Proces
operators
Alfredo di Stefano nam wraak
bij Valencia
VenhoSe
radiologisch
laborante
Bentu
Zoektu
Weetu
procesoperators?
Wilt u
Komt u
LEIDSTERS
PERSPECTIEF!
PRODUKTIEF!
MOOI ZUID-LIMBURG
ONDERWIJZER
PR0T. CHR.
STREEKZIEKENHUIS
Sportnnnmier
scheepswerktuigkundige met VD-
of A-diploma?
chemisch vakman?
bedrijfswerktuigkundige
reeds in een petrochemische
industrie werkzaam?
korporaal-machinist Kon. Marine
met T. O.K.M.-opleiding?
verantwoordelijk werk met pensioen
rechten op 60-jarige leeftyd, een
goed salaris en ruime
toekomstmogelijkheden
dan dat
SHELL NEDERLAND CHEMIE N.V. en
SHELL NEDERLAND RAFFINADERIJ N.V.
voor hun bedryven en ketelhuizen in Pernie
zoeken naar
meer weten over deze
functies, salarissen, pensioenrechten,
huisvesting, reis- en pensionkosten
vergoedingen en andere
sociale voorzieningen?
dan niet direct naar Pernis. dat zou
een opstopping geven, maar
schrijf onder PFO nr. 006/1412
naar onderstaand adres en u
ontvangt per omgaande
uitvoerige inlichtingen en
arbeidsvoorwaarden.
SHELL NEDERLAND
CHEMIE N.V.
Postbus 7005. Rotterdam.
Informatie per telefoon: 010-313135 of
buiten kantoortijd 01882-448,
b.g.g. 010-354685.
STICHTING HERVORMDE INTEHNATEN
VOOR SCHIPPERS JEUGD
Centraal Station, Kamer 50 te Amsterdam.
Voor onze internaten voor schoolgaande schippersjeugd (leeftijd 717
jaar) te AMSTERDAM, ROTTERDAM, ZWOLLE en TERNEUZEN
vragen wij
die in staat zijn de zorg voor een groepje kinderen op zich te
nemen. Afhankelijk van de groep is een minimale leeftijd
van 2123 jaar vereist
Ervaring strekt tot aanbeveling.
Prettige werkkring;
6 weken vakantie per jaar;
nieuwe aangepaste salarisregeling.
Sollicitaties te richten aan bovenstaand adres.
Telefonische inlichtingen: 020 - 67779.
Dat zit er in de functies, die wij nog open hebben voor jongen#
en meisjes met een opleiding HAVO, MAVO of MULO.
Dat maken ze in die functies hun opleiding, omdat ze deze
gaan aanvullen met een practische kennis, die hen altijd van
nut zal zijn.
De studiekostenregeling geeft de steun om ook de theoretische
kennis verder te ontwikkelen.
Op onze afdeling Personeelszaken worden gaarne alle inlichtingen
gegeven. Wil men liever eerst bellen dan is het telefoonnummer
02980-27770, toestel 2173 of 2178.
Koninklijke Verkade Fabrieken N.V. Zaandam-Holland
Voor de school van de kinderpsychiatrische buitenkliniek VOSSEVELD
te Soest (hoofd Prof. Dr. L. N. J. Kamp) vragen wij op zo kort mogelijke
termijn een
ONDERWIJZER (ES)
In de kliniek worden 19 patiëntjes behandeld in de leeftijd van 6 tot 12
jaar, waarvan een wisselend aantal voor de school als leerling in aan
merking komt. Het onderwijs wordt gegeven in twee groepen en in over
leg met de psychiatrische en pedagogische staf van de kliniek.
Buitengewoon Onderwijs-ervaring en/of -opleiding strekt tot aanbeveling.
Schriftelijke sollicitaties te richten aan Drs. J. A. H. van Dijk, Vosseveld,
Birkstraat 84, Soest.
Aan de GEREFORMEERDE SCHOOL te TREEBEEK (Gem. Heerlen)
wordt per 1 januari 1972 gevraagd voor de klassen 4 en 5 een
Voor een ervaren onderwijzer bestaat de mogelijkheid de huidige
HOOFDONDERWIJZER
in het voorjaar van 1973 op te volgen, omdat deze dan met pensioen gaat.
Voor een onderwijzer, die nu in militaire dienst is, bestaat de kans op
vervroegd verlof.
Lid Ger. Kerk. J verplicht, r gewenst. Het is een viermansschool.
We hebben een woning voor u.
Sollicitaties aan het H.d.s., H.
Brunssum. Tel. 045- 252368.
A. v. Ingen Schenau, Clercstraat 34.
Op de röntgenafdeling van het
te BENNEKOM
bestaat gelegenheid om opgeleid te worden tot
Minimum eisen: M.A.V.O. met wiskunde of
Havo met wiskunde.
Leeftijd: 18 jaar.
Inlichtingen zijn te verkrijgen bij de radioloog W. F. K. Ver-
hoeff. Telefoon 08398—9101.
Sollicitaties kunt u richten aan de afdeling personeelszaken,
Edeseweg 118, Bennekom.
ALFREDO Dl STEFANO, jarenlang de onnavolgbare
„maestro"' op méér dan alleen de vierkante meter, is
terug in het toernooi om de Europa Cup. Als trainer. Maar
niet van de club, die hij voor het vervolg van zijn loopbaan
in de voetbalsport geprogrammeerd had: Real Madrid.
Di Stefano's hooghartige offerte aan zijn vroegere werk
gever is ruim een jaar geleden bruut afgewezen. Ken
merkend voor zijn indringende persoonlijkheid is, dat de
„Blonde Pijl" inmiddels breedvoerig „wraak" heeft ge
nomen. Met Valencia, dat hij in het afgelopen seizoen, erg
verrassend, naar het kampioenschap van Spanje èn naar
de finale vatt het nationale bekertoernooi heeft gevoerd.
Alfredo di Stefano heeft zich,
los van zijn schitterende capaci
teiten op de velden, altijd al als
een onpeilbare, wat eigengerei
de persoon gemanifesteerd. In
de nadagen van zijn zo glansrij
ke carrière bij Real (vijf keer
bereikte hij met die wonderfor-
matie de eerste plaats op de
topscorerslijst van de Spaanse
competitie) „verlaagde" Di Ste
fano zijn status bewust door als
veteraan nog even voor Espag-
nol te gaan spelen. Pas daarna
koos hij het ttainersvak.
Een keuze, die jarenlang
kranten vol kritiek van de
sportdwaze Spaanse pers heeft
losgewrikt. Di Stefano „vlucht
te" („Ik heb mijn familie be
zocht") twee jaar geleden naar
zijn geboorteland Argentinië.
Het gerenommeerde Boca Ju
niors maakte hem onmiddellijk
manager-coach. Een paar
maanden later was de formatie
uit Buenos Aires landskam
pioen. Di Stefano vertrok.
Zoals de bedoeling was, zegt
hij. ,.Ik was van het begin af
aain van plan om niet langer dan
één seizoen in Argentinië te
blijven." Deze uitspraak, op het
Iberisch schiereiland inmiddels
gniffelend tot een gaaf cliché
gedegradeerd, moet de gretig
heid verbloemen, waarmee hij
naar het Bernabeu-stadion in
Madrid is gestapt.
Alfredo wilde trainer van
Real worden. Ook hij wilde Mi
guel Munoz opvolgen. Don San
tiago Bernabeu, de meer mach
tige dan rijke president van de
„Koninklijke" équipe, sprak ook
hier zijn veto uit. Munoz bleet
Zoals ook aan het einde van het
vorige, voor Real diep teleurs
tellende, seizoen, de overeen
komst met Munoz met wéér een
jaar verlengd is.
NIET GRAAG
Over de „affaire-Real" zegt
hij: „Zolang Bernabeu voor
zitter van Real Madrid is,
kan ik niet naar mijn oude club
terug. Trouwens, Real heeft mij
niet nodig en ik Real niet. Dat
wordt nogal eens vergeten. Ik
heb ook geleerd tot tien te tel
len voor iets te vertellen. Maar
ik geloof per sé niet, dat Berna
beu zijn veto heeft uitgespro
ken."
De 44-jarige Di Stefano heeft
zijn teleurstelling over de wei
gerachtige houding van Real
het afgelopen seizoen op mees
terlijke wijze bij Valencia af
kunnen reageren. Via zijn
steenharde mentaliteit en de
werklust, waaraan het hem ook
als speler nooit ontbroken heeft,
bouwde hij binnen nog geen
jaar van een vracht puin een
fraaie woning.
Het al jaren door zorgen, con
flicten en onzekerheden ge
kwelde Valencia reikte als vol
slagen outsider naar de eerste
plaats van het eindklassement.
Dank zij Di Stefano. Aanvoer
der Francisco Paquito getuigt:
„Toen we hoorden, dat hij trai
ner van ons zou worden, wist ik
dat we een goede kans op het
kampioenschap zouden maken.
Di Stefano is een persoonlijk
heid, een vriend, maar vooral
een geweldige kenner van het
voetbal. Als oud-topspeler weet
hij beter dan wie dan ook, wat
er in een prof omgaat. Hij weet
je te „pakken". Tijdens de trai
ning, voor een wedstrijd. Hij
heeft het gehele elftal zelfver
trouwen gegeven. En juist dat
zelfvertrouwen heeft bij ons
voor zijn komst altijd ontbro
ken."
Valencia (de oude club van
Faas Wilkes) maakte tegen het
einde van de jaren zestig een
enorme crisis door. Don Julio de
Miguel y Martinez de Bujanda,
de machtige president, dicteerde
op zijn, nauwelijks van inzicht
getuigende, manier zonder blik
ken of blozen de toen roerige
technische zaken van de club.
Op een gegeven moment,
kort voor de intocht van Di Ste
fano, had de club zelfs twee
trainer-coaches voor het eerste
elftal op de loonlijst staan. Bur-
que en Artigas, die officieel nog
wel bij Barcelona als (hulptrai
ner onder contract stond, maar
desondanks een reeks volmach
ten bij Valencia kreeg.
ONZEKER
Paquito, al acht jaar steunpi
laar van dc Valcncianen: „Beide
trainers deden feitelijk precies
hetzelfde werk. Ze hielden alle
bei voor een wedstrijd een tac
tisch praatje. Burquc vertelde
het weer anders dan Artigas.
Op het laatst wist je niet meer,
wie je nu precies moest ge
loven. De spelers werden
daardoor onzeker, ze begonnen
aan hun kwaliteiten te twijfe
len. Dat is funest voor een elf
tal."
Afredo di Stefano heeft Va
lencia na twaalf jaar terug naar
het hoogste plateau van de
Spaanse competitie gebracht.
Een elftal zonder werkelijke
uitblinkers, al vormt de tech
nisch meesterlijke Claremunt
op het middenveld een nauwe
lijks weg te cijferen kracht. Di
Stefano bekent dan ook zonder
dralen, dat het elftal juist aan
deze technicus - spelverdeler
voor een groot deel de successen
te danken heeft. „Met Sergio,
Forment en Pellicer is hij de as
van het elftal gebleken. Niet al
leen zijn geweldig spelinzicht,
maar vooral ook zijn sterke
mentaliteit hebben de ploeg
geïnspireerd. Meer dan vier we
ken heeft hij met een blessure
gespeeld. Een arm-verwonding,
die hem vreselijk kwelde.
Steeds weer vergat hij de pijn.
Hij wilde niet aan de kant zit
ten en gaf zich ondanks die
grote handicap iedere wedstrijd
weer voor honderd procent. Het
is de kracht van Valencia: inzet,
doorzettingsvermogen. Dét is
misschien mijn geneim. Ik heb
geprobeerd een „moraal" te
kweken. En die bereik je alleen
door keihard te werken".
zeloze eerzucht heeft hem in dat
streven gesterkt.
Bijna iedere morgen stapt Di
Stefano als eerste het propere
stadion (met een capaciteit voor
ruim 53.000 toeschouwers) bin
nen. Als eerste ook is hij op het
kale, zeker geen kampioens-
ploeg waardige stukje terrein
naast het betonnen bastion voor
de training te vinden. En juist
daar, tijdens de uren van straf
fe training, kan Di Stefano zijn
scherpste degen trekken: de er
varing, de techniek, zijn reputa
tie, kortom: de bewondering, die
zijn pupillen voor de sportman
Di Stefano koesteren.
Paquito: „Di Stefano is geen
officier, zoals zo vaak wordt ge
steld. Hij is een vriend van ons.
Hij wil tijdens de trainingen
nog steeds een van de besten
zijn. Daar werkt hij fanatiek
voor. Maar het heeft wél tot ge
volg, dat hij de gehele selectie
met zijn verbetenheid mee
sleurt. Iedereen van ons weet,
dat alles wat hij zegt, stimule
rend bedoeld is. Hij merkt wan
neer je twijfelt, wanneer je
problemen hebt. Dan praat hij
met je. Als een vriend. Zodra
die training afgelopen is, is hij
ook één van ons".
BEWONDERING
De grenzeloze bewondering,
die de spelers van Valencia
voor hun trainer hebben, lijkt
wat angstig. Het gevaar dreigt,
dat het succes van het afgelo
pen seizoen slechts een grootse
uitschieter is. Want de werke
lijke klasse, die binnen het
Spaanse voetbal jaren achtereen
zo imponerend door Real Ma
drid vertegenwoordigd is, ont
breekt bij de sinaasappel-men
sen.
Valencia is een eenheid, een
team, dat door zuivere arbeid,
een ijzeren discipline en een
keiharde mentale instelling de
techniek van vooral Barcelo
na en Real Madrid overwon
nen heeft. Valencia lijkt daarom
een typische Europa Cup-ploeg.
Verdedigend aanmerkelijk ster
ker dan in de aanval. De cijfers
bewijzen het: in de afgelopen
competitie produceerden de Va-
lencianen slechts 41 doelpunten
In de competitie. Tien minder
dan rivaal Atletico Madrid. Va
lencia bracht wel de minst ge
passeerde verdediging in stel
ling: negentien keer werd deze
slechts gepasseerd.
Di Stefano: „Ik wil Valencia
geen louter verdedigende ploeg
noemen. Het accent ligt uiter
aard op het voorkomen van
doelpunten. Dat is helaas
de ontwikkeling van het moder
ne voetbal. Valencia heeft ech
ter de laatste seizoenen alleen
maar defensief gespeeld. Het
elftal kon nauwelijks meer sco
ren. Daarom ben ik al blij met
deze recente ontwikkeling. Die
41 treffers zijn jarenlang niet in
één seizoen van dertig wedstrij
den gemaakt. In het begin van
het seizoen liep de aanval nog
stroef. Een gebrek aan zelfver
trouwen, denk ik. Ik ben dan
ook heel voorzichtig te werk ge
gaan. Ik heb feitelijk iedere dag
iets veranderd".
„In de organisatie, in het elf
tal, bij de spelers persoonlijk.
Toen ik bij Valencia kwam,
merkte ik dat het elftal een
verkeerd te defensief sys
teem speelde. De contra-attaque
is een belangrijk wapen gewor
den. De snelle overschakeling,
de tempoverhoging heeft al me
nig tegenstander verrast Toen
dat halverwege het seizoen
eenmaal goed lukte, wist ik,
dat we een uitstekende kans op
het kampioenschap hadden".
Alfredo di Stefano heeft zijn
eerste wraak genomen. Voor de
eerste keer sinds vele jaren is
de top van het Europese voetbal
vertegenwoordigd. De „provin
cie", Valencia en Barcelona
heeft de hegemonie overgeno
men. Beide ploegen vooral
„outsider" Valencia krijgen
in de Europa Cup-toernooien de
kans het Spaanse voetbal inter
nationaal tot nieuw leven te
brengen.
Di Stefano heeft zijn plannen
al gereed. Natuurlijk. „Dit kam
pioenschap is het sein voor de
start van een nieuw elftal. We
krijgen alle kans ons internatio
naal te bewijzen. Die kans zul
len we grijpen. Dat weet ik 4e-
ker. Met vrijwel dezelfde groep,
met hetzelfde systeem. Europa
Cup-voetbal is het belangrijkst
geworden. Spanje kan weer la
ten zien, dat het voetbal in dit
land niet dood is. We hebben
nog wel degelijk de artiesten
van het kaliber, dat tien jaar
geleden zo vermaard was. Cla
remunt, Sol, Garate, Pirri, Ve-
lasques".
„Doordat de Spaanse grenzen
een paar jaar geleden voor bui
tenlands talent gesloten zijn, is
de kwaliteit van het clubvoetbal
iets gedaald. Het is harder ge
worden. De fysieke kracht is be
langrijker geworden. Maar dat
hoeft zeker geen nadeel te zijn.
Het is ongetwijfeld ook de in
vloed van de buitenlandse trai
ners. Van mannen als Bucking
ham, Merkel, misschien straks
van Michels. Ik vind het alleen
onjuist, dat dergelijke trainers
hun eigen mogelijkheden op een
overdreven manier aan het
Spaanse voetbal willen toetsen.
Vaak willen ze een bepaalde
speelwijze radicaal wijzigen. Op
een manier, die gewoon niet bij
het individu van de voetballer
in dit land past Dat is onnodig.
Een trainer moet zich altijd
richten naar de mogelijkheden,
die hij heeft. De ervaring leert
hem die mogelijkheden. Iedere
trainer moet echter zorgen, dat
hij nét iets beter dan zijn spe
lers is." Daarom zegt Paquito:
„Er is geen betere dan Di Stefa
no".
Opnieuw wordt De blonde
pijl in zijn tweede vaderland
over de bol gestreken. En dat
wil hij gewoon ontzettend
graag.
Deze bijlage is samen
gesteld door onze sport
redactie. U treft bqdragen
aan van Gerrit den
Ambtman, Gerrit de
Bock, Wim Huisman,
Thjjs Jansen, Reus Knegt,
Bob Nuys, Henk Tculing,
Arie -'an Pas, Wim Pullen
en Matty Verkamman. De
foto's werden o.a. ge
leverd door Hans Jansen,
Igor Kam en v. d. Poel.
Dc eindredactie berustte
by Bob Nuys en Rens
Knegt; Jacques Ros maak
te dc pagina's op.
De noeste ijver bleek de in
jectienaald voor het „hernieuw
de" Valencia. Di Stefano was de
dokter. De fors kalende trainer
is het gehele seizoen bezeten
geweest van de gedachte, dat
hij tenminste een deel van zijn
vlot verloren prestige in Spanje
terug moest winnen. Zijn gren-