Hein&Schkadehi
Hitler en Matsoeoka confereeren
LIGGING VAN JOEGO-S-
ZOET ROGG
VRIJDAG 28 MAART 1941
5UC
Een eerste bespreking van 2Vi uur
Tegen uitbreiding van den
oorlog
Gistermiddag heeft Hitier een onder
houd met Matsoeoka gehad, dat IV» uur
heeft geduurd. Omtrent dit onderhoud is
het volgende communiqué oitgegeven:
De Führer heeft Donderdagmiddag in
tegenwoordigheid van den rijksminister
van buitenlandsche zaken, von Ribben-
trop, den keizerlijk Japanschen minister
van buitenlandsche zaken, Matsoeoka, in
de nieuwe rijkskanselarij voor een lang
durig oriSerhoud ontvangen, waarbij ook
de keizerlijke Japarische ambassadeur te
Berlijn, Osjima. en de Duitsche ambassa
deur in Tokio, Ott, aanwezig waren. De
bespreking over alle actueele politie
ke vraagstukken verliep in den geest der
hartelijke vriendschap, welke Duitschland
en Japan vereenigt Een eereformatie der
lijfwacht van Adolf Hitler bewees den
Japanschen minister van buitenlandsche
zaken bij aankomst en vertrek het militai
re eerbetoon.
Het A.N.P. meldt uit Berlijn:
In politieke kringen alhier bevestigt men,
zoo vernemen wij van welingelichte zijde, in
verband met het huidige officieele bezoek van
den Japanschen minister van buitenlandsche
zaken, Matsoeoka, het eertijds reeds tot uit
drukking gebrachte principe, een uitbreiding
van den oorlog te voorkomen. In de Wilhelm-
strasse werd gisteren een desbetreffende
vraag van een buitenlandschen journalist, die
wenschte te weten of dit beginsel ook geldt
voor het Verre Oosten en of dit ook als ba
sis beschouwd kan worden voor de tegen
woordige besprekingen te Berlijn, bevestigend
beantwoord. Men verklaarde, dat Duitschland
tegen iedere uitbreiding van den oorlog is en
dat juist het driemogendhedenpact met zijn
groote opbouwende doelstellingen door dit be
ginsel gekenmerkt wordt. In politieke krin
gen van de rijkshoofdstad werd hierover nog
het volgende gezegd, dat nl. iedereen, die in
den oorlog gaat, ook als gemeenschappeüjken
vijand van de verbonden groote mogendheden
beschouwd wordt. Overigens wees men op de
boodschap van Matsoeoka aan het Duitsche
volk.
In de Wilhelmstrasse verklaarde men op
desbetreffende vragen, dat iedere commentaar
of iedere poging om deze boodschap te Inter
preteeren doelloos is, omdat de boodschap van
Matsoeoka in iederen zin en met ieder woord
volkomen ondubbelzinnig den voortreffelijKeii
geest van vriendschap tusschen ae m net
driemogendhedenpact verbonden landen
ademt.
Op de vraag of te Berlijn met den Japan
schen minister van buitenlandsche zaken al
leen diplomatieke of ook militaire gesprek
ken gevoerd zouden worden, werd in de Wil
helmstrasse geantwoord, dat men in den hui-
El Agheila door Duitsche en
Italiaansche eenheden bezet
Engelsche gemechaniseerde
eenheden bestookt in de
zone van Harrar
Het Italiaansche weermachtsbericht no. 293
luidt als volgt:
Aan het Grieksche front optreden van de
artillerie van weerskanten. Onze jachtforma-
ties hebben een aanval gedaan op de vijar\de-
lijke luchtbases van Paramythia, waarbij zij
op den grond staande vliegtuigen met mitrail-
leurvuur bestookten. Twee Gloster-vliegtui
gen werden in brand gestoken, andere toestel
len werden ernstig beschadigd. Onze bombar
dementsformaties hebben te Preveza gemeer
de schepen en haveninstallaties aangevallen.
Ook een tweede v1 -+basis op den Pelopo-
nesos werd getroffen.
In Noord-Afrika hebben Italiaansche en
Duitsche eenheden El Agheila (in de Syrte)
bezet.
In het Oosten van 'e Middellandsche Zee
hebben vliegtuigen van het Duitsche -lieger-
corps varende vijandelijke vlooteenheden
aangevallen: twee transportschepen werden
getroffen en zwaar beschadigd.
In Oost-Afrika wordt de felle slag om Ke
ren voortgezet Verscheidene aanvallen van
den vijand liepen te pletter op den hardnek-
kigen tegenstand en de tegenaanvallen van
onze dappere troepen, die den tegenstander
zware verliezen toebrachten. Jachtvliegtui
gen boden heldhaftig weerstand ^an hp* vijan
delijke optreden in de lucht, twee Hurricanes
en een Blenheim werden neergeschoten, een
van -onze vliegtuigen keerde niet op zijn basis
terug. Onze bomvliegtuigen hebben talrijke
pantserwagens en' gemechaniseerde strijd
middelen aangevallen en beschadigd in de
zone van Harrar.
Een van onze in actie zijrfffe duikbooten
op den Atlantischen Oceaan, die onder bevel
staat van den corvettenkapitein Giuseppe Ro-
selli Lorenzini, heeft twee schepen met een
totalen inhoud van 12,500 ton tot zinken ge
bracht.
digen toestand geen diplomatieke gesprekken
kan voeren, zonder over den oorlog te spre
ken.
De gesprekken behandelen het algeheele
vraagstuk van den oorlog, die thans de we
reld beheerscht, Dit is de strijd van Duitsch
land tegen Engeland.
De groote vraagstukken zijn duidelijk door
het feit gekenmerkt, dat het er thans om
gaat aan twee continenten een nieuw aan
schijn te geven.
Een onderhoud tusschen
von Ribbentrop en Matsoeoka
Het D.N.B. meldt uit Berlijn:
De Duitsahe rijksminister van buiten
landsche zaken heeft gisterochtend
Matsoeoka ontvangen voor een bespre
king, welke in een geest van hartelijke
verstandhouding verliep. In dit onder
houd, dat verscheidene uren duurde, is
een volledige overeenstemming van op
vattingen bereikt in alle vraagstukken,
welke voortvloeien uit de samenwerking,
zooals voorzien in het drie-mogendheden-
pact tusschen Duitschland, Italië en Japan.
In aansluiting daarop gaf von Ribben
trop ter eere van den Japanschen gast
een ontvangst in intiemen kring, waaraan
de leden van de Japansche delegatie,
vertegenwoordigers van de Japansche
ambassade en de vooraanstaande ambte
naren van de Wilhelmstrasse deelnamen.
De Japansdhe minister van buitenlandsche
zaken, Matsoeoka, heeft zich gisterochtend
naar he$ monument Unter den Linden be
geven om de gesneuvelden te eeren. Reeds
vroeg in den morgen waren vele duizenden
langs den weg gaan staan. Voor het tuighuis
werd Matsoeoka ontvangen door den com
mandant van Berlijn, luit.-generaal von Hase.
Nadat Matsoeoka de eerecompagnie had
geïnspecteerd onder de tonen van de mili
taire muziek, begaf hij zich met den comman
dant van Berlijn en de militairen uit zijn
gevo'g naar het monument. Terwijl de muziek
het -d van den Goeden kameraad speelde
legde de Japansche gast een reusachtige
lauwerkrans neer. Met een diepe buiging
brachten de Japansche gasten den dooden
van den wereldoorlog en van den huidigen
vrijheidsstrijd een eerbiedigen groet. De
plechtige ceremonie eindigde met een inspectie
van de eerecompagnie.
Matsoeoka over zijn reis
De Japansche minister van buitenlandsche
zaken, Matsoeoka heeft, in een interview met
een journalist, die hem in den specialen trein
naar Berlijn vergezelde, o.a. het volgende ver
klaard:
„Wat de punten van bespreking betreft,
hier is geen bijzondere scherpzinnigheid voor
noodig om deze te raden. Het fundamenteele
doel is algemeen bekend, nl. het vredesinstru-
ment tot het uiterste te versterken en daarbij
ook tevens rekening houdend met de wanho
pige pogingen van diegenen, die met alle mid
delen en ook tep koste van een tweeden we
reldoorlog het tot standkomen van een nieuwe
orde trachten te verijdelen. Sedert het voor
jaar van 1933 en wel sedert den dag, waar
op ik van Genève naar Tokio terugkeerde,
waren mij de negatieve en reaexionnaire plan
nen van de Angelsaksische wereld volkomen
duidelijk en juist daarom hield ik éen nauwe
samenwerking met de beide Europeesche mo
gendheden, die om dezelfde redenen door de
zelfde Angelsaksische wereld bestreden wer
den, voor noodzakelijk. Mijn reis heeft reeds
positieve resultaten opgeleverd, daar ik tij
dens mijn kort oponthoud in de Russische
hoofdstad gelegenheid had voor een vrij lang
durige bespreking met den chef van de Russi
sche regeering. Ik neem aan, dat ik op mijn
terugreis langer te Moskou zal kunnen vertoe
ven. Meer zou ik hierover thans niet willen
zeggen, temeer daar ik in Berlijn met tal
rijke diplomaten van mijn land besprekingen
zal voeren, die hiertoe uit de verschillende
hoodsteden van Midden en Noord-Europa ont
boden waren.-'
Het programma van Matsoeoka's
verblijf te Rome
Volgens een bericht in het Giornale d'Italia
zal de Japansche minister van buitenlandsche
zaken, Matsoeoka, 31 Maart des ochtends aan
den Brenner aankomen, waar hij door een
Italiaansche delegatie onder leiding van een
afgezant van den directeur-generaal en
plaatsvervangenden directeur-generaal voor
overzeesche aangelegenheden in het ministerie
van buitenlandsche zaken, alsmede door
andere vertegenwoordigers van dit ministerie
ontvangen zal worden.
Denzelfden dag om 18 uur zal Matsoeoka
te Rome op het station Ostiense aankomen
en door den minister van buitenlandsche
zaken, graaf Ciano, en andere hooge personen
begroet worden.
Des avonds zal in intiemen kring in de
Japansche ambassade een diner worden ge
geven. Het oponthoud van den Japanschen
minister van buitenlandsche zaken zal tot
Kou-Griep - Pijn
OO TTÜfrUiaxdtfe»
Helpen veilig en vlug. Doos 10 en 50ct
3 April duren. Op 1 April zal Matsoeoka zich
allereerst naar het Quirinaal begeven om zich
in het ooek der gasten te laten insohrijven.
Op het programma staat ook een lunch,
die de koning-keizer ter eere van den hoogen
gast zal geven. Ook de chef der regeering,
alsmede de minister van buitenlandsche
zaken zullen ter eere van Matsoeoka recepties
houden. Tenslotte\staan nog op het programma
bezoeken aan de bezienswaardigheden van
Rome, alsmede aan bijzonder mooie plaatsen
tn de omstreken. Zoo staat o. a. ook een
sportfeest in het Forum Mussolini op het
programma.
Formosa basis voor Japan's
expansie zuidwaarts
De Industrieele bedrijvigheid van Formosa
heeft blijkbaar haar punt van verzadiging
bereikt ten gevolge der beperktheid van het
gebied, zoo verklaarde minister Naoki Hos-
jjno voor zijn terugkeer na een bezoek aan
Hainan en Formosa. Hosjino toefde sinds 20
Maart op Formosa. Hij voegde er by: „For
mosa moet metterdaad zijn rol als basis voor
Japansche expansie zuidwaarts op zich
nemen". Over Hainan zei hij: „de echte
ontwikkeling van het eiland begint pas,
maar het is duidelijk, dat ze betrekkelijk
gemakkelijk in haar werk zal gaan, indien
men gebruik maakt van de Japansche ejwa-
ringen op Formosa.
Groote vlootmacht te Gibraltar
S.P.T. meldt uit Algeciras:
Volgens berichten uit Gibraltar is een groote
vlootmacht van Engeland daar geconcentreerd
en maakt zich gereed om uit te varen. Vol
gens alhier in omloop zijnde geruchten, zullen
deze schépen in de richting van den Atlanti
schen Oceaan vertrekken.
Nog een verklaring van Donovan
In zijn in het kort vermelde radiorede
heeft kolonel Donovan nog verklaard, dat het
oorlogsmateriaal, hetwelk voor Engeland
wordt vervaardigd, niets beieekent voor de
eindoverwinning wanneer de goederen en de
schepen het land van bestemming niet berei
ken. Duitschland is een krachtige vijand, dien
men niet mag onderschatten. Zijn overwinnin
gen hebben het nieuwe militaire en industri
eele kracht gegeven. Twee bepalingen van de
wet tot hulp aan Engeland kunnen als oor
logshandelingen worden beschouwd: de vol
macht tot het bouwen van oorlogsschepen
voor Engeland en de goedkeuring om Brit-
sche schepen op Amerikaansche werven te
laten repareeren. Men moet niet denken, gaat
het D.N.B. bericht door, dat Duitschland dit
heeft vergeten. Amerika zal ervoor moeten
betalen. Als volk met een eigen regeering moet
Amerika zelf beslissen, wat het te doen staat
en nu het besluit gevallen is moet men de ge
volgen op zich nemen.
Schweizer Press Telegraph vult dit uit
Washington ontvangen bericht volgenderwijze
Kolonel Donovan acht het niet onmogelijk,
dat de vloot van de Ver. Staten de schepen
met leveranties voor Engeland zal bescher
men. In politieke kringen heeft deze rede
groot opzien gebaard. Hij staat om zijn
Engelsche sympathieën bekend en onderhoudt
uitstekende betrekkingen met de Amerikaan-
sohe regeering. Men is geneigd zijn rede al6
een proefballon te beschouwen. Van repu-
blikeinsche zijde heeft men reeds verklaard,
zich tot het uiterste tegen de propaganda
campagne, die de regeering ongetwijfeld zal
ontketenen, te willen verzetten.
Donovan zeide voorts: „De Ver. Staten
moeten beslissen of ze bereid zijn het voor
Engeland bestemde oorlogsmateriaal zelf naar
Engeland te vervoeren en het daarmee ver
bonden risico op zich te nemen."
De Britsche ambassadeur te Lissabon heeft
Woensdag een vrij langdurig onderhoud ge
had met den Portugeeschen minister-presi
dent dr. Salazar.
EEN NIEUWE REGEERING IN ZUID-SLAVIË
Manifest van Koning Peter II
Naar het agentschap Avala mede
deelt, heeft legergeneraal Simowitsj
na beraadslaging met politieke per
soonlijkheden een nieuwe regeering
gevormd. Deze omvat, zoo wordt ge
zegd, de leiders en vertegenwoordi
gers van alle politieke partijen. Ook
zijn alle deelen der Zuid-Slavische
bevolking in deze regeering verte
genwoordigd.
Aan de regeeringsvorming is een door
de radio verspreid manifest van ko
ning Peter voorafgegaan, waarin deze
mededeelt de macht op zich te heb
ben genomen en generaal Simowitsj
te hebben belast met de vorming der
regeering.
De samenstelling
Te Boekarest is gisterenmiddag de vol
gende lijst der nieuwe regeering bekend:
Minister-president Does jan Simowitsj, eer
ste vice-president Matsjek, tweede vice-pre
sident Slobodan Ivanowitsj, minister van bui
tenlandsche zaken Ninsjitsj, minister van
binnenlandsche zaken Boedisawljewitsj, mi
nister van financiën Djoeransjoetej, minister
van oorlog, marine en lichamelijke opvoeding
generaal Bogoljoetsj Iljitsj, minister van
justitie Markowitsj, minister van opvoeding
U:ria Trifoenowitsj. minister van verkeer
Bogoljoetsj Jeftitsj, minister van handel en
industrie Ivan Andres, minister van mijn
bouw Ginafer Koelenowitsj, minister van
landbouw Brando Tsjoebrilowitsj, minister
van openbare werken Koelovetsj, minister
van sociale politiek en gezondheid Milan
Grol, minister van posterijen, telefoon en
telegraaf lvan Torbar, minister van voedings;
wezen Sa va Kossonowitsj, minister zonder
portefeuille Dakowitsj.
De nieuwe ministers hebben volgens hier
ontvangen berichten reeds den eed aan den
koning afgelegd en hun functjes aanvaard.
Een manifest van Koning Peter II
Het persagentschap Avala meldt:
Donderdagmorgen is een proclamatie van
Z.M. koning Peter II gepubliceerd, gericht tot
alle Serven, Kroaten en Slovenen. De procla
matie heeft den volgenden tekst:
„Serven, Kroaten en Slovenen. Op dit
ernstige oogenblik voor ons volk heb ik be
sloten de Koninklijke machtsbevoegdheden in
handen te nemen. De regeerende persoonlijk
heden hebben mijn motieven als zeer welge-
fundeerd begrepen en zijn uit vrijen wil ter
stond afgetreden. Mijn trouwe leger en ma
rine hebben zich terstond te mijner beschik
king gesteld en voeren mijn bevelen reeds uit
Ik roep alle Serven, Kroaten en Slovenen
op zich om den troon te scharen. Onder de
ernstige omstandigheden van het huidige
oogenblik bestaat het zekerste middel om de
orde in het binnenland en den vrede naar
buiten te handhaven in dezen maatregel. Ik
heb generaal Doesjan Simowitsj opdracht ge
geven een nieuwe regeering te vormen. Ik
verzoek allen burgers en allen autoriteiten des
lands hun plicht jegens den Koning en het
vaderland te doen."
Het kabinet van nationale
eenheid
Het D.N.B. meldt uit Belgrado:
Ook het Zuidslavische persbureau Avala
verklaart, dat de wijziging van de regeering
een zuiver binnenlandsch-politieke kwestie en
geen aangelegenheid van buitenlandsch-poli-
tieken aard is. Het volk heeft vorming van
een kabinet van nationale eenheid geëischt,
dat in overeenstemming is met zijn politieke
wenschen. Dit is de ware zin en beteekenis
van de regeeringsverandering, die zich thans
in Zuid-Slavië heeft voltrokkea
Geen Berlijnsche commentaren
Goed ingelichte kringen le Berlijn
verklaren naar het A.N.P. meldt, dat
gisteren in de middaguren te Berlijn
bij de daarvoor in aanmerking komen
de instanties geen officieele berichten
waren met betrekking tot de gebeur
tenissen te Belgrado. Men onthoudt
zich dus in officieele, zoowel als in
officieuze Berlijnsche kringen van
ieder commentaar.
Een Italiaansch blad
beschuldigt Engeland
De Romeinsche correspondent van U.P.
meldt:
Het Giornale d'Italia schuift Engeland
de schuld aan de Zuid-Slavische crisis
in de schoenen. K blad schrijft: „Blijk
baar heeft Engeland achtergehouden troe
ven uitgespeeld om de situatie weer om
ver te werpen, die door hel toetreden van
Zuid-Slavië tot het drie-mogendheden-
verdrag is ontstaan. Engeland speelt met
duistere machten, die hel reeds meer dan
eens bij de uitvoering van zijn aanslagen
gebruikte.
Koning Peter van Zuid-Slavië
Bij alles, wat Zuid-Slavië in het brandpunt
van de belangstelling plaatste bleef koning
Peter tot nu toe op den achtergrond. De moord
9 October 1934 te Marseille op zijn vader
Alexander gepleegd, heeft een schaduw over
zijn leven geworpen. De toen elfjarige ktoon-
prins ging te Londen school. Overeenkomstig
de grondwet moest hij naar Belgrado terug-
keeren. Een bijzondere leerklas werd voor
hem gevormd uit de verschillende jtair.men
en lagen des lands. Na dit kameraadschappe
lijke onderricht trad hij in militairen dienst.
Wie hem van nabij kennen noemen hem
een ernstig jonkman, die in rijpheid van
levensopvatting zijn leeftijdgenooxen ver
vooruit is. Hij is nu acht'ien jaar en zou
bij zijn meerderjarig worden 6 September
1941 den troon bestijgen
ons
De toestand in Syrië toegespitst
Het D.N.B. meldt uit Beiroet:
De situatie in de Fransche mandaatsgebie-
den in den Levant heeft zich weer toege
spitst De lange duur van de tot nog toe vruch-
telooze onderhandelingen van den Franschen
hoogen commissaris, die voortdurend heen
en weer reist tusschen Beiroet en Damascus,
heeft aan de opwinding nieuw voedsel gege
ven. Daar het zakenleven gestremd is en alle
suggesties en aansporingen van de Fransche
autoriteiten nutteloos zijn gebleven. Zijn er
den laatsten tijd in de steden, waar betrekke
lijk rust heerschte, weer hevige botsingen
voorgevallen tusschen de bevolking en de
veiligheidsorganen. De telefoonverbindingen
tusschen de afzonderlijke steden zijn verbro
ken. Het verlaten van de stad Damascus is
slechts met verlof van de militaire autori
teiten geoorloofd.
Churchill spreekt over de toekomst
Churchill, de Britsche mmister-presldent.
heeft, naar de Londensche nieuwsdienst meldt
voor de centrale commissie der conservatieve
partij een herdenkingsrede gehouden ter ge
legenheid van het eenjarig uestaaan zijner
regeering. Na woorden aan de nagedachtenis
van Chamberlain te hebben gewijd, verklaar
de Churchill, dat hij een jaar geleden met de
vorming van de regeering de opdracht heefl
aanvaard het land door zijn donkerste uren
te leiden. Als hoop voor den tijd na den oor
log noemde de minister-president de vereeni-
ging van alle partijen. De doorgestane geva
ren moeten hun invloed op de Britsche poli
tiek laten gelden en een krachtiger werking
oefenen dan leuzen uit het verleden. Om zijn
vertrouwen in de toekomst te onderstreper
Churchill op het lot van het Engelsche
leger in Duinkerken. Sindsdien, zoo zeide hij,
heeft Groot-Britannië een reeks opmerkelijke
successen geboekt. Nog zegenrijker dan alle
Engelsche overwinningen is echter de nauwe
verbondenheid met de groote Amerikaansche
natie. Groot-Britannië zou ook thans nog in
staat zijn zich zelf te helpen, maar het
juicht de gemeenschappelijke pogingen van
de heele Engelsch sprekende wereld toe. De
slag in den Atlantischen Oceaan zal een
grimmig karakter dragen. Hij moet gewonnen
worden, opdat de Amerikaansche hulp Enge
land kan bereiken. Er bestaan moeilijkheden
gevaren en Engeland moet af en toe ook
op een terugslag rekenen, maar het moet zoo
sterk van geest zijn, dat het uit het ongeluk
verhoogde kracht put Terloops vermeldde
Churchill ook de mogelijke bekendmaking
van de Engelsche oorlogsdoeleinden, doch hij
verzekerde, dat zoo'n verklaring thans toch
slechts in heel algemeenen zin kan geschie
den. (D.N.B.)
HET WONDER DER VASTE PRIJZEN.
De heer Hansgeorg Kayser heeft een bro
chure het licht doen zien, welke handelt over
de prijsbeheersching in Duitschland. Het
Duitsch Informatiebureau gaf haar uit als no.
10 in de serie: De oeconomische krach.* van het
Duitsche Rijk.
Tegenwoordig hebben ook wij een en ander
te maken met het moeilijke probleem der vaste
prijzen en vormt de prijsbeheersching een zeer
wezenlijk en cardinaal punt van het economisch
beleid der overheid. De vopr dit vraagstuk
voorheen reeds bestaande, maar thans sterk
vergroote belangstelling zal er toe leiden, dat
een brochure als deze, geschreven door een
vaardige deskundige hand, de aandacht niet
zal ontgaan.
Prijsverhoogingen in een tijd, waarin men
Dor economische goederen een groqtere hoe
veelheid van zijn beschikbare ruilmiddelen
moet neertellen, brengen groote gevaren met
zich. Men kent wel den vicieuzen cirkel van
elkaar op de hielen zittende prijs- en loonsver-
hoogingen, waardoor de volkshuishouding in
de war wordt ges'uurd. Meer dan eens hebben
ook wij er kennis mee gemaakt en toen spraken
ran inflatie om er de waardevermindering
het geld door uit te drukken. Populair zei
alles wordt zoo duur.
Aan pogingen om dit proces tegen te jaan
:'.'r
pE
d e
it e'
zich met de prijsregeling i fj,','
met ons vaste lasten-ontw au
ging van staatsuitgaven
lasten en huren bezig wa
vroegere rijkskanselier Brü J"rs
nood-verordening, maar
kreeg de Duitsche econo:
vraagstuk te maken, toen
opbouw begon en zich
economie schiep: de eco
junctuur met beheerscht lot
te koopkracht op de binnen-
aanwending van alle binnenl 1 7
hulpbronnen ten behoeve z
schap. Op deze wijze wer
binnenlandsche prijsniveau
den en de mark binnensland .D£
onafhankelijk van de buiten
Op veel van deze dingen^
van de besproken brochure i
voldoende duidelijk, in.
Na over den prijs en de li
prijspolitiek zijn inzichten gn
geven, komt hij tot een kort te
de Duitsche politiek op dit
having van de stabiliteit d
trekking tot de levensmidde
dan te besluiten me' twee hi
prijsvorming in het bedrijfsli *01
der prijzen in tijd van oorlfl
Wat dit laatste betreft .is
commissaris er in geslaagd i
van den oorlog wilde prijsv
lijk te maken: het indexc
met twee punten. Waar pri
vermijdelijk zijn, worden
aanwezige voorraden stellei 1
beleid te volharden, mede
vierjarenplan van October n
benoemden Prijzencommissaj
niet alleen met de prijst
maar ook met de prijsv.
onmiddellijk gebonden prijflj
laatste consument wordt
prijsverhoogingen in bes
door een systeem van
steunverleening uit vereffi
schien had ons Landbou
iets van.
Op de eenmaal gelegde b
logstijd voortgebouwd
deert de schrijver.
We hebben dezer dagen g«
zencommissaris onlangs met
(winstbeperkingl begonnen
eerst: daarna zullen handel,
volgen. Groote winsten mo
beteekenen. Dit nieuwe denk
slechts in het begin van he
werking en vindt men in de
besproken.
Zooals we voorheen hebl
van allerlei geschriften
den gaven gulden, kan het di
tijd de actueele brochure vr
te lezen. De moeite is zij z
zou men het met den sch
laatste letter toe eens zijn. I
komen we allen en van al
Ut
Binnenlandsch
MET LUCIFERS G
Tijdens afwezigheid van de
3-jarig zoontje van den arbi
lucifers machtig te worden
Toen de moeder thuis kwj
deerlijk gewond op den
tijd later is het aan de gevolf
Verruiming van der
bloemen naar Dit*
Van bevoegde zijde deelt
mede, dat per 1 April a. j
kwantum Nederlands che
DUtsohland zal mogen
Groote kwanta rozen en s
land zullen het a.s. kwaï
worden voor den export 1
Tevens zullen freesia's m<&
gevoerd.
GEBR. TEN
DEN HAAG I
TELEF. 333298
Heino, steeds verder weggezonken in de kussens van de taxi,
els wilde hij de vlijmscherpe, fel beschuldigende stem ontwij
ken, sprong op, radeloos van angst. Hij kermde zoo, dat de
chauffeur het hoorde.
„Ik kan met den besten wil niet harder rijden, mijnheer",
zei hij, verkeerend in den waan, dat zijn passagier hem tot
spoed aanmaande.
Heino haalde verlicht adem. Hij was blij, weèr^eens een
menschel ij ke stem te hooren, want het was hem, of daareven
alle booze geesten uit de hel op hem aanstormden.
,,'t Is goed", hakkelde hij. „We zijn er zoo."
Hij had gelijk. Nauwelijks vijf minuten later snorde de
auto Laren binnen en zag de chauffeur zoo nu en dan om, om
te weten, waar hij stoppen moest.
„Hier", zei Heino, zelf het portier openend en uit den wagen
springend. „Blijf wachten. We rekenen straks wel af."
Voor het hek va% het landhuis, dat Gretha zes maanden
had geherbergd, stond de auto van Salomons, die blijkbaar
nog niet iang geleden gearriveerd was, want de chauffeur-
huisknecht bracht juist een jas binnen.
Heino liep met groote passen den man voorbij, zonder te
groeten. Zijn gelaat was nog even verwrongen.
In de hall ontmoette hij de eigenares van het pension, die
ook al een verwijt in haar oogen had, naar hij meende.
„Hoe is het?" vroeg hy met schorre stem.
„Ik kan u niet vleien met een ijdele hoop, mijnheer. De
dokter heeft de jonge vrouw opgegeven."
Meteen liep zij door. Zij wist van mevrouw Salomons iets
van de verhouding tusschen man en vrouw. Dat moest wel,
want het was haar natuurlijk opgevallen, dat de man zoo
hoogst zelden kwam, niettegenstaande zijn vrouw naar hem
verlangde. Zij haatte den man, die nu in angst in de hall
stond. En daarom verdween zij.
Heino lette er niet op. Hij kende den weg in het huis en
bevond zich spoedig in het slaapvertrek van zijn vrouw, waar
zijn schoonouders en zijn zwager. Egbert zich eveneens bevon
den, staande bij het ledikant, waar Gretha lag te worstelen
met den dood.
Juist, toen hij binnentrad, boog mevrouw Salomons zich
over haar dochter en Heine hoorde haar zeggen: „Ja, Heino
is ook gewaarschuwd. Hij zal er wel spoedig zijn."
„Hier is Heino", zeide mijnheer Salomons, die nauwelijks
spreken kon.
Over het lakenbleeke gelaat van Gretha, dat in die enkele
maanden onherkenbaar veranderd was, gleed een glimlach.
En toen wenkte ze met de hand: allen moesten het vertrek
verlaten; alleen Heino mocht blijven.
Schoorvoetend voldeden de anderen aan den stillen wenk.
Ze deden het met tegenzin, want zij vonden, dat Heino het
in geen enkel opzicht verdiend had, zoo onderscheidend be
handeld te worden. Alleen omdat Gretha het zoo dringend
verzocht had, had mevrouw Salomons Heino getelegrafeerd.
Wat haar betrof, had zij hem voor een voldongen feit willen
plaatsen. Hy was voor de Salomons dood.
Het was echter niet mogelijk, -het verzoek van Gretha, dat
aan duidelijkheid niets te wenschen overliet, af te slaan. En
dus verlieten zij, zij het met tegenzin, het vertrek.
Eerst, toen zij vertrokken waren, richtte de stervende het
oog op Heino, die nog geen woord had kunnen zeggen
en daar stond vpl pijnigend zelfverwijt.
Hij zag, dat Gretha fluisterde. Hij verstond het niet. En
daarom boog hij zich over haar, opvangend nog de woor
den: sterven, 't Geeft niet. 't Is beter zoo. Je hebt mij
verwaarloosd. Je had mij niet lief. Ik jou wel. Je hebt mij
getrouwd om mijn geld. Soms heb ik je de laatste maanden
gehaat. Nu niet meer. Ik kan je alles vergeven, ik weet niet,
hoe het komt. Vader en moeder vergeven het je nooit. Nooit,
versta je? Ik doe het wel. Want ik had en heb je lief. Ik ben
blij, dat je nog gekomen bent. Want dat moest ik je nog zeg
gen. Wil je me nog één kus geven?"
Heino sprak niet. Hij kon het niet. Want de fluisterend ge
sproken woorden grepen hem geweldig aan. Zij "werden in
zijn hoofd gehamerd. En daar tusschendoor klonk tergend
scherp de stem: „Moordenaar van je vrouw
Hij voldeed aan haar verzoek en kuste haar, niet goed
wetend, wat' hij deed. Hij verkeerde in een droomtoestand.
Toen terugkeerend tot het besef van de werkelijkheid,
bemerkte hij, dat zijn uitgeteerde vrouw den laatsten adem
had uitgeblazen.
IJlings liep hij naar de deur, wenkte....
„Gestorven", zei mijnheer Salomons met een stokkende
stem.
Dan wendde hij zich zwijgend tot Heino en i JJj
met een vernietigenden blik.
Deze kon dien blik niet doorstaan, wendde
ensnikte.
Hy wist niet, wat hij deed. Hij was op van de
op van het felle zelfverwijt, dat hem geen mol 7
,Je kimt je tranen wel sparen", zei de kcx g
zichzelf. J ij hebt Gretha vermoord. We meöE
een rechtschapen man waart. Je bent een fielt
Als je nog een greintje zelfrespect hebt,
kamer en dit huis."
Toen sloop Heino weg. Als een hond, die een
slaag heeft gekregen.
Hij strompelde naar buiten, naar de taxi,
wachtte. [p
„Terug naar Amsterdam", hakkelde hij,
kussens.
De chauffeur voldeed aan het bevel, hoewijl hifo
begreep, want de chauffeur van de Salomons
teld, dat de vrouw van zijn passagier op stervf£
Hij had, filosofeerde hij, er niets mee te makeft
moet zijn eigen bqontjes maar doppen. En deL
terug naar Amsterdam. S'r
Heino dook in de kussens. Volkomen geslag#
een wrak. Hij had geen moed meer. Hij had ook ju)
ten meer. Hij wenschte dood te zijn. En hij huj^j
dat denkbeeld in hem opkwam. fa,
mv