L a ik a ai/ i ff ff de X knipt csfei hw oc gy^asovoMOz ïTïtjn Correipondenlie en oplossingen aan de heer H. J. J. Slavekoorde. Goudreinetstraat 125. Den Haag. De organisatie van de strijd om die wereldtitel De Russen houden er een andere op vatting op na. Het kan ze niet schelen wie wint zelfs niet hoe hij wint zo lang als de winnaar maar een Rus is Elke Russische speler is een vertegen woordiger van zijn land. Zodoende heeft hij een gemeenschappelijk doel met de andere Russen. Maar het tournooi wordt verondersteld een tournooi van indivi duen, van enkelingen te zijn. Van iedere deelnemer aan een tournooi wordt ver wacht dat hij zich op volle kracht tegen elke andere deelnemer inzet. Dan, maar ook alleen dan, is het mogelijk vast te stellen wie van hen de beste is. Maar de 9 Russen (die aan het Candidatentour- nool zullen deelnemen) vormen een een heid op zichzelf en men mag de Hon gaar Szabo hierbij wel optellen. Zij spe len als een team, als een syndicaat. Hoe dit in zijn werk gaat is ons ge toond in het Interzonale tournooi te Saltsjöbaden 1952. Daar waren vijf Rus sische deelnemers. Hun Russische perio dieken hebben altijd gescholden op de zgn. grootmeesterremises. In hun eigen tournooien met uitsluitend Russische deelnemers wordt er aggressief gespeeld, worden er werkelijk koninklijke gevech ten geleverd. In SaLtsjöbaden echter kwamen zulke partijen niet met hun oogmerken overeen. De leden van het Russische syndicaat schoven, wanneer ze tegen elkaar moesten spelen. ru9tig elke partij remise in 16-22 zetten In het a.s. Candidatentournooi zal de Russische groep meer dan 3/5 van alle deelnemers vormen. Ieder van hen zal ongeveer 3/5 van zijn partijen tegen zijn teain-genoten moeten spelen. De manier waarop deze partijen gespeeld zullen worden zal worden bepaald door de Sowjet-belangen. Als het er na enige ronden naar uitziet, dat geen enkele Westerse speler een kans heeft het tour nooi te winnen, dan kan het zijn dat we een eerlijk tournooi krijgen. Indien het tournooi daarentegen zou uitlopen op een duel tussen Sammy Reschewsky en laten we zeggen Vassily Smyslov, dan zijn we er zeker van dat geen Rus het zal wagen Smyslov te verslaan en hem hierdoor de eerste plaats te laten ontgaan. In het voorafgaande hebben wij (hier Is nog steeds ..Chess Review" aan het woord slechts één aspect belicht. Maar er zijn er meer. BijvoorbeeldIn een tournooi waarbij veel op het spel staat is een rustdag van onschatbare waarde. En in een duel zoals wij zoeven veron derstelden kunnen we er zeker van zijn. dat Reschewsky zich tot het uiterste zou moeten inspannen tegen iedere tegen stander. zowel Westelijke als Russische. Terwijl Smyslov. indien hij schijnge vechten zou leveren of zelfs routine-re mises zou kunnen afdraaien, vrij zou zijn van de druk welke de spanning in een tournooi veroorzaakt, althans gedurende de meerderheid van zijn partijen. En aangezien frisheid van geest en waak zaamheid bij het schaken van zo grote betekenis zijn, kan ook deze facfor niet burten beschouwing blüven. W«j belasleren hiermede niemand. Vol gens de Russische ideologie gaat de Staat boven alles. Indien het Kremlin om de een of andere reden wenst dat er bij het schaken een prijs wordt gewonnen, dan is het de plicht van de Russische schaak, speler te helpen die prijs te verkrijgen Indien het voor dat doel nodig is dat hij wint. dan moet hij proberen te winnen. Indien het nodig is dat hij verliest, dan moet hij verliezen. Volgens Sowjct-Rus- sische begrippen doet hij dan niets ver keerds. Sterker nog. indien hij niet al- du s zou handelen, dan zou hij anti sociaal zijn. Indien wij daarmede dus eigenlek te kennen geven dat Russische spelers elkaar wel eens een partij ca deau zouden geven dan is deze uitlating niet lasterlijk. We maken de Russische speler hiermede veeleer een compliment We zeggen daarmede dat de Russische LONDEN in ongenade Onder de regering der Stuarts stond de hoofdstad wegens haar aanhouden de oppositie slecht aangeschreven bij het hof, ja, viel tijdens Karei II geheel in ongenade, toen de city volstrekt geen geld meer toestaan wilde voor diens buitensporigheden. De koning dreigde de deputatie, welke hem in een adres deze weigering kwam mee delen. dat hij zijn residentie naar Ox ford zou verplaatsen. De woordvoeren de alderman zag de vorst een ogen blik vragend aan, wendde zich toen met de houding van iemand, die wat doof is, tot de naast hem staande ka merheer en sprak, met de hand achter 'l oor, zo luid, dat de vertoornde mo narch elk woord moest verslaan: „Ik zie dal de koning zeer boos is; ik hoop dat hij in zijn toorn ons niet de Theems wil ontnemen?" Dit woord, dat de ko ning deed gevoelen hoe onbeduidend zijn vertrek voor Londen zou wezen, werkte zo ontnuchterend, dat hij zich bezon en het adres genadig aannam. schaakspelers zeer goede Sowjet-burgers Maar onze ethiek is een andere. Een tornooi waarvan de resultaten van te voren worden bekokstoofd vervult de Westerse schaakliefhebber met walging. Ons spel heeft zich altijd over de na tionale grenzen uitgestrekt. En dat zou moeten blijven geschieden. Indien de Russische schaakspelers spelen als schaakspelers dan is het juist 9 van hen, ja zelfs meer. in één tornooi te hebben Indien zij als Russen spelen is het ge vaarlijk er zelfs maar twee in één tor nooi te hebben. Naar onze mening is het verstandig twee tornooien te houden: een voor de Westerse spelers en een voor de Russi sche spelers. Laten de winnaars tegen el kaar spelen en laat de winnaar van die tweekamp tegen Botwinnik spelen. We zijn er zeker van dat de Russen het hiermede niet eens zullen zijn. We zullen ons ermede moeten verzoenen een tornooi te spelen op hun voorwaarden. In dat geval kunnen wc slechts hopen dat onaangenaamheden kunnen worden vermeden. Dat bijv. een Rus zo vroeg de leiding zal krijgen dat zijn teamge noten het verantwoord zullen achten fair en nauwgezet schaak te spelen. Of beter nog dat de een of andere Wes terse speler, de een of andere Sirason zoals Reschewsky, zodanig geïnspireerd wordt, dat hij wint, alle machinaties der Sowjet-Philistijnen ten spijt'* Hier eindigt het artikel „Syndicate Chess" dat wjj ontleenden aan Chess Review van Maart 1953. In onze volgen de rubriek hopen wij nog enkele opmer- tot varianten die wij nu niet noemen) ten zeerste aanbevelen. U kunt hiervan In het practische spel voordeel hebben. Beloonde studiezin In de onlangs geëindigde wedstrijd om hel kampioenschap van Duitsland, wel ke met 3 punten voorsprong op zijn naaste concurrent door Ünzicker werd gewonnen, heeft zich een komisch voor val afgespeeld, dat de moeite van het vermelden waard is. Voordat het bedoelde tornooi begon ging een der deelnemers, dr Lehinann, bij een van zijn rivalen, de oud-kam pioen Teschner, de bekende Losbladige Schaakberichten lenen. Teschner was zijn rivaal ter wille en gaf hem de Losbla dige mee. Lehmann bestudeerde de in houd hiervan zorgvuldig en kwam dus up-lo-date op het 'tornooi. In de 13e ronde was Teschner zijn te genstander en Lehmann koos de Spaan se partij, waarover hij in de Losbladige het een en ander gelezen had. Op de 17e zet koos Teschner een voortzetting, welke in de Losbladige besproken wordt en volgens de daarin gepubliceerde ana lyses regelrecht tot verlies lijdt! Toen pas bleek, dat Teschner zélf de door hem uitgeleende Losbladige Schaakbe richten niet bestudeerd had. Het kostte hem ten minste een half punt! Hieronder volgt die partij: Wit: Dr Lehmann. Zwart: Teschner. Spaanse partij. I. el eS. 5. Pf3 Pc6. 3. Lb5 a6. 4. Lal Pf6 5. 0—0 Le7, 6. Tèl b5, 7. Lb3 dG. 8. c3 0—0, 9. h3 Pa5, 10. Lc2 c5, 11. dl De oude kérk achter 't jonge groen. genheid hebben een fel citaat uit (het Australische) Chess World in te lassen, dal inmiddels la ons bezit is gekomen Oplossingen Partjjstelling: De stelling was remise voordat wit US? speelde. Toen wit een maal deze foutzet deed had zwart als volgt möeten winnen: I. c5? bXc5! 2 K«IK Kd6. 3. Kb5 KdS. 4. KXaS cl. 5. Kbl Kdl. 6. Mi e3. 7. Kb3 Kd3. 8. m6 ct. 9. a7. clD. it. a8D Dbi met damewirist In werkelijkheid verzuimde zwart niet alleen zijn winstkans, doch verloor hij. en we! op een wij-ze,' welke precies sym metrisch fa met de zo juist gegeven K££retJ\,sw.."± A winst, doch i I f JlW Ai» i 4 i m i I L 9 m fffc» \h& B IS s; s TXel. 12. Del. Eindspelstudie van Grtgorlew: De be ginzotten zijn eenvoudig genoeg* 1. i>C Lf2. 2. b7 La7, 3. Lgl I UK en nu schijnt het alsof zwart niet verliezen kan om dat zijn koning gunstiger geposteerd is dan die van wit. Men zie echter: 4. Lf2! Kgl. 5. Kil KI5, li. Lg3! I.a7, 7. KR! en wit wint. Wa#rom* U net hot nu wel; de zwarte koning kan niet bij de wiflfo vrijpion komen, de witte koning w^l. E.-n bijzonder leerzame stelling, waarvan wtf de bestudering (ook met betrekking Dat deze zet tot verlies leidt staat in de Losbladige te lezen. Zwart meende, puur op grond van gevoelsoverwegingen, dat het offer op h6 niet correct zou zijn omdat wit te weinig stukken tot zijn beschikking heeft. Deze komen echter «iel in actie en bovendien kan zwart hel veld f5 niet beschermen. 18. LXh6! gXhfi. 10. Dd2! LXd5. 20. PXdl Tfd8. 21 DxhG Lel. 22. TX'4* PX*i 23. LX el lx-3 en wit geeft nu mat in 7 zet ten: 24. I.H7+ Kb8, 25. Lf5+ Kg8 26. Dh7t K(8. 27. DhKi Ke7. 28. Telt De5. 29. DX e5t Kf8. 30. Dh8 maL Onze opgaven Kruiswoordraadsel p T" l9"" -LI IV 5" T" rr- TZl !:i i1- 1 JZ5" TT a* i" 3 -P- 1 1 r 1 5 ri- r 1 1 - yy .1 39 I Sö 1 1 h I w Horizontaal: 1 Vleugel, 4 verleidelijke wenk, 8 uitroep. 9 naam van meerdere rivieren, 10 edelgesteente, 11 vreemd, 12 dier, 13 zangnoot, 14 voorzetsel, 15 stoep, 18 Jap. godinvan de rijst. 20 stoom schip. 22 toespraak. 23 zangnoot, 24 vis soort. 25 klip. 28 klein persoon. 29 ge zinslid. 30 bevel, 32 Duits kaartspel. 33 te zijner plaatse, 34 snaarinstrument. 35 voorzetsel. 36 metaal, 38 gemene vent, 41 Amsterdams peil, 42 rivier in Rus land, 44 kledingstuk, 45 klooster. 46 be diende in livrei, 48 laatstleden, 49 Ar beiders Pers, 50 de eerste man. 51 pro jectiel. Verticaal: 1 Reputatie, 2 karakter, 3 dichtbij. 4 gaan, 5 rivier in Rusland. 6 afgunst, 7 morsige rommel, 8 gedeelte, 10 wapen, 13 slede, 16 toegankelijk, 17 made. 19 zangnoot, 21 kledingstuk. 22 voedsel. 26 vloeistof, 27 Turkse tabaks pijp. 29 kleedje, 30 futloos. 31 gehalte. 32 opschik, 33 heilige, 36 priesterkleed. 37 bitterheid, 39 eerstkomende, 40 hard vet, 41. Ind. gewoonterecht, 43 ondeir dompeling. 47 vogel, 48 zangnoot. Inzending per briefkaart uiterlijk Don derdagmorgen a.s. aan het bureau van dit blad. In de linkerbovenhoek aan de adreszijde vermelden: „Puzzle-oplos- sing". Er zijn drie prijzen: 1. 5.—: 2. 2.50; 3 2.50. Oplossing Kruiswoordraadsel 23 Mei Horizontaal: 1 Abc, 4 assel. 9 «v<ks. 11 puren, 13 N.N., 14. olijf, 15 aai, 17 vaal, 19 A.M.. 20 aas, 21 lid, 23 ark. 24 N.L., 25 logies, 27 rif, 28 enter. 30 den, 31 ges, 32 woede. 34 ver. 36 kervel, 38 bè. 39 res. 41 fel. 42 per. 43 Sr.. 44 wild, 45 toe, 47 aloë, 48 ar, 49 store, 51 Etna, 53 steno, 54 egg. Verticaal: 1 Aanvang, 2 banaal, 3 e.k., 5 spijtig. 6 suf, 7 er, 8 Lea, 10 sol, 12 naar, 16 imker, 18 as, 21 lof. 22' die. 23 aster. 25 linde. 26 engel, 27 reeks. 29 es, 30 do. 32 werst, 33 erf, 34 vel. 35 ver drag, 37 veulen. 38 belang. 40 Eros 42 pi. 44 wee. 46 ets, 47 are, 50 O.T.. 52 te. zelf. Tóch hebben we aan dit driezettige probleempje meer tijd moeien besteden dan wé verwachten. Ziet u de oplossing in één oogopslag? I. w Ié| éi» p) p* SS mmm m <k a Km ap m Iff A mem n m «A| mm a b c d e f g h Zwart aan zet wint 2 pionnen. Probleem van F. Drelke. stelling, eigenlijk een stukje openings- phase. waarin wit een steek heeft laten mallen. Zwart wint dan ook twee pion- De andere opgave omvat zo weinig ma- Mat in drie zetten. CS&l 1'diW Ut tlViUb'Uff Zondagsblad 30 MEI 1953 VOOR txe VROUW |==g Ga tot de vogels, gij mannen J7NKELE weken geleden ontving ik een schrijven van een heer, waar uit ik het één en ander citeren wil. mijn vrotiw moet voorlopig in bed blijven en nu rust de zorg voor de huishouding op mijn schouders, die dit heus wel kunnen dragen Ik heb voorlopig een week verlof ge nomen, om het een en ander te kun nen doen en gelukkig ben ik van alle markten thuis, zodat noch de pa tiënte, noch de kinderen, noch het huishouden iets te kort komen Ik voel nu zelf wat 'n gemak het is, als de man óók het huishouden eens kan besturenvooral als het betalen van vreemde hulp op bezwaren stuit. En wat 'n rust voor de patiënte, te weten dat alles gaat, zoals ze gewend is, zonder zich met iets te hoeven be moeien en daardoor vermoeien. Dit moet de genezing toch ook bespoedi gen, vooral waar rust en nog eerus rust het medicijn is." Tot zover deze briefschrijver. Laat nu niemand smalen: wat een Jan-hen!" en laten vooral de man- Aroma is zenuwvoeding Dat wij leven In een tijd vol ner veuze spanningen, een tijd die van de mensen en van de vrouwen zeker niet minder dan van de mannen soms het uiterste vergt, behoeven wij niet breedvoerig te betogen. Wij er varen het allen, ongeacht rang of stand, dagelijks. Maar hoe eenvoudig, hoe makkelijk grijpbaar en hoe dicht bij de hand liggend is soms het middel dat ons weer even van deze geestelijke spanningen kan bevrijden. Een „draai aan een knopje" en een „ruk aan een dopje" zijn hier de heil zame middelen, die ony uitkomst kun nen brengen. Mogen we het u verklap- Het knopje is het knopje van uw radiotoestel. Zoek in het radioblad eens wat licht-klassieke muziek van Schubert, Mozart of Chopin op en probeer eens een half uurtje, ver van uw zorgen, rustig te luisteren. Het is een weldaad. Het „stopje" is zo mogelijk nog be langrijker. Het fa het stopje van uw lotionfles! De frisse lotions, samenge steld uit bloemenessences, waarin de geurige geest van rozen, seringen en viooltjes gevangen gehouden wordt, heb ben door hun decente geur een wel dadige invloed op zenuwen en geest. Nog te weinig vrouwen weten, wat een lichte parfumering door een geurige lotion doet. Het is de champagne van .003 soms wat grauwe bestaan voor al opk voor de mannen, al hebben de geleerden dan bewezen dat de man van al de levende wezens het minst ge schikt is voor de waarnenyng van geu ren, minder dan de vrouw en minder dan de insecten en zoogdieren, en hij eigenlijk slechts een benaderend Idee heeft van de parfums, die zijn reukzin opwekken. Giet steeds gedeelten uit de lotion- fles die ver van het licht bewaard moet worden over in de vapo op uw toilettafel en draag in uw tas steeds een klein reukflesje. Onze bet overgrootmoeders kenden deze grappige toverflesjes reeds en ze zijn ook tegen woordig. speciaal voor dit doel. in de aardigste uitvoeringen te koop. We za gen ze zelfs nis broche! Het is overigens zelfs mogelijk dat we een kleine vapo in een bijpassend étuitje in de tas plaatsen. Een goede lotion van eerste kwaliteit en van Nederlandse huize, behoeft u niet meer te kosten dan enkele guldens en u bent dus heel wat voordeliger uit dan Madame de Pompadour, die er jaarlijks een half millioen franken voor over had om heerlijk te geuren. Bovendien verkeren wc in de geluk kige omstandigheid, dat de Griekse wijsgeer Socialcs lang voor onze tijd leefde, zodat we niet bevreesd behoe ven te zijn van hem te zullen horen: „Wie goed ru.'kt ruikt niet goed!" een mening die schijnbaar ook onze goede vader Cats toegedaan was. want deze heer verdacht iedere vrouw, die zich parfumeerde ervan dat zij zich nimmer waste! Laten we ons hier geen al te grote zorgen over maken, we kun nen er hoogstens uit concluderen, dat de geleerden misschien toch wel gelijk hebben, wat de reukzin van de man betreft!! nen, die nooit een hand uitsteken in de huishouding, dit niet doen. Een Jan-hen is n.l. een man. die als z'n vrouw op de been is, zyn neus bedillend steekt in haar zaken, zich op haar terrein begeeft en haar daarvan verdringt. Ik heb respect voor man nen als bovengenoemde briefschrijver. Wij leven nu eenmaal in een tijd, waarin de meeste gezinnen zich geen of weinig betaalde hulp kunnen ver oorloven. Is het dan niet heerlijkals we in geval van ziekte of over vermoeidheid van de huisvrouw, niet dadelijk van vreemden afhankelijk zijn? Waarom zou een man dit soort werk beneden zijn waardigheid achten? Er ligt een enorme voldoening m, ge tuige deze brief, als hij in moeilijke omstandigheden dit werk beheerst. Mijnheer X vindt dat iedere man eigenlijk een cursus in dit werk zou moeten volgen of zich het doen en laten van zijn vrouw in dezen eigen mAken. Maar ik geloof dat de animo tot het volgen van zo'n soortement huishoudelijke cursus voor mannen nihil zou zijn! Nee, hier ligt een taak voor de moeders, om haar jongens evengoed als de meisjes, de handen uit de mou wen te laten steken. Daar ondervinden we wel véél gesputter en nijdasserij bij, ik kan daar met vijf knapen momenteel, van meepraten! maar daar trekken wij ons niets van aan. Aanpakken zullen ze. We voeden ze toch zeker niet op tot papkereltjes, die later door hun vrouwen bediend en verwend wensen te worden, maar tot kérels, die zichzélf, óók met de handen kunnen redden in het leven. Geen man is daar te fijn voor ge bouwd! Deze week sprak ik een moeder van een groot gezin, die er eens drie da gen tussenuit was en de weldoende rust als 't ware indronk. Thuis was géén hulp, maar haar man had haar eruit gestuurd, om eens even op ver haal te kunnen komen. Hij zou het met de oudste kinderen wel redden. En hij heeft het gered. Bij haar thuiskomst was alles om door een ringetje te halen. Ook de één- en tweejarige jongsten had het aan niets ontbroken. Vader had hen óók van schone broeken voorzien! Denk nu niet (heren), dat dit een man was, die zelf niet zulke drukke werkzaamheden had, want dan kan ik u vertellen, dat het een deminee uit een grote fabrieksstad was, voor wie een halve nacht werken niet tot de uitzonderingen behoort. In dit vroege voorjaar heb ik in mijn onmiddellijke omgeving zo eens het één en ander by de vogels op gemerkt. Daar kwamen ze aan, zo om streeks eind Februari-begin Maart, de merels. En naar de heer Strijbos in een artikel opmerkte, komen de mannen het éérst. Het allereerst de oude mannen, daarna de jongere. IJverig zoeken ze hier een plekje om te wonen en bouwen alleen hun „huis". Tegen de tijd, dat dit alles klaar is, komen de- vrouwtjes uit het warme Zuiden. De mannetjes zingen hun lokkendste liedjes, om de aan dacht van één te trekken, 't Huis is klaar, ze heeft er maar in te trekken. Eind April zaten er vijf jonge merels in het nest. Hóéveel inspanning ge troostten vader en moeder merel zich beiden, om hun kroost in leven te houden. Ik dacht zo: als dat merel vrouwtje nu eens ziek wordt, kan hier óók de man het wel tijdelijk alléén af! Op deze wonderen in de schepping komt een mens niet uitgekeken. Hoé kunstig zit zo'n nest in elkaar. De merel-man heeft dit toch maar in z'n ééntje gebouwd met dat éne kleine snaveltje. Is dat geen wonder? Toen enkele nesten in onze buurt iwrlaten waren, hebben wij ze eens goed be keken. Ik herkende draadjes en een prop watten, die ik maanden geleden in de tuin had laten vallen, bij het uitschudden van een kleed. Maar zo kunstig als die daar doorheen ge vlochten zaten! Zo kunnen wij, behalve van de mieren, óók van de vogels nog wel wat leren. Als wij maar met open ogen en oren en een opmerkzaam hart door 't leven gaan. MARGARITHA. Rabarber mei yoghurt Vi kg rabarber, een kopje yoghurt, een paar eetlepels krenten, ongeveer 100 g suiker, aardappelmeel, V4 1 yoghurt, rode jam. Van de rabarberstelen het blad en het stukje aan de onderkant afsnijden. De stelen wassen cn klein snijden. De kren ten wassen en in een weinig water we ken. De rabarber en de krenten met het water opzetten, zachtjes gaar koken en zonodig nog fijn roeren. Het moes met suiker op smaak afmaken en koud laten worden. Wanneer het moes te dun is, het bijbinden met wat aangemengd aardappelmeel. De yoghurt uit de fles in een schaal schudden, even gladroeren en er suiker naar smaak aan toevoegen. Het rabar- bermoes op de yoghurt uitstrijken en in het midden ervan een lepeltje jam leggen. Rabarberdrank. Gekookte rabarber laten uitlekken. Het kooknat vermengen met karnemelk of yoghurt en zoeten met witte basterd suiker. De rabarber «aar verkiezing tot moes roeren, met suiker vermengen en als nagerecht geven. Japon voor minder slanken Patroon 141, is speciaal ontworpen voor de grotere maten. Het is tot 6 Ju ni aan onze bureaux verkrijgbaar in de maten 44. 46 en 48; maat 42 wordt op bestelling geleverd. De prijs is 0,40. Na ontvangst van ƒ0.50 volgt toezen- fijn zijden stofje zijn er. zowel in ef fen als in een iraprimé. mits een klein patroontje, even geschikt voor. Zo kunt u met dit patroon zowel een jurkje voor de ochtend als een' chique middagjapon netje maken. Voor het model is 4 meter stof van 90 cm nodig. Bestellingen per post uitsluitend per briefkaart met aan do voorzijde (dit is naast de normale zegel voor frankering) 0,50 aan postzegels. •B- -H* Feestelijk nagerecht Witte puddinkjes met vubtol en een warme rode saus: Als vorm kleine ééiv- persoonsvormpjes of kopjes gebruiken. Voor de pudding is nodig: 5 dl (3 kopjes) melk 45 g (4*/j eetlepel) mai- zenn. 35 g (2bi eetlepel) suiker. 50 g rozijnen, flink veel geraspte citroen- of sinaasappelschil of snippers, zout, (Va- nille-suiker). Voor de saus is nodig: 2'/j dl (lVJi kopje) rode bessensap (of cranberrie- sap) en water, (bijv. 1 kopje vruchten sap en Vt kopje water), 6 g V.-eetlepel) aardappelmeel. 25 g (Vt eetlepel) suiker, kaneel. Garnering maken we van: geconfijte vruchtjes (en sucade). De vormpjes met water vullen. De rozijnen in een weinig heet water we ken. De maïzena met een kopje melk aanmengen. De rest van de melk aan de kook brengen met de suiker, de ge raspte schil of snippers, een snufje zout (en desgewenst een pakje vanillesuiker). Wanneer de melk kookt de maize na er bij schenken en de massa even laten doorkoken. De rozijnen met het week- water toevoegen. De vormpjes legen, vullen met de puddingmassa en de pud ding laten afkoelen. De saus kort voor de maaltijd klaar maken of opwarmen. Het aardappelmeel vermengen met de poederk.irieel en met een beetje verdund vruchtensap uao- mengen. Een kopje water met sap aan de kook brengen, he( papje er door roeren en de saus even laten doorkoken. Van het vuur af de rest van de vloeistof toevoe gen en de saus op smaak afmaken met suiker. (Desgewenst de massa bijklcUe ren met roie kleurstof). De nieuwe huisgenoot.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1953 | | pagina 13