VAN DE TAFEL
DER LETTEREN
H Voor U
Christelijke
romankunst
Gedenkboek
10-3-1966
Publiciteit en kerk:
uitstekend begin
GEWOON „DAl
DIER" ZEGGËj
Leer mij ze
kennen
SCHEEPVAART,
GEWILD OBJECT
VRIJDAG 23 DECEMBER B
BOEKEN-
KRAVI
WINTERSEIZOEN LEESSEIZOEN. Wij hebben
slechts een kleine keuze kunnen doen uit de vele ge
schriften die al of niet aanspraak kunnen maken op het
oordeel „literatuur". Gesteld zij, dat de selectie noch vol
ledig noch zelfs maar representatief is voor de grote ver
scheidenheid aan stromingen in de letterkundige wereld.
Opnieuw ls een roman „Kringen
in het water", van de Duitse
schrijfster Lulse Rinser vertaald.
Het Is het boek waarmee xij debu
teerde. Weer blijkt dat zich bij
alle literaire verwarring en ver
wording een christelijke ro
mankunst handhaaft, die wel haast
klassiek mag beten.
Een fijnzinnig, tegelijk beeldend
en sober taalgebruik in een ver
haal nu eens dromerig, dan
Luise Rin
fijnzinnig
Benauwende
realiteit
Jaap, die uit een keurig christelijk
bakkersgezin komt, heeft het niet
plezierig thuis. Hij breekt met de
kerk. Innerlijk heeft Jaap geen
De grote ommekeer komt als
Jaap een auto-ongeluk krijgt. Hij
beseft dichtbij de dood te hebben
gestaan en dat roept vragen bij
hem op. Hij zoekt contact met een
predikant, die hem verder helpt.
Van een ongeïnteresseerde wordt
Jaap weer een meelevend kerklid,
tot grote vreugde van zijn ouders.
Te Merwe schreef opnieuw een ge
voelvolle, levensechte roman. (176
blz.. ƒ4,90).
weer geladen, maar altijd raak
analyserend en scherp waarne
mend over het ontluikende le
ven van een Duits kind in en na
de oorlog.
Die oorlog is slechts een vaag
gerommel op de achtergrond, om
dat in dit verhaal uiteraard
het kind in het middelpunt van de
wereld staat. Onder het lezen ver-
3eet men met een vertaling te
oen te hebben; het is een boek
vol poëzie en „stilte" gebleven, en
dat is de niet geringe verdienste
van de vertaalster, Ruth Wolf. (uit
gave Leopold, Den Haag, 203 blz.,
ƒ10,90).
Tegenstelling
Van C. J. Ooms-Vinckers
verscheen bij La Rivière en Voor
hoeve. Zwolle, De Tempel met het
gouden dak. Bijgeloof, armoede en
honger in Zuid-India maken het
niet gemakkelijk aan de ingewor
telde vrees voor de wraak der go
den te ontkomen. De strijd tussen
God en de goden is nog niet uit
gestreden.
Een jong meisje, dat haar knie
geblesseerd heeft, is „getekend" m
God" kennen, waardoor zij
een toekomst heeft.
Het boek geeft iets weer van de
geestelijke verscheurdheid. de
striid tussen Christendom. Hindoe-
tradities en communisme. Een
strijd, die iedereen dwingt een keu
ze te doen. (223 blz. 10,90).
Dan Tegenstuur, door H. te Mer
we (Uitgave Meinema, Delft).
Hartverwarmend
Sjolem Aleichem „Vrede zij
ulieden" is de schuilnaam voor
de in 1859 te Perysalaw in Rusland
geboren dichter en schrijver Sjo
lem Rabinowitz. die na een po
grom in 1905 ^Rusland verliet en
ten slotte in 1916 in New York
stierf.
Van zijn in het Jiddisj versche
nen werk is het in 1894 uitgeko
men Tewje het belangrijkste. Deze
zo dichterlijk geschreven roman
werd de basis van een musical, die
ook in Nederland in produktie
kwam en groot succes behaalde.
Het werk van Rabinowitz is ge
kenmerkt door grote belangstel
ling en liefde voor de medemens,
vooral voor de eenvoudige van
geest, die hij hoogacht. Daarbij
geeft hij blijk van een hartverwar
mende, filosofisch-Joodse humor.
(Uitgave Polak en Van Gennep,
Amsterdam, 153 blz. ƒ7,90).
Gewoon
Zeg maar Joséfine, is geschreven
door mevrouw Henr. van Eijk. Het
is een vervolg op het enige jaren
geleden verschenen werk „Joséfi
ne", maar is geheel los hiervan te
lezen.
Het is een gewone vrouw, Joséfi
ne. Haar man was dokter in een
klein stadje aan het Kanaal. De
kinderen zijn getrouwd en de
schrijfster vertelt de belevenissen
die zich voor een grootmoeder da-
Selijks voor kunnen doen, met lief-
e en warmte voor de mens. Uitga
ve Andries Blitz, Laren 5,90).
Ook van Henriette van Eyk is
bij Blitz verschenen Blauwe Ma-
rietje. In haar autootje, dat zij
„Blauwe Marietje" heeft gedoopt,
maakt de schrijfster heel wat
DE aantekeningen, die Lazon-
der (de hoofdpersoon) zijn ad
vocaat stuurt, vormen do merk
waardige inhoud van het boek
Aantekeningen bij een zeereis,
door George Kool. Uitgave
ABC-boeken, Amsterdam.
Lazonder is getuige geweest van
het vermoorden van zijn chef. Al
thans hij heeft een schreeuw ge
hoord en weet wie de dader is.
T<teh zwijgt Lazonder bij het
eerste onderzoek aan boord van
het passagiersschip, waar de
moord is gepleegd. Om de simpele
reden, dat de boordpolitie hem er
niet naar vraagt. Niettemin staat
hij onder verdenking.
In de begeleidende brief aan
zijn advocaat zou men de sleutel
kunnen vinden voor dit vreemde
gedrag. Hij schrijft, dat er een
sterk verband bestaat tussen ziin
aantekeningen en het gebeurde.
„Er is een tijd geweest, dat ik niet
opschreef wat ik beleefde, maar
dat ik leefde naar wat ik opschrij
ven wilde."
Het is een verklaring. Maar he'
angstige is, dat de werkelijke oor
zaak de grote onverschilligheid
van Lazonder jegens zijn mede
mens is. De dood van ziin chef
interesseert hem nauwelijks. Het
werk in de pantry kan immers ge
woon doorgaan en het leven aan
boord wordt niet gestagneerd.
Deze onmenselijke houding
komt vaker voor. Bij verkeersonge
lukken en andere drama's, waar
mee men niet te maken heeft.
Ik had het te druk. Het ging
buiten me om. zegt Lazonder. In
de onopgesmukte aantekeningen
komt dit levensgevoel, dat algeme
ner dreigt te worden, duidelijk
naar voren. Het gedrag van Lazon
der is in deze tijd niet meer zo
merkwaardig. Dat is benauwend
(200 blz., ƒ7.90)
Henriette van Eyk
gewoon
tochtjes naar bekende en minder
bekende plekjes.
Voor wie de schrijftrant van
Henriette van Eyk kan waarderen:
een enig boekje. Anne Mieke van
Ogtrop zorgde voor de geestige Il
lustraties. <182 blz., 6.90)
Een van de vele delen van
Prousts romancyclus „A la recher
che du temps perdu" is thans
een halve eeuw na dato in een
knappe vertaling van M. E. Vee-
nis-Pieters als Literaire reuzenpoc
ket onder de titel Een liefde van
Minette, prinses
van Engeland
r\E Engelse schrijfster Marga-
ret Irwin heeft met deze lijvi
ge roman na haar boek „Van
koningskind tot koningin" een
historisch werk geschreven over
de geschiedenis van het Engelse
en Franse koningshuis gedurende
de 17e eeuw. Daarin geeft zij bij
zondere aandacht aan Minette.
prinses van Engeland, waaraan het
boek ook zijn titel heeft ontleend.
Minette groeit op tot een zeer
intelligente intrigerende vrouw,
waarvan sterke invloeden uitgaan
op koning Lodewijk XIV van
Frankrijk en zijn rumoerig en
weelderig hof.
Dit alles speelt zich af tegen een
achtergrond van politieke verwik
kelingen, die Karei II in 1662 toch
weer op de Engelse troon brengen
De lezer wordt bedolven onder
een lawine van steriel feitenmateri
aal, interessant op zichzelf, doch
de figuren worden niet warm
menselijk en echt levend voor
hem. Resteert een historisch be
langrijk werk met een helder
beeld van de toenmalige politieke
intriges. (Uitgave Ad. M. C. Stok.
Den Haag, 388 blz., 16.50)
Marcel Proust
moeilijk
Swann verschenen, met een inlei
ding van 25 pagina's van prof. dr.
S. Dresden.
Belangwekkend voor ieder die
de ontwikkeling van de Europese
literatuur wil volgen, deze analyse
van liefde, jaloezie, misverstanden
rondom een kunstzinnige Parijse
societyfiguur uit de tijd van de
„salons". Geen populaire lectuur:
zinnen van 25 regels zijn heel ge
woon. (250 blz. 9,50.) Uitgave De
Bezige By, Amsterdam.
Behalve de tweede, herziene
druk van dc al eerder afzonderlijk
verschenen novelle „Jij, een meer
min?" bevat de bundel De man
van mos, door Clem Schouwe
naars, uitgave Manteau, Den Haag,
vier andere verhalen en de vorig
jaar In Antwerpen opgevoerde een
akter „De lente van Jonathan".
In zijn novellen hanteert Schou
wenaars een dichterlijk proza, zon
der zich al te vaak aan mooischrij
verij schuldig te maken. Het
langste verhaal, „De bruiloft van
Kana", is ook het beste; het thema
komt overeen met dat van de eer
der verschenen novelle. Op verras
sende wijze slaagt hij er vooral in
dit verhaal in alledaagse dingen
nieuw te maken. Ook op de korte
baan heeft de romancier Schouwe
naars allure. (143 blz., ƒ2,90».
Modieus
Het is jammer dat de ongetwijfeld
uitstekende schrijver Jacq. Fir-
min Vogelaar met Anatomie van
een glasachtig lichaam, dat hij
zelf geen roman noemt, maar de
kwalificatie „situaties" meegeeft,
zo duidelijk modieus wil doen.
Het doorbreken van geijkte literai
re patronen is mooi, maar de le
zer, die van de worsteling om de
vorm niets heeft meegemaakt,
krijgt met dat al een werkstuk
in handen waar kop noch staart
aan te ontdekken valt. Het stoei
en met typografische middelen,
zoals in dit boek gebeurt, lijkt
ons overigens al sterk verou
derd. (Uitgave J. M. Meulenhoff,
Amsterdam, 308 blz., 10).
De kookaburra lacht, emigranten-
orieven van Koos Schuur (eens be
kend om zijn Herfst, hoos en ha
gel), heeft een ontevreden onder
toon van de man die niet echt kan
wennen in zijn nieuwe vaderland.
Bovendien zijn de brieven weinig
spiritueel geschreven en soms aan
de grove kant. Het boek lijkt ons
het interessantst voor mensen die
iets van het landschap willen le
ren kennen. Daarover wordt de
meest betrouwbare informatie ge
geven (uitga\'e De Bezige Bij.
Amsterdam, 170 blz., ƒ6,50).
Meesterhand
Revcillon reveillon, door Johan
Daisne, (uitgave Manteau, Den
Haag) is een dubbelverhaal, waar
van de twee stukken eikaars aan
vullende tegenhanger vormen. Het
eerste verhaal vertelt van gegoede
cn gelukkige mensen, die zich op
luchtige wijze vermaken, al komt
er wel, verhuld, een dosis deernis
en verdriet om de hoek kijken.
Daarop volgt de zwarte harde re
veillon van de eenzame, hard door
het bestaan beproefde, kleine man.
die in iedere naaste een vijand on
derkent.
Met meesterhand weet Daisne
belde levenssituaties te tekenen
Daarbij ls hij uiterst sober in zijn
taalmiddelen en altijd precies op
de man af. Een vergelijking met
die andere grote Vlaming, Marnix
Gijsen, dringt zich dan ook op.
Het opvallend kostbaar uitgevoer
de boek is van een uitermate goed
koop stofomslag voorzien, dat bo
vendien aan de binnenzijde on
leesbaar is. (147 blz.; 12.90)
Neef Constant is onbereikbaar,
door Hubert Janssen (Uitgave De
Bezige Bij, Amsterdam) is een wat
ouderwets aandoende roman over
de verhouding tussen een excen
trieke oom en een eigenzinnig
neefje. Het achterhaalde zit in de
vrij uitvoerige psychologische uit
eenrafeling van de karakters. Voor
de liefhebbers van een boek met
stevige adem een buitenkansje
(135 blz., ƒ5).
In Leven zonder geheimen geeft
Vicky Baum (van onder meer
Shanghai-hotel en Berlin hotel)
een kijkje achter de schermen van
de filmwereld in Hollywood.
Vicky Baum, die als scenario
schrijfster niet onbekend is met
het lief en leed in deze kolonie
van klatergoud, beschrijft indrin
gend de onwerkelijke wereld,
waarin behalve de namaak-decors
soms ook de mensen onecht zijn.
(317 blz.. 3.50.» Uitgave Veen.
Amsterdam.
De litteratuur van Latijns Ameri
ka is in de aanvang van haar ont
wikkeling en zij begint nu een ei
gen gezicht te vertonen. Van
zelfsprekend zijn de hoofdtrekken
van dat gezicht Spaans of Portu
gees of ook wel een mengeling
van beide
Daarbij komen kenmerken van
ben beïnvloed en die in de smelt
kroes van dat grote werelddeel
zijn omgevormd tot een volk met
een eigen karakter.
Dit karakter is ten zeerste ge
compliceerd en het is weerspiegeld
in de gedachten van verschillende
schrijvers. Prof. mr. dr. J. A. van
Praag heeft hun verhalen vertaald
en gebundeld en ons daarmee een
in hoge mate interessante ken
nismaking gegund met degenen,
die aan dat karakter een litteraire
expressie hebben gegeven. (SS
San Juan de Dios, uitgave Veen,
Amsterdam, 148 blz., 6,90).
BIJ de Staatsdrukkerij .is
verschenen 10-3-1966, een kost
baar foto-album van het huwelijk
van prinses Beatrix en prins
Claus. Het kabinet-Cals was nog
de opdrachtgeefster, zoals blijkt
uit het voorwoord van de oud-mi
nister-president.
Als dit foto-album inderdaad be
doelde het historisch gebeuren vol
ledig in beeld te brengen, had een
enkele foto met wat rook niet mis
staan. De blijde en ongedwongen
uren van de dag en de pracht en
praal zijn echter heel mooi weerge
geven.
De platen zijn goed geslaagd, al
konden ons de zwart-wit foto's
meer bekoren dan de kleurenfo
to's, die niet allemaal even scherp
zijn overgekomen. Natuurlijk is
het wel zo. dat kleur het album
visueel van veel waarde maakt.
Ook is ruimte gemaakt voor een
korte fotoreportage van het leven
van prinses Beatrix.
Resumerend: het album is, zeker
voor de hartstochtelijke verzame
laar van „koninklijke foto's" (dat
zijn er nogal wat), een prachtig
bezit, 27,50).
T)RIE fraai uitgevoerde
fotoboeken van de
Haagse uitgever Lannoo.
Het zijn Vlaanderen tus
sen gisteren en morgen
(waaruit bovenstaande
plaat), met 184 foto's;
Antwerpen stad aan de
stroom (160 foto's) en
Europa Unita (200 foto's).
Alle onderschriften vier
talig, f 37,50.
De platen zijn afgedrukt
op zwaar kunstdrukpapier
en geven een goed beeld
van de behandelde onder
werpen. Een geplastifi
ceerde omslag geeft in
derdaad, zoals de uitgever
aankondigt, een monu
mentale indruk. De tekst
is encyclopedisch en sluit
goed aan bij de platen.
Enkele schoonheidsfoutjes
daargelaten maken de
boeken een verzorgde in
druk.
Voor wie zijn deze boe
ken echter bestemd? De
amateurfotograaf zal ho
gere eisen stellen aan de
kwaliteit van de foto's. De
man die speciale interesse
heeft in een van de drie
onderwerpen, zal andere
wegen vinden.
Blijft over het relatie
geschenk, ter verrijking
van de boekenkast en
visueel ongetwijfeld inte
ressant.
A VAN DER MEIDEN heeft nietszeggende, holle, rhetorische
kerkblaadjes die meer rieken naar
een groot aantal lessen, muffe kerkgebouwen dan naar een
gegeven op Kerk en Wereld levende gemeente,
tp Driphprcrpn nvpr ruiRli Hetzelfde zou moeten worden ge-
te Driebergen, over „publi- daan met hel onderwerp nPublic
citeit en public relations van relations". Daarom zeggen we van
de kerkelijke gemeente" ge- boek-: uitstekend,
bundeld tot een boek.
begin. (160 blz., ƒ5,90)
Het is een onderwerp dat de
kerk pas sinds kort en nog aarze
lend aan het ontdekken is. Juist
daarom is het goed dat ieder ker-
keraadslid en dus ook iedere domi
nee dit boek in handen krijgt.
Het gaat Van der Meiden er niet
om via „gemakkelijke en goedko
pe pogingen het evangelie aantrek
kelijk, verkoopbaar en licht ver
teerbaar te maken", maar om de
kerk te leren hoe zij met behulp
van de techniek van de 20ste eeuw
„eerlijke informatie en evange
lisch commentaar" kan leveren.
Gezicht van de kerk (uitgave
Bosch en Keuning, Baarn) staat
propvol goede informatie en be
hoort verplichte lectuur te worden
voor iedere aankomende dominee.
Eigenlijk zou dit boek het begin
van een serie moeten zijn.
De hoofdstukken over gemeente
en pers bijv. zouden heel prak
tisch, liefst met tips, moeten wor
den uitgewerkt tot een afzonder
lijke uitgave. Misschien dat we
dan eens afkwamen van alle voze.
Josephftie.... Napoleons grote
liefde, door Hubert Cole. Uitga
ve Ad. M. C. Stok, Den Haag.
De schrijver is nauwkeurig de
handelingen van Josephine de
Beauharnais en van allen in haar
omgeving, die haar beminden en
van degenen, die haar verguisden,
nagegaan. Hetzelfde deed hij met
vrienden en vijanden, intriganten
en bloedverwanten en alle overige
personen, die zich rondom Napole
on Bonaparte schaarden.
Het is geen zoetelijk liefdesver
haal over Napoleon geworden. De
schrijver heeft alle moeite gedaan
om een gedocumenteerd en zo ob
jectief mogelijk geheel te verkrij
gen. Met afdrukken van beroemde
schilderijen (o.a. uit het Louvre en
uit het museum van Malmaison)
werd het boek verfraaid. Het be
vat tevens een duidelijke stam
boom (1714-1873). Liefhebbers van
de historie zullen dit boek onge-
a an HET DIER heeft Leon»,
A Huizinga zijn hart verpu
„aan het vrye dier wel te verstti
Voor huisdieren heb ik minder li
langstelling". En het zijn vooral
vogels die zijn aandacht geboti
houden.
Maar hij geeft eerlijk toe, d
dij zich geen ornitholoog zou dn
ven noemen. „Hij doet zijn beste
dieren die hij tegenkomt, te he
kennen, te „determineren", zo;
de kenners zeggen, „maar als b
mij niet lukt uit te maken
wie ik eigenlijk te doen heb: nt
een rietzanger of een zwartkoj
rietzanger, dan laat ik het er ve
der bij en zeg alleen maar; Dj
dier!"
Zo luidt ook de titel n
ooek, waarin ,hij in een veert
schetsen oveg zijn ontmoeting
met dieren vertelt: „Dag dier
(uitgave H. P. Leopold, Den Ha;;
blz. 186, ƒ10,90), zo maar met dit
ren, die zijn weg kruisten op zij
reizen, op zijn wandelingen, o
zijn vaartochten, en tijdens tij
eenzame opsluiting in een cel i
de donkere jaren van de bezettini
Met tekeningen van Rien Poor
vliet.
Er is een groot verschil tus«
een liefhebber van honden en
mand die een hond er op na hou:
en dat dier „doodvertroetelt" i
een verstikkende „liefde" waaraj
noch hond noch baas iets heeft.
Voor de werkelijke hondenlij
hebber die belang stelt in het dit
die zich als verzorger daarvoc
verantwoordelijk weet en di
beseft, dat wezen en karakter vj
het dier zo volledig mogelijk
hun recht dienen te komen, is
serie „Mijn hond in beeld" (uitga
ve Zomer en Keuning, Wagenit
gen) in hoge mate aantrekkelijk
In die serie is „De Boxer" s!
eerste deel verschenen. Lt
Knutson. een der bekende deskut
digen van de Zweedse kenneldul
zorgde voor de tekst. Zijn landgt
noot Ake Wintzell, die zich als ft
tograaf geheel op de honden het!
gespecialiseerd, leverde prachtit
foto's. (62 blz.. 8,90).
Opvoeden
Bij de liefhebber van honden, d
man die wezenlijke belangstellin
voor zijn- huisdier heeft en die zij:
dier als hond met specifiel
„hondse" eigenschappen waardeei
en die er niet een „menselijk"
soort huisgenoot in ziet is Jan
Rheenen beslist geen onbekende,
Het is dan ook te begrijpen, oa.
de man die een hond als kameraa!
heeft gekozen De opvoeding
onze hond (uitgave P. van
kum, Amsterdam), dat tal
waardevolle aanwijzingen en iw
gevingen bevat, met veel genoega
zal doorlezen.
Jan van Rheenen wijst zijn
zers erop dat het houden van
hond verplichtingen meebrengt,
wel tegenover de hond zelf als
genover de medemens, en dat,
laas, een zeer groot deel van
Nederlandse honden tot de slecht
opgevoede ter wereld behoort.
Rien Poortvliet zorgde voor
lustraties. even genoeglijk als
uiteenzettingen van Van Rheeï
(112 blz.,'ƒ7,90).
De zevende furie, door John
Castle. Uitgave Ad. M. C. Stok,
Den Haag.
Het beklemmende van dit fan
tastische verhaal is dat het hele
maal niet zo denkbeeldig behoeft
te zijn. John Castle heeft met zijn
spannende story over een veronge
lukt Amerikaans vliegtuig met
van cholera-koppen voorziene ra
ketten aan boord, een schrikbeeld
getekend van wat in een eventueel
volgende wereldoorlog de
mensheid nog meer dan alleen
atoombommen te wachten staat.
Zijn boek laat zich lezen als een
boeiende avonturenroman. Als
men echter door de fantasie heen
kijkt gaat, eerlijk gezegd, de pret
er af. Denken en handelen van de
Engelse bacterioloog, die er zelf
aan meegewerkt heeft een even
oud als gruwelijk gevaar pasklaar
te maken voor een moderne oor
log, zijn heel overtuigend beschre
ven. (269 blz., 14.50).
Een boek over het leven van de
Protestanten in Spanje. Uit de situ
atie-tekeningen van de schrijver
kunnen we afleiden, dat hij met
de bestaande situatie op de hoogte
is; hij is er evenwel niet in
geslaagd om er een warm-levend
verhaal van te maken.
Het geheel is te zoet van toon en
blijft aan de oppervlakte, zelfs de
liefdesgeschiedenis tussen José en
Cerilla blijft steken in een koele
reportagestijl.
Het godsdienstconflict waarmede
de Protestanten te worstelen heb
ben wordt niet van binnenuit gete
kend en de maatschappelijke moei
lijkheden als gevolg van hun Pro
testantse levensbeschouwing wor
den in een ongeloofwaardige be
rusting opgevangen. (188 blz..
7,95).
Het mysterie van dc verdwe
nen student en De dood hield
woord, door Joan Fleming. Uitga
ve Leopold, Den Haag.
Na het succes met Het Mysterie
van de koffer heeft Joan Fleming
deze twee boeken op de markt ge
bracht. De hoofdpersQon, detecti
ve Noeri Bey is een eenvoudige
man, verre het type van de
„die-hard". Juist door zijn vaak
wat dom aandoend en kinderlijk
gedrag is het verhaal bijzonder
spannend geworden.
De dood hield woord is van een
geheel andere opzet. Een meisje in
een dorp krijgt, na een auto-onge
luk, af en toe het vermogen in de
toekomst te zien. Zij voorspelt met
succes enige malen het overlijder
van een dorpsgenoot.
Een van die sterfgevallen blijk,
een moord te zijn. Maar wie heeft
die gepleegd? En heeft het meisje
dat ook „gezien"? (beide boeken
ongeveer 200 blz., 4,90).
Passagieren in de tropen, door
Gerald S. Johnson. Uitgave C. de
Boer Jr., Hilversum.
Het spannend verhaal van een
oud, roestig schip, dat in een ty
foon terecht komt. Hoe on
waarschijnlijk ook, ,-t schip
blijft, dankzij de uitgebreide voor
zorgsmaatregelen van de kapitein
behouden en drijft zeven maanden
hulpeloos in een grote zeestroorr
n de Indische Oceaan rond.
Ondertussen worden vele avontu
ren beleefd. Duidelijk schetst de
schrijver de karakters van de zes
aan weer en wind overgeleverde
bemanningsleden en hun reacties
op de gebeurtenissen (234 blz.,
6,50)
De zaak-Wennerström, door
dr. Hans-Krister Rönblom. Uitga
ve Nederland's Boekhuis, Til-
De naam Wennerström zal velen
nog bekend in de oren klinken.
Deze eerzuchtige Zweed viel in
1949 in handen van wat Rönblom
noemt de meest efficiënte spiona-
ge-organisatie ter wereld. Vijftien
jaar lang zag hij kans militaire
geheimen van westelijke landen
aan de Russen uit te leveren. De
schade die hij - hiermee aan de
westelijke defensie heeft toege
bracht, laat zich moeilijk beschrij-
Wennerström was sluw maar te
gelijk ook doortastend. Rönblom
vertelt aangrijpend en boeiend het
levensverhaal van deze man, die
in zijn jeugd veel ziek was en ook
geen aanleg voor studie had.
De lezer krijgt de indruk dat
Rönblom de zaak niet mooier (be
ter: lelijker) voorstelt dan ze is.
Het is een nuchter feitenrelaas ge
worden. Dat maakt het boek juist
waardevol. (163 blz., 7,50).
Moord in vogelvlucht, door
Fons te Marvelde. Uitgave
Broekman en De Meris. Amster-
Een ongeluk waarbij een vogel
in 1966 een jongen aanvalt en
waarbij Fons te Marvelde de jon
gen ontzet, is aanleiding geworden
tot het schrijven van dit boek.
Het is dan ook een speurdersro
man van een geheel eigen genre.
Een privé detective die als zeer
kundig te boek staat, wordt het
slachtoffer van een geraffineerde
moordzaak. Pas op het allerlaatste
ogenblik, enkele uren voor hij ter
dood zal worden gebracht, ontdekt
hij iets waardoor hij van de strop
wordt gered. Dat iets is het speci
aal gedrag van een kauw.
Misschien heeft Te Marvelde te
sterk gedacht aan het motief van
zijn boek, er komen namelijk te
veel onwaarschijnlijkheden
Een koninkrijk voor een lied
door Ira Morris. Uitgave Ad. M.
C. Stok, Den Haag.
„Leefde ik maar in de middel
eeuwen. Dan had ik meer rust
dan nu", hoort men in deze tijd
wel eens zuchten. In die middel
eeuwen, die nu zo worden geroemd,
was het ook geen koek en ei.
Met grote verbeeldingskracht en
rijke historische kleur voert Ira
Morris de lezer in zijn boek mee
naar deze middeleeuwen. Hoofd
persoon is de knappe hertog Ka-
rel van Bourgondië. Vlaanderen en
Navarra, die zonder voor te komen
in de annalen der geschiedenis een
boeiende hoofdpersoon wordt als
man van zijn tijd en als fascineren
de middeleeuwse vorst. (411 blz.,
17,50).
De held op de ezel, door Mio-
drag Bulatovic. Uitgave J. M.
Meulenhoff. Amsterdam.
Een soldatenroman in optima for
ma. Bulatovic schreef een satire
op oorlog en heldendom, ruig en
eerlijk zoals het in de soldaten-
maatschappij pleegt toe te gaan.
Het verhaal mag stellig erotisch
gekruid heten, maar de weergave
lijkt natuurgetrouw. Het Italiaanse
garnizoen in een klein Zuidsla-
visch bergstadje weet nauwelijks
wat oorlogvoeren eigenlijk is. Alle
„geneugten" van het soldatenleven
boeien hen volledig. (383 blz.
12.50).
Spelend in de velden des He
ren, door Peter Matthiessen. Uit
gave SIJthoff, Leiden.
Het gaat in deze Amerikaanse
roman om een stuk „zen
dingswerk" en wel in hét Zuidame-
rikaanse Amazonegebied, waar in
ontoegankelijke oerwouden de Nia-
runa-Indianen leven.
De manier, waarop hier „zen
ding" wordt bedreven is volkomen
vreemd aan wat in Nederland in
het algemeen onder zending wordt
verstaan. De zendelingen zelf zijn
kennelijk ongeschoolde leden van
een kerkgenootschap, die op geen
enkele wijze de Bijbelse
boodschap laten doorklinken In dit
verhaal. Kerk en christendom wor
den daarentegen potsierlijk verte
kend.
We kunnen ons dan ook niet aan
de indruk onttrekken, dat het in
deze roman meer om de seksuele
.ervaringen van de twee zen
dingsechtparen en de hen omrin
gende mensen gaat, dan om de
zaak des Heren. Als men dit terzij
de laat maar hoe kan dat eigen
lijk, want het is het uitgangspunt
van dit boek dan biedt de
geschetste confrontatie tussen de
„gecultiveerde" mens en de Niaru-
na-Indianen boeiende aspecten.
(381 blz., 16,90)
Jean Paul Sartre, door dr. L.
W. Nauta. Uitgave Het Wereld
venster, Baarn.
In weinig bladzijden weet de
schrijver toch uitvoerig en nauw
keurig te zijn op de hoofdpunten
van het denken van Sartre. Geen
werk voor oppervlakkige cn haasti
ge lezers, maar voor ieder, die van
nadenken houdt, goed toeganke-
Nog 50 dagen, door Maurice
Edelman. Uitgave Ad. M. C.
Stok, Den Haag.
Deze roman van Edelman, een
kenner van Europese zaken, speelt
zich af in het Algerije van voor
1962, dus toen dit land nog deel
uitmaakte van Frankrijk. Een van'
de hoofdpersonen knoopt relaties
met de OAS, de geheime le-
laat.
Temidden van de terreuracties
In dit Afrikaanse land zijn er de
oer-menselijke tragedies, waarbij
Eliane haar .man loslaat en haar
heil zoekt bij een vroegere vriend
De auteur geeft een knappe
beschrijving maar de weinig ver
heffende liefdesscènes had hij wel
achterwege kunnen laten. (283
blz., 14.50)
Jiddische anekdoten en spreek
woorden, door Salcia Landmann.
Uitgave Bosch en Keuning,
Baarn.
Merkwaardig: juist nu onder dt
Joden de belangstelling voor het
Jiddisj sterk afneemt velen van
hen beschouwen het Jiddisj als de
taal van het ghetto, de onvrijheid,
de diaspora; die taal heeft voor
hen, nu Israël als onafhankelijk
land bestaat, geen zin meer
stijgt onder de niet-Joden de inte
resse daarvoor. En vooral stijgt de
interesse in de wat weemoedige en
vaak zeer filosofische humor,
Jiddisje „witz".
De Zwitserse Salcia Landmann
heeft een aantal van deze „witze"
en ook spreekwoorden verzameld.
Naast de Nederlandse staat ook de
oorspronkelijke Jiddisje tekst. (204
te lezen.
Tevens zal men beseffen, dat
men Sartre zelf zal moeten lezen
en dan kan dit "boek daarbij tot
een goede hulp zijn. De schrijver
behandelt niet alleen Sartre als fi
losoof, doch geeft aan het begin
een beschouwing over de schrij-
ver-filosoof. (136 blz., 8,90).
Filiaal in Parijs, door H. J.
Kaeser. Uitgave Callenbach, n'«-
kerk.
Deze roman speelt In Zweden
Kristen Nyberg, een vrouw van
middelbare leeftijd, heeft tijdens
het huwelijk met haar veel ouder
man haar zelfvertrouwen verloren
Na zijn dood tracht de gevocV-e
an in zichzelf gekeerde Kristen
zichzelf terug te vinden. Het
haar strijd, maar ze wint.
Een bezwaar van dit overigens
goede boek is, dat hier en daar op
een gezochte manier, een pikant
tintje moet worden meegegeven.
(216 blz., 6,50)
blz., ƒ8.90)
Een dag In Vietnam, door Max
Nord. Uitgave Nijgh Van Dit-
mar, Den Haag.
Een reporagereeks uit Vietnam.
Kanton, Macao en Hongkong. Zeei
korte verblijven; zeer vluchtige in
drukken. Max Nord, medewerker
van Het Parool, laat er geen twij
fel over bestaan de reis van z'n
leven te hebben gemaakt. Alleen
al daarom heeft hij de ogen wijd
open gehouden. Zo wijd zelfs dat
hij hier en daar in de wirwar van
indrukken verstrikt is geraakt.
De verbazing van de schrijver
doet wel eens wat naïef aan. Z'n
bespiegelingen, die bepaald niet
pretentieloos zijn, hebben een op
pervlakkig karakter.
Een boekje, dat veel vragen on
beantwoord laat, totaal niet indrin
gend is, en helaas nog is verlucht
met foto's, die elke amateur had
kunnen maken (120 blz., ƒ4.95).
In geuren en
kleuren
TN geuren en kleuren
A geschiedenis van de Hollandse
bolgewassen, door J. A. Janse. (Uit
gave Oosthoek, Utrecht). Dit bij
zonder mooi uitgevoerde en met
zorg geïllustreerde boekje
verscheen als vijfde deeltje in de
reeks „De geschiedenis van de da
gelijkse dingen".
Op hoe kan het anders -
bloemrijke wijze verhaalt de au
teur van de ontwikkeling van de
bloembollencultuur in ons land en
terzake kundig beschrijft hij ach-l
tereenvolgens de tulp en de daaruit
ontsproten soorten, de hyacint, de
lelie, de krokus en de narcis. Aan
dacht besteedt hij voorts aan de
plaats, die de Hollandse bolgewas
sen door de eeuwen heen hebben
ingenomen in de kunst.
Als de schrijver een balans op
maakt. komt hij onder méér tot de
conclusie, dat het grote succes van
de Hollandse bloembollen stellij
voor een belangrijk deel is tc dan
ken aan de onvermoeide
kruisingsarbeid van vele kweken
over een zeer lange tijd. De uit
komsten van het wetenschappe
lijke onderzoek tonen intussen
aan, dat het eind van de mogelijk
heden op dit gebied nog niet in
zicht is. (115 blz., 32 foto's.
van 16 in kleur, 14,50).
Leer mij ze kennen, de Twen
tenaren, door Jan van der Dun-
gen en Leer mij ze kennen, d*
Groningers, door J. S. Niehoff.
Uitgave A. W. Sijthoff, Leiden
Beide „streekboeken" met vcU
goede foto's verlucht, geven een
aardige indruk van gewesten die
niet direct in het centrum van de
belangstelling staan.
In beide boeken valt op dat het
volkskarakter goed getekend is.
De noodzakelijke hoeveelheid
historie wsrdt sappig verteld en
gelukkig komen de beschreven
„stammen" er niet uit als de vol-
maakste soort Nederlanders.
Zowel in Groningen als in Twen
te heeft de familie nog grote in
vloed. er wordt weinig verhuisd
en zeker niet als het niet nodig is
om economische redenen. Daarom
wordt de newcomer ook lange tijd
mét wantrouwen bekeken.
Een schoonheidsfoutje lijkt ons
het woord Twentenaren, dat geen
Twent ooit in de mond zal nemen
(150 blz., 7.90).
TN de serie Oosthoek-lexicons is een deel „Scheepvaart" verschenen.
1 een verklarend woordenboek over alles wat met varen te maken
heeft. Deze specialistische encyclopedie werd samengesteld door bel
Nationaal technisch instituut voor scheepvaart en luchtvaart.
Zowel zeelui als „stuurlui aan de wal" kunnen plezier beleven aan
dit boek, dat In alfabetische volgorde, verklaringen geeft van termen,
woorden, uitdrukkingen en gezegden, compleet met foto's en tekenin
gen. Een handig en waardevol vademecum (243 blz.. 14,50)
In kort bestek laat auteur P. Verhoog In Korte geschiedenis van de
scheepvaart de boeiende ontwikkeling In de loop der eeuwen de revue
passeren. Hij doet dat op een zakelijke. chronologische wijze en voorzif
het boekje van passende illustraties. Een Intereisant boekje voor ieder
een die globaal wat van de scheepvaarthistorie wil weten maar voor
ingewijden is het 't zoveelste produkt in een rij boeken over hetzelfde
onderwerp, een ry die steeds dikker wordt. aUitgavc Nijgh en Van
Ditmar. Den Haag, 80 blz., 6,50)