ScUacluw MOLENWIEKEN OVER ENGELAND De verdwaalde spoorzoekers ZONDAGSBLAD ZATERDAG 21 MAART 1959 HET kleine, grauwe hui» van Berdino lang» de stoffige weg naar Monzona lag te blakeren in de felle zon. Boven de kleine toch al schrale akkers trilde de droge hitte en tussen de bergen hing een blauwe damp, die de keel droog maakte en de enkele toerist deed verlangen naar de koele chianti in de schaduw van een herberg. In Berdino's gelagkamer hingen een aantal boeren lusteloos rond de houten tafels, die hun tijd ver deden met drinken, mokken tegen de hitte waaraan geen einde scheen te komen en die hen uiteindelijk wel in conflict zou brengen met hun pachtheer. TVE anders zo rumoerige Ghieri had van- daag zijn pet diep In de ogen getrokken an zat half te slapen, z'n bruine kop wie gend op zijn stierennek. Marto hing schuin tegenover hem op de tafel en grauwde te gen Giola, dirf met flessen rumoerde in de tapkast en tot vervelen» toe een refrein tje herhaalde. ,,Ik wou. dat je je lieve mondje dicht hield," waarop Giola reageerde met een Spottend: „Hard werken Marto en niet hangen, dan voel je niets van de hitte i Vier kaarter» keken nauwelijks op toen zij de deur naar de kelder met een slag achter zich dicht liet vallen, waai na dc Stilte zo intens werd. dat je de vliegen hoorde gonzen tegen de kleine ruiter. L Zo zou ook deze dag. als zovele tevoren de laatste tijd. toonloos en m het grijze stof vergaan zijn, als niet Alfonso het erf je was komen oprijden, die zich nauwe lijks de tijd gunde zijn kleine ezel in de schaduw te zetten. Hij kuierde op zijn ma gere benen naar binnen als een steltloper en terwijl hij zijn verhitte kop met een rode zakdoek bette zei hij ongewoon luid en nadrukkelijk: ..Goeie middag!" Giola die voor de nieuwe gast uit de koe le kelder opdook, bleef even verwonderd staan ..Wei heb ik van mnleven. Alfon so' De boze ontmoet, of zoek Je iets""' ..Hoe kun je 't zo raden meid. maar laat me eerst je chianti eens proeven, want m'n tong is van leer., dat wordt een strop die hitte. Hé. Ghieri. maat, ik heb nieuws voor Jc. maar val niet van de bank Ghieri schoof z'n pet naar achteren en kwam overeind. ,,Wat zal jij weten, oude vrek." De kaarters legden hun kaarten 1 _j duidelijk, dat Alfonso zich genomen had van dit ogenblik te genieten. Ze hadden hem tot de onbenul van Mon zona gemaakt, maar hij had het nu in zijn macht om een onweerslag uit een heldere hemel te toveren.en wat voor een slag. Zijn ogen gingen vorsend van de een naar ..Nou komt er n Rueri. ..Och hij fonso?" vleide Giola en gaf hem speels een por in de «j. ..Als ik net zo Kapot was van je blanke halsje en je mooie, zwarte oogjes als Pië tro. meid. ik had al achter de tapkast ge staan. maar ik ben net niet gek genoeg." Gtola's ogen schoten vuur. ..Wat Piëtro wat Piëtro hè, die naam wordt hier niet meer genoemd, dat weet je toch?" Alfon so likte zijn dunne lippen en leunend met zijn elleboog op de tapkast als een over winnaar zei hij: ..Dat had je gedroomd, meisje. Die naam zal hier meer genoemd worden dan je lief is. of je wilt of niet." /"'HIERI stommelde overeind en schoof met vJ zijn logge lichaam zijn tafeltje opzij en riep terwijl hij op Alfonso afkwam ..Ik heb zin om die haviksneus van je in je magere gezicht te timmeren Wat weet jij. zeg op. of ik zal je.." Giola schoot ach ter de tapkast vandaan en de kaarters ston den op Alleen Marto bleef de zaak op een afstand bezien. Als er klapoen vallen kun je beter buiten staan, vond nij- Ghieri greep Alfonso wild in zijn blauwe kiel en schudde hem. dat zijn hoofd op zijn magere nek heen en weer wiegelde: ..Spreek op"' Alfonso bleek in het minst niet geschrok ken. Jij kijkt wel uit. schreeuwlelijk. Een moord is al bezwarend genoeg. Een vuist zoefde door de lucht, maar de kleine Alfonso dook en stond gelijk achter Giola. .,Doe niet stom. Ghieri", zei ze. ..Houd je gemak Het zweet atond Ghieri op het Je zicht en hij spoog op de grond e treiterende oeen van de tanige Alfonso zag. die zo lenig was als begreep dat hij t i krachtmetH i kat Ghieri inig kans had bij bem. I de ka tmrtmg. Giola rug toe en stond met de handen in de zij tegenover Alfonso Met de ogen half gekne pen zei ze: ..Dus daarom ben je hier ge komen Jij weet wat... zeg op. want Ghie ri breekt je de botten." ..Dat doet ie n.et. daar krijgt die dikke de kans niet voor ëh zeker niet als 'ie weet wat ik weet en wat morgen heel Mon zona weet Hij keek uitdagend naar Ghie ri. gereed om een sprong te maken naar de deur. ..Ja! Wat morgan heal Monzona weet' en Zegevierend voegde hij er aan toe: Pië tro is vrij!!" Dit was de donderslag, die bijna verdo vend werkte, want het eerste ogenblik bleef het zo stil. dat je de vliegen weer tegen de ruiten hoorde bonzen Marto was tjlÜ met dit nieuws en schoot gelijk de deur uit Giola scheen het eerst haar bezinning terug te krijgen. ..Is het waar? Alfonso, mannetje, als je liegt. Hoe weet je dat?" Ze stond als een furie voor hem. ..Daar schrikken -jullie van hè. maar DOOR HERM. STEGGERDA morgen zullen jullie hem in levenden lijve zien. Mario en de oude pastoor zijn hem halc-n in de oude Ford. Ze zijn vanmor gen vertrokken eti komen morgen met Pië tro terug. Dan komt hij zijn liefje halen. Ghieri Dan is Giola niet meer van jou en met jou zullen ze wel afrekenen en met al die laffe leugenaars, die hem negen jaar onschuldig in de gevangenis hebben laten zitten om goede vriendjes te blijven mf Brond#.. die valse politiehond waar Jullie zo bang voor waren." Met een paar snelle bewegingen stond hij in de deur opening. zwart tegen het felle zonlicht bui- ton Je dagen zijn geteld Chieri". schreeuw de hij. „Voor mijn part hangen ze je op! ■f rOORDAT Ghieri, door Giola tegengehou- den. buiten stond bleek Alfonso met zijn ezeltje verdwenen en uit de verte klonk van het smalle bergpad achter de herberg zijn spotlach. „Wat wil je", zei Giola tot Ghieri. die Alfonso scheldend nakeek. .-Als Piëtro mor gen werkelijk terugkomt, dan hou je niets meer tegen. Mozona's geweten is ontwaakt" Ghieri ging naar binnen en liet zich slap op een stoel zakken. „Geef me wat te drinken", zei hij- De kaarters stonden zwij gend om hot tafeltje waaraan Ghieri zat. Het was of er plotseling een dode was opgestaan en midden in de gelagkamer stond en iedereen in de herberg wist wie daar stond, al had heel Monzona hem tien jaar geleden met gesloten monden achter de kleine kapel begraven, de Jonge graaf Bozzi! En op eenmaal herleefde een ge schiedenis. die de bewoners tien jaar lang hadden doodgezwegen uit angst, uit vrees voor hun bedreigd bestaan en nu zou d« wraak komen. Tien jaar geleden hadden de boeren een zuch: van verlichting geslaakt en zij had den bovendien Bozzi s handlanger, de poli- i.echef Brondizi een zelfde lot toe gewenst. Was het pachtgeld niet op tijd door welke reden dan ook. dan was er geen pardon. Bozzi liet eenvoudig door Brondizi en zijn mannen de boel ontruimen of verkopen. Een was er die zijn mannetje stond en dat was Piëtro. Die had zelfs eens in zijn drift, ten overstaan van de andere pachters. Brondizi in de kraag en de broek gegre pen cr. hem zo naast de vlonder in de beek gezet. Deze belediging had Brondizi hem nimmer vergeven de weg gevonden, dicht bij Piëtro's huis. met een schot uit een jacht geweer in de borst. Heel Brondizi's con s'.ructie was er onmiddellijk op gericht om alle verdenking op Piëtro te werpen en dat lukte wonderwel, want Monzona zweeg, be halve Alfonso, die Piëtro op het uur van de moord ver van huis had ontmoet, op weg naar de stad met een lading citroenen cn druiven, maar Brondizi verklaarde dat Alfonso de dorpsgek was en Monzona zweeg. Misschien zou alles nog niet zo goed gelukt zijn als Ghieri niet was ko men opdagen. HIJ haatte Piëtro. omdat hij Giola had ingepalmd en hij haatte Bozzi. die hem het leven zuur maakte en heen nog maar 24 .uur had gegeven om zijn schulden aan te zuiveren en Monzona wist dit alles, maar bet zweeg toen het onderzoek begon, het zweeg toen Piëtro werd weggehaald, het zweeg nog dieper toen Piëtro in de gevan genis kwam en de moord op Bozzi lag als een schaduw over het leven in Monzona. Alleen Mario, zijn zoon en de oude pas toor bleven hameren op het geweten van Monzona en zij hadden beloofd niet te zul len rusten totdat er recht geschied was. Maar het duurde negen jaar eer zij dit konden bewijzen. Eerst stierf Brondizi een natuurlijke dood en jaren later Ghieri's broer, die echter op het laatste ogenblik zijn ziel ontlastte van een zware schuld. „Piëtro is onschuldig, Ghieri. mijn broer heeft hem gedood, want wij leefden aan de rand van de afgrond." Van dit ogenblik af hebben Mario en de oude pastoor ge werkt om de zaak Piëtro weer geopend te krijgen en dat lukte eindelijk en hoe. Pië tro werd vrijgesproken en alles wees naar de ware dader Ghieri Alfonso voelde zich trots omdat hij nu gehoord werd en omdat zijn verklaringen beslissend waren. Hij was de eerste die naar Monzona rende met het daverende nieuws en het geweten van Mon zona wakker schudde cn nu opeens wilde het wraak. Het wilde de ontmoeting tus sen de rivalen meemaken. De bewoners van Monzona zagen in hun overspanning een dode door hun straten gaan. Men had Boz zi gezien voor het huis van Ghieri. De wraak van Piëtro zou hun verlossen van hun schuldgevoel, de schaduw zou verdwij nen. .Maar Ghieri stond alle dagen in de gelagkamer uitdagend te honen, dat hij voor Piëtro niet bang was en als ze hem I dan grepen, dan zou Piëtro er geen vreugd I Piëtro kwam terug en Monzona durfde hem niet eens begroeten en in Berdino's I huis wachtte men op zijn komstmaar iedereen wachtte tevergeefs. De weken i gingen voorbij zonder dat er iets gebeur de Piètro kwam niet kwam nooit. rvE vrije vogel was te lang gekooid geweest en was vleugellam geworden. Het heim wee naar de hoge luchten en de blauwe bergen was te diep doorgevreten om er nog van te genezen en alleen Mario en de oude pastoor droegen dit leed in stilte. Ma rio had ontzet gezien hoe zijn sterke vader huilde toen hij de vallei van Monzona bin nenreed en hij had toen begrepen wat hem te wachten stond Dit onrecht zou Monzona nooit meer uitwissen. De spanning begon dan ook langzaam te ebben. De mooie Giola durfde weer te lachen in Ber dino's gelagkamer Maar op de dag. dat de klok van de kleine kapel luidde voor de laatste reis van Piëtro en heel Monzo na uitliep naar het ommuurde kerkhof, stond Ghieri aan de Frans-Italiaanse grens, en men zegt. dat hij jaren later in het vreemdenlegioen gesneuveld is En Mon zona bewaart tot vandaag de historie van Piëtro diep in de schaduw van de hoge blauwe bergen en als. zoals nu de zware hitte de oogst verbrandt, aanvaardt het «dit als een oordeel, want het gelooft nog steeds onverwoestbaar, dat God rechtvaardig Over de daken van de oude stad Cranbrook blaast de wind vier grote molenwieken in be weging en daardoor de molen steen, die het koren moet ma len. De Cranbrook Union mo len draait weer. Vele toeristen komen uit alle delen van de wereld naar de Nederlandse molens kijken, maar de mees te mensen weten niet, dat bij voorbeeld Engeland ook nog tal van deze schilderachtige bouw werken in het landschap rijk is. Honderd jaar geleden waren er ongeveer 10.000 windmolens in gebruik, voornamelijk in het vlakke land van East Anglia. Kent en Sussex, waar de wind een tamelijk betrouwbare bron van kracht was. Voor onze overgrootouders waren de wit geschilderde mo lens, met hun grote zwarte vro lijk ronddraaiende wieken, en de molenaar, heel gewone ver schijningen. Tegenwoordig zijn er nog slechts een paar molens be waard gebleven, en waar no dig gerestaureerd. Zij vormen het onderwerp voor een boeien de studie, niet alleen vanwege Er zijn er nog 25 in gebruik hun schilderachtigheid, maar ook vanwege het mechanisme, waarmee vele eeuwen het graan is gemalen en meel is geleverd op een wijze die nog niet door enige moderne me thode is overtroffen. De mooiste De molen van Cranbrook. die in 1814 werd gebouwd, is lange tijd beschouwd als een van de mooiste nog bestaande molens van Enge land. Hij is nu gerestaureerd door de Vereniging tot het Behoud van historische bouwwerken. Na de restauratie is hij overgedragen aan de graafschapsraad van Kent. De molen is nu een gedenkteken voor Brian Landbeck. die een speciale studie van windmolens maakte. Hij was een jonge vlie ger. die onlangs werd gedood bij een vliegtuigongeluk. Zijn ouders schonken de eerste donatie ten behoeve van de restauratie van de molen te zijner herinnering. De geschiedenis van de windmo lens gaat in Groot-Britannië terug naar een periode vóór de 12de eeuw. In die tijd is het idee om molens te gaan bouwen door kruisvaarders overgebracht uit het verre oosten. Verscheidene nog bestaande mo lens dateren uit de 17de eeuw, en ook zij zijn in de loop der jaren gerestaureerd. Drie soorten Er zijn in Engeland drie soor ten molens. Er is de „postmill". een houten constructie die hele maal naar de wind gedraaid kan worden, door middel van een lan ge paal („post") die aan de ach terkant van de molen tot op de grond reikt, zoals onze stan daardmolen dus. Voorts is er de „smockmill" (Cranbrook is hier een voorbeeld van), dit is ook een houten molen, dikwijls achthoekig, met schuin aflopende kanten, waarvan alleen de top en de wie ken naar de wind gedraaid kun nen worden. Het derde type is de „towermill", van steen gemaakt, ook met een draaibare kap. In Brill, in het graafschap Buckinghamshire, staat een mooie „postmill". Deze prachtige oude molen, die boven op een heuvel top staat en een baken is voor de gehele omgeving, dateert uit 1668. De molen heeft nog oorspronke lijke onderdelen uit de 17de eeuw X Uit oude archieven is komen vast f te staan dat de molen omgewaaid X en herbouwd is in 1757. De kosten X voor deze herbouw bedroegen X ruim 175 pond sterling. Tot 1916 is de molen in gebruik geweest i Na de laatste wereldoorlog is hij X overgedragen aan de graafschaps- X raad van Buckinghamshire. Niet ver hier vandaan in het- Z zelfde graafschap ligt de. voorzo- X ver bekend, oudste windmolen van Engeland: Pitstone Green Mill. bij de grens van het graafschap X Hertfordshire. Dit is ook een X „postmill". waarin op een van de f palen de datum 1627 gegraveerd staat. De molen staat nu onder toezicht van de National Trust. Nog 25 Er zijn op het ogenblik nog cir ca vijf en twintig molens in ge bruik. In het graafschap Lincoln shire staan nog molens in Heap- ham. Waltham. Burgh-le-Marsh en Alford alle „towermills". In Suffolk staan bekende „postmills" te Friston en Syleham. In Cross-in-Hands, in het graaf schap Sussex, staat nog een in ge bruik zijnde „postmill". en ook in East Anglia zijn er nog verschei dene te vinden. De „postmill" te Stevington, in het graafschap Bedfordshire, is niet meer in gebruik. Hij staat, evenals de molen in Saxtead Green in Suffolk, en in Hecking- ton, in Lincolnshire, onder toezicht van een vereniging* tot het be houd van molens. DOOR MEEUW VAN ROTTERDAM (Vervolg van vorige ■ek) „Weet je wat", stelt Rudy dan voor:we zullen samen met Kastor daarheen lopen. Kastor is een goeie hond. Hij kan ons misschien wel helpen." „Deze kant op hè", zegt Henk dan. „Doe je jas maar goed dicht en je kraag moet je hoog opzetten. juist Ben je nu al weer een beetje beter?" „O ja", knikt Rudy glimlachend. „Ik heb nu niet zo'n raar gevoel meer. 't Is al bijna weg." Nog eens gaat zijn hand over de pijnlijke plek. Die gro te bult is gelukkig al wat kleiner geworden. Daar gaan ze dan,twee jongens in e reld met een grote, bruine hond. „Weet je nog. waar je heen gekomen bent?" vraagt Rudy opeens. „Nee. niet zo goed meer", is Henks aarzelend ant woord- „Het lijkt hier allemaal zo veel op elkaar hè." „Ja. erg veel", is Rudy's antwoord. „Voor Kastor is het nu misschien ook erg moeilijk om de weg terug te vin- Van de pijlen vinden ze er niet een meer terug. Even blijft Henk luisterend staan. Hoorde hij daar iets? of verbeeldde hij 'et zich maar? Het blijft overal dood stil De sneeuwvlokken worden groter en dichter. Nu lijkt het bos opeens lang niet zo prettig meer. Wat verder op trippelt Kastor de hond. Soms heft hij de kop op en luistert scherp. Dan weer snuffelt hij om zich heen om dan even later weer verder te gaan. De hoge bomen worden nu nog donkerder. „Heb je 'et koud?" vraagt Henk opeens. „Nee hoor", antwoordt Rudy zacht. „Kom maar, ik zal het pakje wel voor je dragen." Be hulpzaam neemt hij het doosje van Rudy over. „We zullen maar flink doorstappen hè, misschien zijn we dan wel heel gauw buiten het bos." „Jamisschien wel", is Rudy's zachte antwoord. Zijn muts is langzaam witter geworden. Otto en Freek zijn ondertussen moe geworden van het zoeken. Wanneer de eerste sneeuwvlokken neerdwarrelen. kijken ze elkaar een beetje bezorgd aan. Het is hier overal zo stilzo heel erg stil. Eigenlijk vindt Otto het spelletje helemaal niet leuk meer. Eigenlijk begint hij zich ongerust te maken. Ze zijn immers al zo vèr het bos ingeraakt, en nog steeds hebben ze niets van hun vriendje gezien. ..Gaan we nu nog verder", vraagt hij zenuwachtig. „Dat moeten we wel", antwoordt Freek. „We kunnen niet terug gaan. Dan raken we elkaar helemaal kwijt. iVe moeten nog even verder zoeken. Als we hem niet vin den. zullen we wel iets anders verzinnen. Wachtik zal eens roepen." Hij zet beide handen aan de mond en zo luid mogelijk schreeuwt hij: „HenkHenk!!!" Scherp luisterend blijven ze staan. Maar uit het grote, stille bos komt geen antwoord. ..We vinden hem nooit meer'', angstigt Otto. „Hij zal iók wel verdwaald zijn, net als wij." „Stil nou jó". moppert Freek. „We kunnen hem nog gemakkelijk tegenkomen." Opnieuw begint hij te schreeu wen en hij probeert het nog luider te doen. ..Henk Wenk!!!!".... Weer geen antwoord. Freek begint nu toch ook wel een beetje ongerust te worden, maar hij wil het niet laten merken. Als hij Beste 1 Dat t nichten, niet zo'n erg moeilijke puzzel de vorige week, hè? Het jongetje heeft tenminste zijn hamer weer terug, dank zij jullie hulp! Ik vond dat ADRI STORM de hoofdprijs maar moest hebben, want zij had de oplossing goed en bovendien er nog een verhaaltje over dat jongetje bij gedaan. De troostprijzen gaan naar NELLEKE PRONK (zijn dat geraniums bij jou in de klas. Nelleke?), naar ANNY VAN SCHOTHORST, die fijn lang mocht opblijven op vaders verjaardag en haar zusje MARJAdie aan het verkcersexamen heeft meegedaan, en de derde troostprijs is voor ANNIE VAN DÉR PLAS, die erg haar best doet op de huishoudschool. ven beantwoorden van O Z. We beginnen met Ineke de Weerd, die ook al zo keurig leert naaien. Wat zul je trots zijn als je je eigen gemaakte rok aan hebt! Ik hoop dat je nichtje weer gauw uit het ziekenhuis komt. Teunle de Hoog. Doe haar mijn groe ten maar, wil je? Ada van Vuuren heeft maar eventjes driehonderd knik kers! Nou, ik geloof dat ik er nog nooit zoveel bij el kaar heb gezien! Het zusje van Rietje Slinger land ligt ook in het zie kenhuis. Is haar blinde darm er al uit? En was de ouderavond van de school gezellig? De zusjes van Jannie cn Aatje van Wijk zijn op dezelfde dag jarig, en toch zijn het geen twee lingen. Ze schelen zelfs tien jaar! Het is zeker wel leuk. zo'n dubbel feest? Houd jij zoveel van lezen. Hen rietta Pruim"! Jammer ge noeg kun je bij deze puz zels geen boeken winnen, wel spelletjes. Maar dat vind je misschien ook wel leuk. Doe dus maar je best Daar is mijn vriendin Leny Vernée weef eens! Leuk dat je weer meedoet. Ja. als je teveel huiswerk hebt, schiet de brief aan tante Jos er wel eens bij in. hè? Maar 't huiswerk gaat vóór, hoor! Van Willie, Gerda en Mieke Poot (is de volgorde zo goed?) kreeg ik keurig ver sierde brieven. Wat hebben jullie daar je best op ge daan, zeg! Wat een leuk idee om een plakboek te maken. Jij bent zeker al eens met vader in de nieu we vrachtwagen meege- weest, hè Ria den Otter? Ik heb ook een paar hyacin- tihen gehad; ze ruiken heer lijk. hè? N. en J. van de Wetering (waarom schrijven jullie je voorna men er niet bij?) hebben jonge konijntjes. Groeien ze goed? En hoe is de school foto geworden? Dlneke van Sluis wist niet zo veel te vertellen. Dat zal een hele drukte zijn geweest. Rietje Schelling, toen jullie varken geslacht werd. Hoe is het met het kleine broer tje? Ben je al erg lenig. Piet Ottink? Ga je al aan de ringen? Dat was leuk Neeltje den Otter, dat je vader en moeder allebei wat gewonnen hebben op de bazaar. Dat heb je er keurig afgebracht met je verkeersexamen. Jaap Viergever. Nu komt het Allemaal buizen en pijpen zien jullie op deze tekening. Rechts bovenaan staat een kraan. Jullie moeten eens kijken waar het water weer uitkomt. Jullie ziet in de tekening verschillende letters, bij een van de letters komt het water er uit, als je de goede pijp neemt. Oplossingen insturen voor dins dag 17 maart. Robinson Crusoe Zo vertrok dan de Spaanse kapitein met Vrijdags vader om de bemanning van het schip op een naburig eiland Ie bevrijden. Vrijdag was over dat vertrek helemaal niet blij, want hij maakte zich ongerust over zijn vader die hij immers pas had weerge- i enkele u zien. Mas hij toch met Robinso jacht. Ze moesten zoveel mo gelijk voorraad aanleggen om de bemanning te kunnen ont vangen. Vrijdag kwam al gauw opgewonden vertellen, dat hij ieta op zee had waargenomen en door zjjn kijker ontwaarde Robinson een reddingssloep vol mannen. H\j zag aan de bouw van de boot, dat het niet één van de inboorlingen- nog wat later praktische gedeelte zeker nog? Klaas Verdoold kan zelf al het paard op stal zetten. Dat vind ik knap, zeg. Hoe is het met je geschaafde knie, Lien Roe- lofscn? Deed het pijn? Corrie van Wouwe stuurde een gedichtje over het jon getje met zijn hamer. Aar dig. hoor Corrie! Ik heb je verzoek doorgegeven, Adrie van Vuuren. ik hoop dat je nu gauw het speldje krijgt. Gelukkig maar, dat die crocussen gingen bloeien, Elsje Verbruggen, anders was het net of de lente nog niet zou komen, hè? De kuikentjes van Hanneke de Winter zijn al grote kippen geworden. Ja. dat gaat gauw met dieren, stel je voor dat mensen ook zo vlug groeiden! Fijn dat je vader over ruim een maand weer thuis komt. Johnny Schultink. Nu kun je de dagen gaan aftellen, hè? Hier heb ik een brief van een neef of een nicht, die op een lichtgroe ne correspondentiekaart is geschreven. De moeder van die neef of nicht heeft een blindedarmoperatie onder gaan. Gelukkig gaat het nu weer goed. Jaap Tol heeft bij zijn oom in Baarn herten gezien. Mooie die ren zijn dat. hè Jaap? Kon je er dicht bij komen? Ja, pakjes sturen naar een schip duurt soms erg lang, Lies van Velzcn, maar wie weet krijgt de bemanning van de Wieldrecht jullie ca deautjes toch wel binnen kort. Corrie en Ineke Steenks hebben een uitvoe ring van een gymnastiek vereniging gehad en ze mochten fijn lang opblij ven. Waren jullie niet erg slaperig de volgende dag? Je kunt de brieven ge woon naar het kantoor van de krant sturen, hoor Elly Taal. Als je er maar op zet: aan tante Jos. kom: die brief altijd bij mij te recht. Dus jij hebt je nichtje een fijne verrassing bezorgd, Ria Spaans, door haar een schetsboek te ge ven! Kan zij zo goed teke nen? Jij bent dus het enige meisje met twee broers, Marianne Vrolijk. Zitten ze je wel eens dwars? Of kun je daar wel tegen? Dat was zeker een mooi uitstapje naar Hillegom, Kees Verweij. Heb jij ook geholpen met stenen laden? Het is het beste als je alleen de op lossing stuurt als je letter aan de beurt is. Ada van Vliet. Misschien ben je een volgende keer gelukki ger. Tonnie Vermeulen, doe maar trouw mee. Jij doet reusachtig je best voor dfe bazaar, Henk Siersema! Schrijf je eens wat je al lemaal hebt kunnen grab belen? Wat een leuk versje was dat, Piet Reits- ma! Wat vind je moei lijker, Albert Rijsdam, schoolslag of rugzwemmen? Ik zal nu heel goed ont houden, Esdra van Wage- ningen, dat je een jongen bent en geen meisje. Een lief versje, Gerrie van der Spek. heb je dat op school geleerd? De nieuwelingen van de ze week zijn: Magda Ter louw, Jan Vleggeert en Leo Zwaan. Hartelijk welkom! De volgende week zijn de letters A tot en met G aan de beurt. Hartelijke groeten allemaal, 7~-s '«-fc /ft

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1959 | | pagina 18