ScUacluw
MOLENWIEKEN OVER ENGELAND
De verdwaalde
spoorzoekers
ZONDAGSBLAD
ZATERDAG 21 MAART 1959
HET kleine, grauwe hui» van Berdino lang» de stoffige weg naar
Monzona lag te blakeren in de felle zon. Boven de kleine toch al
schrale akkers trilde de droge hitte en tussen de bergen hing een blauwe
damp, die de keel droog maakte en de enkele toerist deed verlangen naar
de koele chianti in de schaduw van een herberg. In Berdino's gelagkamer
hingen een aantal boeren lusteloos rond de houten tafels, die hun tijd ver
deden met drinken, mokken tegen de hitte waaraan geen einde scheen te
komen en die hen uiteindelijk wel in conflict zou brengen met hun
pachtheer.
TVE anders zo rumoerige Ghieri had van-
daag zijn pet diep In de ogen getrokken
an zat half te slapen, z'n bruine kop wie
gend op zijn stierennek. Marto hing schuin
tegenover hem op de tafel en grauwde te
gen Giola, dirf met flessen rumoerde in de
tapkast en tot vervelen» toe een refrein
tje herhaalde.
,,Ik wou. dat je je lieve mondje dicht
hield," waarop Giola reageerde met een
Spottend: „Hard werken Marto en niet
hangen, dan voel je niets van de hitte i
Vier kaarter» keken nauwelijks op toen
zij de deur naar de kelder met een slag
achter zich dicht liet vallen, waai na dc
Stilte zo intens werd. dat je de vliegen
hoorde gonzen tegen de kleine ruiter. L
Zo zou ook deze dag. als zovele tevoren
de laatste tijd. toonloos en m het grijze
stof vergaan zijn, als niet Alfonso het erf
je was komen oprijden, die zich nauwe
lijks de tijd gunde zijn kleine ezel in de
schaduw te zetten. Hij kuierde op zijn ma
gere benen naar binnen als een steltloper
en terwijl hij zijn verhitte kop met een
rode zakdoek bette zei hij ongewoon luid en
nadrukkelijk: ..Goeie middag!"
Giola die voor de nieuwe gast uit de koe
le kelder opdook, bleef even verwonderd
staan ..Wei heb ik van mnleven. Alfon
so' De boze ontmoet, of zoek Je iets""'
..Hoe kun je 't zo raden meid. maar laat
me eerst je chianti eens proeven, want m'n
tong is van leer., dat wordt een strop die
hitte. Hé. Ghieri. maat, ik heb nieuws voor
Jc. maar val niet van de bank
Ghieri schoof z'n pet naar achteren en
kwam overeind. ,,Wat zal jij weten, oude
vrek."
De kaarters legden hun kaarten 1
_j duidelijk, dat Alfonso zich
genomen had van dit ogenblik te genieten.
Ze hadden hem tot de onbenul van Mon
zona gemaakt, maar hij had het nu in zijn
macht om een onweerslag uit een heldere
hemel te toveren.en wat voor een slag.
Zijn ogen gingen vorsend van de een naar
..Nou komt er n
Rueri. ..Och hij
fonso?" vleide Giola en gaf hem speels
een por in de «j.
..Als ik net zo Kapot was van je blanke
halsje en je mooie, zwarte oogjes als Pië
tro. meid. ik had al achter de tapkast ge
staan. maar ik ben net niet gek genoeg."
Gtola's ogen schoten vuur. ..Wat Piëtro
wat Piëtro hè, die naam wordt hier niet
meer genoemd, dat weet je toch?" Alfon
so likte zijn dunne lippen en leunend met
zijn elleboog op de tapkast als een over
winnaar zei hij: ..Dat had je gedroomd,
meisje. Die naam zal hier meer genoemd
worden dan je lief is. of je wilt of niet."
/"'HIERI stommelde overeind en schoof met
vJ zijn logge lichaam zijn tafeltje opzij en
riep terwijl hij op Alfonso afkwam ..Ik
heb zin om die haviksneus van je in je
magere gezicht te timmeren Wat weet jij.
zeg op. of ik zal je.." Giola schoot ach
ter de tapkast vandaan en de kaarters ston
den op Alleen Marto bleef de zaak op een
afstand bezien. Als er klapoen vallen kun
je beter buiten staan, vond nij-
Ghieri greep Alfonso wild in zijn blauwe
kiel en schudde hem. dat zijn hoofd op
zijn magere nek heen en weer wiegelde:
..Spreek op"'
Alfonso bleek in het minst niet geschrok
ken. Jij kijkt wel uit. schreeuwlelijk.
Een moord is al bezwarend genoeg. Een
vuist zoefde door de lucht, maar de kleine
Alfonso dook en stond gelijk achter Giola.
.,Doe niet stom. Ghieri", zei ze. ..Houd
je gemak Het zweet atond Ghieri op het
Je zicht en hij spoog op de grond
e treiterende oeen van de tanige Alfonso
zag. die zo lenig was als
begreep dat hij t
i krachtmetH
i kat Ghieri
inig kans had bij bem.
I de ka
tmrtmg. Giola
rug toe en stond met de handen in de zij
tegenover Alfonso Met de ogen half gekne
pen zei ze: ..Dus daarom ben je hier ge
komen Jij weet wat... zeg op. want Ghie
ri breekt je de botten."
..Dat doet ie n.et. daar krijgt die dikke
de kans niet voor ëh zeker niet als 'ie
weet wat ik weet en wat morgen heel Mon
zona weet Hij keek uitdagend naar Ghie
ri. gereed om een sprong te maken naar
de deur.
..Ja! Wat morgan heal Monzona weet'
en Zegevierend voegde hij er aan toe: Pië
tro is vrij!!"
Dit was de donderslag, die bijna verdo
vend werkte, want het eerste ogenblik bleef
het zo stil. dat je de vliegen weer tegen
de ruiten hoorde bonzen Marto was tjlÜ
met dit nieuws en schoot gelijk de deur
uit Giola scheen het eerst haar bezinning
terug te krijgen. ..Is het waar? Alfonso,
mannetje, als je liegt. Hoe weet je dat?"
Ze stond als een furie voor hem.
..Daar schrikken -jullie van hè. maar
DOOR
HERM. STEGGERDA
morgen zullen jullie hem in levenden lijve
zien. Mario en de oude pastoor zijn hem
halc-n in de oude Ford. Ze zijn vanmor
gen vertrokken eti komen morgen met Pië
tro terug. Dan komt hij zijn liefje halen.
Ghieri Dan is Giola niet meer van jou
en met jou zullen ze wel afrekenen en met
al die laffe leugenaars, die hem negen
jaar onschuldig in de gevangenis hebben
laten zitten om goede vriendjes te blijven
mf Brond#.. die valse politiehond waar
Jullie zo bang voor waren." Met een paar
snelle bewegingen stond hij in de deur
opening. zwart tegen het felle zonlicht bui-
ton Je dagen zijn geteld Chieri". schreeuw
de hij. „Voor mijn part hangen ze je op!
■f rOORDAT Ghieri, door Giola tegengehou-
den. buiten stond bleek Alfonso met zijn
ezeltje verdwenen en uit de verte klonk
van het smalle bergpad achter de herberg
zijn spotlach.
„Wat wil je", zei Giola tot Ghieri. die
Alfonso scheldend nakeek. .-Als Piëtro mor
gen werkelijk terugkomt, dan hou je niets
meer tegen. Mozona's geweten is ontwaakt"
Ghieri ging naar binnen en liet zich slap
op een stoel zakken. „Geef me wat te
drinken", zei hij- De kaarters stonden zwij
gend om hot tafeltje waaraan Ghieri zat.
Het was of er plotseling een dode was
opgestaan en midden in de gelagkamer
stond en iedereen in de herberg wist wie
daar stond, al had heel Monzona hem tien
jaar geleden met gesloten monden achter
de kleine kapel begraven, de Jonge graaf
Bozzi! En op eenmaal herleefde een ge
schiedenis. die de bewoners tien jaar lang
hadden doodgezwegen uit angst, uit vrees
voor hun bedreigd bestaan en nu zou d«
wraak komen.
Tien jaar geleden hadden de boeren een
zuch: van verlichting geslaakt en zij had
den bovendien Bozzi s handlanger, de poli-
i.echef Brondizi een zelfde lot toe gewenst.
Was het pachtgeld niet op tijd door welke
reden dan ook. dan was er geen pardon.
Bozzi liet eenvoudig door Brondizi en zijn
mannen de boel ontruimen of verkopen. Een
was er die zijn mannetje stond en dat was
Piëtro. Die had zelfs eens in zijn drift,
ten overstaan van de andere pachters.
Brondizi in de kraag en de broek gegre
pen cr. hem zo naast de vlonder in de
beek gezet. Deze belediging had Brondizi
hem nimmer vergeven
de weg gevonden, dicht bij
Piëtro's huis. met een schot uit een jacht
geweer in de borst. Heel Brondizi's con
s'.ructie was er onmiddellijk op gericht om
alle verdenking op Piëtro te werpen en dat
lukte wonderwel, want Monzona zweeg, be
halve Alfonso, die Piëtro op het uur van
de moord ver van huis had ontmoet, op
weg naar de stad met een lading citroenen
cn druiven, maar Brondizi verklaarde dat
Alfonso de dorpsgek was en Monzona
zweeg. Misschien zou alles nog niet zo
goed gelukt zijn als Ghieri niet was ko
men opdagen.
HIJ haatte Piëtro. omdat hij Giola had
ingepalmd en hij haatte Bozzi. die hem
het leven zuur maakte en heen nog maar
24 .uur had gegeven om zijn schulden aan
te zuiveren en Monzona wist dit alles, maar
bet zweeg toen het onderzoek begon, het
zweeg toen Piëtro werd weggehaald, het
zweeg nog dieper toen Piëtro in de gevan
genis kwam en de moord op Bozzi lag als
een schaduw over het leven in Monzona.
Alleen Mario, zijn zoon en de oude pas
toor bleven hameren op het geweten van
Monzona en zij hadden beloofd niet te zul
len rusten totdat er recht geschied was.
Maar het duurde negen jaar eer zij dit
konden bewijzen. Eerst stierf Brondizi een
natuurlijke dood en jaren later Ghieri's
broer, die echter op het laatste ogenblik
zijn ziel ontlastte van een zware schuld.
„Piëtro is onschuldig, Ghieri. mijn broer
heeft hem gedood, want wij leefden aan
de rand van de afgrond." Van dit ogenblik
af hebben Mario en de oude pastoor ge
werkt om de zaak Piëtro weer geopend te
krijgen en dat lukte eindelijk en hoe. Pië
tro werd vrijgesproken en alles wees naar
de ware dader Ghieri Alfonso voelde zich
trots omdat hij nu gehoord werd en omdat
zijn verklaringen beslissend waren. Hij was
de eerste die naar Monzona rende met het
daverende nieuws en het geweten van Mon
zona wakker schudde cn nu opeens wilde
het wraak. Het wilde de ontmoeting tus
sen de rivalen meemaken. De bewoners van
Monzona zagen in hun overspanning een
dode door hun straten gaan. Men had Boz
zi gezien voor het huis van Ghieri. De
wraak van Piëtro zou hun verlossen van
hun schuldgevoel, de schaduw zou verdwij
nen. .Maar Ghieri stond alle dagen in de
gelagkamer uitdagend te honen, dat hij
voor Piëtro niet bang was en als ze hem
I dan grepen, dan zou Piëtro er geen vreugd
I Piëtro kwam terug en Monzona durfde
hem niet eens begroeten en in Berdino's
I huis wachtte men op zijn komstmaar
iedereen wachtte tevergeefs. De weken
i gingen voorbij zonder dat er iets gebeur
de Piètro kwam niet kwam nooit.
rvE vrije vogel was te lang gekooid geweest
en was vleugellam geworden. Het heim
wee naar de hoge luchten en de blauwe
bergen was te diep doorgevreten om er
nog van te genezen en alleen Mario en de
oude pastoor droegen dit leed in stilte. Ma
rio had ontzet gezien hoe zijn sterke vader
huilde toen hij de vallei van Monzona bin
nenreed en hij had toen begrepen wat
hem te wachten stond Dit onrecht zou
Monzona nooit meer uitwissen. De spanning
begon dan ook langzaam te ebben. De
mooie Giola durfde weer te lachen in Ber
dino's gelagkamer Maar op de dag. dat
de klok van de kleine kapel luidde voor
de laatste reis van Piëtro en heel Monzo
na uitliep naar het ommuurde kerkhof,
stond Ghieri aan de Frans-Italiaanse grens,
en men zegt. dat hij jaren later in het
vreemdenlegioen gesneuveld is En Mon
zona bewaart tot vandaag de historie van
Piëtro diep in de schaduw van de hoge
blauwe bergen en als. zoals nu de zware
hitte de oogst verbrandt, aanvaardt het «dit
als een oordeel, want het gelooft nog steeds
onverwoestbaar, dat God rechtvaardig
Over de daken van de oude
stad Cranbrook blaast de wind
vier grote molenwieken in be
weging en daardoor de molen
steen, die het koren moet ma
len. De Cranbrook Union mo
len draait weer. Vele toeristen
komen uit alle delen van de
wereld naar de Nederlandse
molens kijken, maar de mees
te mensen weten niet, dat bij
voorbeeld Engeland ook nog tal
van deze schilderachtige bouw
werken in het landschap rijk
is.
Honderd jaar geleden waren
er ongeveer 10.000 windmolens
in gebruik, voornamelijk in het
vlakke land van East Anglia.
Kent en Sussex, waar de wind
een tamelijk betrouwbare bron
van kracht was.
Voor onze overgrootouders
waren de wit geschilderde mo
lens, met hun grote zwarte vro
lijk ronddraaiende wieken, en
de molenaar, heel gewone ver
schijningen.
Tegenwoordig zijn er nog
slechts een paar molens be
waard gebleven, en waar no
dig gerestaureerd. Zij vormen
het onderwerp voor een boeien
de studie, niet alleen vanwege
Er zijn er nog 25 in gebruik
hun schilderachtigheid, maar
ook vanwege het mechanisme,
waarmee vele eeuwen het
graan is gemalen en meel is
geleverd op een wijze die nog
niet door enige moderne me
thode is overtroffen.
De mooiste
De molen van Cranbrook. die in
1814 werd gebouwd, is lange tijd
beschouwd als een van de mooiste
nog bestaande molens van Enge
land. Hij is nu gerestaureerd door
de Vereniging tot het Behoud van
historische bouwwerken. Na de
restauratie is hij overgedragen
aan de graafschapsraad van Kent.
De molen is nu een gedenkteken
voor Brian Landbeck. die een
speciale studie van windmolens
maakte. Hij was een jonge vlie
ger. die onlangs werd gedood bij
een vliegtuigongeluk. Zijn ouders
schonken de eerste donatie ten
behoeve van de restauratie van de
molen te zijner herinnering.
De geschiedenis van de windmo
lens gaat in Groot-Britannië terug
naar een periode vóór de 12de
eeuw. In die tijd is het idee om
molens te gaan bouwen door
kruisvaarders overgebracht uit
het verre oosten.
Verscheidene nog bestaande mo
lens dateren uit de 17de eeuw, en
ook zij zijn in de loop der jaren
gerestaureerd.
Drie soorten
Er zijn in Engeland drie soor
ten molens. Er is de „postmill".
een houten constructie die hele
maal naar de wind gedraaid kan
worden, door middel van een lan
ge paal („post") die aan de ach
terkant van de molen tot op de
grond reikt, zoals onze stan
daardmolen dus. Voorts is er de
„smockmill" (Cranbrook is hier
een voorbeeld van), dit is ook een
houten molen, dikwijls achthoekig,
met schuin aflopende kanten,
waarvan alleen de top en de wie
ken naar de wind gedraaid kun
nen worden. Het derde type is de
„towermill", van steen gemaakt,
ook met een draaibare kap.
In Brill, in het graafschap
Buckinghamshire, staat een mooie
„postmill". Deze prachtige oude
molen, die boven op een heuvel
top staat en een baken is voor de
gehele omgeving, dateert uit 1668.
De molen heeft nog oorspronke
lijke onderdelen uit de 17de eeuw X
Uit oude archieven is komen vast f
te staan dat de molen omgewaaid X
en herbouwd is in 1757. De kosten X
voor deze herbouw bedroegen X
ruim 175 pond sterling. Tot 1916
is de molen in gebruik geweest i
Na de laatste wereldoorlog is hij X
overgedragen aan de graafschaps- X
raad van Buckinghamshire.
Niet ver hier vandaan in het- Z
zelfde graafschap ligt de. voorzo- X
ver bekend, oudste windmolen van
Engeland: Pitstone Green Mill.
bij de grens van het graafschap X
Hertfordshire. Dit is ook een X
„postmill". waarin op een van de f
palen de datum 1627 gegraveerd
staat. De molen staat nu onder
toezicht van de National Trust.
Nog 25
Er zijn op het ogenblik nog cir
ca vijf en twintig molens in ge
bruik. In het graafschap Lincoln
shire staan nog molens in Heap-
ham. Waltham. Burgh-le-Marsh en
Alford alle „towermills". In
Suffolk staan bekende „postmills"
te Friston en Syleham.
In Cross-in-Hands, in het graaf
schap Sussex, staat nog een in ge
bruik zijnde „postmill". en ook in
East Anglia zijn er nog verschei
dene te vinden.
De „postmill" te Stevington, in
het graafschap Bedfordshire, is
niet meer in gebruik. Hij staat,
evenals de molen in Saxtead
Green in Suffolk, en in Hecking-
ton, in Lincolnshire, onder toezicht
van een vereniging* tot het be
houd van molens.
DOOR MEEUW VAN ROTTERDAM
(Vervolg van vorige
■ek)
„Weet je wat", stelt Rudy dan voor:we zullen
samen met Kastor daarheen lopen. Kastor is een goeie
hond. Hij kan ons misschien wel helpen."
„Deze kant op hè", zegt Henk dan. „Doe je jas maar
goed dicht en je kraag moet je hoog opzetten. juist
Ben je nu al weer een beetje beter?"
„O ja", knikt Rudy glimlachend. „Ik heb nu niet zo'n
raar gevoel meer. 't Is al bijna weg."
Nog eens gaat zijn hand over de pijnlijke plek. Die gro
te bult is gelukkig al wat kleiner geworden.
Daar gaan ze dan,twee jongens in e
reld met een grote, bruine hond.
„Weet je nog. waar je heen gekomen bent?" vraagt
Rudy opeens.
„Nee. niet zo goed meer", is Henks aarzelend ant
woord- „Het lijkt hier allemaal zo veel op elkaar hè."
„Ja. erg veel", is Rudy's antwoord. „Voor Kastor is het
nu misschien ook erg moeilijk om de weg terug te vin-
Van de pijlen vinden ze er niet een meer terug.
Even blijft Henk luisterend staan. Hoorde hij daar iets?
of verbeeldde hij 'et zich maar? Het blijft overal dood
stil De sneeuwvlokken worden groter en dichter. Nu
lijkt het bos opeens lang niet zo prettig meer. Wat verder
op trippelt Kastor de hond. Soms heft hij de kop op en
luistert scherp. Dan weer snuffelt hij om zich heen om
dan even later weer verder te gaan. De hoge bomen
worden nu nog donkerder.
„Heb je 'et koud?" vraagt Henk opeens.
„Nee hoor", antwoordt Rudy zacht.
„Kom maar, ik zal het pakje wel voor je dragen." Be
hulpzaam neemt hij het doosje van Rudy over.
„We zullen maar flink doorstappen hè, misschien zijn
we dan wel heel gauw buiten het bos."
„Jamisschien wel", is Rudy's zachte antwoord. Zijn
muts is langzaam witter geworden.
Otto en Freek zijn ondertussen moe geworden van het
zoeken. Wanneer de eerste sneeuwvlokken neerdwarrelen.
kijken ze elkaar een beetje bezorgd aan. Het is hier
overal zo stilzo heel erg stil. Eigenlijk vindt Otto
het spelletje helemaal niet leuk meer. Eigenlijk begint
hij zich ongerust te maken. Ze zijn immers al zo vèr
het bos ingeraakt, en nog steeds hebben ze niets van hun
vriendje gezien.
..Gaan we nu nog verder", vraagt hij zenuwachtig.
„Dat moeten we wel", antwoordt Freek. „We kunnen
niet terug gaan. Dan raken we elkaar helemaal kwijt.
iVe moeten nog even verder zoeken. Als we hem niet vin
den. zullen we wel iets anders verzinnen. Wachtik
zal eens roepen." Hij zet beide handen aan de mond en
zo luid mogelijk schreeuwt hij: „HenkHenk!!!"
Scherp luisterend blijven ze staan. Maar uit het grote,
stille bos komt geen antwoord.
..We vinden hem nooit meer'', angstigt Otto. „Hij zal
iók wel verdwaald zijn, net als wij."
„Stil nou jó". moppert Freek. „We kunnen hem nog
gemakkelijk tegenkomen." Opnieuw begint hij te schreeu
wen en hij probeert het nog luider te doen. ..Henk
Wenk!!!!"....
Weer geen antwoord.
Freek begint nu toch ook wel een beetje ongerust
te worden, maar hij wil het niet laten merken. Als hij
Beste 1
Dat t
nichten,
niet zo'n erg moeilijke puzzel de vorige week, hè? Het
jongetje heeft tenminste zijn hamer weer terug, dank zij jullie
hulp! Ik vond dat ADRI STORM de hoofdprijs maar moest hebben,
want zij had de oplossing goed en bovendien er nog een verhaaltje
over dat jongetje bij gedaan. De troostprijzen gaan naar NELLEKE
PRONK (zijn dat geraniums bij jou in de klas. Nelleke?), naar
ANNY VAN SCHOTHORST, die fijn lang mocht opblijven op vaders
verjaardag en haar zusje MARJAdie aan het verkcersexamen heeft
meegedaan, en de derde troostprijs is voor ANNIE VAN DÉR
PLAS, die erg haar best doet op de huishoudschool.
ven beantwoorden van O
Z. We beginnen met Ineke
de Weerd, die ook al zo
keurig leert naaien. Wat
zul je trots zijn als je je
eigen gemaakte rok aan
hebt! Ik hoop dat je
nichtje weer gauw uit het
ziekenhuis komt. Teunle de
Hoog. Doe haar mijn groe
ten maar, wil je? Ada
van Vuuren heeft maar
eventjes driehonderd knik
kers! Nou, ik geloof dat ik
er nog nooit zoveel bij el
kaar heb gezien! Het
zusje van Rietje Slinger
land ligt ook in het zie
kenhuis. Is haar blinde
darm er al uit? En was de
ouderavond van de school
gezellig? De zusjes van
Jannie cn Aatje van Wijk
zijn op dezelfde dag jarig,
en toch zijn het geen twee
lingen. Ze schelen zelfs tien
jaar! Het is zeker wel leuk.
zo'n dubbel feest? Houd
jij zoveel van lezen. Hen
rietta Pruim"! Jammer ge
noeg kun je bij deze puz
zels geen boeken winnen,
wel spelletjes. Maar dat
vind je misschien ook wel
leuk. Doe dus maar je best
Daar is mijn vriendin
Leny Vernée weef eens!
Leuk dat je weer meedoet.
Ja. als je teveel huiswerk
hebt, schiet de brief aan
tante Jos er wel eens bij
in. hè? Maar 't huiswerk
gaat vóór, hoor! Van
Willie, Gerda en Mieke
Poot (is de volgorde zo
goed?) kreeg ik keurig ver
sierde brieven. Wat hebben
jullie daar je best op ge
daan, zeg! Wat een leuk
idee om een plakboek te
maken. Jij bent zeker al
eens met vader in de nieu
we vrachtwagen meege-
weest, hè Ria den Otter? Ik
heb ook een paar hyacin-
tihen gehad; ze ruiken heer
lijk. hè? N. en J. van
de Wetering (waarom
schrijven jullie je voorna
men er niet bij?) hebben
jonge konijntjes. Groeien ze
goed? En hoe is de school
foto geworden? Dlneke
van Sluis wist niet zo veel
te vertellen. Dat zal een
hele drukte zijn geweest.
Rietje Schelling, toen jullie
varken geslacht werd. Hoe
is het met het kleine broer
tje? Ben je al erg lenig.
Piet Ottink? Ga je al aan
de ringen? Dat was leuk
Neeltje den Otter, dat je
vader en moeder allebei
wat gewonnen hebben op
de bazaar. Dat heb je
er keurig afgebracht met
je verkeersexamen. Jaap
Viergever. Nu komt het
Allemaal buizen en pijpen zien jullie op deze
tekening. Rechts bovenaan staat een kraan. Jullie
moeten eens kijken waar het water weer uitkomt.
Jullie ziet in de tekening verschillende letters, bij
een van de letters komt het water er uit, als je de
goede pijp neemt. Oplossingen insturen voor dins
dag 17 maart.
Robinson
Crusoe
Zo vertrok dan de Spaanse
kapitein met Vrijdags vader
om de bemanning van het
schip op een naburig eiland Ie
bevrijden. Vrijdag was over
dat vertrek helemaal niet blij,
want hij maakte zich ongerust
over zijn vader die hij immers
pas had weerge-
i enkele u
zien. Mas
hij toch met Robinso
jacht. Ze moesten zoveel mo
gelijk voorraad aanleggen om
de bemanning te kunnen ont
vangen. Vrijdag kwam al gauw
opgewonden vertellen, dat hij
ieta op zee had waargenomen
en door zjjn kijker ontwaarde
Robinson een reddingssloep
vol mannen. H\j zag aan de
bouw van de boot, dat het
niet één van de inboorlingen-
nog wat later
praktische gedeelte zeker
nog? Klaas Verdoold kan
zelf al het paard op stal
zetten. Dat vind ik knap,
zeg. Hoe is het met je
geschaafde knie, Lien Roe-
lofscn? Deed het pijn?
Corrie van Wouwe stuurde
een gedichtje over het jon
getje met zijn hamer. Aar
dig. hoor Corrie! Ik heb
je verzoek doorgegeven,
Adrie van Vuuren. ik hoop
dat je nu gauw het speldje
krijgt. Gelukkig maar,
dat die crocussen gingen
bloeien, Elsje Verbruggen,
anders was het net of de
lente nog niet zou komen,
hè? De kuikentjes van
Hanneke de Winter zijn al
grote kippen geworden. Ja.
dat gaat gauw met dieren,
stel je voor dat mensen ook
zo vlug groeiden! Fijn
dat je vader over ruim een
maand weer thuis komt.
Johnny Schultink. Nu kun
je de dagen gaan aftellen,
hè? Hier heb ik een
brief van een neef of een
nicht, die op een lichtgroe
ne correspondentiekaart is
geschreven. De moeder van
die neef of nicht heeft een
blindedarmoperatie onder
gaan. Gelukkig gaat het nu
weer goed. Jaap Tol
heeft bij zijn oom in Baarn
herten gezien. Mooie die
ren zijn dat. hè Jaap? Kon
je er dicht bij komen?
Ja, pakjes sturen naar een
schip duurt soms erg lang,
Lies van Velzcn, maar wie
weet krijgt de bemanning
van de Wieldrecht jullie ca
deautjes toch wel binnen
kort. Corrie en Ineke
Steenks hebben een uitvoe
ring van een gymnastiek
vereniging gehad en ze
mochten fijn lang opblij
ven. Waren jullie niet erg
slaperig de volgende dag?
Je kunt de brieven ge
woon naar het kantoor van
de krant sturen, hoor Elly
Taal. Als je er maar op
zet: aan tante Jos. kom:
die brief altijd bij mij te
recht. Dus jij hebt je
nichtje een fijne verrassing
bezorgd, Ria Spaans, door
haar een schetsboek te ge
ven! Kan zij zo goed teke
nen? Jij bent dus het
enige meisje met twee
broers, Marianne Vrolijk.
Zitten ze je wel eens
dwars? Of kun je daar wel
tegen? Dat was zeker
een mooi uitstapje naar
Hillegom, Kees Verweij.
Heb jij ook geholpen met
stenen laden? Het is het
beste als je alleen de op
lossing stuurt als je letter
aan de beurt is. Ada van
Vliet. Misschien ben je
een volgende keer gelukki
ger. Tonnie Vermeulen, doe
maar trouw mee. Jij
doet reusachtig je best voor
dfe bazaar, Henk Siersema!
Schrijf je eens wat je al
lemaal hebt kunnen grab
belen? Wat een leuk
versje was dat, Piet Reits-
ma! Wat vind je moei
lijker, Albert Rijsdam,
schoolslag of rugzwemmen?
Ik zal nu heel goed ont
houden, Esdra van Wage-
ningen, dat je een jongen
bent en geen meisje.
Een lief versje, Gerrie van
der Spek. heb je dat op
school geleerd?
De nieuwelingen van de
ze week zijn: Magda Ter
louw, Jan Vleggeert en Leo
Zwaan. Hartelijk welkom!
De volgende week zijn de
letters A tot en met G aan
de beurt. Hartelijke groeten
allemaal,
7~-s
'«-fc /ft