco Manfredini en
Pietro Antonio Locatelli. Het zijn
alle opnamen van concerten uit
gevoerd door het ensemble I
Musici, dat ook vaak in ons land
concerteerde
De uitvoerenden van al deze
werken zijn Agnes Giebel so
praan; Theo Altmeyer, tenor;
Franz Crass, bas; De Wiener
Sangerknaben; het reeds ge
noemde I Musici. Die Deutschen
Bach-solisten en de Dresdner
Philharmonie en voorts orga-
ganisten als Hans Otto. Arno
Schönstedt. Wilhelm Rumpf e.a.
Er is kennelijk zeer veel
zorg besteed aan het samenstel
len van deze kerstmuziek, ge
zien ook de driedeling die over
zichtelijk werkt. Het album waar
in de drie platen gestoken zijn,
verlucht met prachtige kleuren
reproducties van altaarstukken
uit de vijftiende eeuw o.a.
ANITA KERR
Een hernieuwde kennisma
king met Anita Kerr, nu met
haar laatstgevormde formatie Is
de Philipsplaat Grow to know
me. Voor de kenners, ondanks
de grote stroom platen die reeds
van haar zijn verschenen, een
boeiende ontmoeting met het
fenomeen Anita Kerr, die in
een aantal sterke nummers' ge
tuigt van haar grote muzikaliteit
en fijne arrangementen. Metals
hoogtepunten o.a. nummers als
"Daytime, nighttime". Eleanor
Rigby. coming home" weer een
garantie voor vele uren fijne
muziek, die de liefhebbers be
slist niet mogen missen
(6303 014)
De verdraagzaamheid is nu
minder groot dan vroeger, zo
schijnt het mevrouw B. van Vul
pen in Goor toe. „Uit de gere
formeerde kerk ten opzichte
van die jeugdgroep vond ik nu
ook niet een geest van ver
draagzaamheid klinken. Ik vind
dat er vaak zo'n kille geest
heerst, ook onder de jeugd. Iets
laten voor een ander, iets ver
dragen van een ander, alléén
als Je er zelf niet te veel scha
de door lijdt. De mens is van
nature geneigd eerst aan zich
zelf te denken. Als we beseffen
in hoever we zélf tekort schie
ten en hoeveel ons vergeven
moet worden, dan leert het le
ven je wel dat het prettiger
wordt naarmate je verdraagza
mer bent. leder staat op zijn
recht. Geef eens toe, ook al
meen je gelijk te hebben. Ver
draag de menina van anderen
in de kerk zolang de grond
waarheid niet wordt aangetast
dat Jezus onze zaligmaker is en
dat wij door Hem alleen worden
verlost van zonde en schuld".
Mevrouw M. Tuyl In Herwij
nen: „Vader huurde vroeger
voor ons hele gezin plaatsen in
de kerk Wij hebben nu een
nieuw modern gebouw met
makkelijke ruime banken. De
plaatsen zijn vrij. Ik woon dicht
bij de kerk maar ga een half
uur voor tijd van huis. zit graag,
als vanouds, vooraan. Liefst
wat recht tegenover de domi
nee. Het gaat me er iedere week
weer om Gods woord te horen
en zo versterkt de nieuwe week
weer in te gaan. De lezer uit
Gelderland kan toch niet in het
hart van kerkgangers kijken
waarvoor ze naar de kerk
gaan? Is dat nou verdraagzaam
heid?"
..We zijn de adventstijd inge
gaan. in aile rust en vrijheid
terwijl zovelen dat niet kunnen
en vervolgd worden. Laten we
toch verdraagzaam zijn voor el
kander en laten we in dank
baarheid dat ook onze jeugd
voorhouden" pleit mevrouw W.
van Caopellen uit Rotterdam.
Is hel wel zo begrijpelijk dat
de jeugd in verzet komt? vraagt
mevrouw M. van H. Wat voor
beeld geven jongeren zelf?
Brandstichting en vernieling aan
de lopende band. Een paar hul
zen verder Is een groot club
huis geopend, waar ze zich
echt uitleven. Maar achterom In
een ander zijn tuin is een aan
hangwagen tegen een nieuwe
auto gezet, schade f 80.da
der spoorloos, 't Vroegere club
huis was afgebrand, oorzaak
onbekend. Er moest meer disci
pline zijn; maar als ouders alles
tolereren, waar gaat het dan
naar toe?"
„We zeggen eerder te veel
dan te weinig en hebben daar
later soms spijt van", consta
teert mevrouw Woudstra in Den
Haag. Toch moeten we ons on
gelijk witlen bekennen. Jonge-
luis kunnen we niet allemaal
over één kam scheren, wij haal
den ook 6treken uit, hoor!"
„Er zijn nog wel verdraagza
me mensen" vindt de heer R.
van Berghem, Wemeldlnge. Ik
lees dat God regeert over
rechtvaardigen en onrechtvaar-
diqen. Ik verwacht geen milder
oordeer omdat er nieuwe stro
mingen in de kerk zijn geko
men. De kerken worden niet
meer bezocht als voorheen. Er
zijn nog enkele goede kerken
waar de oude leer gebracht
wordt en de blijde boodschap
van het evangelie wordt gepre
dikt. Al wordt er veel bedorven
in de kerk door de God-is-
dood-preken. Ik geloof dat de
afbraak en de uitholling zeer
nadelig zijn voor de verdraag
zaamheid.
„De Welvaart heeft ons niet
verdraagzamer gemaakt. Er
staan altijd nog mensen boven
ons eh voor velen is dat on
draaglijk." meent mevrouw De G.
In Dordrecht Toch kan niet
leder aan de top staan, dat zui
len we moeten nemen. Wij ver
dragen het slecht als onze
buurman met dezelfde
Inkomsten als wij in een auto
rijdt en wij niet verder komen
dan een tweedehands brommer.
We willen geen groot gezin
maar kunnen de kindertoeslag
voor grote gezinnen niet ver
dragen. We zijn ontevreden
mensen. De liefde tot Christus
maakt ons verdraagzaam. Ande
ren die meer hebben, hoeven er
niet gelukkiger mee te zijn, geld
maakt niet altijd gelukkig".
„In alle tijden horen we van
onverdraagzaamheid. Ook onze
tijd is er niet vrij van", stelt
mevrouw Ossewijer in Rotter
dam vast. „Helaas vindt men
het ook onder christenen! Wat
kan deze liefdeloosheid gevol
gen hebben. De wereld immers
let op ons en onverdraagzaam
heid is een aanfluiting Dan de
jeugd, ze moet efen voorbeeld
hebben aan de ouders anders
raakt ze haar houvast kwijt. De
duivel lacht om ons en de Heili
ge Geest kan Zijn werk niet
doen, als onverdraagzaamheid
in de weg staat. Laten we strij
den en proberen te leven naar
de Schrift, en wel Cor. 13: De
liefde verdraagt alle dingen!
Dat is heel moeilijk en gaat ge
paard met zelfverloochening"
ABORTUS
We hebben zelfs al wat brie
ven op het nieuwe onderwerp:
abortus. Is het opzettelijk ver
storen van zwangerschap een
simpele moord? Zou het in be
paalde gevallen te verantwoor
den zijn? In welke? Heeft de
vrouw het recht daarover te be
slissen? Bent u bekend met
„clandestiene" abortus? Moet er
een medische indicatie zijn vol
gens u? Wat vindt u van abor
tusklinieken, waar artsen des
kundige hulp verlenen? Kaan de
vrouw zelf de gevolgen van
abortus overzien of moet er een
begeleidend team aan te pas
komen? Wat denkt u: hoe voor
komen we abortus?
We belonen uw medewerking
aan de dialoog met een aardig
heidje: kaars, paraatmap, kin
derboekje. postpapier, pocket
Tip-parade, De dokter zegt 1 of
2. naar keuze. Meldt u die,
evenals uw adres, in de brief?
Op de enveloppe: dialoog. Tot
schrijfs.
MARY STEWART
123
i
„Dat moet een indrukwekkend moment zijn gewee
„Nietwaar? Richard herinnert zich niets anders I
dat hij David zag liggen op een divan. Hij liep op
af, en het drietal viel prompt over hem heen. Mar 1
daar onder het venster, zag geen snars, maar hij hoj'
Richard „DAvid" zeggen in het Engels, en toen het
baal. Daarop zei Kramer iets over „ze beiden ii|J
vrachtwagen stoppen", waarop Marsden naar de c
kant sloop, naar de garage. Hij zegt te hebben venv
dat ze alle drie met de vrachtwagen zouden meegaai
aangezien hij er uitsluitend op bedacht was niet te
den achtergelaten, kroop hij daarin eh verstopte ziek
der een paar zakken. Maar ze smeten Richard en D
naar binnen, deden de deur achter hen op slot, en
mer beval André naar die plaats aan de kust te ri
onder dekking te parkeren, en op hem te wachten,
gingen hij en Paul Véry terug om Loraine op te waci
Marsden was razend. Als hij niet achter slot had gez
had hij meteen daar ter plaatse met André kunnen
kenen, en met Richard en David regelrecht naar het
litiebureau kunnen rijden. Maar hij zat vast, en I
zich dus koekt, maakte Richard los, en toog aan het i
om hem bij te brengen."
Louise zuchtte van voldoening. „Toen dus die i
André de vrachtwagen liet stoppen en de slachto
wou halen -
„Precies. Zij sloegen hem bewusteloos, bonden
vast, en namen hem zijn revolver af. Zij namen
zelfs zijn jas af om David daarin te wikkelen. Alle
elkaar," zei ik, „ik heb wel wat medelijden met Ai
Kramer vond hem een beetje een sufferd." Louise lai
„En nu heeft Rommel hem gebeten. Arme André
schoof het dek van me af en stapte uit bed. „Arme I
mei, bedoel je. Hij heeft heel wat te verduren gehad
vid heeft hem buiten de winkel laten staan, en de a
hond moet eeuwen hebben gewacht. Tenslotte ont(
hij de weg eromheen naar de straten er achter, en
heb ik hem opgepikt. Zei je niet zoiets, dat je wat kl
voor me zou meebrengen?"
„Die zijn in mijn kamer. Ik zal ze halen; ik wili
niet eerder wakker maken."' Ze glimlachte tegen me,
wijl ze opstoncL „Wat een geluk dat ik je allermo
jurk heb meegenomen!"
„Toch niet die Mexicaanse bedrukte?" zei ik dank!
„Lieve Louise, jij zult nogmaals mijn bruidsmeisje zi
„Geen sprake van," zei Louise. „Dat brengt ongelu
bovendien ben ^k te oud. Ik zal wachten om petemc
worden."
„Jij bent een tikje voorbarig," zei ik.
„Dat wil ik hopen," zei Louise, op weg naar de dei
draaide zich om, en haar gladde wenkbrauwen besj
me opnieuw. „En jij ook, is het niet?"
„Ik?"
„Ja. Hij heeft je nog niet eens gevraagd."
De deur ging zachtjes achter haar dicht.
Terwijl ik mijn jurk voorzichtig uit de koffer hi
die Louise had meegebracht, zag ik de zilveren fol
eronder. Johnny's ogen glimlachten me tegen.
Ik glimlachte terug tegen Johnny. Toen hield ik
pols even heel luchtig tegen mijn wang. Iedere aarzi
die ik gevoeld had, alle twijfel die mijn verstand had
getrokken rondom mijn hart, schenen, tegelijk me
rest van het nachtmerrieachtige avontuur zich op te
sen en te vervluchtigen. Verleden en toekomst voej
zich op dit ogenblik aaneen, en vormden1 samen het
troon van mijn leven.
(Wordt vervi
H B 10 x
9 10 x x x
V 10
10XX
A x x
N
V x
9HVB
w O
X X
OrA x
z
B 9
A x x x x
V x
XXX
9 Axxx
O H 8 x x
4» H B
Resteert op dit spel de uitkomst in schop
pen of ruiten. In feite ie de uitkomst in schop
pen te vergelijken met die in harten. Het
verschil is alleen dat nu twee slagen in
schoppen worden gemaakt. Maar ook nu
blijft de verliezende slag achterwege door
de dwangpositie die ontstaat wanneer west
zijn vrije klaverenslagen ophaalt. Wat ruiten
betreft is de vrouw te verkiezen als uit
komst. Die slag wordt vöo.r de aas en weer
volgt klaveren aas en een klaveren naar de
heer. Zuid kan het nu eens proberen met
harten aas en een kleintje voor de heer.
Ook dit levert geen resultaat op. West
speelt nu immers klaveren naar de vrouw
en schoppen naar de aas. Nu volgen de
twee vrije klaveren, waarbij noord zijn schop
pen heer kaal kan zetten. Maar hoe hij zich
wendt of keert, na met schoppen heer aan
slag te zijn gekomen, kan hij alleen nog
ruiten heer maken, terwijl het contract via
schoppen vrouw en ruiten of schoppen vrouw
en harten vrouw in veilige haven komt.
Nu is bij de uitkomst van ruiten vrouw
ook nog een ander tegenspel mogelijk er*
wel in de tweede slag. waarin zuid klaveren
heer onder de aas gooit. Hiermee bereikt
hij dat noord na klaveren voor de vrouw
in de vierde slag baas is met de tien. Noord
komt met ruiten tien terug, via de boer voor
de heer. Nu kan hij wel oost met een kleine
Correspondentie san de heer B. I.
Burg. Bsumannlaen 163c, Rotterdam
ruiten aan slag brengen, maar die komt
met harten voor de boer, waarna we
vrije klaveren opraapt. Ook nu word
contract gemaakt. West slaat daarna s
pen aas en zet harten heer, die moet
den genomen. Zuid kan nu ruiten ach
ken. maar verliest weer een slag in h
zodat ook met deze speelwijze negen i
worden gehaald.
Dit tegenspel is het gevaarlijkst en i
de zuidspeler tot de grootste inspannit
immers geeft zomaar klaveren heer wi
het de leider extra moeilijk te maken
mogelijkheid van ander tegenspel Ie
krijgen nu zijn partner met klaveren
aan slag komt. Maar ook nu zijn noo
zuid niet in staat de vijf slagen die
zitten op te rapen. Een uiterst verras
ontwikkeling, die overigens alleen mei
worden bereikt wanneer drie sans
wordt geboden op deze verdeling. En
nou weer iets wat maar weinig spele'
len doen.
OPLOSSING
HOR.: 1. gaar. 5. aater, 9. koen. 12.
Raab. 14. li*. 15. loet. 17. knel. 19. Noor.
21. Ik. 23. kidnapper. 26. ra. 27. bal. 28.
Ase, 29. mat. 30. e.d. 31. Asia, 33. eest.
38. ia, 37. leer, 39. Trani, 41. eelt, 43.
lira, 44. gein, 45. eppe, 47. lelie. 50.
Neer, 53. re, 54. laan, 56. wrat, 58. do,
59. keg. 60. Ida, 62. rad. 63. el. 64.
leugenaar. 68. me, 69. melk, 70. Aneï, 72.
mode. 73. Dee, 75. teen. 77. lama, 78.
morel. 79. pret.
VERT.: 2. ar, 3. aak, rank, 6. al, 7.
tiras. 8. es. 9. koor. 10. oer, 11. et, 13.
beits, 15. loens. 16. libel, 18. ld, 19. N.P.,
20. patat. 22. kade, 24. naar, 25. peen.
26. rail. 31. Arlèl. 32. itala, 34. Eiger, 35.
teint, 38. elp, 40. aal, 42. ene, 45. erker,
46. Peel, 48. enig. 49. Iwan, 51. Edam,
52. rodeo. 55. Adèle, 57. alant, 61. Demer.
64. Leda. 65. uk. 66. Aa, 67. reep, 69.
mom. 71. Ier, 72. ma. 73. do. 74. Ee.
76. Ne.
KRUISWOORD-PUZZEL
Horizontaal: 1. opgewekt, 4. soort duif, 7. keur, 9. waterdief
schoorsteenzwart, 12. zuivelprodukt, 13. vat met een hengsel. 14.1
15. soort appel. 18. loot. 20. toverkunst, 23. Myth, figuur, 25. talaf
olifantsoppasser, 27. zetel, 29. vaartuig, 31. moerasvogel, 32. hevigej
37. oevergewas, 39. wondvocht. 40. kloof, 41. akelig. 42. wild i
plaats in Drente, 44. luipaard, 45 oosters feestkleed.
Verticaal: 1. mom, 2. bloeiwijze, 3. deugniet, 4. kleur, 5. watert)
burg, 6. een der afmetingen, 8. de een of ander persoon, 9. botert»
werktuig, 16. effen. 17. slot. 18. top in de Berner Alpen, 19. hijswi
21. meisjesnaam, 22. bijenhouder, 23. snijwerktuig, 24. het noodi
speels, 29. lijn, 30. voorteken, 33. "kelner, 34. wijze leidsman,
36. gil, 38. deel van het gebit, 40. rood In de wapenkunde. j,
INZENDINGEN
Oplossingen, uitsluitend op briefkaart, worden voor donde
ons bureau verwacht. In de linkerbovenhoek vermelden:
OPLOSSING". Er zijn drie prijzen: een van f 10 en twee van ƒ5.