KERSTBIJLAGE 1954 Pagina 11 Haar kinderen waren uitgezwermd naar alle windstreken. „De emigranten- moeder" bleef eenzaam in Nederland achter. Ze verwachtte zo veel van dat bezoek aan haar dochter in Genève. Ze werd teleurgesteld, maar'toen gebeurde E DONKERE DAOfcN voor Kerstmis doen dit jaar hun naam geen eer aan. Het is helder, zonnig weer en er hangt een lichte, haast vrolijke stemming in de ijle winterlucht. ..Morgen mevrouw, kijk eens: een groot pakket, uit Canada helemaal, zeker een kerstverras sing," groet de postbode opgewekt het wat frêle, grijze dametje, dat de deur voor hem opendoet. „Goedenmorgen, postbode, laat eens zienja, van m n oudste dochter. nu, die is op tijd, hè," antwoordt mevrouw van Aken, ook al in een beste bui. „Zeg eh.... postbode, even tijd voor een kop koffie, of moet U verder het is er wat impulsief uit. voor ze het zelf weet, want achteraf bedenkt ze, dat ze dan nog zeker een minuut of tien moet wachten met het nieuwsgierig openmaken van het pakket van Lies. Gelukkig, de postbode bedankt. „Nee mevrouw, dank U vriendelijk, maar ik heb heus geen tijd. deze dagen ls het extra druk.... Kijkt U maar eens daar. een bakfiets vol, en ik moet als 't kan om twaalf uur terug zijn voor een nieuwe lading." Ze piekert, geeft het niet op en 's mid dags op de volle verjaarsvisite bij haar vriendin Ans Rademaker zegt ze zo ter loops: ,,Och, ik dacht er nog even over om met 'Kerstmis naar Gerda in Genève te gaan, maar 't is zo'n gesjouw met de trei nen, en vliegen durf ik niet goed. ik zie er maar vanaf... Trouwens, je weet Ans: Oost west, thuis best, zeg ik altijd." De zin schijnt doelloos weg te rimpelen in de algemene conversatiepias. Mevrouw van Aken weet zelf ook niet waarom ze het ge zegd heeft. Tegen vijven gaat ze huiswaarts, tege lijk met Carolien de Bree, ook al een ken- jaren her. Ze praten over koetjes een harde Amerikaanse stem knauwt: „Of fice of Mr. Gifford.." Ja, dat is de directe baas van Gerda, weet Moeder Van Aken. „Eh.is Miss van Aken daar.U spreekt met haar Moeder uit Holland," zegt ze haastig, als gold het een laatste kans. Nuchter, hard komt het ontkennende ant woord: al vertrokken, tot Maandag na Kerstmis. Nog ééns probeert ze: „Kunt u me mis schien een adres geven, waar ik haar be reiken kan.Ik ben alleen in de stad, weet U.." i kalfje: afscheid nemen vangster, i zegt Carolien als terloops: ,,0 ja, Nel, je had het over Genève... Jan gaat met z'n vrouw een dag of tien naar Genève, met de wagen... Wil ik vragen of je mee kunt rijden, hij kan je dan de dag na Nieuw jaar weer ophalen, of kun je niet zo lang weg?" Het is Moeder van Aken of ze feestmu ziek hoort. Wat!? Toch een kans? Zie je wei, nooit opgeven! ,,'t Geluk van de zor- gelozen", zei Karei altijd met enige bewon- wil de portier wel bellen.. Als Mevrouw Van Aken het toestel wil blijven En dan wacht ze, twee, drie minuten... Daar kraakt het weer in de hoorn: „Very sorry for you, maar de portier weet ook niets.Miss Van Aken is Om één uur door een stel vrienden in een auto af gehaald, 't zag er naar uit dat ze de ber gen in gingen, skiën, maar zeker weet de portier het ook niet.." „Dank U voor de moeite," zegt Moeder van Aken opgelucht een jong meisje voor een groot fee.st, maar kalm en schier achteloos antwoordt ze: „Och, dat zou misschien wel gaan, ik ben m'n eigen baas... Maar vinden Jan en Riet dat niet vervelend, zo'n oude tante meenemen, vraag het maar niet hoor Ca rolien, ik wil hen niet tot last zijn." Maar een goede vriendin ziet meer dan woorden zeggen, ze leest wel de gespannen verwachting in die vriendelijke grijs-blau we ogen. Die nacht kan Moeder van Aken beslist voor de zaak in Nederland moest zijn en niet slapen.. „Morgen zie ik Jan, je hoort nog net de vliegverbinding voor Kerstmis wel van me," heeft Carolien gezegd, haast zich had kunnen naar binnen om het aangebodene te halen, nog niets uit Curasao gekomen en dan al dan niet door zal gaan, hetzij Even later staat alleen in de huis- kan jf heerlijk verzinnen wat je allemaal drukke fantasie ;r- doen zou om kamer, het grote pakket op tafel. Wat veus peutert ze aan de touwtjes zonde te maken... Samen i om zomaar alles door te snijden, je kan oude familiebank als het touw nog eens gebruiken en onder- de verrassing tussen gaan haar gedachten naar Lies, haa J oudste dochter, ginds ver weg over d> Oceaan, die wellicht eigenhandig dezelfde knopen gelegd heeft, die Moeder nu los maakt. Lies, Canada, de eerste... Er komt ten in de stille sch^nn natuurlijk ook wat uit Curagao, waar Bram eerste Kerstdag... Met de de organisatie van de echt Kerstfeest van tiendaagse reis en het verblijf in Genève. de kerk, in de Zestig gulden extra kan er net af.en in wat tijdig waren, gedachten is de kleine reiskoffer al precies het hartelijk medeleven gepakt, 't Zou toch een bof zijn, als het •an vrienden en bekenden, een kopje kof- doorging! Carolien dacht van wel., na kerktijd ja bij wie, of met wie eigen huis de met zorg toebereide 7 IE je wel, de wonderen zijn de wereld los- kerstmaaltijd, het samenzijn en samenpra- nog niet uit, denkt Moeder van Aken, iddag van de innig tevreden, als ze anderhalve dag la- stille glimlach ter, achter in de comfortabele Studebaker zit, i. Gerda in Genève haar wel niet zal ver geten... „De emigrantenmoeder" noemen de ken nissen haar wel. Het „honk" in dit kleine Nederlandse stadje, van waaruit haar kinderen in de na-o naar alle windstreken vertrokken zodat zij en haar man al spoedig alleen overbleven in het village, waar ze «1 vijf- u„„,r ln en-dertig jaar gewoond hadden. Karei, haar verrassing meegegeve„ der van Aken eindelijk i N dan is het de volgende dag toch in- *-J eens de grauwe, donkere periode voor Kerstmis. De zwarte, kale boomtakken nnorlogae .=W= natte cape stopt haastig twee brieven in de bus. Eén uit Curasao met kennissen Oudjaar in Holland arriveren dering als haar weer eens iets onmogelijks yan ^en met haar laatste restje zelfbe- was gelukt. Ze voelt haar hart bonzen als beersing en legt dan mat en moedeloos de hoorn weer op de haak. Ze kan niet meer.. Het was haar alles, alles waard als ze nu rustig in haar knus se huisje in Holland zat, in eigen milieu, bij vrienden of kennissen. Maar hier staat ze, in Genève, alleen; haar dochter weg, ergens in of buiten deze stad.. Een hotel zal ze nauwelijks kunnen betalen, dan blijft er van haar reispotje niets over. Ze zal dus hier moeten blijven en tegelijk ziet ze de concierge: donker en vijandig, naar het schijnt. Zal ze er in komen? Met de laatste moed der wanhoop gaat ze tot de aanval over: „Heeft U een sleutel van de flat van mijn dochter, dan kan ik daar wachten tot ze terugkomt," en de Zwitsers kennend voegt ze eraan toe: „Mocht U extra kos ten van verwarming of zo hebben, dan zal ik die natuurlijk graag betalen. De concierge monstert haar even ja, 't ziet er toch Wel als een dame uit., en dan, ze zou toch ook niet graag herrie met mademoiselle Van Aken krijgen, die be taalt een hoge huur, meer dan ze van haar landgenoten kan vragen. „Jean," roept ze de gang in. Een slungel van een jaar of achttien verschijnt. „Breng jij mevrouw even naar de kamer van ma demoiselle van Aken, hier is de sleutel." Ze haalt een van 'de sleutels van het rek naast de telefoon. tenslotte ligt ze wakker, hetzij van spanning of het pELUKKIG. de kamer heeft iets trouwds, iets van thuis: boeken, I man, die er nog over dacht pensionnering een van z'n kinderen, hetzij in Afrika, hetzij in Canada, te volgen, maar die al plannenmakende en fantase rend zij liet het maar wat betijen, hoop te eerlijk gezegd dat het niet door zou gaan, daar haar hele natuur zich tegen deze late verpotting uit het oude, vertrouw- r deze onverwachte meevaller echt v l de geschiedenis van haar leven voor wijst bij 't Wordt al donker, geen dag vrij hebben. Nu staat het onafwendbaar voor ha; weit iok ,W[IV1 H ÖJKerstfeest alleen! Och, ze de milieu verzette vorig jaar onverwacht heeft niet anders verwacht, werd geroepen tot de grote, de laatste heeft ook gedacht, dat emigratie, uit het land van de tijd naar best aankon, de oorden der eeuwigheid. Nadien had ze bij herhaling gehoord „Moeder, kom bij ons, toe, wat zult U hulp niet gevraagd daar alleen blijven," maar ze had hals- Kerstavond van de evangeli- starrig geweigerd, zonder veel redenen voor die afwijzing aan te voeren. Waar om? Wist ze het zelf wel helemaal te be redeneren? Nee, zo was haar aard niet, maal het feest van het Christuskind s al niet uitgenodigd door de Bruins het Kerstdiner, is haar satie...? Kerstfeest is toch Christusfeest en geen senti mentele familie-reünie? Ze weet het allemaal en te- Een kerstver telling door G. Willems-Linneman afgespeeld; in het stadje dat ze ha- 150 plus bijkomende kosten toelaat! tot gort kende; bij haar eigen spul- Moeder van Aken weet het allemaal., letjes, haar persoonlijke onafhankelijkheid En toch heeft ze even gekeken of haar bovenal, in het kleine, gewone Holland, ook paspoort in orde is ja hoor en in ver van al die wat buitennissige, vreemde gedachten al de reisgarderobe uitgezocht, levensgewoonten waarover de kinderen--'-- 1 hun brieven schreven. Ziezo, de buitenste verpakkingslaag is af. Een stevige bruin-cartonnen doos staat nog het jongste kind bent; jij bent viel met de spoedige verwachting v kind in eigen familiekring.. De ontroering door. om het kleine, hulpeloze, dat toch de reld redt..# Dromerig staart ze naar buiten. Ze pas- gebouw, een gebouw in een vreemde stad, i juist een armzalig gehucht, vijf, zes grauwe huizen, die zich als stomme toe schouwers langs de grote weg gesoh&ard velop met ziet, dikke brief, dig glimlachen als ze daaraan denkt. Zo het bekende is 't vroeger zo dikwijls gegaan... Karei: „Maar kind, dat kan heus niet, dat is on mogelijk, daar hebben wij geen geld voor..." En zij, optimistisch: „Zou er niet ergens een gaatje zijn, kunnen we het niet eens..." „Voor Moeder" staat er handschrift op. TJF7AT zal ze doen: eerst lezen of eerst openmaken? Het fijnste het laatst, be sluit ze kinderlijk, en volgens een gewoon- wagen te van jaren. Dus gaat eerst de doos open: grote en kleine pakjes, snoezig ver- pakt, met fijne, sierlijke cadeaDx gaven, die van nadenken en liefde getuigen. Even grijpt haar de leegte, dat ze nu tegen nie mand kan zeggen: o wat prachtig, kijk eens deren. één"telegrammetje wat heerlijk, dat ragfijne wollen vestje... dat weet ze. Of 't even lenen Maar kom, flink zijn... en de brief... Haas- Hollandse po tig ritst ze de envelop open, als altijd heel heeft. Gerda ouderwets met een grote haarspeld, die schijnlijk ze automatisch uit haar kapsel haalt en met geer er al lezende weer insteekt. Ze verslindt Genève gerept Natuurlijk niet de woorden, zinnen, de lange hartelijke wel dat Moeder het toch niet doet, brief, die toch nog zo gauw uit is. Het is krijg je met geen stok de deur uit. is echt een brief van Lies, hartelijk, spontaan, de vaste overtuiging bij alle kinderen, ongekunsteld, alsof ze hier in de kamer met haar heeft zitten praten. De kamer, waar een doos, stukken papier, geschen- plaatst is. Het beeld van een lijdende Christus in een grauwe wereld.. Wat lijkt Kerstfeest daar ver vanaf.. Even haar rooskleurige droomstemming de auto snelt voort. Naar Genève. je toe dwingen, noch met ener- |L, noch met een charmante naïviteit. "rïjkt noch met wat goedwillende vrienden en Maar kennissen... Je bent alleen, alleen... met God, alleen met het Christuskind straks. Geen Kerstfeest in je oude, vertrouwde ja, wat weet ze ook niet. Ze natuurlijk geld kunnen vragen aan de kin- Gerda's Hollandse potje, dat ze onder haar beheer 't wel goed vinden, waar- ize-verrassing, al heeft ze met geen enkel woord over komen naar eet die DE volgende dag om een uur of drie 4 ze hebben wat vertragine gehad door kerk, met al je lieve kennissen, me de Sneeuw in de Jura - staat mevrouw Van S°ede. gevoelige Ds. Verstraten op de kan- haar kofter voor de ingang van se|. met desnoods slechts wat lieve harte. ...i groot flatgebouw. De Studebaker trekt 'Üke brieven van je kinderen, met de snel op.. Ze wuift nog even tot de groene fT Jro .Yan ?°.eS-e herinneringen... wagen om de hoek verdwenen is. En dan ",eLVan., .e,'',.1lt Kerstfeest.ral alles dit is hèt wonder, dat 2 s diep zuchten.Nu begint het. egvallen, alle traditie en romantiek, alle totaal onverwacht voor de woning haar lieve jongste dochter staat. Een lich te glimlach komt op haar van moeheid klei- Genè- toegenegenheid en gezelligheid, dit Kerst feest ben je alleen in de nacht, alleen met het verblindende licht van Gods bood schap aan kleine zondaren... en alleen zul gelaat. Ze belt eerst aan bij de concier- l'e Bethlehem moeten zoeken, heel alleen. ken, als een nmelig stilleven op tafel fe,n leuke ising zijn, kan ze toch niet laten verder te fantaseren. Stel je De dag voor Kerstmis: Gerda komt een beetje gaar van kantoor, een beetje down door het vooruitzicht van een Kerstfeest alleen ze kent haar meisje wel, kent liggen, waar een brief ligt, waar Moeder van Aken ineens het tikken van de klok, symbool van eenzaamheid en stilte, hoort En moe-traag schijnt het flinke, grijze fi guurtje als een levenloze pap ineen te zak- ken. Ze zet zich op een stoel, de handen _v"langen liggen mat in haar schoot... en door de vervloeiende waterlenzen van opdringende tranen ziet ze de bonte mengeling van pa pier en geschenken als vreemde de flat, want Gerda zal wel op kan toor zijn. Een donkere pe, doet haar open. In-redelijk Frans j ze is er altijd trots op geweest dat ze haar talen toch wat bij heeft gehouden geeft mevrouw Van Aken explicatie. En dan klinkt het als een plotselinge ontnuchtering: „Mademoiselle Van Aken heeft gezegd je kunt er niets brengen, want een ge zellig, burgerlijk, braaf, solide Hollands wat gesloten ty- leventje, dat is geen schat in de ogen God, dat is niets... Mc dat vandaag niet 1 en bleek zit Moeder van Aken in lage leunstoel. Het is alsof een rechtvaardige stem tot haar plaats van de vreemde gang terugkwam, ze der gedachten. Ze moet denken moderne jonge, maar niet knappe, vrouw naar een levenspartner, die tot dus ver niet op kwam dagen. Enfin, daar kan je niets aan doen, hoe moeheid en teleurstelling haar tels, die er niet naar keek, of je zwemmen. Haastig veegt ze haar tranen graag je ook zou willen en dan weg, zucht eens. Toe, wat is dat nu, hoe haar flatje binnenkomen, neemt Mevrouw komt dat, zo ineens... Ze moet, 1 Aken de draad ivachting de reacties afwachten, de uit- bladert 1 haar fantasie flink zijn, ook deze Kerstmis. Straks Nieuw- op. en... ja, wat zou ze doen: opstaan en jaar, weer naar 't voorjaar toe; kom de haar tegemoet komen of stil in een hoekje dagen gaan zo snel! Maar de nachten... bij de schemerlamp zitten en met blijde die kunnen zo heel langzaam voortkruipen. 's Nachts, als je niet kunt vluchten ir bedrijvigheid van een huishouden, een gadering van de Zondagschoolcommissie, het schrijven van een lange, hartelijke be dankbrief, een opgewekte flinke brief voor naar je oudste dochter in Canada. /"ONVERSCHILLIG maakt de concierge een J gebaar naar de telefoon en wijst na drukkelijk op het bordje met gesprektarief, Frs. 0,20. Ja, knikt moeder Van Aken de roep van verrassing hcjren, een stormach tige omhelzing ondergaan... 1 bjeekt de fantasiedraad onder het scherpe mes van een plotseling zo fel ge voelde pijn om het gemis aan het eigene.. Kerstmis alleen. Nee, ze kan niet, ze moet 1 de telefoongids.Ha, daar het nummer. Ze draait het, kende met dagdromen en vleiend lieve be loften: ik zal 't morgen beter doen; maa; die alleen maar streng en onverbiddelijl zei: „Cornelia van der Velden, je heb vandaag weer vreselijk geknoeid, die blad zij zit vol fouten, doe 't straks na schoo tijd maar over..." Ze schrikt wakker uit een anj der overtuiging, want opeens voelt ze dat droom... Waar dit dode, zwarte toestel haar geen uitkomst vreemde schemerlamp, dicht bij haar... J; Nachts, als je van jezelf weet hoe klein, een uitweg vindenen koortsachtig over Gerda's kamer... Overmoe is ze zeker slaap gevallen... Ze kijkt eens op de klok 1 Aken Tien uur al- En het staat weer duideli 'oor haar: Tien uur. Kerstavond, alleen Slapen zal ze niet na haar dutji zal geven. „Palais des Nations.." Ze vraagt naar Mademoiselle v van de World Health Organisation. „Ik zal.U haar geven," klinkt het zake- J lijk.. Even herleeft de hoop weer.. Ze hoort tegendeel: ze is bang voor het wakker'li| het rinkelen van het bureau-toestel, twee-, h' driemaal, dan wordt de hoorn opgenomen: gen, het denken alleen in de donkere nacht Is er niets te lezen...? Ja, een goed boek door de Ardennenstreek Zuidwaarts rijdt. Het landschap ziet er winters ongenaak baar, kaal en grauw uit. En op de eindeloze, golvende Franse wegen in de Noord-Oost hoek wordt het décor niet veel beter. Pas na Chalons-sur-Marne komt er meer teke ning in het landschap. Maar het grijze da metje laat het allemaal haast achteloos aan zich voorbijgaan. Haar gedachten en een kannetje, de heldere gezelligheid van fantasieën hebben het reisdoel al bereikt een Hollands vertrek. Het ziet er nogal en ze kan zich in eerlijke dankbaarheid netjes opgeruimd uit, constateert Moeder Aken direct, 't valt haar eerlijk ge- één uit Genève. De W.H.O. 1) waar heugen op „gezellige" Kerstdagen. Kerst- zegd mee van de wat slordige Gerda. feest., ze ziet het als centraal familiefeest Het electrische klokje op de boekenkast blijven en zal behalve eerste Kerstdag haar geest voorbijtrekken: Hun verlovings- ze zal maar licht maken en zich wat op- tijd, de eerste huwelijksjaren, toen twee- knappen. Na enig zoeken vindt ze alle be nodigdheden om thee te zetten. Zo. alsof ze bang is voor de stilte en rust, isze nog een uurtje bezigDan kan ze wer kelijk niet meer. Ze is moe en heeft honger, maar geen fut om er uit te gaan naar een restaurant. In een kast heeft ze nog een pakje toast jes gezien, een stukje kaas, een pakje boter kom, ze .zal haar maal daar - maar mee doen en dan vroeg naar bed gaan, ze is zo moe Kerstavond, dringt het ineens tot haar Kerstnacht straks, altijd een hoog tepunt in het jaar... En nu zit zij hier al leen in een kamer, een cel in een groot vreemde stad in de donkere nacht. Helemaal alleen met zichzelf. Een moede, oudere vrouw, die hoopte op een wonder- Want och. hoe vaak heeft Karei het niet hebben. Kerstfeest ook hier straks? Warmte Kerstfeest, op verrassing en gezelligheid, en sfeer in deze grauwe woningen, als je op een kleine herhaling van zo vele goede dit bouwvallig zoodje tenminste nog zo momenten uit het verleden. Het is haar durft noemen. Ineens valt haar blik op een 0f een hogere macht haar nu zegt: „Nee. groot kruisbeeld, dat bruin-gnjs nauwelijks Nej van Aken, 't is uit voor jou, je bent afsteekt tegen de gevel, waarin het ge- 0U(j, je bent alleen, je kunt het leven niet als afleiding. Ze kijkt Gerda's boekenkast door: nee, of onbekend en ze heeft geen zin om iets nieuws te beginnen of toch niets om haar voldoende te boeien. Wacht, daar ligt een krant... de „Tri bune de Genève" van gisteravond... Eens even inkijken... Nee, ook niets, een speciaal Kerstnummer blijkbaar, met tal van zwa re artikelen... Ze wil de krant al terzijde leggen, als haar oog ineens valt op een klein berichtje: Kerstnachtdienst. Om elf uur zal in de Cathedraal de St. Pierre een Kerstdienst worden gehouden... Dat is hier dichtbij, uit het raam van Gerda's kamer heeft ze vanmiddag duide lijk de bekende twee torensilhouetten ge zien... Ze moet niet eens meer overleggen: als ik daar misschien eens heenging... Nee, het is als een onweerstaanbare drang in haar eenzame, lege hart, het is als de enige uitkomst in deze donkere nacht... Eén ding is nodig: geen slaap, geen aflei ding, geen gezelschap, zelfs geen Gerda, nee maar één ding: Een Woord van Hem, van het Christuskind voor haar... Zijn Vre de voor haar... Een vreemde, onbekende energie vervult haar: ze gaat zich haastig nog wat ver frissen, iets gebruiken... Dan is 't al half elf: ze zal maar gaan, zal wel even moe ten zoeken, de weg vragen... Ze stapt uit haar kamer gelukkig, de gang is ver licht en daar is de lift... Moet ze bellen of zelf bedienen? ze zal 't laatste maar proberen... Ja, 't lukt trouwens, nu voelt ze ineens: 't moet lukken, er kan niets misgaan... Een grote verwachting dringt haar. D ENEDEN is de concierge. Schijnbaar veel vriendelijker nu. „O zeker Mevrouw, op Kerstavond kunt U er nog tot twee uur in, hoor". Ze wijst haar zelfs de weg: „Hier rechts de straat uit, dan naar links, dat nauwe straatje door, U kunt niet mislopen, Mevrouw." Het is nog vrij druk op straat. Juist als ze linksaf wil slaan, klinkt er opeens een sonoor klokgegalm, en dan overspoelt haar het geluid van roepende zingende klokken. Het is, alsof dit lied haar oude benen ex tra kracht geeft. Haastig loopt ze door, blij als een kind, dat naar een heel groot feest gaat... Ja, die trap op, er staat een pijltje: naar de cathedraal... Vlakbij golft het klok gelui als een storm om haar heen. Ze gaat een kleine zijdeur in, een dubbele deur... en ineens verzacht het geluid tot een verre melodie en is daar het zachte lichtspel van het nog half verlichte Godshuis. Het is al vrij vol. Een koster wijst haar een plaats, geeft haar een gezangenbundel. Zc zit in de rechter zijbeuk. Links voor haar is de preekstoel en rechts, in de kop van het schip, staat een enorme kerstboom met honderden kaarsjes. Het is eerbiedig stil in het gebouw. Men hoort slechts het beschei den voetgeschuifel van binnenkomende kerkgangers. Rechts, naast de boom, stelt zich een koor op. Er. komen twee mannen, die één voor één al de kaarsjes van de gro te zacht geurende boom aansteken. Een dan ineens, helemaal van rechts, begint het or gel te spelen... Een volle, rijke melodie van blijde verwachting. Moeder Van Aken zit, zo uiterlijk gezien, daar maar stil, licht ge bogen, haar handen gevouwen in haar schoot. Maar in haar hart, haar geest, stormt het, is een ongekende mengeling van gevoelens en verlangens. Achter haar ogen branden de tranen en in haar ziel is er een grote leegte, die vraagt om vervul ling, om vrede, om de zegen van het Chris tuskind. Ze heeft de ogen nu gesloten; het is of ze maar één ding doen kan, simpel maar dringend bidden: O God, geef, geef mij...nu geef mij... de troost voor mijn kleine, mijn lege leven... O God, geef... I-T ET orgel zwijgt. De predikant komt bin- x nen. Even stilte. Dan het votum. Het begin van de dienst is grotendeels liturgisch: ge meente-, koor- en sopraanzang. Het is goed dat zingen; het brengt stormachtige emo ties in een oud mensenhart wat tot rust... Daarna volgt het Kerstevangelie, het oude verhaal uit Lucas 2. Dat ze als 8-jarig meis je al tofc vers 20 uit het hoofd kon opzeggen, dat ze nog helemaal van buiten kent... Maar is dat hetzelfde, traditionele verhaal? Nee, het is fonkelnieuw! Het is alsof Moe der Van Aken het nu voor het eerst hoort, begrijpt... Maria in de vreemde stad, geen plaats ja, dat weet ze nu een beetje... En de herders, h'j hun traditionele nachtarbeid op het veld... vrome, plichtsgetrouwe Israe- liten ze begrijpt het nu waarom er een hemelse boodschapper voor nodig was om hen naar Bethlehem te sturen... En ze gin gen met haast...'ja, dat is wat anders dan een kwartiertje vroeger naar de kerk om, zeker te zijn van je eigen plaats... met haast: ze weet nu wat hét is, gedreven te worden in de stprm van Gods machtige Geest... De kribbe Komt, verwondert U hier mensen... O God, haar ziel is overvol van dit wonder, deze onuitsprekelijke ge nade... Hier kan men maar één ding doen ...„Prions Dieu, laten we bidden" zegt de predikant. Dankbaar om te mogen bidden, vouwt ze de tengere handen cn sluit de ogen. die plotseling zo vermoeid zijn van het zien van al de zorgvuldigheden van een „druk bezet" leven. Heel haar hart bidt mee. Ze voelt zich zo dicht bij de grote machtige Vader der weduwen, der eenzamenGod, laat de vreemdelingen in deze stad, ver van al wat hun dierbaar is. ook vanavond de weg naar Uw kribbe vinden," bidt de voorganger. ]\J A het bidden wordt er gezongen. Gezang 1 151, verstaat mevrouw v. Aken. Ze zoekt het op in haar boekje. Het orgel preludeert de melodie, ze leest even de noten: ja, die wijs kent ze; fijn, dan kan ze goed meezin gen, want haar hart wil dit zo graag. En thousiast, blij zet ze in... Maar dan grijpen de woorden haar tot in het diepst van haar ziel, tranen springen in haar ogen, verstikken haar bevende stem: Dit is het lied van haar dag, haar Kerstfeest van daag: Hulp vindt ge enkel .eld 1». Jw oog. Cod daalde a( naar ons bestaan.... Dat ir de Zaligheld, door 't Christenkind bereid Het grote wonder! Dat is meer dan „de wonderen die de wereld nog niet uit zijn." meer dan de meevallers voor een wat zor geloze ziel Nee, dat is: God, Die zich naar je toe buigt. Die in de zwarte nacht van je leven de enige hoop is! Ja, dat is Zalig heid: Christus... Dat U heden geboren is de Zaligmaker,' de Christus... Rondom haar zingt de gemeente nog. Ze probeert mee te lezen, met een overvol hart leest: Hij is het leven en de vergeving... Ja, dat is het nu vandaag voor haar... en terecht dan ook steeds het refrein: Dit is de zaligheld, door 't Christuskind bereid... Een diepe, rijke vrede daalt in haar al tijd zo bedrijvige, flinke hart. Dit alles is niet meer nodig. Ze moet niets meer doen: God deed alles voor haar. Dit is de vervul ling van een leven, dat in traditionele doel loosheid dreigde onder te gaan. A tS T^e kcrk uit8aat- beieren boven haar de Kerstklokken. Het is gaan sneeuwen, ruisloos vallen de vlokken op kleine, don kere mensenfiguren. Het is al na midder nacht en heel stil op straat. Moeder Var Aken schuift langzaam met de stroom mee: ze is verzadigd moe. vervuld van Het Gro te Wonder in haar kleine, oude leven. On deraan dp lange, stenen trap aarzelt ze even: links of rechts? Links meent ze, daar gaan ook de meeste mede-kerkgangers heen dat zal wc! goed zijn Traag gaat ze voort, een klein grijs figuurtje in een stille witte vlokkenwereld... Tot het haar opvalt, dat ze op een onbekende weg loopt. Och ze ker mis, ze zal straks eens vragen aan een voorbijganger Voor haar ligt een klein park, ze ziet het donkere silhouet van een bank Wat voelt ze zich moe, blij moe... Zal ze even uitrusten? Even nog rustig na denken over al het geweldige wat er van avond met haar gebeurd is? Le Grand Mi racle... Het Grote Wonder: Jezus de Ver losser... Geruisloos prevelen haar lippen die rijke voorden na. vouwen zich haar handen in aar schoot: Een klein mensenkind op Gods noede aarde. Het sneeuwt zacht en vol' eder wit... of zijn het Engelen. Engelen in de Kerstnacht? Ziet, Ik verkondig U grote blijdschap... 1 WÜ.O.-World Health Organlaath».

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1954 | | pagina 21