Duitsers „plukken uit de lucht Arnold Baartsen Bij Anne de Vries, onderwijzer-auteur kunstenaar in Zeist Achter het kleedgordijn 3 ZATERDAG 5 NOVEMBER 1949 Het drama van het Englandspiel Dank namens onze illegale groep, luister naar volgende uitzending" TERWIJL DE VIJF PARACHUTES dichter en dichter de aarde naderen, ver sterft in het Westen het geluid van het Engelse vliegtuig. Op de heide blijft alles stil. Niets wijst er op, dat hier groepen S.D.-ers, Abwehr-lieden en een paar batterijen luchtdoel aanwezig zijn. Slechts drie menselijke wezens verheffen zich uit het lage struikgewas: voorop gaat een dikke, steunende man, die zo snel zijn alingerbenen hem dragen kunnen naar de plaats loopt, waar de bungelende pop omlaag kwam. Het is George Ridderhof, de V-Mann van Giskes, die op de gedaalde geheime agent toeloopt. Tegen het helle licht van de maan wordt zijn gestalte schijnbaar verdrievoudigd: hij haast zich, tot waar de geparachuteerde bezig is zich los te maken van de grote „paraplu", die hem veilig naar de aarde droeg. Giskes en Schreieder er nog vele Daarom: monden dicht! Wie praat krijgt de kogel Nog in de vroege morgenuren van de achtentwintigste Maart begint Schreie der met het grote verhoor van Arnold Baartsen. En op datzelfde ogenblik pakt Giskes met de hulp van een paar ge trouwen in een der gevorderde kamers Veilig? Hij weet met, deze dappere kerel, dat er van veiligheid allang geen sprake meer is en dat hij nog slechts een paar minuten vrij zal zijn. Straks grij pen handen hem vast en klikken boeien, straks opent zich de ene celdeur na de andere, straks begint de lange, bittere lijdensweg, die in een moordkamp ein digt. Eindigt op een zo bestiale, ver schrikkelijke wijze, dat de pen beeft in iedere hand. die zich aan een beschrij ving zou willen wagen. Maar wat weet de geheime agent daarvan, die in deze maan verlichte nacht van 27 Maart 1942 plotseling het hoofd opheft, als hij een dikke man ziet naderen, gevolgd door twee anderen? Het is allright, want de dikke man zegt het wachtwoord, dat in Londen is afgesproken. Allright, want de man heet hem hartelijk welkom en schudt hem vrolijk de hand. Welkom, makker, in het strijdend verzet, wei kom, omdat ge tot ons komt als een afgezant van de Vrijheid, aan gene zijde van het grote water! Zo staan ze daar op de heide tegen over elkaar, de geheime agent Arnold Baartsen, kersvers van de agenten- school in Engeland en het valse, ver raderlijke ontvangstcomité", dat hem In Londen is beloofd, maar dat anders is samengesteld dan men daar kon ver moeden Ridderhof. Poos en Slagter doen pre cies. wat Schreieder gezegd heeft. Ze vragen naar de revolver van de agent. Doe dat ding liever weg. want we heb ben een smoesje, als de Duitsers ons zien. En het bezit van een wapen zou alles bederven- Daar staat doodstraf op. En binnen een half uur ben je toch een veilig tehuis en wat zou je met een wapen doen. dat alleen maar risico' brengt en van generlei nut is? De agent is al overtuigd. Deze man nen van het verzet, die tenslotte dag aan dag in bezet gebied leven, zullen dat allemaal beter weten dan hij. En' de revolver gaat de grond Die containers?, vraagt de agent, ter wijl hij met een armgebaar wijst op de wapperende parachutes, die hun koste lijke last op de aarde hebben gezet. Het komt in orde, belooft Ridderhof. Zodra wij van de vlakte zijn komen er andere illegalen, die voor de containers zorgen Maar niet allemaal tegelijk, we mogen geen achterdocht wekken. Arnold Baartsen wisselt een paar woorden met de drie verraders, die hij voor makkers in de strijd aanziet, maar dan voert Ridderhof hem snel naar de wachtende auto Daar kunnen ze beter en rustiger praten. Poos en Slagter trek' ken zich wat terug, zij zullen een beetji uitkijken Zij laten graag ..de chef" met de kameraad uit Engeland alleen. En het gesprek, dat in de auto gevoerd wordt is vertrouwelijk en zeer vrucht baar Want reeds na een kwartier doe! Ridderhof het portier open en laat, on der het een of ander voorwendsel, Ar nold Baartsen even uitstappen. Op dat zelfde moment zegt Schreieder, die op zijn buik in de struiken ligt: Ja! Ais op springende panters rennen de Duitsers toe: de formidabele vechter Johannsen. de kraohtmens Blattergerste en hun rot- genoten, die met elkaar het kleine uit gezochte ploegje boeven vormen, dat Schreieder voor zijn arrestaties heeft bij eengebracht. Een minuut later staat Baartsen geboeid. Verslagen bluft en met een gevoel, alsof de wereld rond hem ineen stort. Want zie: de ille gale leider, met wie hij zojuist nog ver trouwelijk sprak, lacht en schertst met die moffen. En die twee anderen komen ook al naderbij en er is een grijnzende lach op hun troniesVerraad! Dit verraad! Welkomme in Holland, zegt e klein, dik mannetje. U bent in Duitse gevangenschap, maar u behoeft geen angst te hebben. U bent nu precies waar u wezen moet. want wij staan in de beste relatie met uw mensen in Engeland Verraad? vraagt Baartsen met stok kende stem Als u het zo noemen wilt, jawohl!, zegt Schreieder. maar u zoudt ook van coöperatie kunnen spreken. Samenwer king, verstehen Sie- Nah, daar praten we nader over. Stapt u maar in. Wij zullen u in de auto de boeien afdoen, want we lijn heren onder elkaar, nietwaar Herr eh hoe is uw naam? Arnold Baartsen zwijgt. Baartsen, komt Ridderhof te hulp Arnold Baartsen. En zijn schuilnaam is Arbor, maar in Londen noemden ze hem ook wel „Blonde Rita", omdat hij met zo'n hoge tenorstem kan zingen. Ach so. Herr Baartsen, ik zie dat u al het een en ander verteld hebt de auto. Wel. we zullen het spoedig ei Zijn. Daar vertrouw ik op. Daar reken ik op. Dat weet ik wel bijna zeker Johannsen en Blattergerste nemei overdonderde agent tussen zich in. Baartsen bijt zich op de tanden; zijn rol uitgespeeld nog eer zij begonen is verraad, gruwelijk verraad.... hier en in Engelanddat kan niet anders Over de heide zwermen de Duitsers uit, op zoek naar de containers, die ze voor het eerst in hun leven zien. Het zijn lange gumnnzakken, waarin vier of vijf blikken tonnen zitten. Zo, dit zijn dus de zendingen wapens en munitie en geld en kleren en papieren en opdrach- vermaledijde ondergrondse werkers van Nederland. Wel, dat zoeken straks wel uil Alles gevonden?, vraagt Gi9kes met zijn koude, scherpe stem. Melde gehorsamst, salueert luite nant Heinrich, we hebben ze alle vier. Herr Oberstleutnant. Giskes laat de kostbare buit op een auto laden; hij zet er een paar vertrouw de kerels als bewakers bij en dan for meert de stoet zich opnieuw. De lucht doelbatterijen gaan op eigen gelegenheid weg De mannen van de S.D. en de Ab- wehr stappen, opgewonden onder elkaar fluisterend, weer in de wachtende auto's. de motoren beginnen te lopen door de nacht jaagt de kleine kara- in de riohting van Den Haag. In aller hoofd blijft het scherpe woord na klinken. dat Giskes gesproken heeft vlak voor de terugtocht begon: Wie het gebeurde van deze nacht spreekt zal het met zijn leven boeten Want dit is een Staatsgeheim. Dit is het eerste succes van het grote Spiel" en na dat eerste succes willen BON-VRIJ en BEVRS-SMAL Mijn biefstuk is niet meer gebonden Aan 't schamel toebedeeld rantsoen; Ook kan ik voortaan in de zuurkool Weer volop spek en rookworst doen. Een extra stukje kaas op tafel Is thans geen overdreven eis. Al is de kaas dan ook gepeperd, (Ik doel natuurlijk op de prijs!) En heb ik trek in nasi-goreng, Geen rijst-rantsoen dat meer belet, Wanneer mijn maag er om zou vragen. Dat mij 't gerecht wordt voorgezet Het tafelgoed en keukendoeken, De beddelakens en het sloop; Al 't geen de linnenkast moet vullen, Het is weer puntenvrij te koop. En toch, al is het overheerlijk, Er schuilt een addertje in 't gras; Het zou de taak der vrouw verlichten. Als alles niet zo kostbaar was. Wanneer de beurs het niet kan lijden. Dat dit of dat op tafel komt, Geen immer reddend bonnensmoesje Dat voortaan het protest verstomt. Gré Kempen-Sterkenburg. kasteel Oud-Wassenaar de contal- uit, die Engeland zond. De Duitsers kijken elkaar verbaasd aan. Hier zijn wapens van de modernste soort, prach tige revolvers en automatische geweren en tienduizenden schoten munitie. Zak lantaarns en regenjassen, duizenden siga retten en duizenden guldens aan Neder lands bankpjapier. Zeven uur later flitst een morsetele gram naar Engeland: Baartsen goed aan gekomen, containers in de beste orde ontvangen. Dank namens onze illegale groep, luister naar volgende uitzending. En Londen luisterde. Londen luisterde en antwoordde. Twintig maanden lang Coert Gross, chemicus, kunstschilder, musicus en.spion Spanning in Noorwegen over in Nederland geboren landverrader (Speciale correspondentie) GEHEEL NOORWEGEN WORDT OP HET OGENBLIK in spanning gehouden door een merkwaardig figuur, die, beschuldigd van landverraad, in de be klaagdenbank te Oslo zit: Coert Gross, een man van 64 jaar, die eruit ziet al> iemand van nauwelijks 50. Hy is uitermate veelzijdig chemicus en kunst schilder, musicus enuitvinder. Maar ook: spion en collaborateur.... Gross een compleet archief met rappor- m en aantekeningen. Op de vraag met •elk doel hij dit archief had bijeenge bracht antwoordde. Grcss alias dr Mag nus dat hij de aantekeningen had ge maakt voor een boek dat hij zou gaan schrijven. Het archief bevatte aanteke ningen over de Duitse spionnage, de SS. SD enz Hij verklaarde nog tal van docu menten op een geheime schuilplaats tc hebben verborgen, welke heel wat sen satie zouden baren, als hij ze zou publi- Als de Herfstzon door de bomen schijnt... BEKENDE LANDGENOTEN THUIS „Als ik de krijtlucht ruik, wil ik weer voor de klas staan" (Van een onzer verslaggevers) LNNE DE VRIES, DE SCHRIJVER VAN „BARTJE", van „Hilde", van het groot vertelboek der Bijbelse Geschiedenis, van „Evert in Turfland" en vele andere boeken, Anne de Vries woont weer in Zeist. In een mooi wit huis met een tuin en bruin wordende bomen rondom. De huisbel luidt lang en nadrukkelijk in estibule en als U binnen bent gekomen, ziet U ergens een plastiek met De Vries' meest bekende zoon: Bartje. Bartje is in Zeist geboren. Iri de witte •erkkamer vertelt Anne de Vries er over: „Ik had destyds echt heimwee Drente. In Zeist was ik onderwijzer op het blindeninstituut „Bartimeus" en zaten een stuk of acht stille, lieve blinde kinderen in de klas. Daar zorgde je als een vader voor. Er was niets mee moest toen vaak denken aan m'n grote klas in Tweede Exloërmond, waar ik als onderwijzer begon. Een klas met ge- als de wrekende gerechtigheid en zijn vader als de sterke donkere man met harde handen en een nors gezicht. „Evert in Turfland", een kerstboekje. ïs de eerste poging tot deze vorm van literatuur over en voor kinderen was niet de Vries' eerste geschrift In zijn normaalschooljaren in Assen schreef hij eens een Kerstverhaal voor de Asser Courant, waarmee hij toen ve relaties had, gegrond op het in zenden van gemengde berichten, waar de opbrengst diende ter versteviging de zakgeldkas. Samen met een vriend deed Anne de Vries die journa listieke arbeid Toen hij een rijksdaalder het Kerstverhaal kreeg eiste de vriend, overeenkomstig de afspraak, f 1.25 op. Toen was het schrijven de aanvulling op de weg naar de school. Nu is de school behoudens in de schoolboeken, die hij schrijft, helemaal op de achtergrond gekomen en is het schrijven alles. Anne de Vries schrijft voor scholen en voor de kinderboekfondsen van en- zonde roezige kinderen, waar je zo n dan eens met de vlakke hand op de tafel moest slaan om stilte te krijgen. E van dat soort kinderen werd Bartje" Het boek had een voorloper in een i veile van dezelfde naam, die verscheen in de bundel „Kleuters, die langs ons gaan". De Rotterdamse schrijfster Hen- drika Kuyper-van Oordt had die gelezen en toen, Kerstmis 1933, Anne de Vries bij haar op bezoek was en vertelde v zijn schrijfplannen, ried zij hem aa ..Brei die kous van Bartje es af" Hij toen terstond begonnen te schrijven in Maart 1934 was het boek klaar ..Zij was dus in zekere zin de vader Bartje" aldus Anne de Vries, want haar opmerking gaf het plan om het boek te schrijven leven. Dat Bartje was aanvankelijk veel dik Er konden wel twee Bartjes uit de vele cahiers die het manuscript omvatte Dat is naderhand ook gebeurd, toen ..Bartje zoekt het geluk" uitkwam, maar dat geschiedde eerst, nadat „Het groo' vertelboek der Bijbelse Geschiedenis" en „Hilde" verschenen waren. Over het grote succes van Bartje zegt Anne de Vries: „Het was een abominabel succes en dat kan voor een schrijve, funest zijn, omdat je dan kans krijgt je zelf te verliezen En je moet, ieder nieuw boek weer van voren af aan beginnen te sohrijven, als een bescheiden werkeno In Bartje heeft Anne de Vries de vol wassenen beschreven, zoals zij er in kin derogen uit moeten zien. In een inlei dend gedicht, dat Roel Houwink voor Bartje schreef staat van die volwassenen: Want wij staan tussen hen en hunne dromen, vaak als een muur van angsten opgericht". Zo ziet Bartje zijn moeder kele uitgevers. Zijn laatste grote werk was: „De levensroman van Johannes Post", eigenlijk geen roman, doch een biografie en de besohrijving van het Cal vinistische verzet gedurende de oorlog. Dat boek kwam in Hooghalen tot stand, waar Anne de Vries gedurende de oorlog als fruitkweker ingeschreven stond Hy 400 vruchtbomen. Het was gemak kelijk bij razzia's en andere dingen. Hilde werd^in Driebergen geschreven was de vrucht van een jaar retraite het Drentse land, waar de familie De Vries toen in een boswachterswoning by Zweelo leefde ..Het was een heerlijk jaar"- Dat Drente blijft trekken En voora' het Drentse veenland. „Er is eigenlijk nog geen boek over verschenen. Mis derlander van geboorte, bracht hij zijn jeugdjaren door in Duitsland en Frankrijk, België en Rusland. In 1912 kwam hij in Noorwegen, waar hij tien jaar later de Noorse nationaliteit ver- Gross is doctor in de wijsbegeerte, doc tor in de scheikunde. Hij werd te Genève onderscheiden met een gouden medaille van het muziekconservatorium als viool speler, hij studeerde bij Bonnard de ex pressionistische schilderkunst en nam in een eigen laboratorium te Benoya in Noonvegen scheikundige proeven van vérstrekkende betekenis. Volgens zijn eigen verklaringen heeft hij uitvindingen gedaan, welke hij aan Duitsland verkocht en waarvoor hij negen millioen Mark zou ontvangen. Vóór de oorlog zou Hitier hem naar Berlijn heb ben ontboden om hem voor te stellen, in Duitsland wetenschappelijke onderzoekin gen te verrichten. Göring zou hem be noemd hebben tot „Staatsrat" in het ministerie van Luchtvaart, maar omdat hij een fel tegenstander van het nationaal- socialisme was. zou hij alle aanbiedingen van de hand hebben gewezen. Althans dat vertelt Gross nu. Maar de openbare aanklager beschul digt hem ervan, tijdens de bezetting van Noorwegen met de Duitsers te hebben samengewerkt. Hij fungeerde voor de bezetters als tolk, nam deel aan de ar restaties en ondervragingen door de Gestapo en schreef uitvoerige rapporten over de toestanden in Noorwegen. Ver der wordt Cross ervan beschuldigd als agent voor de SD werkzaam te zijn ge weest en onder de schuilnaam „Dr Mag nus" belangrijke diensten aan de Duitse contraspionnage, de Abwehrstelle. ie hebben bewezen. Gross daarentegen betoogt, dat hij zich steeds Noor heeft gevoeld en steeds heef: getracht voor de Noorse belangen in de bres te springen. Hij heeft o.a. voor ae oorlog een nieuw soort cylinder voor vliegtuigmotor uitgevonden en hei octrooi aan Duitsland verkocht. De pro ductie bleek echter een mislukking te en in 1938 werd hij naar Duitsland ontboden om daar van advies te dienen Hij ontdekte onmiddellijk, dat de Duit sers een fabricagefout bij een smeer- mechanisme hadden gemaakt, maar ny had hen op deze fout niet attent ge maakt. Daardoor zouden 2.500 jagers bruikbaar zijn geworden. Gross verklaarde verder voor rechtbank, dat niemand minder dan het i van de Duitse contraspionnage. de beruchte generaal Can a ris. hem het voorjaar 1942 in Noorwegen heef' bezocht. Canaris gebruikte toen d< schuilnaam „generaal Schlager" Na eer onderhoud met Cross over de ontwikke- van de toestand in Noorwegen zmj Canaris verklaard hebben, dat alle po gingen in het werk gesteld worden om een nederlaag van r Duitsland uit te lokken. j zou CanarU met de directeur bekende Noorse industrie in kennis hebben gebracht en Canaris ee belast hebben om belangrijke docu- enten naar Zweden te smokkelen Na de bevrijding van Noorwegen ont dekte de Noorse politie in de woning var Jane Homey heet een andere figuur it de internationale spionnage die op het ogenblik weer de duistere schaduwen de oorlogsdagen die achter ons lig gen, doen opstaan Er waren Scandina vische bladen, die het voor deze schone Zweedse hadden opgenomen, van haar soort martelares hadden gemaakt, omdat zij onschuldig zou zijn doodgescho ten Maar kort geleden toonde de officier de voormalige Duitse contraspion nage in Denemarken aan. dat zij onder de schuilnaam „Lilith" voor de Duitse SD werkzaam was geweest. Men heeft gegronde redenen om aan te ne Anne de Vries mee. Overigens ik. Van half schien komt het nog werk af is". Vijf kinderen heeft Dat brengt ook werk heeft hij een flinke negen tot half één werkt hij 's morgens, zonder gestoord te willen worden. Dan moet de dagtaak afgelopen zijn. 's Mid dags zijn er afspraken, correspondentie en soms een lezing of voordracht, maar van de tien verzoeken, slaat hij er negen af. In de avond werkt hij in de regel ook Anne de Vries is niet, als de andere beschrijver van het landelijke vader landse leven Antoon Coolen, de Braban der, het type van de intellectuele kun stenaar, die leest om te kunnen schrijven. Hij heeft weinig tijd voor lezen Als hij het doet, dan liefst reisbeschrijvingen en beschouwingen over het dierenleven Dat én zijn vertelkunst typeren Anne de Vries: hij is de onderwijzer-kunstenaar, die, uit de schat van het leven minnend hart, van kinderen vertelt deren vertelt en die in gedachten altijd bij hen is, want, zegt hij: „Als ik de krijt lucht maar weer ruik, wil ik wéér de klas staan". inlichtingen met de ge- de Geallieer- dat .Lilith" van twee wallen heeft ge geten, omdat zij ook aan de Deense vei* zetsbeweging belangrijke diensten neeft bewezen, welke moeilijk te betwisten zijn. De eerste twijfelen aan de betrouw baarheid van het Zweedse meisje rezen, enkele leden van de Scandinavische illegaliteit, die met haar samenwerkten, door de SD werden gearresteerd. Toen steeds meer arrestaties volgden, werd het meisje, dat buitengewoon knap en aan trekkelijk was. door de Deense politie geschaduwd, toen zij naar Zweden ver trok. De Deense politie rer haar in. welke gevens. die in het bezit waren, een bewijsmateriaal tegen haar. waar feitelijk geen speld meer tus- ;n te brengen was. Jane Horney was volledig op de hoogte an de plannen van de Deense verzets beweging. Zij kende de mannen, die in de radiospionnage tegen de bezetters een belangrijke rol speelden, allen persoon lijk. De avonturierster was dan ook bui tengewoon gevaarlijk voor de verzets strijders. omdat zij in staat was hun plan- Tien te doorkruisen en aan de vyand over te leveren. Men achtte het daarom het beste het zekere voor het onzekere te nemen en haar uit de weg te ruimen Toen zij in Februari 1945 naar Denemarken terug keerde werd zij doodgeschoten en on middellijk in zee geworpen. Na de oorlog gingen zoals gezegd, stemmen op. die verklaarden dat men haar onschuldig zou hebben vermoord. De mededeling van de Duitse SD-officier brengt weliswaar een zekere sensatie te weeg. maar de Deense oud-illegalen staan terecht op het standpunt, dat het destijds in het belang van de goede zaak nodig was haar uit de weg te rui men, omdat men haar niet voor de volle honderd procent kon vertrouwen Maarschalk Tito msakt zich bezorgd over Macedonië SEDERT HET CONFLICT RIET HET CORUNFORRI heeft zich het hy Joego slavië behorende gedeelte van Macedonië tot een zorgenkind van het Tito- regime ontwikkeld. Toen de geïnteresseerde buurlanden in de Balkan-discussie het wachtwoord „Groot-RIacedonië" deden vernemen en bepaalde maatregelen van het cominform erop wezen, dat een Rlacedonische Irredenta propaganda ging maken onder de „VVardar-Macedoniërs" in Joegoslavië, was de Joegoslavische propaganda in eigen land sterk op het Zuiden gericht. Blykbaar vreesde Tito, dat uit bet Bulgaarse Pirin-gebied komende propaganda van de het cominform welgezinde „komitatsji" by enkele delen van de Rlacedonische volksgroep in Joego slavië weerklank zou vinden. De door de Joego-Slavische regering getroffen tegenmaatregelen zijn niet slechts van propagandistische, maar ook van economische, sociale en zelfs mili taire aard. Nadt vier Servische elite-divisies tus sen het meer van Dojran aan de drie- landen-hoek Griekenland-Bulgarije-Joe- go-Slavië tot Zaribrod waren opgerukt, bracht Tito een bezoek aan Skolpje. Bovendien werd een Macedonisch „Par- tisanen-congres" gehouden, dat zich mei grote beslistheid keerde tegen een ver eniging van de Macedonische volksgroe pen onder voogdij van het cominform. Welke voordelen de „Wardar-Macedo- niërs" in het Joego-Slavische federale staatsbestel reeds genieten en binnen af zienbare tijd nog extra zullen krijgen, wordt op het ogenblik door de Joego- Slavische propaganda met de nodige luidruchtigheid onder de aandacht van de „nog niet geheel overtuigde kamera den" in Zuid-Servië gebracht. Alle Joego-Slavische bladen, omroep- stations en politieke vergaderingen hou den zich diepgaand bezig met de ver klaring van zekere Temelkovski. lid van het Macedonische politbureau, die de E MODE FASCINEERT nu eenmaal elke vrouw. Zelfs de meest huise lijke huisvrouw geniet van een goed modeblad of een étalage met nieuwe modellen, om niet te spreken van een mode-show. Wanneer de mannequins zo langs schrijden met haar feilloze japon netjes, haar elegante hoedjes, een tas fijn leer of een parapiuie met be studeerde nonchelance onder de arm, dan droomt ze van een lapje, een schaar i een naaimachine om het na te maken. Waarom kunnen wjj nïm allemaal zo elegant, zo feilloos en zo charmant zijn? Zelfs niet al kunnen we het model gaan kopen, dan nog bereiken we niet het zelfde effect. Dat is een vraag. Een vraag die tege lijk de tweede inhoudt. Hoe gaat dal toch bij zo'n show. Ligt er een stapel jurken en is het nu maar de kunst om snel zich te verkleden; staat er een kapper, die de keurige kopjes weer steeds in orde brengt. Wordt er hier een speld gestoken en daar een draadje geregen Voor de VROUW Zo nu en dan komen er reacties op deze rubriek bij me binnen. Daar zijn allereerst die zeer verheugende wanneer lezers de moeite nemen om op het gironummer van dit blad (zie tuekt^ enkel de kop van de voorpagina) hun afge smeekte bijdrage van vijftig cent per hoofd te storten. Daarnevens ont- Pleegkind gevraagd hardheid. Het meisje kwam niet meer thuis is ze ergens in een inrichting beval- dochtertje, dat vangen we allerlei hulp in goederen zelf Sjaantje genoemd is. Wie en boeken. Soms ook zijn het cri- °°Jc_?Jd<;r± tische beschouwingen en een heel kele maal is het deze vraag: „Kunnen wen en ik toll mijn kind terug....'' Daar, in dat koude Noorderland, viel die brief als een steen door de ruiten. Zes jaren had men er niets van Sjaantjes moeder vernomen. Zes dag jaren scheen de eigenlijke moeder geen banden' des bloeds gevoeld te haar hebben. En nu ineens dit korte bevel: m ze „Mijn kind terug...," Terwijl Sjaantje Moeder wil- zelf niet anders uiist of deze i God heeft ons kinderen onthouden en we zouden er toch zo goed voor zorgenDat is 'n schrijnende vraag; er klaagt een diep levensleed achter. Maar we zullen aan die ver zoeken nooit voldoen. Omdat het niet mag en ook omdat het niet kan. Bij dat „niet-mogen" denk ik wettelijke bepalingen. Bij f kunnen" aan dit gebeuren met het veelste Sjaantje, dat ik ten tonele ventien jaar geleden INDRUKKEN UIT DE VOLKSWIJK En omdat er 1 teisje, dat niet naar goede raad wil- die de schoonste beloften deden i de luisteren Haar ouders. ie, ge- de toekomst Die kleine Sjaantje lovige en zeer kerkelijk-meelevende het best bij hen hebben; zy hadden tufi* deden wat ze konden om hun altijd naar een eigen kleuter gesnakt. KueijK c„o.. niets ontbreken. hun enige resultaat is geweest dat baby op n dap de pieegouders met elke kerk gebro- dochter op het goede pad te houden, maar ze 'Jaagden daarin niet Dat is Zo 2ijn moedertje »">~schi)nsel; de ap- uiteengegaanmoeder sloeg met zijn jrouw kreeg een hysterische huilbui: „Zouden ze ons dat lieve schaap afnemenZodat het omgaand antwoord luidde: „We denken er niet aan om Sjaantje weer af te staan; we hebben goed voor haar gezorgd en u hebt nooit naar haar omgekeken en bij ons is ze poed -„„(ei- te land gekomen en u bent geen .Tïfi cchtc moeder doé» het nooil..." Zo is het gevecht om het kind be- het einde daarvan is nop felle, ver bitterde strijd geworden. Toen de echte moeder ontdekte dat de pleeg ouders van een andere kerk waren kerkelijke autoriteiten ingeschakeld Die zou den dit koetje wel ais ze ae zorg voor een oaoy op zien an.inpn en het einde dl heeft, heeft het mei,je hoor dochten aeko„en He, een wonderlijk pel schijnt dan wel te vallen, maar wat weten we in den regel omtrent grootouders en andere voorvaderen, wier streken soms ineens tot uitbarsting komen in een jonp leven, dat toch zo zorgvuldig opge voed werd. Om kort te gaan, dit meisje kwam ten val En toen de ouders dit merkten hebben ze het on verstandigste gedaan wat vrome ouders kunnen doenze hebben hun kind verstoten Ze deden dit uielis- waar met een schreiend hart en ze deden het huns inziens om bestwil en ze meenden daarmee hun trouw te be wijzen aan het goddelijke gebod Va der wilde geen vader wezen in, de trant van Eli en Moeder dacht dat deze hardheid het kind tot inkeer Zuiden des lands i kinp zou krijgen trok hei i betrek- het hoge Noorden pleegouders woonden ••cheen de kous af. Maar deze breid. Want kleine Sjaantje nooit zal herhalen. En tegelijk heeft schied dat het meisje tenslotte flinke jonge man vond, introk toen hy vernam wat zyn staand bruidje als jong meisje t komen was Integendeel in p van zijn liëfde te verliezen, bn hy ook zyn vleugels uit o»'ei voorkind en beloofde ook daai een vader en verzorger te willen dus ging het gevaar om Sjaantje kwijt t Ü71 aaanner die vieeg0uders verleid om nun - tot dan toe goede opvoedingsme- dt nooit alge- thoden in de steek te laten en hel is het ge- kind inderdaad schromelijk te beder- berouw zou brengen. Maar hardheid uit Zuid naar Noord. „Ik ga i Daarna zijn andere instanties tot met de zaak belast: onverantwoorde- niet lijk laat Maar een oplossing is nop an niet gevonden Naar de laatste be ter richten zal die er wel komen zij hel ïats ook op een onbevredigende wijze, ddt want Sjaantje heeft nu nl o(jf laren hei hevig verkering Doch u begrijpt nu oor wel dat ik nooit zal bemiddelen om :yn Peri Siaaniie lil bi? n onder te hren- r»hi oen Dal leed wil ik u besparen ou- WIJKPRED1KAN1 het passend en zitten? wilden het wete hoofd eens om de hoek van het kleed gordijn gestoken. Nu weten we het. En straks zult U het we ten. Dat een manne- 1 quin geen uitzonderlijk volmaakte vr 's, dat een show niet voortkomt uit .tapel moolè japonnetjes en dure ac soires, dat er geen enkele toevallige combinatie voorkomt, maar dat het alles het resultaat is van maandenlange voor bereidingen. Van kiezen en keuren jens proberen en combineren, wikken en wegen, passen, oefenen 1teamwork. Mevrouw H. Smit heeft het ons ver teld. Weinigen zullen haar naam weten, duizenden kennen haar van de vele shows, die zij van commentaar voorziet. „Wanneer de zomershows nauwelijks voorbij zijn en de nieuwste creaties langs de Scheveningse boulevard flaneren, gaan wij in de ateliers al de herfstshow voorbereiden. De ontwerpen of model len uit de grote modecentra worden be studeerd en getoetst op de mogelijkheden de Nederlandse vrouw. Het ls mijn en om inderdaad draagbare model len te brengen. Het spreekwoord: kleren maken de man," gebruik ik graag in de variatie „De kleren maken de vrouw". Want is het niet zo, dat we ons goed gekleed en verzorgd, veel plezieri ger, zelfverzekerder, energieker voelen, dan in een slordige of verslonsde jurk? Iedere vrouw heeft het zelf wel eens ervaren, hoe ze zich na een drukke dag, zo tegen de tijd dat man en kinderen thuis moeten komen, volkomen óp voelt. Laat ze dan eens haar beste japon aan gaan trekken, haar mooiste schoentjes en een feestelijke ketting. Tien tegen één, dat ze fleurig en fit strakjes tafel zit. Nu, wanneer we de keuze ge maakt hebben, roepen we de meisjes samen. Het zijn heus niet zulke bijzon dere, overslanke types, de meesten heb ben maat 40 of 42. Laat men vooral niet denken, dat een japon speciaal voor mannequin gemaakt wordt. Daar is geen kwestie van. Wel wordt er de uiterste zorg aan besteed, dat de japon inder daad past. De zoom moet absoluut ge lijk vallen, een schoudervulling soms eens wat aangedikt, een taille wat in- •enomen. De veranderingen, die elke koopster kan aanbrengen of laten aan brengen. wanneer zij zich een japon aan schaft. Maar we rusten niet, voordat het werkelijk correct zit. Vanzelfsprekend hebben de manne quins zelf ook wel speciale wensen; er zijn wel eens vier of vijf gegadigden ?en bijzonder model te brengen en dan komt het er op aan om in vrede i vriendschap het moois te verdelen. Het is ook een kunst om de model- n te vervolmaken. Een donkere man tel, gegarneerd met een helle schotse ruit, zoals we in de nieuwste mode nog wel eens tegenkomen, blijkt nog wat extra's te vragen. Er wordt een paar handschoenen gemaakt van de ruitstof ®n een parapluiehoesje Let eens op, hoe ille dames die handschoenen en dai hoesje het eerste in de gaten hebben' Denk vooral niet. dat de mannequins een staf van kappers en kleedsters bij ..federatieve republiek Macedonië" als vare nationale staat van het Mace donische volk" kwalificeerde, welke alle gene zijde van de grens zonder de fundamentele mensenrechten levende Macedonische broeders in het gebied van Pirin en Aegaeis dient op te nemen De commentaren over deze verklaring laten geen twijfel erover bestaan dat de hoofdstad van de Joego-Slavische delen Macedonië. Skolpje. binnen afzien bare tijd het „Mekka van de onderdrukte Macedoniërs" onder Bulgaars en Grieks bewind zal worden Slechts de Wardar- Macedoniërs" in Joego-Slavië zouden sedert het einde van de oorlog verlost van een sinds eeuwen durende ach terlijkheid. Voor de „Macedonische actie" worden ongeveer de volgende argumenten ge bruikt: „Macedonië heeft in het kader het vijfjaarsplan op het gebied van industrialisatie, verbetering van het ver keer en electrificatie voorrang genoten. Gedurende de eerste twee en half jaar te Skolpje. Veles. Bitolj en Stip ve metaalfabrieken opgericht In Macedonië is als „eerste in geheel Europa" een nicotine-fabriek opger cht. Twintig fabrieken produceren leder, che- ikaliën, bouwmateriaal, landbouwma chines en verwerken tabak In Kecani draait een nieuwe rijstmolen. in Tetovo nieuwe textielfabriek en in Veles zijdefabriek Zestien grote electrici- teitscentrales brengen nu in Macedonië 365% meer electrische stroom voort dan 1945. In Macedonië is er geen stad eer zonder electrisch licht. In Zrnovav en Mavrovo worden eind 149 twee nieuwe hydreer-installaties voltooid. De Sapunica-fabrieken wachten nog slechts op installaties uit Belgrado, daar het „tot herstelbetalingen verplichte Hongarije plotseling zijn leveringen heeft stopgezet". In Macedonië zijn tegenwoordig reeds 31% van de landbevolking in „coöpe ratieven" bijeengebracht. Zij bewerken 40% van de cultuurgrond. In totaal zijn er 740 boeren-coöperatieven Het cultu rele leven van de Macedoniërs heeft zich, zoals officieel wordt vastgesteld, „vol gens richtlijnen ontwikkeld, welke slechts in een vrye staat kunnen be staan." Zo zijn in Macedonië acht schouwbur gen geopend Op de eerste Macedonische hogeschool te Skolpje worden lezingen gehouden over wijsbegeerte, genees kunde. landbouw en technische weten schappen Het Macedonische alphabet is bewerkt, terwijl ook het eerste Mace donische leesboek is uitgegeven Behalve de bouw van scholen, kindertehuizen en tehuizen voor vakverbonden doorziet het Joego-Slavische vijfjaarsplan ook in de woningbouw, waarvoor tot nu toe in Macedonië 376 mill, dinars zijn uitge geven zich hebben. De meisjes helpen elkaar. Teamwork is alles bij een show, ze moe ten elkaar een applausje gunnen en vooral er om denken, dat ze er zijn om het publiek nu eens iets te laten zien. Kilometers worden er door haar afge legd, soms wel driemaal een zaal door, mantel aan- en uittrekkend, kraag op* MEVROUW SR111 ...commentaar zettend, shawls vast- en losknopend, a naar het model dit vraagt. Ingewikkeld' modellen, die bij het aankleden noga tijd vragen, moeten afgewisseld wordei met. bijvoorbeeld mantels, die zo aan geschoten kunnen worden. Dat moe precies van tevoren uitgezocht worder Eigenlijk zit er, zo peinzen wij, in di alles een les voor elke vrouw, organi satie. smaak en teamwork vormen ee perfecte mode-show; het zijn dezelfd factoren, die ons in ons dagelijks leve Kunnen doen slagen, waar dan ook. H« kan zijn als werkende vrouw, als elegar te society woman of als de opgewekt gezellige moeder!

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1949 | | pagina 3