L
a ik
a
ai/ i
ff ff
de X knipt
csfei hw oc gy^asovoMOz
ïTïtjn
Correipondenlie en oplossingen
aan de heer H. J. J. Slavekoorde.
Goudreinetstraat 125. Den Haag.
De organisatie van de strijd
om die wereldtitel
De Russen houden er een andere op
vatting op na. Het kan ze niet schelen
wie wint zelfs niet hoe hij wint
zo lang als de winnaar maar een Rus is
Elke Russische speler is een vertegen
woordiger van zijn land. Zodoende heeft
hij een gemeenschappelijk doel met de
andere Russen. Maar het tournooi wordt
verondersteld een tournooi van indivi
duen, van enkelingen te zijn. Van iedere
deelnemer aan een tournooi wordt ver
wacht dat hij zich op volle kracht tegen
elke andere deelnemer inzet. Dan, maar
ook alleen dan, is het mogelijk vast te
stellen wie van hen de beste is. Maar de
9 Russen (die aan het Candidatentour-
nool zullen deelnemen) vormen een een
heid op zichzelf en men mag de Hon
gaar Szabo hierbij wel optellen. Zij spe
len als een team, als een syndicaat.
Hoe dit in zijn werk gaat is ons ge
toond in het Interzonale tournooi te
Saltsjöbaden 1952. Daar waren vijf Rus
sische deelnemers. Hun Russische perio
dieken hebben altijd gescholden op de
zgn. grootmeesterremises. In hun eigen
tournooien met uitsluitend Russische
deelnemers wordt er aggressief gespeeld,
worden er werkelijk koninklijke gevech
ten geleverd. In SaLtsjöbaden echter
kwamen zulke partijen niet met hun
oogmerken overeen. De leden van het
Russische syndicaat schoven, wanneer ze
tegen elkaar moesten spelen. ru9tig elke
partij remise in 16-22 zetten
In het a.s. Candidatentournooi zal de
Russische groep meer dan 3/5 van alle
deelnemers vormen. Ieder van hen zal
ongeveer 3/5 van zijn partijen tegen zijn
teain-genoten moeten spelen. De manier
waarop deze partijen gespeeld zullen
worden zal worden bepaald door de
Sowjet-belangen. Als het er na enige
ronden naar uitziet, dat geen enkele
Westerse speler een kans heeft het tour
nooi te winnen, dan kan het zijn dat we
een eerlijk tournooi krijgen. Indien het
tournooi daarentegen zou uitlopen op
een duel tussen Sammy Reschewsky en
laten we zeggen Vassily Smyslov,
dan zijn we er zeker van dat geen Rus
het zal wagen Smyslov te verslaan en
hem hierdoor de eerste plaats te laten
ontgaan.
In het voorafgaande hebben wij (hier
Is nog steeds ..Chess Review" aan het
woord slechts één aspect belicht. Maar
er zijn er meer. BijvoorbeeldIn een
tournooi waarbij veel op het spel staat
is een rustdag van onschatbare waarde.
En in een duel zoals wij zoeven veron
derstelden kunnen we er zeker van zijn.
dat Reschewsky zich tot het uiterste zou
moeten inspannen tegen iedere tegen
stander. zowel Westelijke als Russische.
Terwijl Smyslov. indien hij schijnge
vechten zou leveren of zelfs routine-re
mises zou kunnen afdraaien, vrij zou zijn
van de druk welke de spanning in een
tournooi veroorzaakt, althans gedurende
de meerderheid van zijn partijen. En
aangezien frisheid van geest en waak
zaamheid bij het schaken van zo grote
betekenis zijn, kan ook deze facfor niet
burten beschouwing blüven.
W«j belasleren hiermede niemand. Vol
gens de Russische ideologie gaat de Staat
boven alles. Indien het Kremlin om de
een of andere reden wenst dat er bij het
schaken een prijs wordt gewonnen, dan
is het de plicht van de Russische schaak,
speler te helpen die prijs te verkrijgen
Indien het voor dat doel nodig is dat hij
wint. dan moet hij proberen te winnen.
Indien het nodig is dat hij verliest, dan
moet hij verliezen. Volgens Sowjct-Rus-
sische begrippen doet hij dan niets ver
keerds. Sterker nog. indien hij niet al-
du s zou handelen, dan zou hij anti
sociaal zijn. Indien wij daarmede dus
eigenlek te kennen geven dat Russische
spelers elkaar wel eens een partij ca
deau zouden geven dan is deze uitlating
niet lasterlijk. We maken de Russische
speler hiermede veeleer een compliment
We zeggen daarmede dat de Russische
LONDEN in ongenade
Onder de regering der Stuarts stond
de hoofdstad wegens haar aanhouden
de oppositie slecht aangeschreven bij
het hof, ja, viel tijdens Karei II geheel
in ongenade, toen de city volstrekt
geen geld meer toestaan wilde voor
diens buitensporigheden. De koning
dreigde de deputatie, welke hem in
een adres deze weigering kwam mee
delen. dat hij zijn residentie naar Ox
ford zou verplaatsen. De woordvoeren
de alderman zag de vorst een ogen
blik vragend aan, wendde zich toen
met de houding van iemand, die wat
doof is, tot de naast hem staande ka
merheer en sprak, met de hand achter
'l oor, zo luid, dat de vertoornde mo
narch elk woord moest verslaan: „Ik
zie dal de koning zeer boos is; ik hoop
dat hij in zijn toorn ons niet de Theems
wil ontnemen?" Dit woord, dat de ko
ning deed gevoelen hoe onbeduidend
zijn vertrek voor Londen zou wezen,
werkte zo ontnuchterend, dat hij zich
bezon en het adres genadig aannam.
schaakspelers zeer goede Sowjet-burgers
Maar onze ethiek is een andere. Een
tornooi waarvan de resultaten van te
voren worden bekokstoofd vervult de
Westerse schaakliefhebber met walging.
Ons spel heeft zich altijd over de na
tionale grenzen uitgestrekt. En dat zou
moeten blijven geschieden. Indien de
Russische schaakspelers spelen als
schaakspelers dan is het juist 9 van hen,
ja zelfs meer. in één tornooi te hebben
Indien zij als Russen spelen is het ge
vaarlijk er zelfs maar twee in één tor
nooi te hebben.
Naar onze mening is het verstandig
twee tornooien te houden: een voor de
Westerse spelers en een voor de Russi
sche spelers. Laten de winnaars tegen el
kaar spelen en laat de winnaar van die
tweekamp tegen Botwinnik spelen.
We zijn er zeker van dat de Russen
het hiermede niet eens zullen zijn. We
zullen ons ermede moeten verzoenen een
tornooi te spelen op hun voorwaarden.
In dat geval kunnen wc slechts hopen
dat onaangenaamheden kunnen worden
vermeden. Dat bijv. een Rus zo vroeg
de leiding zal krijgen dat zijn teamge
noten het verantwoord zullen achten fair
en nauwgezet schaak te spelen. Of
beter nog dat de een of andere Wes
terse speler, de een of andere Sirason
zoals Reschewsky, zodanig geïnspireerd
wordt, dat hij wint, alle machinaties der
Sowjet-Philistijnen ten spijt'*
Hier eindigt het artikel „Syndicate
Chess" dat wjj ontleenden aan Chess
Review van Maart 1953. In onze volgen
de rubriek hopen wij nog enkele opmer-
tot varianten die wij nu niet noemen)
ten zeerste aanbevelen. U kunt hiervan
In het practische spel voordeel hebben.
Beloonde studiezin
In de onlangs geëindigde wedstrijd om
hel kampioenschap van Duitsland, wel
ke met 3 punten voorsprong op zijn
naaste concurrent door Ünzicker werd
gewonnen, heeft zich een komisch voor
val afgespeeld, dat de moeite van het
vermelden waard is.
Voordat het bedoelde tornooi begon
ging een der deelnemers, dr Lehinann,
bij een van zijn rivalen, de oud-kam
pioen Teschner, de bekende Losbladige
Schaakberichten lenen. Teschner was zijn
rivaal ter wille en gaf hem de Losbla
dige mee. Lehmann bestudeerde de in
houd hiervan zorgvuldig en kwam dus
up-lo-date op het 'tornooi.
In de 13e ronde was Teschner zijn te
genstander en Lehmann koos de Spaan
se partij, waarover hij in de Losbladige
het een en ander gelezen had. Op de
17e zet koos Teschner een voortzetting,
welke in de Losbladige besproken wordt
en volgens de daarin gepubliceerde ana
lyses regelrecht tot verlies lijdt! Toen
pas bleek, dat Teschner zélf de door
hem uitgeleende Losbladige Schaakbe
richten niet bestudeerd had. Het kostte
hem ten minste een half punt!
Hieronder volgt die partij:
Wit: Dr Lehmann. Zwart: Teschner.
Spaanse partij.
I. el eS. 5. Pf3 Pc6. 3. Lb5 a6. 4. Lal
Pf6 5. 0—0 Le7, 6. Tèl b5, 7. Lb3 dG.
8. c3 0—0, 9. h3 Pa5, 10. Lc2 c5, 11. dl
De oude kérk achter 't jonge groen.
genheid hebben een fel citaat uit (het
Australische) Chess World in te lassen,
dal inmiddels la ons bezit is gekomen
Oplossingen
Partjjstelling: De stelling was remise
voordat wit US? speelde. Toen wit een
maal deze foutzet deed had zwart als
volgt möeten winnen: I. c5? bXc5! 2
K«IK Kd6. 3. Kb5 KdS. 4. KXaS cl. 5.
Kbl Kdl. 6. Mi e3. 7. Kb3 Kd3. 8. m6 ct.
9. a7. clD. it. a8D Dbi met damewirist
In werkelijkheid verzuimde zwart niet
alleen zijn winstkans, doch verloor hij.
en we! op een wij-ze,' welke precies sym
metrisch fa met de zo juist gegeven
K££retJ\,sw.."± A
winst, doch i
I
f
JlW
Ai» i
4 i
m
i
I
L
9 m
fffc»
\h&
B
IS s;
s
TXel. 12. Del.
Eindspelstudie van Grtgorlew: De be
ginzotten zijn eenvoudig genoeg* 1. i>C
Lf2. 2. b7 La7, 3. Lgl I UK en nu schijnt
het alsof zwart niet verliezen kan om
dat zijn koning gunstiger geposteerd is
dan die van wit. Men zie echter: 4. Lf2!
Kgl. 5. Kil KI5, li. Lg3! I.a7, 7. KR! en
wit wint. Wa#rom* U net hot nu wel;
de zwarte koning kan niet bij de wiflfo
vrijpion komen, de witte koning w^l.
E.-n bijzonder leerzame stelling, waarvan
wtf de bestudering (ook met betrekking
Dat deze zet tot verlies leidt staat in
de Losbladige te lezen. Zwart meende,
puur op grond van gevoelsoverwegingen,
dat het offer op h6 niet correct zou zijn
omdat wit te weinig stukken tot zijn
beschikking heeft. Deze komen echter
«iel in actie en bovendien kan zwart
hel veld f5 niet beschermen. 18. LXh6!
gXhfi. 10. Dd2! LXd5. 20. PXdl Tfd8.
21 DxhG Lel. 22. TX'4* PX*i 23.
LX el lx-3 en wit geeft nu mat in 7 zet
ten: 24. I.H7+ Kb8, 25. Lf5+ Kg8 26. Dh7t
K(8. 27. DhKi Ke7. 28. Telt De5. 29. DX
e5t Kf8. 30. Dh8 maL
Onze opgaven
Kruiswoordraadsel
p
T"
l9""
-LI
IV
5" T"
rr-
TZl
!:i
i1-
1
JZ5" TT
a*
i"
3
-P-
1
1 r
1 5
ri-
r 1
1
- yy
.1
39
I
Sö
1
1
h
I w
Horizontaal: 1 Vleugel, 4 verleidelijke
wenk, 8 uitroep. 9 naam van meerdere
rivieren, 10 edelgesteente, 11 vreemd,
12 dier, 13 zangnoot, 14 voorzetsel, 15
stoep, 18 Jap. godinvan de rijst. 20 stoom
schip. 22 toespraak. 23 zangnoot, 24 vis
soort. 25 klip. 28 klein persoon. 29 ge
zinslid. 30 bevel, 32 Duits kaartspel. 33
te zijner plaatse, 34 snaarinstrument.
35 voorzetsel. 36 metaal, 38 gemene vent,
41 Amsterdams peil, 42 rivier in Rus
land, 44 kledingstuk, 45 klooster. 46 be
diende in livrei, 48 laatstleden, 49 Ar
beiders Pers, 50 de eerste man. 51 pro
jectiel.
Verticaal: 1 Reputatie, 2 karakter, 3
dichtbij. 4 gaan, 5 rivier in Rusland. 6
afgunst, 7 morsige rommel, 8 gedeelte,
10 wapen, 13 slede, 16 toegankelijk, 17
made. 19 zangnoot, 21 kledingstuk. 22
voedsel. 26 vloeistof, 27 Turkse tabaks
pijp. 29 kleedje, 30 futloos. 31 gehalte.
32 opschik, 33 heilige, 36 priesterkleed.
37 bitterheid, 39 eerstkomende, 40 hard
vet, 41. Ind. gewoonterecht, 43 ondeir
dompeling. 47 vogel, 48 zangnoot.
Inzending per briefkaart uiterlijk Don
derdagmorgen a.s. aan het bureau van
dit blad. In de linkerbovenhoek aan de
adreszijde vermelden: „Puzzle-oplos-
sing". Er zijn drie prijzen: 1. 5.—: 2.
2.50; 3 2.50.
Oplossing Kruiswoordraadsel
23 Mei
Horizontaal: 1 Abc, 4 assel. 9 «v<ks. 11
puren, 13 N.N., 14. olijf, 15 aai, 17 vaal,
19 A.M.. 20 aas, 21 lid, 23 ark. 24 N.L.,
25 logies, 27 rif, 28 enter. 30 den, 31 ges,
32 woede. 34 ver. 36 kervel, 38 bè. 39
res. 41 fel. 42 per. 43 Sr.. 44 wild, 45 toe,
47 aloë, 48 ar, 49 store, 51 Etna, 53 steno,
54 egg.
Verticaal: 1 Aanvang, 2 banaal, 3 e.k.,
5 spijtig. 6 suf, 7 er, 8 Lea, 10 sol, 12
naar, 16 imker, 18 as, 21 lof. 22' die. 23
aster. 25 linde. 26 engel, 27 reeks. 29
es, 30 do. 32 werst, 33 erf, 34 vel. 35 ver
drag, 37 veulen. 38 belang. 40 Eros 42
pi. 44 wee. 46 ets, 47 are, 50 O.T.. 52 te.
zelf. Tóch hebben we aan dit driezettige
probleempje meer tijd moeien besteden
dan wé verwachten. Ziet u de oplossing
in één oogopslag?
I. w
Ié|
éi»
p) p*
SS
mmm m
<k
a Km ap
m
Iff A
mem n m
«A|
mm
a b c d e f g h
Zwart aan zet wint 2 pionnen.
Probleem van F. Drelke.
stelling, eigenlijk een stukje openings-
phase. waarin wit een steek heeft laten
mallen. Zwart wint dan ook twee pion-
De andere opgave omvat zo weinig ma-
Mat in drie zetten.
CS&l 1'diW Ut tlViUb'Uff
Zondagsblad 30 MEI 1953
VOOR txe VROUW |==g
Ga tot de vogels, gij mannen
J7NKELE weken geleden ontving ik
een schrijven van een heer, waar
uit ik het één en ander citeren wil.
mijn vrotiw moet voorlopig in
bed blijven en nu rust de zorg voor
de huishouding op mijn schouders,
die dit heus wel kunnen dragen
Ik heb voorlopig een week verlof ge
nomen, om het een en ander te kun
nen doen en gelukkig ben ik van alle
markten thuis, zodat noch de pa
tiënte, noch de kinderen, noch het
huishouden iets te kort komen Ik
voel nu zelf wat 'n gemak het is, als
de man óók het huishouden eens kan
besturenvooral als het betalen van
vreemde hulp op bezwaren stuit. En
wat 'n rust voor de patiënte, te weten
dat alles gaat, zoals ze gewend is,
zonder zich met iets te hoeven be
moeien en daardoor vermoeien. Dit
moet de genezing toch ook bespoedi
gen, vooral waar rust en nog eerus
rust het medicijn is."
Tot zover deze briefschrijver.
Laat nu niemand smalen: wat een
Jan-hen!" en laten vooral de man-
Aroma is zenuwvoeding
Dat wij leven In een tijd vol ner
veuze spanningen, een tijd die van de
mensen en van de vrouwen zeker
niet minder dan van de mannen
soms het uiterste vergt, behoeven wij
niet breedvoerig te betogen. Wij er
varen het allen, ongeacht rang of stand,
dagelijks. Maar hoe eenvoudig, hoe
makkelijk grijpbaar en hoe dicht bij
de hand liggend is soms het middel dat
ons weer even van deze geestelijke
spanningen kan bevrijden.
Een „draai aan een knopje" en een
„ruk aan een dopje" zijn hier de heil
zame middelen, die ony uitkomst kun
nen brengen. Mogen we het u verklap-
Het knopje is het knopje van uw
radiotoestel. Zoek in het radioblad eens
wat licht-klassieke muziek van Schubert,
Mozart of Chopin op en probeer eens
een half uurtje, ver van uw zorgen,
rustig te luisteren. Het is een weldaad.
Het „stopje" is zo mogelijk nog be
langrijker. Het fa het stopje van uw
lotionfles! De frisse lotions, samenge
steld uit bloemenessences, waarin de
geurige geest van rozen, seringen en
viooltjes gevangen gehouden wordt, heb
ben door hun decente geur een wel
dadige invloed op zenuwen en geest.
Nog te weinig vrouwen weten, wat
een lichte parfumering door een geurige
lotion doet. Het is de champagne van
.003 soms wat grauwe bestaan voor
al opk voor de mannen, al hebben de
geleerden dan bewezen dat de man van
al de levende wezens het minst ge
schikt is voor de waarnenyng van geu
ren, minder dan de vrouw en minder
dan de insecten en zoogdieren, en hij
eigenlijk slechts een benaderend Idee
heeft van de parfums, die zijn reukzin
opwekken.
Giet steeds gedeelten uit de lotion-
fles die ver van het licht bewaard
moet worden over in de vapo op
uw toilettafel en draag in uw tas
steeds een klein reukflesje. Onze bet
overgrootmoeders kenden deze grappige
toverflesjes reeds en ze zijn ook tegen
woordig. speciaal voor dit doel. in de
aardigste uitvoeringen te koop. We za
gen ze zelfs nis broche! Het is overigens
zelfs mogelijk dat we een kleine vapo
in een bijpassend étuitje in de tas
plaatsen.
Een goede lotion van eerste kwaliteit
en van Nederlandse huize, behoeft u
niet meer te kosten dan enkele guldens
en u bent dus heel wat voordeliger uit
dan Madame de Pompadour, die er
jaarlijks een half millioen franken voor
over had om heerlijk te geuren.
Bovendien verkeren wc in de geluk
kige omstandigheid, dat de Griekse
wijsgeer Socialcs lang voor onze tijd
leefde, zodat we niet bevreesd behoe
ven te zijn van hem te zullen horen:
„Wie goed ru.'kt ruikt niet goed!"
een mening die schijnbaar ook onze
goede vader Cats toegedaan was. want
deze heer verdacht iedere vrouw, die
zich parfumeerde ervan dat zij zich
nimmer waste! Laten we ons hier geen
al te grote zorgen over maken, we kun
nen er hoogstens uit concluderen, dat
de geleerden misschien toch wel gelijk
hebben, wat de reukzin van de man
betreft!!
nen, die nooit een hand uitsteken in
de huishouding, dit niet doen.
Een Jan-hen is n.l. een man. die als
z'n vrouw op de been is, zyn neus
bedillend steekt in haar zaken, zich op
haar terrein begeeft en haar daarvan
verdringt. Ik heb respect voor man
nen als bovengenoemde briefschrijver.
Wij leven nu eenmaal in een tijd,
waarin de meeste gezinnen zich geen
of weinig betaalde hulp kunnen ver
oorloven. Is het dan niet heerlijkals
we in geval van ziekte of over
vermoeidheid van de huisvrouw, niet
dadelijk van vreemden afhankelijk
zijn?
Waarom zou een man dit soort werk
beneden zijn waardigheid achten? Er
ligt een enorme voldoening m, ge
tuige deze brief, als hij in moeilijke
omstandigheden dit werk beheerst.
Mijnheer X vindt dat iedere man
eigenlijk een cursus in dit werk zou
moeten volgen of zich het doen en
laten van zijn vrouw in dezen eigen
mAken. Maar ik geloof dat de animo
tot het volgen van zo'n soortement
huishoudelijke cursus voor mannen
nihil zou zijn!
Nee, hier ligt een taak voor de
moeders, om haar jongens evengoed
als de meisjes, de handen uit de mou
wen te laten steken. Daar ondervinden
we wel véél gesputter en nijdasserij
bij, ik kan daar met vijf knapen
momenteel, van meepraten! maar
daar trekken wij ons niets van aan.
Aanpakken zullen ze. We voeden ze
toch zeker niet op tot papkereltjes,
die later door hun vrouwen bediend
en verwend wensen te worden, maar
tot kérels, die zichzélf, óók met de
handen kunnen redden in het leven.
Geen man is daar te fijn voor ge
bouwd!
Deze week sprak ik een moeder van
een groot gezin, die er eens drie da
gen tussenuit was en de weldoende
rust als 't ware indronk. Thuis was
géén hulp, maar haar man had haar
eruit gestuurd, om eens even op ver
haal te kunnen komen. Hij zou het
met de oudste kinderen wel redden.
En hij heeft het gered. Bij haar
thuiskomst was alles om door een
ringetje te halen. Ook de één- en
tweejarige jongsten had het aan niets
ontbroken. Vader had hen óók van
schone broeken voorzien!
Denk nu niet (heren), dat dit een
man was, die zelf niet zulke drukke
werkzaamheden had, want dan kan
ik u vertellen, dat het een deminee
uit een grote fabrieksstad was, voor
wie een halve nacht werken niet tot
de uitzonderingen behoort.
In dit vroege voorjaar heb ik in
mijn onmiddellijke omgeving zo eens
het één en ander by de vogels op
gemerkt. Daar kwamen ze aan, zo om
streeks eind Februari-begin Maart,
de merels. En naar de heer Strijbos
in een artikel opmerkte, komen de
mannen het éérst. Het allereerst de
oude mannen, daarna de jongere.
IJverig zoeken ze hier een plekje om
te wonen en bouwen alleen hun
„huis". Tegen de tijd, dat dit alles
klaar is, komen de- vrouwtjes uit het
warme Zuiden. De mannetjes zingen
hun lokkendste liedjes, om de aan
dacht van één te trekken, 't Huis is
klaar, ze heeft er maar in te trekken.
Eind April zaten er vijf jonge merels
in het nest. Hóéveel inspanning ge
troostten vader en moeder merel zich
beiden, om hun kroost in leven te
houden. Ik dacht zo: als dat merel
vrouwtje nu eens ziek wordt, kan
hier óók de man het wel tijdelijk
alléén af!
Op deze wonderen in de schepping
komt een mens niet uitgekeken. Hoé
kunstig zit zo'n nest in elkaar. De
merel-man heeft dit toch maar in z'n
ééntje gebouwd met dat éne kleine
snaveltje. Is dat geen wonder? Toen
enkele nesten in onze buurt iwrlaten
waren, hebben wij ze eens goed be
keken. Ik herkende draadjes en een
prop watten, die ik maanden geleden
in de tuin had laten vallen, bij het
uitschudden van een kleed. Maar zo
kunstig als die daar doorheen ge
vlochten zaten!
Zo kunnen wij, behalve van de
mieren, óók van de vogels nog wel
wat leren. Als wij maar met open ogen
en oren en een opmerkzaam hart door
't leven gaan.
MARGARITHA.
Rabarber mei yoghurt
Vi kg rabarber, een kopje yoghurt,
een paar eetlepels krenten, ongeveer 100
g suiker, aardappelmeel, V4 1 yoghurt,
rode jam.
Van de rabarberstelen het blad en het
stukje aan de onderkant afsnijden. De
stelen wassen cn klein snijden. De kren
ten wassen en in een weinig water we
ken. De rabarber en de krenten met
het water opzetten, zachtjes gaar koken
en zonodig nog fijn roeren. Het moes
met suiker op smaak afmaken en koud
laten worden. Wanneer het moes te dun
is, het bijbinden met wat aangemengd
aardappelmeel.
De yoghurt uit de fles in een schaal
schudden, even gladroeren en er suiker
naar smaak aan toevoegen. Het rabar-
bermoes op de yoghurt uitstrijken en
in het midden ervan een lepeltje jam
leggen.
Rabarberdrank.
Gekookte rabarber laten uitlekken. Het
kooknat vermengen met karnemelk of
yoghurt en zoeten met witte basterd
suiker. De rabarber «aar verkiezing tot
moes roeren, met suiker vermengen en
als nagerecht geven.
Japon voor minder slanken
Patroon 141, is speciaal ontworpen
voor de grotere maten. Het is tot 6 Ju
ni aan onze bureaux verkrijgbaar in de
maten 44. 46 en 48; maat 42 wordt op
bestelling geleverd. De prijs is 0,40.
Na ontvangst van ƒ0.50 volgt toezen-
fijn zijden stofje zijn er. zowel in ef
fen als in een iraprimé. mits een klein
patroontje, even geschikt voor. Zo kunt
u met dit patroon zowel een jurkje voor
de ochtend als een' chique middagjapon
netje maken.
Voor het model is 4 meter stof van
90 cm nodig.
Bestellingen per post uitsluitend per
briefkaart met aan do voorzijde (dit is
naast de normale zegel voor frankering)
0,50 aan postzegels.
•B- -H*
Feestelijk nagerecht
Witte puddinkjes met vubtol en een
warme rode saus: Als vorm kleine ééiv-
persoonsvormpjes of kopjes gebruiken.
Voor de pudding is nodig: 5 dl (3
kopjes) melk 45 g (4*/j eetlepel) mai-
zenn. 35 g (2bi eetlepel) suiker. 50 g
rozijnen, flink veel geraspte citroen- of
sinaasappelschil of snippers, zout, (Va-
nille-suiker).
Voor de saus is nodig: 2'/j dl (lVJi
kopje) rode bessensap (of cranberrie-
sap) en water, (bijv. 1 kopje vruchten
sap en Vt kopje water), 6 g V.-eetlepel)
aardappelmeel. 25 g (Vt eetlepel) suiker,
kaneel.
Garnering maken we van: geconfijte
vruchtjes (en sucade).
De vormpjes met water vullen. De
rozijnen in een weinig heet water we
ken. De maïzena met een kopje melk
aanmengen. De rest van de melk aan
de kook brengen met de suiker, de ge
raspte schil of snippers, een snufje zout
(en desgewenst een pakje vanillesuiker).
Wanneer de melk kookt de maize na er
bij schenken en de massa even laten
doorkoken. De rozijnen met het week-
water toevoegen. De vormpjes legen,
vullen met de puddingmassa en de pud
ding laten afkoelen.
De saus kort voor de maaltijd klaar
maken of opwarmen. Het aardappelmeel
vermengen met de poederk.irieel en met
een beetje verdund vruchtensap uao-
mengen.
Een kopje water met sap aan de kook
brengen, he( papje er door roeren en
de saus even laten doorkoken. Van het
vuur af de rest van de vloeistof toevoe
gen en de saus op smaak afmaken met
suiker. (Desgewenst de massa bijklcUe
ren met roie kleurstof).
De nieuwe huisgenoot.