EEN WOONHUIS EEN PLAS JOH. BRAHMS en zijn eerste PIANOCONCERT terucf uit <j^uid-cJl\ri\zci In het bos PIANO en HARMONIUM ZATERDAG 19 SEPTEMBER 1959 „Prikkelpoppie" .Skemerkelkie" PIET RORTHIYS ZIJN zestigste verjaardag heeft Piet Korthuys, de cosmopoliet onder de protestantse belletristen, nog in Pretoria gevierd, waar hij gedurende vijf jaar als attaché voor pers- en culturele zaken bij de Nederlandse ambassade heeft gewerkt. Het reizen heeft hem niet ouder gemaakt. Integendeel; verblijf en reizen buitenslands schijnt je jong te houden. Op de terugweg van het verre zuiden naar Europa knoopte hij er, met zijn vrouw, nog een reis door Italië en Griekenland aan vast. En zijn vrouw is nu weer sinds enkele maanden in Nova-Scotia, Canada, ge weest, op bezoek bij hun getrouwde dochter en kleinkinderen. zijn hand althans op de vingers van één hand te tellen. Zijn leven en te wisselend oi voor de uitoefening van ,,het heer lijk ambacht" te gunnen. Ik her inner mij, dat hij in de twintiger jaren enkele malen een prijs won in novellenwedstrijden van De Spiegel. Die korte verhalen en schetsen van hem mochten er zijn; zij be- verdrag behoorde tot die taak. Vertel mij nou eens eerlijk, te gevuld vraag ik, wordt er in Zuid-Afri- hem veel rust ka door de Afrikaners alleen Afri kaans gesproken? Zeker niet. De Unie is een veeltalig land, als wij de naturel len of native-bevolking insluiten met hun verschillende talen. En het blanke Zuid-Afrika is tweeta lig de meeste Afrikaners en al- ontwikkelde naturellen, zoals men de negerbevolking lectuur van die dagen. Hij gaf di rect iets eigens, hoewel hij uiter- aard sterk onder de invloed stond vers"iteiten en lang bleef staan stijl en idealen op literair gebied, van de tachtigers en na-tachtigers. woord, de harmoni- i,anr,c i,ii, litoraïro onhnnn. sche zinsbouw, de literaire schoon heid betekenden veel voor hem. Als leerling van wijlen dr. J. dalda»d nó'e'we! gels; vooral in handelskringen op de Engels georiënteerde uni versiteiten is dit de gangbare taal. Juist daaruit is het misschien te verklaren, dat de echte Afrika- hun eigen taal, het Afri- willen houden en er op uit zijn. Engelse insluipsels vangen door behoorlijke huizen in aparte gebieden, waar zij zich naar eigen aard kunnen ontwik kelen, scholen en hospitalen wor den gebouwd, hard nodige land bouwvoorlichting gegeven, en zo meer. De toestand is niet eenvou dig: van de 12 miljoen inwoners zijn er 3 miljoen blanken en de andere groepen groeien snel in tal en last. iDenk je eens in, als hier in Nederland drie van de vier mensen vrij primitieve negers zouden zijn, wat een compleet an dere toestanden zouden hier heer sen; zouden wij ook geen andere wetten moeten maken?) De kerken Beatrixplantsoen te Hillegersberg (architect E. F. Groosman). In En de kerken? Daar heerst nog wel te sterk de opvatting dat God het zo be schikt heeft en ae mens zich daar naar moet voegen, een te gemak kelijke opvatting omdat het de „natuurlijke" mens zo goed uit komt. Maar er is in de kerkelijke, wetenschappelijke en politieke we reld m de Unie toch wel iets aan de gang: men denkt, discussieert en studeert over het probleem Belangrijke figuren als bijv. prof. Ben Marais prikkelen de toat trage kerkelijke gemeente om zich rekenschap ".e geven, welke de waarlijk evangelische weg is, PIET KORTHUYS dag doorpraten, zegt hij. Ik vind waarlangs dit vraagstuk naar een en het valt mij op, dat Piet juiste behandeling om nog niet Korthuys met de jaren wat min- te spreken van een oplossing op uit zijn, tngeise insluipsels Kaapstad. Daarvan is sinds enke- der scherp in zijn oordeel is ge- m0et worden gevoerd, door eigen Afrikaanse uitdrukkin- le jaren dr w_ e q Louw worden ik vind apartheid een Ook met het buiten ca vóórdien professor in Grahamstad ongelukkig gekozen woord voor algemeen kunstredacteur. Zijn wat je beter zou kunnen noemen Zondagsblad schreef hij benoeming was een uitstekende een eigensoortige ontwikkeling en lo oniop iarpn vakkundige v. levensstijl en gewoonten vaak keuze en zjjn werk komt het peil leven naar eigen aard, m eigen het gehele blad ten goede. sfeer. broer van de dichter Het niveau der primitiev gen te vervangen. Daar - derland nog wel een voorbeeld heropvoeding nooit verloochend. ktlnnen nesmen Toch zijtl gedurende enige jaren vakkundig* kritieken, welke meestal nogal aan de scherpe kant waren. Zijn eerste roman „Wijkende Wegen" onder pseudoniem Willem Evers ontstond uit verzet te- Engelser dan zijzelf beseffen. „Prikkelpoppie" N. P. buitenland wordt hierover contact gezocht. Ik denk wat ons land betreft aan prof. J. H. Bavinck. Op universitair niveau zou de integratie wellicht het eerst en (met best een aanvang kunnen enkele voorbeel- gen wat hij strijdig achtte met de den van hun eigen-taal-vorming? bezette. Onlangs is hij prof. Van schilt zoveel Wijk Louw, die tot enkele uitstekende toppen in de Overigens zijn verschillende ur kort de AÏfrikaanse leerstoel sectoren der medici, advocaten, versiteiten open voor naturellen, de Amsterdamse universiteit onderwijzers en geestelijken) ver- Mijn laatste vraag geldt Piet Christus. In stemming met het oude reforma- Woorden, torische beginsel „Ecclesia refor- derland nog geen bruikbaar equi- mata semper est reformanda" valent heeft kunnen vinden zo een hervormde-ge- reformeerde kerk hervormd worden schreef hij dit boek als protest tegen de geestesge steldheid in het orthodoxe Neder land van die jaren, welke leidde tot de „zaak-Geelkerken". Hij voltooide het Een kijkje in het land der naturellen zijn Indische jaren in Weltevreden, Batavia, waar hij in dienst was bij de Volks raad van Nederlands-Indië. Ook daar vond hij als auteur kans"; viaduct „duikweg'; volop gelegenheid tot publikatie: J;_ "~J 1 J ui:" er al naar is gezocht hebben zuiver Afrikaanse vormen gekre gen. Pin-up-girl heet daar „prik kelpoppie"; adempauze: „blaas- lands dat der Wester- Korthuys als auteur den Heever opgevolgd aan de (En- se volken, dat het m.i. vele jaren dachten over de huidige kunst. Na gelse) Witwatersrand universiteit van opvoeding en ontwikkeling zal enige schermutselingen zegt hij: te Johannesburg. In Amsterdam vereisen eer men vruchtbaar zou geef je toe, dat voor onze is in zijn plaats gekomen dr. H. kunnen integreren. Het is niet zo- generatie van jou en mij de M. van der Merwe zeer een kwestie van kleur, maar tachtiger woordkunst ten slotte -j, - - Scholtz (leerling van verschil in leven in alle op- geestdodend heeft gewerkt door de van prof. W. G. zichten. De naturellen hebben een Hellinga), die 26 andere mentaliteit, oktober zjjn oratie Denk ook niet, dat de naturel of zal houden. Bij native, zoals de neger in de Unie hem valt de na- wordt genoemd, zich thuis voelt in druk meer op de een blanke omgeving. Er is naar taal. weerskanten al een natuurlijke af- v»tr a Att'J hp«THnet* .r, langsteiling^voor heWd^dig^s^lSitheid' ^e^n^fv^SSdhSl ,'n de Nederlandse in elk opzicht en voor elk terrein Tij IE wettelijk vast te leggen. mJTe"mfèste" in wit ik bifdich- - Sinds deBijbel in het AM- Is het voor een Eoropeaan tïïs al? louiens In Mamman die in Zuid-Afrika met een uitermate vond: de ontroering. eredienst van de schone Maar de verbreking van het goe de en schone zinsverband, het voor mijn besef zinloos bijeen plaatsen van woorden door veel moderne schrijvers, mag dan een poging zijn om, zoals ook in de dialogen boeken, Nederland public-rela- Nederlands, vooral het °~Bataviaasch Nieuwsblad tion-officer afgekort pie-a; _j— 'n De Ba- ow! wordt genoemd, heet in de herop- Unie ronduit „skakelbeampte". pas het woord kaans liggen zou het zelfs Ja, dat is een tekenende uit drukking voor wat hier cocktail heet: skemerkelkie. een kelkje in Nederlandse de schemer gedronken. Ook kaans vertaald, de psalmen taal berijmd zijn en het Neder- beklemmend probleem? lands in kerk, school en huis door Dat is zeer betrekkelijk. Wie de de eigen taal is vervangen, is het er midden in deze situatie leeft de jonge- voelt het niet richting in 1948 ook nog hoofdre- Je noemde dacteur werd en De Zaaier „skemerkelkie' over literaire en andei werpen, in het orgaan zaghebbers bij hed Binnenlands be- heet: skemerkelki stuur en ook nog in Nederlandse de schemer gedrt tijdschriften. Voor de microfoon scooter heeft de Afrikaner van de Bataviase radiovereniging verzorgde hij als eerste in In- het boekenhalfuurtje Ik kom In de huidige literatuur te weinig de volledige mens te- i, minder toegankelijk gewor- klemming. De overvloedige zon gen' EerI,jk gezegd, het doet mij den. Dat is te betreuren, want de geeft zowel blanken als zwarten vaak niets, ondanks mijn eerlijke sterkste wortels van het Afri- en voorts: Maleiers, Indiërs en pogingen om er een indruk, „de Nederland: men kleurbngen (de gemengden) een ,cbot„ do„ ktlJ om nlel -„„„..vereenvoudigden gemakkelijkheid en blijheid van r* gezuiverd" Nederlands kunnen dagelijks leven. En oordelen kun te 8Preken van net te verstaan. Trouwens, het Neder- je pas als je er eén paar jaar Voor mijn besef is er een tekort DE TIJD, dat villa's met grote tuinen werden ge bouwd, is tegenwoordig wel voorbij. Wie over ruime mid delen beschikt om zich een eigen huis naar keuze te la ten bouwen, kan daarin nog wel slagen, wanneer hij een flink terrein in het midden of oosten van het land weet te verwerven. Niet iedereen echter kan daar wonen. Menigeen is voor zijn woonplaats gebonden aan het Wes ten, of heel concreet aan een van de grote steden. En daar is het heel moeilijk, een bouwterrein te vinden, dat voldoende ruimte biedt en de nodige „privacy" waarborgt. De gemeentebesturen, ook in onze grote steden, trachten wel in de nieuwe woonwijken aantrekke lijke terreinen voor grotere huizen op te nemen, maar toch vindt de man, die om een bepaalde reden een representatief woonhuis wenst, veelal niet wat hij zoekt. Zo heeft ook het gemeentebe stuur van Rotterdam onder meer getracht, aan de oostelijke, plas te Hillegersberg aantrekkelijke bouwterreinen aan te leggen voor vrijstaande huizen. Deze terreinen liggen aan de noordrand van de plas, waar de dijk van ongeveer 2.50 meter boven de plas in een flauwe glooiing riaar het water afloopt. Deze glooiing is aange legd als plantsoen behoudens een strook, die als bouwterrein voor 12 vrije huizen is bestemd. Deze woningen liggen met hun ingangszijde aan een woonstraat, die aan de overzijde tamelijk dicht is bebouwd. Breed is deze straat ook niet, zodat het naar die zijde een weinig aantrekkelijk ge heel is. Er is nog persoonlijk initiatief Naar de andere zijde gaan de huizen echter open naar de plas, die op het zuiden ligt. Behalve de zon heeft men hier een zeer mooi uitzicht op de plas met op de achtergrond het silhouet van Rotterdam met alles, wat daar woont en werkt. Op een heuvel DE meeste architecten ook ar chitect E. F. Groosman, die het woonhuis, dat wij hier afbeel den heeft ontworpen hebben de ze indruk nog versterkt door de woonkamer op de verdieping te leggen, waardoor het uitzicht aan merkelijk is verruimd. Men woont nu als het ware op een heuvel aan een ruime plas met zijn molens en bootjes met witte zeilen. Dit huis bevat boven een zeer ruime woonkamer, een werkka mer, een eetkeuken en een ter ras op het dak van de garage. Beneden bevinden zich de slaap vertrekken en de dienstruimten. De zijgevels zijn van baksteen gemaakt en wit gekeimd. De wes telijke is. zoals de architect zegt, gewoon in de lucht doorgetrokken om het terras tegen de westen wind te beschermen. Overigens is zowel binnen als buiten op ruime schaal natuur steen toegepast, op verschillende wijzen gekloofd en behakt, waar door een rijke afwisseling van kleur en vormgeving ia verkre gen. Het la slecht# weinigen gege ven om zicL op deze wijze een eigen huis te laten bouwen. In on ze samenleving is de overgrote meerderheid van hen, die In lage re maar ook ln hogere functies werkzaam zijn, aangewezen op een huurwoning, die een ander Mijn huis staat achter de kim de volksuniversiteiten te Ba- smaak lands is nog altijd een van de drie gewoond hebt. Dat betekent niet. officiële talen in de Unie. Maar dat je dan een oplossing ziet. ja, het is de natuurlijke ontwik- Op de voorgrond dit: Zuid-Afri- keling van een volk en een taal. ka is nooit een kolonie geweest. Voor een Afrikaner klinkt het De Afrikaners voelen zich daar schrijvers te komen: is er, wat de hoog-Hollands erg deftig, zoiets door Gods beschikking in de histo- tavia en Buitenzorg gaf hij cursus over moderne stromingen in de wereldliteratuur. Als neer- i die „oude" Indische ja- betreft, i sen Zuid-Afrika Ik meen va Afrika biedt i schoonheid, aan harmonie. Als ik weer de rust tot schrij ven vind, hoop ik mij geheel van het exuberante van ,'80 en het enigszins plechtige van de stijl uit daar het Evangelie en de blanke domineesland ook daarmee ben land? toren echter lezen en bestuderen beschaving bepaald niet hele- i niet. Ook Zuid- nog veel Nederlandse bronnen. Ve- maal hetzelfde! te handhaven, ontzaglijke hoe- len studeren of promoveren aan Zij zijn daar in eigen land een verschenen de feuiïletonisti- veelheid ontspanningslectuur, Nederlandse universiteiten. En het eigen volk, zonder sche roman „Mensen in malaise" en veel later, de roman „In de ban van de tropen". Vaak veranderde Korthuys werkkring zo diende hij n oorlog, waarin o.a. gevangenschap i het ..Oranjehotel" valt, bij de u,®ter meest oppervlakkige tijdschriften bezoek aan Nederland ook en romannetjes. Zelfs serieuze tijd- Afrikaners neemt snel toe. schriften als „Die Huisgenoot" an en „Die Brandwag" moeten re- AAN het eind van ons gesprek de kening houden met het verlangen -Tl ontkomen wij niet aan het het grote publiek. Voor wie knellende vraagstuk van de apart- land" behalve dat de Engels sprekenden Engeland nog wel als zodanig zien op zichzelf óók ik erfzondelijk belast te heb ben vrijgemaakt. Ik geloof, dat een auteur het meeste zegt door waar mogelijk te zwijgen, doot een under-statement. Versobering zonder verarming. Want ik auteurs als heid. Koninklijke marine als hoofd van Etienne le Roux. die zijn tijd ver- de Marine Voorlichtingsdienst deelt tussen het werk op de uit- fMarvo) in het Oosten maar de gestrekte „plaas" Koffiefontein, - Hierover kunnen wij wel grief, welke de Afrikaners tegen kan het" niet anders zien dan dat ^Sïëwïldfg^e, gedaan f<d°« met blank belastinggeld. De de gehele mens. slumps der naturellen worden ver- P- J- RISSEEUW Mijn huls staat achter de kim, vrijmoedige memoires van Jo- han Fabricius, door hemzelf ge ïllustreerd. Derde druk, uitgave H. P. Leopold N.V., 's-Graven- hage. Jöhan Fabricius behoort tot die weinige Nederlandse schrijvers die zich niet alleen in hun vader land, maar ook buiten de lands grenzen een aanzienlijke lezers kring hebben weten te verwerven. Zijn succes als auteur van een respectabele reeks romans heèft hij misschien wel in de eerste plaats te danken aan zijn vermo gen de smaak van de gemiddelde binnen- en buitenlandse lezer te peilen. Deze lezer heeft minder belangstelling voor zwaarwichtige problemen en breedvoerig gepsy chologiseer dan wel voor kleurige. bleef hij trouw. Een reis naar Canada, waar heen een van zijn tweelingdoch ters was verhuisd, inspireerde hem tot de roman „Ga uit uw land", welke wij destijds uitvoerig kolommen hebben besproken. Wat was werk in Pretori- nu hij weer in ons land is terug gekeerd. - Mijn voornaamste taak enkele tientallen mijlen berley en zijn literaire werk, zo als ook Jochem van Bruggen op een boerderij, maar veel kleiner, leefde en werkte, een ideaal le ven voor een auteur. In de buurt van Stellenbosch in je eigenlijke de Kaapprovincie bezocht ik verle- vragen wij hem, den jaar de schrijver W, 4 Ac Klerk. plaas". Ook zijn werk moeite waard. En verder dr. Holleman noemen, de z vil ik VIA NAALD ÉN PLAAt romantische gebeurtenissen en si tuaties, zoals Fabricius ze ons in zijn boeken voorzet. niet de auteur, maar de lezer maakt in laatste Instantie uit om wie en om wat het in een boek gaat", zo schrijft hij in „Mijn huis staat achter de kim", zijn autobiogra fie, die ter gelegenheid van 'schrijvers zestigste verjaardag zojuist in een goedkope uitgave is verschenen. Van een zin als de geciteerde zullen de officiële litte ratuurpausen, die in Fabricius' werk nooit meer dan kioskenlec- tuur hebben willen zien, stellig gruwen. De zestigjarige zelf zal daar niet onder gebukt gaan. Hij schrijft welbewust niet voor de kenners, maar voor het grote pu bliek en dat heeft hem al ruim schoots de waardering geschon ken die de Ter Braaks, de Du Perrons en de Greshoffs hem heb ben onthouden. Waardering voor de mens Fabricius krijgt meri vooral wanneer men zij.i thans herdrukte „vrijmoedige heeft gebouwd, voor de persoon lijkheid van de bewoner is in on ze stadswoningen weinig plaats. Daarom vinden wij het geluk kig, dat een enkele maal het ver nuft en de kunstzin van de ar chitect zich mogen richten op een woonhuis voor een gezin Van nor male grootte en dat daarin met bijzondere materialen en construc ties mag worden geëxperimen- Het zou bepaald een verarming zijn,' wanneer de dure construc ties en bijzondere materialen ge reserveerd zouden moeten worden voor onpersoonlijke bankgebouwen en kantoren van verzekerings maatschappijen. Neen, het is gelukkig, wanneer in een samenleving nog zoveel per soonlijk initiatief leeft, dat het komt tot het bouwen van woonhui zen als dat, wat wij hier afbeel- Prof. Dr. Ir. H. G. V. BEUSEKOM Beknopte Hesse- biografie11 Gotthilf Hafner heeft een blo grafie van Hermann Hesse ge schreven, waarin streng zakelij ke, chronologisch geordende ge gevens afgewisseld worden door een congeniale beschrijving van Hesse's leven en werken; zijn boek vormt, ook door de grotere eenvoud, een welkome aanvulling van de hooggestemde monografie van Hugo Ball. Origineel is het hoofdstuk: Zeitgenossen oder die Unsterblichkeit, waarin hij negen Indertijd zeer gewaardeerde leef tijdsgenoten van Hesse behan delt). Maar hun succes tussen 1900 en 1920 berustte grotendeels daar op, dat zij gedachten en gevoe lens van hun tijd levendig en duidelijk uitdrukten. Hesse's werk daarentegen is niet „zeitgebun- den" we bespeuren daarin de adem van het eeuwig-menselijke. Narziss en Goldmund zijn middel eeuwse monniken, Siddharta is een tijdgenoot van Buddha, maar ze leven tussen en in ons, even goed als de Steppenwolf of Josef Knecht. Het is voor Hesse een lange weg geweest, van zijn Piëtis tische opvoeding in een orthodox- christelijk zendingsmilieu tot de Oosterse mystiek, die de geeste lijke achtergrond van zijn latere werken vormt. Eveneens een lan ge weg van „Mutter Seele" (De- mian, Goldmund) tot „Vater Geist", die in het Glasperlenspiel geheel de overwinning heeft be haald. Over beide psychische pro cessen zegt Hafner niet veel, misschien omdat de ziel van de ander, ook van de dichter, voor ons ten slotte altijd een geheim blijft. Wie een goede biografie over Hesse zoekt, vindt in Hafner een uitmuntende gids. J.H.S. i) Gottl. IJ. Hofner: Hermann Hesse, 176 biz. Uitg. Hans Carl Nürnberg. de 70 er één com- hoeve- ponist is ge- 'ie de tra zijn leven kende, dan was en Zuid-Afrika, de verwerke lijking van het culturele verdrag hetwelk tussen de beide landen werd gesloten, een jaar of acht geleden. En dat omvat veel: de wetenschap, de kunst: literatuur, beeldende kunst, muziek, toneel en tevens de publiciteit moderne kanalen, de pers radio televisie is er (nog) niet in de Unie En niet Ie vergeten de voorlichting. Uiter aard ging dat met veel lezingen, tournees, bezoeken en ontvang sten gepaard. En „skemerkel- kies". Het is merkwaardig en ook begrijpelijk, welk een goede sfeer er ontstaat door gezamen lijk eten en dripken! Ook het verlenen van tussen- twee vogeltjes zitten op de leuning van de bank twee andere vliegen en wij wandelen weg mijn hoofd buigt zich over het hare heen om haar hals draagt zij een zwartfluwelen bandje het water wijst "zij aan met haar vinger haar hoofd tegen het mijne ik waak en ik droom meld alleen complete r "de'iongeren nog Brahms. Ook miskenning heeft hij in ruime mate ondervonden. Leipzig werd het Jan Rabie uit Kaapstad. Zijn levens- en liefdestragiek heeft vanzelfsprekend een weerslag derlaag, met de componist zeil ais De dichteres Elisabeth Eybers gevonden in zijn werken. Maar toch heeft Brahms altijd de pijn £an ^achim schreef hij: is hier goed bekend door de uit- van het leven weten te sublimeren tot schoonheid. Zijn melodiek, |ins ^iijit neei oea, ik gave van haar verzamelde gedich- harmoniek en ritmiek hebben haast altijd iets sombers speeiae aanzienujK peter aan ten bij Van Oorschot Dat haar tragisch ook al zijn ze vaak zeer innig. Zelden is Brahms werk zoveel belangstelling in Ne- <=Yï\uziek voor3 derland genoot getuigt zowel de het peil van deze poëzie als vc de de aandacht welke men bereid hier te ge- uitgelaten en vrolijk. Miskenning PIET BOEKESTIJN. zelfonder- dé Afrikaanse schatting waren zijn deel. Men kan Brahms ook zien als een soort gespleten figuur, die met Goethe zou kunnen zeg gen: „Zwei Seelen wohnen, ach in meiner Brust" (Faust): aan de ene kant de drang naar vrijheid, aan de andere saan" kant een streven naar gebon- geaa; denheid. Smartelijk heeft Brahms het gemis van vrouw kinderen ontbeerd. Hij, de betreurde de leegte van zijn woning, de nutteloosheid van zijn bestaan. .,'Jm e.n Wanhopig klemde hij zich M.J. 's vast aan Clara Schumann, de at" echtgenote van de componist J pe Schumann, En toen hij een beslissing moest nemen ten re" aanzien van zijn verhouding ar" tot de jonge zangeres Agatha de von Siebold schreef hij haar: „Ik houd van je! Ik moet je Kwartaal- en dagbladen TN het „Tydskrif vir Lette A kwartaalblad van die A se Skrijwerskring, is ee rieerd gezelschap verenigd, dat veel activiteit ontwikkelt in ik gul gastvrijheid genoot. De Jéndéraiend, onlangs overleden prof. C. M. den Heever, dichter en rom schrijver, was in deze kring prominente figuur. Redacteur thans prof. Abel Coetzee terkundige adviseurs zijn o.a. oude prof. D. F Malherbe; dr. C Schoonees, de voortvarende dacteur van „die Afrikaanse wc deboek"; W. A. de Klerk en Vlaming André Demets. Aan de top staat het kwartaal- terugzien! Maar boeien dragen schrift „Standpunte", hetwelk de ican ik niet! Schrijf me of ik vergelijking met Europese literai- moet terugkomen om je te re bladen kan doorstaan. Eén der redacteuren is Jan Greshoff. met i zijn huis „De Grashof" band met Agatha von Siebold knellende band kunnen worden en dat nogal, terwijl juisl zij Brahms tot de mooiste liede- heeft geïnspireerd. Die brief van Brahms maakte een einde aan geschreven de grote liefde van Brahms. Aga- Kaapstad, wanneer ik daai toefde een afstand Amsterdam- Napels van Pretoria steeds een zeer aangenaam discours had. En hoe staat het met de dag bladen? De Engelstaligen geven na tuurlijk alleen aandacht aan de werken welke in het Engels ver schijnen. De Afrikaanse couranten in kaapstad en Johannesburg heb- materiaal uit het leven ben een groot aandeel in de strijd componist, voor het Afrikaans, maar missen toch nog te zeer de grote culturele i\/TAAR was het alleen d* rubrieken en literaire kritieken. -*-1 aan boeien die Brahr één grote en gelukkige uit- dergelijke uiting deed komen? omdat ia een hevige neder- Brahms. In 1858 Siebold "scl rijft" hem °af (Brahms was toen 25 en Agatha en vernietigt de gehele correspon- 23) heeft Brahms zijn lste Piano- dentie met Brahms. Helaas, want concert in d kl. t. ijverig ingestu- m, ™icce.n n,» heel wat kostbaar deerd onder de ogen van Agatha. de Op 27 januari 1859 zou het werk het orkest ..«.o ^y ziek stekend. Zonder enige beroering echter werd het eerste en tweede deel aangehoord. Aan het slot pro- i beerden drie paar handen lang zaam op elkander te vallen, waar op echter van alle kanten een dui delijk sissen zulke demonstraties verbood.. Ik geloof dat dit het beste is wat iemand kan overko men: dat dwingt de gedachten zich te concentreren en verhoogt de moed. Ik probeer nog maar wat en tast in het onzekere. Maar er was toch te veel gesis". Het de grootste nederlaag voor En was het wellicht ook deze nederlaag die hem opnieuw ang stig maakte voor enig verband, met wie dan ook, zelfs met Aga tha von Siebold, die volgens Joa chim „een stem als een Amativi- ool had". Brahms moest met zijn nederlaag afstand doen van een droom. Mar het Eerste Pianoconcert is gebleven, het heeft getriomfeerd over tragiek en miskenning. Meer symfonie met piano dan een Pia noconcert wellicht (dat was in 1859 ook het bezwaar) maar een genia le dialoog tussen piano en orkest, een hartstochtelijk stuk muziek vol innerlijke spanningen, iets van een Werther-romantiek, doch zo rijk, dat men de tijd graag te rug zet. Wanhoop en vertroosting spreken uit het lste en 2de deel en de Finale is daarmee niet ge heel in overeenstemming. Maar wie kon zulke geniale zangthema's schrijven als Brahms? rjUCRETET THOMSON heeft er U een heel goede opname van te Long te Parijs. Hij wordt op de plaat begeleid door het orkest van de Südwestfunk uit Baden-Ba den o.l.v. Ernest Bour. (30 cm langspeelplaat 320 C 118). Daniël Wayenberg, thans ongetwijfeld e ónzer beste pianisten, begrijpt heel goed het wezen van dit werk, dat oorspronkelijk door Brahms geschreven werd als een sonate voor twee piano's. Maar volgens w, OMI, Brahms' zeggen had hij niet ge- nipmV(, mil7jpk „its-cr^vpn H t Hing is van de organist noeg aan twee piano's en zo ont- nIe"w« muziek uitgegeven, d.w.z. Asta-theater in Den Haag, Jan staat het Pianoconcert, gemaakt reeds 'an(ï bestaande muziek, van Weelden. Hij heeft de muziek in een tijd van grote geestelijke maar in nieuwe bewerkingen. De inderdaad wel gerespecteerd, spanningen bij Brahms, niet het bedoeling van deze uitgaven Is danhij deed in de piano- minst veroorzaakt door de dood J~„» u °1 harmoniumbewerkmg van Men- van Robert Schumann. kennelijk „de gewone man ook delssohns lied „Auf Flügeln des Het is geen uiterlijk briljant eens ie*s u,t de „grote" litera- Gesanges", ditmaal zonder woor- k geworden, er is geen holle tuur te laten spelen. Zij die thuis ardig eigenlijk, een een piano of een harmonium hebben mogen ook wel i genieten virtuositeit in en men voelt volkomen gelijkwaardigheid van piano- en orkestpartij, waarbij beide partijen zich geheel vrij. lied dat Mendelssohn n den heeft gecomponeerd, ver schijnt nu om zonder woorden de werken, die in thuis op het harmonium te spe len. En u kunt ook thuis voortaan °°.k, themiitisch, ontwikkelen. Da- de muzikale elite al lang populair hiï' non,.VaVr niël Wayenberg heeft het met het ■- j- net populaire Menuet van Bocche- mEKtp al' mt«" die werke» d»" spelen, eveneens door Jan meeste begrip gespeeld, gespan- nen maar niet te fel geladen, ver- ook wcI eens zeIf 8aan spelen, innerlijkt maar niet sentimenteel. Die overweging moet de uitgeve- grootse vertolking ge- rjj hebben voorgezeten, anders is er geen verklaring te vinden voor deze uitgaven. worden. De orkestpartij is door Ernest Bour, de in 1913 geboren Franse dirigent, wat voorzichtiger behandeld, hetgeen iets van de spanning in de orkestpartij verlo ren laat gaan. Maar niettemin zin c blijft het een waardevolle opname habe van een groots werk. „Orpheus' CORN. BASOSKI. se vertaling nog wel) te laten be> Want wat heeft het in feite i spelen, eveneens door Jan Weelaen bewerkt. Misschien is het goed op te merken, dat er heel wat originele muziek is voor het spelen thuis op de pia no. Daarvoor zijn die bewerkin gen, die nu eenmaal altijd iets de muziek verloren doen gaan, oor werkelijk niet nodig. Ook niet de aic ip), ;„v, Piano- of harmoniumbewerking, ,ro^r«n» fit"rff die de Geref- organist uit Rot- verloren uit de opei a terdam, Herman de Wolff, maak- Gluck (in Duit- te van de bekende Toccata en Fuga in d-kl.t. van Bach. Men kan dit werk nu zonder pedaal thuis spelen, maar of het u zal bevallen in deze versie? We twij felen, ondanks het respect dat De Wolff voor Bach toonde. Tevens Reinhold Schneider heeft als prachtige slot Belvédère, dat hij Kraaël'sulte"™™ orgol^'charra h14™ ,ltp"w ""d" - - Wenen liet bouwen en zijn nhim) of piano, een heel c°™° Prins Eugenius van Savoye woorde feiten te beschrijven op Eugenius een wijze, die aan artistiek hoge evenals koning Frederik II van eisen voldoet. Zo geeft hij in Pruisen, die als jong kroonprins ouuuic en typografisch buitengewoon de grijze veldheer heeft leren Dat Herm. de Wol-f dige suite, wat conventioneel. Un voor gevorderden schreef hij 0 stukken voor harmonium Voor studie en voordracht". Leipzig worden uitgevoerd uitgebracht, gespeeld door de in Eerst nog moest hij het spelen in Parijs wonende 30-jarige Neder- erg op de dirigent Jo- deerde bij Ary Verhaar J zondering, nl. „Die Burger", in Waarschijnlijk niet. De brief is »ef Joachim was gesteld. Maar m iljn studie voltooide bij Msrgueri- mooi verzorgde boekje een kennen. schildering van de laatste jaren Ook in dit boekje blijkt Schnei- van Eugenius van Savoye, de ders grote voorliefde voor 'e Oostenrijkse generaal uit het be- Habsburgse dynastie, beter ge- «t0nen gin van de 18de eeuw, die in het zegd voor dynastieën in het al- s.teuen we ,amld bekende volkslied Prinz Eugen. gemeen. Zo kon hij voor Eugenius der edle Ritter voortleeft als de die zijn levensdoel zag veroveraar van Belgrado en de dienst van zijn keizer, ii bevrijder van Oostenrijk uit de sympathie een erend literair ge- macht d«r Turkt®. Ondanks het denkteken oprichten. J.H.S. sproakelijke muziek op prijs dan bewerkingen. Ten slotte 'dg schreef George ter Horst „Eerst# volle oefeningen en liedjes" voor da kleine peuters die pas met plano- spelen beginnen.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1959 | | pagina 20