Frankrijk gevarieerd schaak hi kontuur in ^ignot 0,90 2 2 A i 4 A A 'f A A A <4 A iff A a a A A A I A A A 9 A A 0 Zo'n vader is toch van onschatbare waarde Toch down PUZZEL VAN DE WEEF ZATERDAG 31 JULI 1971 Frankrijk heeft deze maand met drie nieuwe uitgiften een aantal van 25 emissies tot nu toe voor dit jaar bereikt. Dat lijkt wel veel maar u moet daarbij in het oog houden dat nagenoeg elke emissie slechts één zegel omvat. De vele Frankrijkverzamelaars, die in ons land te vinden zijn, zullen overigens getuigen dat de Franse zegels weliswaar con servatief van uitvoering zijn maar dat de keuze van de on derwerpen bijzonder goed is. Immers alle aspecten van het land, cultuur, geschiedenis, aantrekkelijkheden voor toe risten enz. zijn terug te vinden op de Franse zegels. En dat is een gewaardeerde nevenfunc tie voor postzegels. Van de drie zegels van deze maand zijn er twee te rangschikken onder de rubriek „toerisme". Een zegel van 65 c. is gewijd aan de stad Dole. 50 km ten Z.O. van Dijon in de Jura. Prehistorische vondsten en overblijfselen uit de Romeinse tijd bewijzen dat Dóle een zeer oude stad is. Monumen ten uit de zestiende en zeventiende eeuw zijn er te bewonderen. Het vroegere Hotel-Dieu is later omge doopt in Hospitaal Pasteur dank zij de befaamde geleerde, die op 27 december 1882 te Dóle is geboren. In zijn geboortehuis bewaart men noa boeken, manuscripten en vele andere persoonlijke zaken van Pasteur. Op de postzegel zijn de basiliek van O.L. Vrouw, de fontein van Rosset en karakteristieke ge vels van de stad te zien. Het uitermate schilderachtige stadje Riguewihr vlak bij Col- mar In de Elzas geleqen prijkt op de tweede toeristische zegel. Tot aan de Franse revolutie was het een heerlijkheid van de graven van Wurtemberg. Een van deze he ren. die zwaar in de schuld stak, leende van Voltaire het lieve som metje van 500.000 livres. waarbij de hele heerlijkheid tot onderpand diende. De toren van Dolder. die in de middeleeuwen als fortificatie diende, de vakwerk-fagaden van de oude huisjes met spijlenvensters en fraai bewerkte deuren zijn op de postzegel afgebeeld. Door de Franse PTT is er een regionaal mu seum geïnstalleerd waar vele voorwerpen uit de postale historie van Elzas bijeengebracht werden De derde zetfel hoort thuis bij Correspondentie en oplossingen aan de heer H. J. J. Slavekoorde, Goudreinetstraat 125, Den Haag Die ene zet (2) Ook ditmaal kunnen wij u een trio opgaven voorzetten waarin van u niet meer wordt gevraagd dan de beslissende eerste zet, maar die zet moet dan wel de juis te zijn. en u dient u „moreel ver plicht" te gevoelen bovendien de bewijslast op u te nemen, dat wil zeggen: aan te tonen dat die eer ste zet Inderdaad winnend is. Om u ervan te overtuigen dat het inderdaad minder erg Is dan het lijkt, voegen wij eraan toe dat de bewijslast achtereenvolgens niet meer dan 2, 2 en 5 zetten vergtl Degenen onder u die nog altijd onze oud-kampioen en oud-wereld- kampioen prof. Euwe bewonderen en In ere houden, zullen stellig met opgave 2 weinig of geen moeite hebben, omdat zij zich deze nog wel herinneren, al ls de opgave, van 1934/351 De andere twee opgaven stam men uit partijen van zeer recente datum, maar de namen der hierbij betrokken spelers zijn hier niet of nauwelijks bekend. Dat Is ook vol strekt niet nodig. Het is natuurlijk waar dat de topspelers het leeu wendeel van „kritieke stellingen" leveren, menigmaal geschikt om als opgave voor oplossers te fungeren. Maar men zou zich deerlijk vergis sen indien men zou menen dat on bekende spelers niet zo nu en dan eens soortgelijke prestaties zouden leveren. OPLOSSINGEN OPGAVE 1 (Roudenko—-Zoubova, Le ningrad 1971). Wit speelde 1. Lf8l en zwart gaf het op. Men zie de volgende varianten: 1. Kxf8 2. TxhBt Kg7 3. Dh6t KI6 4. Pe4t Ke6 5. PfgSf en de aanval der twee paarden leidt tot mat of dame- winst. Of: 1. Lxc3 2. bxc3 f6 3. Th7l plus Dh6. Of ook: 1. Lf6 2. Dh6 e6 3. Pg5 Dd7 4. Lxc6! bxc6 5. Lc5 Te7 6. Dh7t Kf8 7. Dxf7 mat. OPGAVE 2 (VoronovBorlasenko, Tashkent 1971). Hier was de zet 1. Pxb3l voldoende om wit de vlag te doen strijken. De voortzetting 2. cxb3 Lg6t of 2. hxg7t kan het mat slecht» even uit atellen. OPGAVE 3 (FlohrBenkö). En hier gaf de zwartspeler zich na 1. Teil gewonnen. Oorzaak? Wit's volgende zet (2. Ldl) wint de zwarte dame of de zwarte toren na 1. Txe4 2. Txc4 Dxb5. ÈL WA Wi Kt?' ML A ml i w B 2 JL Zwart aan zet won. Hoe? Wit aan zet won. Hoe? Correspondentie aan de heer A. J. Ivena, Frankenalag 69, Den Haag. Winstgang Over het algemeen mag worden gesteld dat de Russen, Canadezen en de Afrikaanse dammers snel zien en betere combinatiespelers zijn dan de doorsnee Nederlandse dammer Wij houden ons in princi pe meer met het positiespel bezig. Uiteraard hebben ook wij uitzon derlijke slagspelspelers, die de fraaiste combinaties uitvoeren. Dat is echter geen regel. Combinatie8peiers zi|n meestal ook goede simultaanspelers, hoe wel de Russen daar wat minder aan doen dan de anderen en een lager tempo voorleggen. Dat ook de beste breister wel eens een steekje laat vallen, be wees de Gambiaan Momodou Faal. die na zijn optreden in het Schol- ten-Honigtornooi simultaneerde bij het Residentie Dam Genootschap. Dat ging hem heel goed af. Daarbij dient in oqenschouw genomen te T. Bruyns worden dat dit pas zijn tweede si- multaanvoor8telling was. Eenmaal overzag hij een fraaie afwikkeling, die zijn tegenstander wel zij het telaat in de reke ning had en hem na afloop deze verzuimde win9tqang demonstreer de: (1) Zwart: 7. 8. 9, 11, 15. 16, 18, 19 23 25 30 Wit' :2126. 27. 32/34. 36. 38. 39. 42. 44 De niet direct voor de hand lig gende afwikkeling Is hier 32-28!. 28x43; 39x48. 30x50 of 27-22!, 50x17; 21x1. Een leuke winstgang die wel ge nomen werd is deze: (2) Zwart: 5, 7, 8, 9. 12,15. 17, 18. 19, 23. 28. 29 Wit: 16. 26. 30. 31, 32. 34. 36/40. 43/45 15-20?; 38-33!. 29x49 de beste; 40-351, 49x29; Schijf 29 is als dam op het zelfde veld gekomen. Vier witte schijven moesten worden ge offerd om dit te bereiken en te winnen door 30-24, 19x30; 35x2. (3) Zwart: 1. 2. 4, 8, 11. 12. 14. 15. 17. 28 Wit: 21. 26. 29, 34. 35. 36. 38. 40. 42, 47 Uit het ploegenkampioenschap Bolzano 1971. Wit wist dat Neder land aan remise niet genoeg had en speelde daarom terecht of niet op winst. Hi| kwam echter bedrogen uit. Op 21-16 volgt 28-32; Gespeeld werd 42-37. 28-33; 21-16. 33x31; 16x18. 31-371. Op 36-31 komt 37-42. 47x30. 8-13, 18x20, 15x42 „Daarom" speelde wit 18-13, 8x19; 36-31, 37-41; 47x36. 14-20; 31-2"». 20-24; 29x20. 15x24. Gantwarg het thema Franse qeschiedenis; deze herinnert aan de bestorming van de Bastille op 14 juli 1789. De oude vesting, gebouwd in de veer tiende eeuw onder de koningen Karei V en VI, werd later staatsge vangenis, waarin belangrijke poli tieke en andere teqenstanders van het regiem werden opgeborgen. Toen in de roerige dagen aan het eind van de achttiende eeuw de koning met buitenlandse hulp pro beerde de macht weer in handen te krijgen, liep de maat over. De bevolking van de wijk St. Antoine trok gewapend op naar de Bastille, overrompelde in een qevecht van vier uur ten koste van een hon derdtal doden de bezettinq en stak de vesting in brand, toen bleek dat er geen politieke gevanqenen te vinden waren. De bestorming van de Bastille is het feitelijke begin van de Franse revolutie geworden. In hetzelfde jaar werden de ruïnes gesloopt; een gedeelte van de stenen van de Bastille werd later gebruikt bij de- bouw van de Seine-brug op de Place de la Concorde. De beruchte bestorming staat afgebeeld op de zegel van 65 c. Voor de maand augustus wordt door de Franse PTT vooralsnog maar één zegel in het vooruitzicht gesteld. Het gaat om een bijzonde re zegel ter gelegenheid van de 59e conferentie van de Inter Parle- mantaire Unie. Als afbeelding wordt genomen de „Chambre des Députés", het bekende parlements gebouw aan de Place de la Con corde te Parijs. Dag van uitqifte wordt 30 augustus. U zult zich herinneren dat in 1970 ter gelegenheid van de in ons land gehouden 58e conferentie eveneens een bijzondere postzegel het licht zag. J. J. M. KIGGEN Hoe zit dat Wie weet wat er met de Flying Burrito Brothers aan de hand is, mag het zeggen. Al tijden gonst het van de (constant tegenge sproken) geruchten dat de fameu ze steel-gitarist Sneeky Pete Kleinow na een daverende herrie met de officieuze groepsleider Chris Hillman het gezelschap verlaten zou hebben en de ver vaardiging van animatie-filmpjes ter hand genomen zou heb ben. Voorts zou ook Bemie Lea- don gitaar, banjo en dobro in de koffers hebben gedaan en in on bestemde richting zijn vertrokken. Nogmaals, wat er allemaal pre cies vanwaar is, is vooralsnog niet geheel met zekerheid te zeg gen. maar vast staat wél, dat als Sneeky Pete zijn hielen licht, de Burrito's zich terdege dienen af te vragen of het nog wel zin heeft langer als groep door het leven te gaan. Zonder de inbreng en de kwaliteiten van de andere heren (Mike Clark. Rick Roberts. Chris Hillman en Bernie Leadon) beneden hun uitstekende peil te willen .aanslaan, valt het feit ge woon niet te omzeilen, dat Sneeky's enorme mogelijkheden op de pedal steel-gitaar, de vir tuoze solistische riffs, de met een paar brede halen neerqezette achtergronden en overoanoen, de merg en been doorsnijdende qierpartiien. de „sound" van de Burrito Bros voor minstens vijftiq procent het specifieke, alom ge prezen karakter bezorgen. Niet voor niks waren én de Burrito's zelf én hun uitgebreide aanhanq behoorlijk kwaad op producer Jim Dickson, die het no dig bleek te achten Sneeky's werkzaamheden op de tweede el pee Burrito Deluxe nagenoeg vol ledig op de achtergrond te schui ven. En dat na de haarscherp ge registreerde eersteling (door de vaderlandse popkritiek terecht uitgeroepen tot de beste pop plaat van 1969), waarop Kleinow zijn doorbraak beleefde van nachtclubmuzikant naar een van 's wereld meest gerenommeerde steel-qitaristen. Goed. een en ander valt nog eens duidelijk te beluisteren op Hot Burrito (A M 85272XT), een qoedkoop en qoed samenqe- steld uittreksel uit de eerste twee langspelers. met nummers als Cody Cody. My Uncle. Christi ne's Tune. Willd Horses. Sin Citty, Dark End Of The Street en Man In The Fog. Let maar eens op de verschillen in geluidstechnische weergave en de rol van Sneeky Pete. Behalve voornoemde songs treffen we op onderhaviqe schijf ook nog aan het hier nooit als single uitgebrachte (door de ma tige registratie?) met blazers ver sierde The Train Song en de single Lazy Days/Tried So Hard. Aangaande het laatste nummer zij ten behoeve van de verzame laar opgemerkt, dat het verschilt van de oorspronkelijke sinqle-ult- voerinq. De „harmonies" klinken iets anders, terwijl het tweede ge deelte van de steel-solo een stuk minder fel qeworden is. Al met al geeft Hot Burrito een goed beeld van het kunnen van de groep, hoewel de plaat me enigszins overbodig lijkt voor hen. die reeds in het bezit zijn van de eerste twee langspelers. Zij zul len meer gebaat zijn bij The Flying Burrito Brothers III. die wordt uitqebracht. De plaat is voornamelijk gevuld met Roberts en Hlllman-composities, iets waar Sneeky Pete dan volgens de qe- ruchten iets op teqen zou hebben gehad, omdat Chris Hillman Pe te's composities weigerde, terwijl de rest van het gezelschao ze wel goed vond. Vandaar die ruzie dus. „Mevrouw Fikken vraagt of we gebrek aan tevredenheid hebben? Wij zijn zeer tevre den", meldt mevrouw N. N. IJs- selmonde. „Ook ik heb met af gesneden schoenen gelopen, van laarzen gemaakt, en altijd gedragen kléding als kind. Die kregen we van twee tantes. Eerst droeg de tweeling die bo ven ons was het, en dan mijn zusje en ik. die een jaar met elkaar scheelden. Geel gewor den truien werden donker ge verfd. En dan had je in de klas een paar misselijke jongens die er wat van zeiden en erom lachten. In de eerste twintig jaar van ons huwelijk hadden we het ook niet rijk. Moest ik voor mijn jongens uit costuums jacks en bloezen maken. Ons tweede kind. een ongelukkige baby, is anderhalf jaar gewor den. Vier jongens kregen we, nooit een meisje meer. Nu heb ben wij, arbeiders, het goed. Dat weten we en daar zijn we elke dag blij om en we danken God ervoor. Ik ben tijdens de vakantie in een villa geweest, je had haast rolschaatsen nodig voor de kamers. Ik heb geen grote kamers, maar tevreden heid. die heb ik wel en ken ik wel. Onze gezondheid is niet altijd wat je noemt. Zolang we beiden ons werk nog mogen doen is het helemaal fijn. We zijn schatrijk met een God die ons zoveel moois en liefs om ons heen geeft." Mevrouw Van Hilten uit Was senaar schrijft een open brief aan mevrouw Fikken. „Wat jam mer dat u met al uw comfort nog ontevreden bent! Omdat u zo'n arme jeugd heeft gekend, dacht Ik dat u nu temeer dank baar zou zijn. Onder die om standigheden zo'n vader te heb ben bezeten die nog grapjes kon maken, dat is toch van on schatbare waarde! Als u kinde ren heeft, is het vooral raad zaam niet aan die ontevreden heid toe te geven. De jeugd wil alles wat anderen hebben. Al kan het wel niet steeds toege ver! Na zo'n royale vakantie valt er toch veel te genieten van de herinneringen. Beleeft u dat thuis nog wel eens door de indrukken op te halen met el kaar? Hoewel ik al jaren op reis ga. kan ik van oude foto's ook weer veel genieten. Vroe ger met mijn man, nu alleen. Er zijn zoveel zieken die niet ver kunnen komen. Welvaart brengt verplichtingen mee. Bezoek eens iemand die van die voor rechten verstoken is. Zo ie mand kan toch blij zijn en dat werkt wellicht verfrissend? Mis schien bent u in een te grote overgang terecht gekomen? Be denk eens, dat alles u in één ogenblik ook weer ontnomen kan worden. Waar hebben we het aan te danken dat alles op een zo hoog niveau is gekomen? Vol gens mij zou contact met ande re ontevredenen u niet echt helpen. Misschien hebt u te weinig te doen. zie om u heen en help! U van harte sterkte en dankbaarheid toewensend!" „Als ik de brief van mevrouw Fikken nog eens goed doorlees, dan zit de sleutel in haar laat ste zinnen waarin ze „we" en „moeder" gebruikt. In haar jeugd was armoede, maar rijk dom van een vader die aan dacht had voor zijn kinderen én humor. Wellicht at ze boterham men met tevredenheid, net zoals ik?", vraagt mevrouw Panman uit Gouda." Humor ontspruit vaak uit ■nood,, zie de Joodse gein. Uit onze welvaart valt geen humor, maar gek genoeg, zorg te pu ren. zie uw vraaggesprek met mevrouw Alking. Ik vermoed dat de kinderen van mevrouw Fikken niet zo dankbaar zijn als zij wel zou wensen, omdat ze zelf zoveel armoe kende. Onze na-oorlogse jeugd echter heeft daar nauwelijks weet van, ze doet cynisch over onze verwor venheden in de veilige weten schap dat er toch wel eten en kleren komen in deze maat schappij. Vanuit die veiligheid kunnen ze schoppen. Til er niet te zwaar aan. Hun tijd komt ook,, en sneller dan ze zélf den ken" bemoedigt deze lezeres. Hoe vaak zeg je in je leven: nooit gedacht? Dat hoeven geen bijzondere dingen te zijn, vindt mejuffrouw G Beekman uit Vlaardingen. „Als ik eens terug denk aan die ene straat in onze stad en het huis waar ik geboren ben, waar wij met onze ouders gewoond hebben. Het huis is afgebroken maar de herinneringen niet. die blijven omdat we er dagelijks mee van doen hebben. Er is een band gegroeid door ons hele gezin heen. Er werd hard gewerkt voor het dagelijks brood. We hadden vreugde en droefheid, trouwen en gezin opbouwen, rouw om die werden weggeno men maar ook een hartelijk hel pen en meeleven van en met de bewoners van onze straat. Vooral ook, omdat toen de so ciale zekerheden nog niet be stonden zoals nu. Ook later, in mijn persoonlijk leven als ik bij een mijlpaal kwam en verder moest. Er waren wel eens zor gen van: hoe nu verder? Nu kan ik terugzien op het vele goede dat ik heb ontvangen zo wel van de mensen als door de betere sociale omstandigheden. Ik kan zeggen: zo zal Hij alles maken dat G'u verwondren moet." Een oudere middenstands vrouw uit Brabant moest vroe ger ploeteren om rond te ko men. „Mijn man en ik werkten ook 's avonds, de wrnkel ging in die tijd heel laat dicht, een kraamvakantie van tien dagen kon er heus niet af! Van sparen voor een pensioen kwam niets, ■nu krijg ik ongedacht Algemene Ouderdoms Rente maandelijks op mijn giro gestort, en daar ben ik heel dankbaar om!" MARY STEWARl Rondom het piein zijn cafés, die de smalle trotj overspoelen met het schuim van hun vrolijke tafeltjeZo rieten stoelen, en die zelfs drijfhout van nog meer ti |ar tjes uitstrooien op de rijweg en midden op het p. Hier, zoals ik zei, komt Avignon 's avonds samen voor de prijs van een kop koffie, waarmee je een #WII verovert, mag je een uur zitten kijken hoe Franty" v langs je heen trekt. jser Ik betaalde mijn koffie en zat in de lauwe lucht/00, verbazing, - je kunt niet anders in de Provence - tei ken naar de allerliefste manieren van de kinderen ei onwaarschijnlijke verscheidenheid in vormen die m£r', lijk zijn bij honden, naar de schoonheid van de kofhor bruine jongemannen die van de akkers kwamen, eir ar kuise bevalligheid van de jonge meisjes. pYe „Neem me niet kwalijk," zei een vrouwenstem ac^ UA me. „Maar heb ik u niet gezien in het hotel?" |terd Ik draaide me om. Het was Mama uit Newcastlderei Schotland, en ze glimlachte ietwat aarzelend tegenplei van een tafeltje vlakbij. „Ik ben mevrouw Palmer," zei zij. „Ik hoop dat Uterg, niet erg vindt dat ik u aanspreek, maar ik zag u aaneum diner en oor „Natuurlijk niet. Ik heet Charity Selborne." Ik kvetJ overeind en pakte mijn koffiekopje. „Mag ik bij u koLJJ zitten?" delf „O, alstublieft." Ze schoof haar stoel opzij om plktob voor me te maken. „Vader en Carrie - die gaan wefn- 1 lopen hier rond, op verkenning, zo noemen zij het - leen lijkt het soms dat ze zo lang wegblijven, en „En het lijkt veel langer als je niemand hebt om te praten," maakte ik haar zin af. Ze straalde alsof ik iets heel bijzonders had gez „Dat is precies wat ik ervan denk! Stel je voor! En tuurli-jk is het hier niet als thuis, en dan nog al die n •sen die Frans praten, heel anders, nietwaar?" Ik gaf toe dat dit zo was. „Natuurlijk, als ik bij ons ergens een kopje thei drinken," zei mevrouw Palmer, „in Carrick's, weet i misschien Fenwick's, komt .er altijd wel iemand bir die ik ken, en dan kun je een gezellig praatje ma voor je met de bus gaat. Daarom lijkt het zo vreemd niemand te.kennen, en natuurlijk is hier bovendien j thee, geen„echte" thee, zou je kunnen zeggen, maa schijn maar niet de smaak beet te kunnen krijgen 1 dat spul dat ze je hier geven met citroen erin, u wel?1! Ik antwoordde op dit alles met: nee, en hoe flink van haar was dit hele eind te reizen voor een vakantil „Och," zei mevrouw Palmer, „eigenlijk was ik hetï die dat voorstelde, het was Carrie. Ik zou nooit op dej dachte zijn gekomen van zo'n verre vakantie als weet u. Maar ik dacht zo bij mezelf, waarom nietj leest altijd over het zuiden van Frankrijk en wat i zin heeft het gewoon elk jaar naar Scarborough te j om daar te lezen over het zuiden van Frankrijk? j dacht ik bij mezelf, we kunnen het betalen, dus waal niet? En hier zijn we dan." Ik glimlachte tegen haar, en zei: inderdaad, waaiwi' niet, en flink van haar, en wat een schitterend idee,bbl Carrie. »rsc' „Natuurlijk wordt ze liefst Carole genoemd," zei*neri vrouw Palmer haastig. „Ik geloof dat het die films !*afz weet u. Ze wil met alle geweld proberen zich net ee?n te kleden, ik kan zéggen wat ik wil." aar Ik zei dat Carole een knap meisje was, hetgeen \^nk< was. „Neem nu die Bristol, dat arme mens", zei mevr? <e Palmer" (Wordt v ,le'f B 9 A 10 3 2 o V 10 8 A 10 9 2 H V 6 4 CHVB75 O 5 •f» H B 4 Vorige week zagen wij hoe gemakkelijk noord op deze verdeling vier schoppen maakle na de uitkomst hanen negen voor de aas en een kleintje getroefd. Men zal echter moeten toegeven dat harten negen niet de sterkste uitkomst is. Immera, west hoeft har ten aas niet te hebben (zuid opende ten slotte in harten). Ruiten zeven maakt de problemen voor noord aanzienlijk groter. Althans alleen wan neer er een attente westspeler is. De clou is namelijk dat west niets bereikt met een af troever in de hartenkleur, de lengte van zuid 'in die kleur wordt dan doorslaggevend. Ruiten zgven wordt voor de aas van noord en er volgen twee troefrondes. Dan harten vier naar de heer, die blijft. Ook harten vrouw blijft en zuid die natuurlijk geen klave ren mag terugkomen (extra verliezerl) zet harten boer voor. Eerst nu komt harten aas aan slag. West vervolgt met ruiten, die door zuid wordt getroefd, waarna noord harterr vijf voor de tien van west laat. Die komt andermaal met ruiten voor en weer troeft zuid af. De laatste harten wordt nu door oost afgetroefd, die meteen ruiten terugkomt, waardoor de laatste troef verdwijnt. Noord komt klaveren Correspondentie aan de heer B. Burg. Baumannlaan 163c, voor de aas. waarna zuid nog de boln maken: één down. Natuurlijk kan noord na ruiten ai eltj keer troef spelen, maar dat zal niet Speelt hij dan naar harten heer, d an) west die wederom schieten om pas lmi ten boer de aas voor te zetten. Dai ^v' ongeveer hetzelfde afspel. De lengl f13! oost in ruiten, alsmede het feit dat zi lso van klaveren kan spelen, doet dit c down gaan. Samenvattend blijkt dat oost niet rr °a' ten negen mag uitkomen, hoewel d singleton is en een aftroever tot de m »ja, heden behoort, maar met ruiten zeven ir 1 mee valt hij bovendien de spelende pal lest in de zwakste kleur, terwijl west bov de gelegenheid krijgt om door het tws ei laten lopen van een hartenslag, noord tief op de knieën te brengen. ng' OPLOSSING VAN DE VORIGE PUZZEL HOR.: 1. meander, 7. fantoom, 13. Otto, 14. kopal, 16. Orne, 17. re, 18. Ti. 20. bot, 21. me, 22. at, 23. troost. 26. marine. 28. mille, 30. vader, 31. el, 33. ramboe- tan, 35. do, 36. rem, 38. mM, 39. et, 40. dar, 41. nat, 42. elger, 43. pad. 44. kit, 45. sr, 46. lo, 48. lek, 50. eg, 51. staal hard, 55. la, 56. stage, 57. raden, 59. morene, 62. legaal, 64. er, 65. vd., 66. mos, 68. re, 69. r.l. 70. rede, '72. polis, 74. nare, 76. knalpot, 77. poseren. VERT.: 1. mortier, 2. eter. 3. A.T. 4. notoir, 5. e.k.. 6. rob, 7. fat, 8. al, 9. toeren, 10. o.r., 11. Onan, 12. meteoor, 15. oos. 19. Islam, 21. madat, 24. om, 25. timmerage, 26. materiaal, 27. Ir. 29. eb, 30. V.E., 32. lenig, 34. orgel, 35. dadel, 37. mat, 40. dal, 44. kenmerk, 45. stand, 47. order, 49. kaollen, 51. stevel, 52. A.E., 53. hr., 54. degene, 56. Sr., 58. na, 60. oren, 61. mol, 63. arre, 66. mot, 67. sip, 71. da, 72. Po, 73. s.o., 75. ar. INZENDINGEN Oplossingen, uitsluitend op brief kaart, worden voor donderdag aan ons bureau verwacht. In de linker bovenhoek vermelden: „PUZZEL OPLOSSING". Er zijn drie prijzen: een van f 10 en twee van f 5. KRUISWOORD-PUZZEL ijsl r.en G! Horizontaal: 1. optometer; 11. palmboom; 12. hoofdbestuurder*®^1. Republiek Venetië; 13. loterijbriefje; 14. ros; 17. vogeleigenschap; 16 19. kruiderij; 21. vreemde munt; 22. schrijfgereedschap; 23. vlakt C 25. vis; 26. groente; 28. plaats in Gelderland; 30. zeemacht; 31. vul linr reeks; 33. stapel; 35. voorzetsel; 37. Noorse god; 39. eikenschff Rijkstelefoon (afk.); 43. vroeger; 46. geheel de uwe (afk. Lat.); 47. de munt; 49. zijtak Main; 50. jongensnaam; 51. natuurlijk watert* e{ 53. tijding; 54 luchtmeter. Verticaal: 1. zilverboordsel; 2. myth, figuur; 3. duw; 4. voorzet knaagdier; 6. aanspreking van koning of keizer; 7. editie (afk.); 8. tochtgeld; 9. insektenetend zoogdier; 10. spelleidlng; 14. nachtgl 15. koraalrif; 16. spoedig; 19. citroenkruid; 20. peuter; 22. uitgesl 24. leer van het heldendicht; 25. bloeiwijze; 26. tennisterm; 27. sod 29. Europeaan; 34. handelingen; 36. geurigheid; 38. plaatsje onder B jUi 39. plaats in Gelderland; 40. flink; 42. stap; 44. rooilijn; 45. pla en Friesland; 46. zwakke; 48. lof; 50. smal stuk hout; 52. radio omroep 53. pers.voornaamw. Illlllllllllllllllllll illllllllllllllllllllllllllll ige lij' ilc ing ee ie le lus

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1971 | | pagina 10