c Een oase tn. da X knipt 4 onze jeuqó-p&qin& f JOSJE DE BENGELS ZONDAGSBLAD 13 MEI 1950 VOOR VROUW van rust en blijdschap DEZER dagen sprak ik een vrouw, die ▼oor herstel van haar geiondheid een bali jaar elders vertoeld heelt. Zij is nu alweer enkele maanden in haar gezin en gelukkig'weer voor de volle 100 bere kend voor haar taak. Mij trol een opmer king. die zij maakte en die ik gTaag ai alle noedei irillei déze: ..De grootste zegen, die ik van dat halve jaar heb mogen wegdragen is: dat ik die vervloekte haast volkomen ben kwijtgeraakt. Ik gun me nu weer tijd. om rustig te observeren, tijd om iedere dag wat goeds te lezen en ik heb het óók ai- geleerd. m'n kinderen van 't één op het •nder te drijven, zodat die stakkerds in •nrust en gejaagdheid opgroeien. Laat er dan hier en daar eens wat mankeren aan de boel. maar ons leven is zó véél rijker". Met zó'n opmerking ga je als moeder toch wel eens even zitten, om te trachten Jezelf aan behoorlijke zelicritiek te ik Ga zèli maar na. De wonderlijkste din gen en situaties, nu onbetekenend in ons oog. staan ons nog levendig voor de geest, terwijl ..grote" gebeurtenissen in onze herinnering vervaagd zijn. AFRIKAANSE HUMOR 'n Ou klein prokureurtje, wat voor die hot verskijn, 't wordt deur 'n ijselik groot prokureur gevra wat zij ambag „Ik is prokureur", sè hjj. „So!" sè die grote, „jij een wetsgeleer- de! Maar man, ik kan jou in den broek zak steek". „Ja, dat kan jij miskien doen", was dio antwoord, „maar as jij dit probeer, sal jij meer wet in jou sak hè, as jij ooit in jou kop gehad hèl" Die onderwijzer, die je eens met één cynische opmerking in de klas voor gek zette, zal je je leven lang niet kunnen uitstaan. Die keer dat vader je met een duchtige schrobbering en zonder eten naar bed gestuurd had en dat toen do deur van je donker kamertje, waar je als een brok ellende in bed lag. opon- fluisterdo: ..hier. eet maar gauw op". Wat smaakte die snee droog brood lekker I Die ongetrouwde tante, die altijd zo vrolijk was en die eens een scheur in je jurk. waar je gewéldig over in de pena rie zat, stiekem stopte, zodat moeder er niets van gemerkt heeft! Dié wat wij noemen kleine dingen, onthoudt een kind en dié ..doen" het wat in z'n ver dere leven. Om die belangrijke „kleine" dingen niet uit het oog te verliezen, moeten wij inner lijk rustig zijn. Ons tijd gunnen voor dal. wat op een gegeven moment het voor- iste is. MARGARITHA. Nederlandse vrouwen steunen de GRIEKSE MOEDERS BIJ DE SMEEKBEDE OM TERUG ZENDING VAN UAAK KINDEREN Na negen bittere jaren is de rust en Vrede in Griekenland teruggekeerd. Vijf jaar wereldoorlog en vier jaar strijd tegen de rebellen brengen een zee_van leed over een volk. Er zijn duizenden doden te betreuren, de materiële scha de is onbeschrijfelijk en tochland en volk herstellen zich. Maar er is een leegte in het land, die dagelijks in duizenden huizen als een schrijnend leed gevoeld wordt; het is de leegte, achtergelaten door de 28.000 kinderen, die tijdens de guerrilla ont voerd zijn en gebracht naar de kampen in Hongarije, Bulgarije, Tsjecho-Slowa- klje en Yoegoslavië. Deze kinaeren zijn nog niet terugge- De U.N.O. heeft met algemene stem men een protest tegen deze kidnapping doen horen, het Internationale Rode ich- k mezelf voldoende lijd om naar hun verhalen te luisteren, wéét ik wat er in die jonge harten om gaat? Heb ik hun volle vertrouwen nog wel of heb ik een deel daarvan ver speeld met m'n geen-tijd-om te luisteren? Door onrechtvaardige bestraffing of door een driftig, onredelijk optreden? Vind ik het niet al te dikwijls erg gemakkelijk, als zij buiten wie weet waar rond zwerven. omdat ik dan zo fijn met m'n werk binnenshuis kan opschieten? Weet ik dan wel wat ze uitvoeren, met wie ze omgaan, of ze hun huiswerk niet-ver- Ach, wie van ons moet eigenlijk niet iedere avond vóór zij slapen gaat. met beschaming vragen om hulp en bijstand, cpdat zij de volgende dag weer een bete re moeder zal kunnen zijn. dan de voor bije. die nooit terugkeert? Laten wij niet zachtzinniger voor ons zelf dan voor anderen zijnl Als wij er ons heimelijk aan ergeren, dat de kinderen „uitpraten" mogen, omdat moeder altijd zelf aan het woord wil zijn, laten we dit dan nooit vergeten op een moment, dat eigen kroost met een omvangrijk verhaal naar ons toekomt, als wij er geen tijd voor menen te hebbenl En als er werkelijk op zo'n ogenblik geen gelegenheid tot luisteren voor ons is, laten we dan ons kind niet weg snau wen, maar liever voorstellen „Zeg. daar wil ik graag eens rustig naar kunnen luis teren en ik heb het nu zo druk. Vertel je "t me vanmiddag na schooltijd eens?, om dit dan op dat aangegeven uur zélf het kind weer in herinnering te brengenl De examen-tijd komt in 't verschiet. Mid delmatig- en minder-begaafde kinderen beginnen nerveus te worden. Meer dan ooit hebben deze kinderen behoefte acn een rustige, blije sfeer' thuis. Onthoud hun die niet. Wees zélf rustig en evenwich- tigl In déze maanden vóór de overgangs- en andere examens zijn strubbelingen tussen vader en moeder. onbeheerste drift-uitvallen, ruzie en onvrede nog fu nester dan anders voor de kinderen. Hun blijdschap. Dat kan toch in een christelijk gezin, waar wij kracht, wijsheid, liefde en alles wat wij behoeven, putten uit de Bron van alle leven? Als we in eigen kracht proberen goede moeders te zijn. zullen we telkens falen, want het is in deze tijd moeilijk, érg moei lijk om rustig en vertrouwend boven de omstandigheden te blijven staan en doze niet over óns te laten heersen. Daar be hoeven we niet verder over uit te wei den. 't Zit hem dagelijks in talrijke kleinig heden. Bedenk dat een kind véél. wat aan uw aandacht wellicht ontsnapt, zijn leven lang onthoudtI Een gebaar, een glimlach, een bemoe digend woord in een critiek ogenblik, een simpele daad van vertroosting, van meeleven zullen onze kinderen veelal langer in hun herinnering bewaren, dan volwassenen grote gebeur- i Frederika van Griekenland met haar drie kinderen. Herhaaldelijk x meekbede de wereld in om de Griekse kinderen naar hun vader! fe doen terugzenden. DE VROUW IN HAAR BEROEP ,En mijn vrouw doet de winkel 't Is zo eenvoudig gezegd en men hoort het zo vaak: „Ik heb een betrekking zus of zo. en mijn vrouw doet de winkel". Dat is dan: een kleine sigarenwinkel, een manufacturenwinkel, een delicatessenzaak, een krui denierszaak of wat dan ook. Zo'n eenvoudig win keltje, dat door een of twee personen kan worden bediend Dikwijls ook een bak kerij. een groente- of een melkzaak: de man er op uit naar de klanten, de vrouw „doet" zolang de winkel. Maar wat houdt die haar dit i de die achter de winkel, dikwijls een trapje op of af. haar woonkamer heeft, .haar keuken, slaapkamers haar baby of lastige kleu ters misschien Men kan nauwelijks spreken van een „beroep" van zulk een vrouw, die als gold het de gewoonste zaak van de wereld, naar man bijstaat in het ver dienen voor het gezin. En toch wanneer zij niet getrouwd was, zou zij met haar arbeid in de winkel een volledige betrekking hebben als verkoopster. O zeker, er zijn vele vrouwen, die overdag haar huis moeten verlaten om elders te werken, en die dan thuisgekomen, haar huishouden nog ter hand moeten nemen Voor zulke vrouwen, die dikwijls door bittere noodzaak worden gedreven, moet men alle respect hebben. Maar zij hebben, voor zover mogelijk, haar huishouden eenvoudig ingericht, zij hebben zich er op inge steld, heel de dag weg te zijn en dan toch nog de zaken te laten marcheren. Anders is het voor de rkkring als het ware aan huis heeft, doordat zij „de win kel doet". Zij heeft het voordeel, thuis te zijn als de leveranciers aan de deur komen en hoeft dus minder met boodschappen te sjouwen, maar haar na deel is. dat zij nooit weet, hoeveel tijd de winkel haar elke dag kan afdwingen. Omdat zij toch thuis is, richt zij haar huishouden gewoonlijk niet zo in, dat zij de werkuren volledig tot haar beschikking heeft. Waarom baby of kleuter naar een crèche te bren gen, als zij het huis niet verlaat, waarom van te voren te koken, als zij de kans heeft, toch op tijd te kunnen koken? Het is eigenlijk jammer, dat zij, de winkel tot haar last hebbende, toch doet alsof zij de hele dag voor haar gezin kan zorgen, want hierdoor ontstaat zo dikwijls dat nerveus-ge- jangde, dat ongeregelde, die oververmoeidheid. Juist heeft zij, op een tustig ogenblik, het warme af- waswater in het teiltje ge-, schonken, of de winkelbel gaat. Een klant die lang van fetof is. twee, drie klantenze blijft vrien delijk en voorkomend, maar haar gedachten zijn toch bij dat teiltje met sop, dat koud staat te worden.. De baby moet worden ge holpen. de kleuter huilt. maar de winkelbel roept en zij moet „naar voren". De kinderen komen dade lijk uit school, het is tijd voor de boterham en nu juist vier klanten tege lijk! Zo gaat het heel de dag door. Een' hap en een snap Kruis heeft getracht een onderzoek in te stellen naar de omstandigheden, waaronder de kinderen leven. De missie werd echter een visum door de betrok ken landen geweigerd! In Griekenland wachten de moeders, in de kampen wachten de kinderen. Zij worden gevoed en gekleed, ze worden ook onderwezenin de communisti sche leer. Zo zijn er twee kanten aan deze ontvoering, de menselijke en de po litieke. Over de politieke inzichten kan men strijden. Voor ons behoort het commu nisme tot de levensbeschouwingen, die wij verwerpen en bestrijden, doch zelfs zij, die in het communisme een heil staat zouden zien, kunnen toch niet doof en blind zijn voor het onmetelijke leed, dat hier over duizenden gezinnen is gebracht. Een vrouw kan veel dragen en zij zal tot het laatste toe strijden om haar kin deren te behoeden voor kwaad, maar het leed, haar kinderen aangedaan, is voor haar de ergste kwelling. Het is vredetoch blijven de 28.000 kinderen in de kampen, toch blijven de haardsteden leeg. Koningin Frederika heeft op 29 De cember, de rouwdag van het Griekse volk, een smeekbede tot de wereld ge richt om te helpen de kinderen terug te doen voeren. Weer zijn we vier maan den verder en nog is niet èèn kind te ruggekeerd. Het Nederlandse Vrouwencomité, waarin de Christelijke, Katholieke en neutrale vrouwenverenigingen verenigd zijn, heeft nu een landelijk comité ge vormd tot het houden van een protest vergadering. Deze zal Zaterdagavond 20 Mei te Amsterdam plaatshebben in het Con certgebouw en spreeksters van verschil lende richting zullen er het woord voe ren. Het zijn: jkvr. mr. C. W. I. Wtte- waal van Stoetwegen, lid van de Tweede Kamer; mevr. Van Nispen tot Seve- naerRuys de Beerenbrouck, presiden te van het Centrum van de R.K. Vrou wenbeweging; mej. A. Schippers, presi dente van de Nationale Vrouwenraad; mevr. A. PloegPloeg, presidente van de Vrouwenbond van de Partij van de Arbeid; prof. S. Antoniades en de Griek se gezant, dr. N. G. Y. Lely. De bekende, declamatrice Nel Oost hout zal toepasselijke gedichten voor dragen. De Nederlandse vrouwen kunnen door voor deze vergadering haar belangstel- ling te tonen aan de Griekse moeders doen weten, dat zij meevoelen met haar leed en de wereld tonen, dat zij nog ge loven in het recht van het gezin en dit recht opeisen voor de 28.000 kinderen die zo wreed aan hun ouders ontvoerd werden. Men verzocht ons om het patroon van een meisjesblazer. Hier is het dan. Patroon no. 63 is verkrijgbaar voor meisjes van 8-10-12 jaar. Op bestelling is hef ook voor jongens te krijgen voor de leeftijd van 6-8-10 jaar. De ruime rug wordt in de taille gerimpeld door roept! Een praatgrage aklani maar de karmr is nog altijd niet aan kant! Gevolg: er moet, om toch klaar te komen, in de vroege ochtend en na slui tingstijd 's avonds extra hard worden gewerkt. De was moet klaar, voordat de winkel om acht uur open gaat, want het is on mogelijk, met zeepsophan den klanten te bedienen. Strijken, aardappels schil len. werkjes waarbij men niet weg kan lopen, of die vuile handen veroorzaken, moeten alle worden gedaan op tijden, dat de winkel gesloten is. Ja. voor de oorlog was het nog erger: toen bleef de zaak opon tot 's avonds 8 uur en 's Zaterdags lot 10 uur en was er geen sprake van een middag pauze. Toen ging dat maar door. onder de maaltijden en al Wij hebben allen wel eens gemopperd over die vervroegde sluitingstijd en vooral over die dichte wjnkels in het middag uur maar wij hebben het altijd van de zijde van de klant bekeken en niet in het belang van degene, die achter de toonbank staat. De vrouw, die „de win kel doet", mag dan niet een speciaal beroep uit oefenen. maar zij heefteen dubbele en een zware taak, die heel wat energie vergt en een grote dosis uithou dingsvermogen. Het kost veel overleg, om huishou ding en winkel tegelijk te laten marcheren, zodat niets en niemand tekort En daarom: eerbied voor de vrouw, die „de winkel doet"! PHÉ WIJNBEEK. een elastiek. We kunnen het jasje van blazerstof maken, maar ook ribfluweel, dat we op het ogenblik in vele mooie kleuren kunnen krijgen, zal erg voor dit model voldoen. Voor de leeftijd van 8 jaar is 1 me ter stof van 1,30 breed nodig. Het patroon is tot 20 Mei verkrijgbaar aan onze bureaux tegen betaling van f 0,35. Na ontvangst van f 0,50 volgt toezen ding. v v v ZONDAGSBLAD 13 MEI 1950 7 Eens kijken, wat er in die pakjes zat... Beste neefjes en nichtjes! De puzzle was deze keer zeker een 'beetje moeilijk, hè? Ik heb tenminste niet zoveel oplossingen gehad als anders. Maar toch nog wel aardig wat, hoor! Weer vele neven en nich ten hebben van hun inzending iets aardigs gemaakt. Het waS gewoon een lust voor het oog. Dat is tenminste het bewijs, dat er pit in jullie zit en dat kattekwaad uithalen ook niet alles is! Laat ik jullie geduld niet langer op de proef stellen en eerst de oplos sing geven. Hier komt zij: Pakket een: 1 Poot 5 Balk 14 Dorp 18 Maan 9 Anno 10 Oker 22 Alie 24 Arno II Nest 12 Toko 25 Smal 26 Test Inhoud: Kaken. Pakket twee: 1 Arts 5 Baan 13 Lade 7 Huid 9 Boot 10 Elba 21 Odol 22 Orde 11 Etna 12 Spet 23 Laks 24 Knak Inhoud: Suiker. Pakket drie: 1 Wees 5 Toga 13 Sofa 17 Knor 9 Alle 10 Bril 21 Azijn 22 leua 11 Lisi 12 Vals 23 Rond 24 Mest Inhoud: Boter. Grappig, al die gezellige brieven bij de oplossingen. De meeste inzendertjes konden zich -nog wel' herinneren, dat er voedsel uitgegooid werd. En ze wisten nog opperbest, hoe blij zij waren, toen de vliegtuigen de lekker nijen (want dat waren het toen voor ons) lieten vallen. De prijswinnaars zijn: Ansjc Henneveld, 14 jaar; Willy van Eek, 11 jaar; Betty v. d. Boogert, 13 jaar en Hans Rodenhuis, 13 jaar. Allemaal een stevige hand van Oom Karei, hoor! Anneke v. d. Dool krijgt deze week de extra eervolle vermelding. Ze heeft er zo'n alleraardigst tekeningetje van gemaakt, dat ik er gewoon paf van stond! Een grote massa mensen stond te juichen, toen de vliegtuigen over kwamen en Anneke kon zich het nog zo goed herinneren, dat ze met haar potlood er een plaatje van maakte! Adrie van der Struys. Bedankt voor je mooie gedicht. Inderdaad, Anneke, die vliegtuigen kwamen niet, om bom men te gooien, maar iets heel wat beters. Freek Weidema. Zo, houd jij zo van boter en suiker op Engelse kaken? Wie ryet, zeg! Annie v. d. Spek schreef mij een briefje vol grappige en ondeugende dingetjes. Ze heeft een weekje pech meegemaakt met allerlei voorvalletjes. Maar ze zit er niet erg over in de put, hoor. Weet je, hoe die kleine deugniet haar afzendersadres schreef? Achter haar naam en woonplaats zette ze: Zuid-Holland, Nederland, Europa. Wereld. Nou, als 't dan niet terecht zou komen, weet ik het ook niet meer. Zo'n olijke Annie. Nellie Teuling. Daar heb je gelijk aan, Nellie! Op het platteland werd niet zo'n honger geleden als in de stad. Daarom waren die pakken in de grote steden juist zo welkom Ina Zeilstra. Zo. stonden jullie met vlaggen op het dak te zwaaien, toen de vliegtuigen overkwamen? Wat een blijdschap, hè? DE NIEUWE PUZZLE Ziezo, dat was dat Ik zal nu maar tegelijk een nieuw raadsel opgeven. Deze puzzle is niet zo moeilijk, dus daar kunnen jullie weer allemaal aan meedoen. Er moeten 16 woorden wor den ingevuld. Elk woord bestaat uit vijf letters. De laatste letter van elk woord is tevens de beginletter van het volgende. Wie zullen nu de vier winnaars zijn? Aan tfe slag en veel succes! OOM KAREL. Omschrijving: 1. bodem; 2. zakken; 3. nimmer; 4. familielid; 5. gelijk, glad; 6. deel van een vinger; 7. jaargetijde; 8. niet dubbel; 9. ongevuld; 10. schijnsel, schitte ring; 11. haast; 12. dwalen; 13. familie lid; 14. platte vloer steen; 15. naam van een papegaai; 16. heviger. „Blijf je eten, Josje?" vraagt Corrie's Moedor, als Josje en Corrie warm bn moe de kamer indrentelen. „Graag Tante", zegt Josje plicftt- „Maar dan moet je het eerst je Moeder gaan zeggen", vindt Corrie's Moeder, die Josje voor het gemak maar „Tante" noemt. „Hè,inee"> zegt Josje, naar huis lopen en dan weer terug, dan kan ze net zo goed thuis blijven, en 't is hier juist zo lekker koel. Nog koeler dan in de schuur, waar Josje, Corrie en Betsie, Corrie's zusje, zo fijn gespeeld hebben. Boven op het hooi hebben tze „Vader 24 „Alie moet hem maar naar de schoenmaker brengen, en Snoecksie moet mijn andere bruine geven," bedisselt Anne- marietje. Mammie houdt het voetje met de verongelukte schoen in haar hand. „Móét Alie dat? En „Nou ja „Weet jij wel, \Vaar die andere schoentjes staan?" „Tuurlflk, Mammie! Toch zeker in mijn eigen kastje?" „Precies. Dan mag je ze zelf even halen, poes." „Maar-eh „Waarom niet? Jy bent in een ogenblik de trap op en af, en je bent toch niet zó kinder achtig, dat je niet even zelf andere schoentjes kunt aan trekken?" Annemarietje krijgt een vuurrode kleur en in een wip is ze weg. Mammie en Does lachen er eens om. Even later, als Annemarietje weer beneden is, praat nie mand meer over de schoen tjes. „Weet je," zegt Mammie dan, „ik vind het niets leuk, dat jullie Snoecksie zó „Snoecksie?" „Waarom niet, Mammie?" „Och". Mammie kykt naar de verwonderde ge zichtjes. „Ik vind het niet aardig. Juf is al oud, eri jullie zijn nog kleine meisjes. Het .Maar ik vind het veel gekker, dat kleine meisjes een oudere dame bij haar achter naam noemen, hoor!" Haar achternaam! Ja, nu ze goed nadenken, heeft Mammie gelijk. Maar het is zo vreemd, en wat zal Snoeck sie. Juf Snoecksie dan, zelf moeten lachen! „Nee, ik heb er met haar al eens over gepraat", ver telt Mammie, „maar ze vond het veel aardigerZullen jullie er dan een beetje om denken?" Natuurlijk zullen ze dat. Alles wat Mammié bedenkt, vinden ze mooi en goed. Ze willen alles doen voor hóar. Zo heel ongemerkt komen er allerlei veranderingen in huis. Er wordt 'op tijd gege ten, naar bed gegaan, opge staan.... er wordt huiswerk 4—r Pfcé Wljabeek gemaakt, en goed óók, worden veel minder dw dingen uitgehaald. Want z< der dat je er bij denkt, tel je mi alles a Gisteren, toen er een arme man aan de deur stond, •juist toen Turn thuiskwam i Mammie. uit sehool, om brood vroeg, was Turn direct bereid, het te geven. Maar vóór ze naar de keuken holde om al het brood uit de 'trommel te geven voor de al het „Mammie, daar Maar Mammie vloog gauw op. Ze rie,p Turn terug. Eerst wou ze zelf eens kijken. Ze de deur en praatte Toen bleek het, dat hij Turn maar wat wijsgemaakt had en hele maal geen hongerige kinder tjes thuis had. Hij was die zelfde morgen al met veters en zeep aan de deur geweest, en Alie had een stukje zeep mogen kopen. Maar hij kende het huis wel, waar die kleine meisjes alles gaven, wat je maar vroeg. ,,'k Wis nie. datter nóu 'n mefrou bint", zei hij beleefd. „En honger hê'k nie. De brode kan Tc wel weer kwijt foor wat anders.. da doe'k hier wel faker. Daar had Turn dus bijna weer iets heel doms gedaan. Maar gelukkig, dat Mammie er bij was! Zo gaat het nu aldoor. Om dat Mammie zo lief is en vol belangstelling voor alles wat je hebt of doet, is 't zo fyn, haar alles-te zeggen. Mammie haalt de bengels uit school, speelt en ravot mee. in de tuin. naait pop- penkleren, schommelt hen In de hangmat, verzint leuke grapjes Het huis heel anders In De bengels denken er Annemarietje laat Mammie baai schoentje zien. En opeens komt dan een gróte verandering. Vader vertelt het zomaar, onder het eten. „HeMien jullie ook zo'n zin om'te verhuizen? Mammie en ik heel erg. Wat hebben we aan dit grote huis?" „Verhuizen? Verhuizen?" De bengels zijn er dadelijk voor te vinden. Een nieuw huis een fijne rommel ze denken aan de pret by Mop van Dijck. „Hè ja. Vader!" Vader knikt tegen Mammie. „Ja, als de bengels het ook willen, dan moet het maar, wat jij?" (Wordt vervolgd) en Moedertje" gespeeld. Josje was vader, Corrie moeder en Betsie het kind. Het kind was erg ziek. Ze moest telkeivs een koude doek op haar hoofd hebben en daarom hadden Vader en Moeder een emmertje water naar boven gesjouwd. Dat mócht wel niet van Oom Wout, maar die was in de stal bezig en zag het tóch niet. En nèt, toen het kind Betsie verschrikkelijk lag te kreunen en Vader Josje. Moeder Corrie stevig vasthield om het verdriet om hun kind de baas te kunnen blijven, was het emmertje van de balk, waar Betsie onder Jag, gedui keld en was Betsie kletsnat geworden. „Vaders weten altijd raad", had Josje waardig gezegd. Moeder moest Betsie maar uitkleden, dan konden haar kleren buitep op het erf drogen en terwyl Moe der Corrie daarmee bezig was, had Vader Josje zich omgedraaid en was met jurk en onderjurk, die Corrie haar in haar handen op haar rug stopte, het erf opgewandeld. Daar hingen ze nu te drogen. Tante zou het vast niet merken^ als Betsie nu maar in 't hooi bleef lig gen, tot alles droog is. Maar Tante vraagt niet, waar Betsie blijft en gaat het brood klaarmaken. Wat een berg boterhammen snijdt Tan te! En zo vlug! Josje zit vol bewonde ring te kijken naar het ronde brood, dat Tante tegen zich aanhoudt. Het is nèt, of dat brood draait in Tante's handen! De botorhammen vliegen er af. Dunne voor hen en dikke voor de groteren. Nieuwsgierig gaat Josje bij de tafel staan. Wat zouden ze óp het brood krijgen? Zou er uit die bed-stee-kast wéér iets heerlyks te voorschijn komen? Zoals laatst: pannek^eken, tzó dun, je kon er doorheen kyken en met Nieuwe- jaar. oliebollen, zó groot en rond, je kon ze met twee handen haast niet vasthouden! Wat kan Tante dót lekker! Veel lekkerder dan Moeder, vinrit Josje. Daar gaat Tante Naan naar de .kastJosje zit in spanning. Wót brengt Tante voor heerlyks mee? Oh, bokking, ziet Josje teleurgesteld. Josje houdt helemaal niet van bokking, zal ze dan tóch maar naar huis gaan? Maar daar is Oom Wout al. Die komt eten en daar is Betsie en Leen, hun broertje, óók Betsie heeft haar jurk weer aan. ziet Josje ln de gauwigheid. Josje moet naast Betsie op het bankje zitten, met de rug naar het raam, eerst moeten de kranten, die altijd op dat bankje liggen, opgeruimd worden en dan schuiven Betsie en Josje erop. Oom Wout doet de pet af en bidt. Stiekum gluurt Josje onder het bid den naar de bokking. Misschien heeft Moeder wel radijsjes, dóór is Josje ddt op. Maar ja, ze zit nu eenmaal en ka» niet meer naar huis. .Josje zucht e» „Amen", zegt Oom Wout. Nu moeten, Be alle vier hun gebedje nog opzeggen en dan gaat Tante Naan de bokking schoonmaken. „Er zijn er maar twéé", ontdekt Joejli verschriktIs dat voor al did boterhammen Tante Naan legt op ieder bordje ee» stukje bokking, schenkt melk in de kop jes en zegt: „Eten maar, jongens". Met lange tanden' begint Josje aail haar eerste boterham. Drie liggen er op haar bordje, mèt een klein stukje bok king. Josje zucht wéér. Ze neemt een klein hapje van de bokking. Hè, het M tóch wel lekkeren voordat Josje er erg in .heeft, heeft ze de drie grot» boterhammen opgegeten ennog ee*> klein stukje bokking over! Ze vraagt om nóg een boterhair' Tjonge, wat eet die Jo6je! Lachend geeft Tante Naan de bote ham. En 's avonds bij Moeder, zegt Jos# triomfantelijk: „Ik heb wel vier bote»» hammen opgegeten bij Tante Naan, i® lekker!" „Ik had expres radijsjes voor je gor kocht", zegt Moeder een beetje spijtig. En dan zegt Josje: „De bokking van Tante Naan is véél lekkerder dan radijsjes TONNY WEST VEER

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1950 | | pagina 10