E5BL ftiVMHO I 5' *5 S* o S 3 HOLLAND, WAARDEER ZE Zeg HoVand, je bent toch een land van de zee Maar leef je wel echt met je zeelieden mee? Besef je hun vreugden, hun moeit' en verdriet, Waardeer je hun arbeid of doe je dat niet? Zo wordt op de schepen heel dikwijls gedacht Door hen, die de duizenden tonnen aan vracht En talloze mensen in veilige vaart Vervoeren, ver over de zeeën der aard. Zij varen de Hollandse zeegaten uit. Zij trekken naar 't Westen. Oost, Noord en Zuid, Wie noemt er een haven, waar niemand ze zag: De Hollandse schepen onder Hollandse vlag? In zengende zon op de ene reis, Op een andere weer in sneeuwjacht en ijs; In koude, mist, regen, zij lopen hun wacht, In stilte en stormen, bij dag »n bij nacht. In vliegend slecht weer, en bij golvengebruis, Als ieder hier spreekt van: ..met Kerstmis naar Bij 't laden en lossen van honderden last Op Oudejaarsavond, zó is vaak 't contrast Met de sfeer onzer Hollandse huiselijkheid, Waar rust heerst en niet steeds een afscheid ons beidit. Besef het dan Holland, besef het dan goed: De zee eist je mensen met kracht in hun bloed! JAAP MOULIJN. III. Welk dier? Wellk dier kan op het omgekeerde van zijn naam aitten? IV. Zijn er zulke kousen Welike kous kan «open? OUD VERSIE Daar binnen, Daar buiten, Daar liggen twee oude scnuiten. Wat ligt er in die ene schuit? Een tobbe. Wat ligt er in die tobbe? Een emmer. Wat ligt er in die emmer? Een pot. Wat ligt er in de pot? Een tonnetje Wat 'ligt er in dat tonnetje? Een lepel. Wat ligt er in die lepel? Een ei. Wat ligt er in het ei? Twee kruime tjes witte brood, Twee kruimeltjes roggebrood. Roer omme, roer omme! Dat al de vogeltjes zongen! ..Daar had ik helemaal niet aan gedacht", zegt Fred. ..Ik zal het gauw gaan vragen, maar dan moet je wachten". Lachend zien allen hem na. als hij aan de hand van Nelissen mee huppelt en druk vertelt, dat hij gaat speuren om verdwaalde kinderen op te zoeken. Van zijn speuren is echter niets gekomen. ,,Ga jij maar in de tuin speuren", had riin vader gezegd en Fred vond het best. Dat ging even goed. ..Betje?" ,,Ja, mevrouw". ,,Heb je Freddy ook gezien?" „Ja, mevrouw, straks liep hij nog in de tuin te spelen!" „Nu, ga dan eens even kijken en zeg, dat hij bij me moet komen!" Even later komt Betje terug. „Ik zie hem nergens, mevrouw!" „Loop dan eeps even naar baas Van Ulfen, misschien is hij daar. 't Is toch lastig nu hij tel kens wegloopt. Als hij maar niet is gaan speu ren", zegt mevrouw lachend. Betje moet ook lachen, als ze aan die malle ge schiedenis denkt. „Zo'n jongen toch", bromt ze, en loopt op een drafje naar de timmermanswinkel van Van Ulfen. Maar ook daar is hij niet. Wacht, denkt ze, even bij den dominee aanlopen, daar is hij ook nog al eens. „Neen. hij is hier niet geweest", zegt Marie, de dienstbode van den dominee. „Ik heb hem de hele morgen niet gezien!" (Volgende week verder) Rolschaatsen is een heerlijke sport. En de meeste jongens en meisjes zijn er verzot op. Maar rolschaatsen zijn niet goedkoop, vooral de goede zijn duur en niet iedereen kan zich een paar aanschaffen. Een vriend van onze Kinderkrant beweert echter, dat we er ze'f best een paar kunnen maken; dat is heus niet zo moeilijk en bovendien goedkoop. Misschien hebben jullie nog wel vier goede rol- I. Wat is dat? 'Mijin eerste deel is een familielid, Mijn tweede deel is een dier. Het geheel wordt overal gebruikt. II. Letterraadsel X xxx xxxxx XXXxXxx XXXXXxxXX XXXXXxx xxxxx xxx een klinker een insect iets waarmee men paarden een werkwoord (vangt een werelddeel een kledingstuk een vreemd woord voor kisrt een viervoetig dier (of pak een klinker boven naar beneden geeft de „Ik ben toch al vier jaar en een hond heb ik ook. Fik is stuk, maar Hek kan nog best. Als ik het houtwol er weer een beetje instop, is hij weer helemaal goed. Eerst mijn tas maar in pakken! 't Is maar goed, dat ik die mooie tas bewaard heb, die Betje weg wilde gooien. Dit komt nu goed te pas. Op de slaapkamer van zijn vader pakt hij een kam, een borstel en nog een paar andere din gen in. Dat deed moes ook toen zijn vader op reis ging. Hij heeft het goed gezien. Dat hoort zo! Ziezo, nu op stap! „De tram van 12 uur kan ik nog net halen", zegt hij in zichzelf. Hij kan wel niet op de klok kijken, maar dat zei vader immers ook. Met Hek onder zijn arm en de tas in zijn hand stapt hij Jiaar de tram. 't Is gelukkig niet ver van 't station en er staat juist een tram voor. Parmantig stapt hij er in en gaat .naast een ouden heer zitten, die het wel vreemd vindt, dat zo'n klein jongetje alleen reist. „Moet je op reis?" vraagt de heer vriendelijk. ,,'k Ga speuren!" zegt Fred. Daar komt de conducteur aan, een goede vriend van Fred. „Zo Fred' roept hij, „waar moet jij naar toe?" k Ga speuren!" zegt Fred weer even kort als straks. „O, o, o, ga je speuren?" zegt de conducteur erg verbaasd. „Maar, weet je moeder dat?" „Wel neen", schiet Fred uit, „dan mag ik im mers niet!" Alle reizigers beginnen te lachen. „Weet je wat, ventje", zegt de conducteur, „kom maar eens mee. Daar loopt juist Nelissen. Ik zal hem vragen, of hij je thuis wil brengen, want je hebt zeker geen geld bij je voor een kaartje. Ga dus maar netjes met Nelissen. mee en vraag dan eerst aan je vader om geld voor de tram". Ietjes van oude rolschaatsen ergens in de kast; andere koop je er vier in een ijzerwinkel. Dam zaag je twee plankjes uit goed hard hout, zodat zij dezelfde breedte hebben a's de schoenzool en ongeveer 10 cm langer zijn. De uiteinden worden afgerond en van een lengte-inkeping voorzien, die zo breed moet zijn, dat de rolletjes er goed in passen. Vier metalen staafjes, die precies in de rolletjes sluiten, worden als assen gebruikt. Aan weerszijden van de rolletjes worden nu nog een paar steuntjes bevestigd, dus in het totaal vier, zodat de rolletjes niet schuren. Dan teken je nog netjes de omtrek van de voeten op de plankjes en breng je vier metalen hoekjes aan (zie afbeelding)om het verschuiven van de voet te verhinderen. Een leren riempje met een gespje wordt ongeveer in het midden bevestigd (om de goede plaats te vinden zet je de voeten op de plankjes voor de maat). En klaar is Kees. DE KLEINE FRED 2) Jongen, wat had Wolf z'n best gedaan! Even had hij aan een pop geroken, waar het meisje mèe gespeeld had en toen was hij de duinen ingerend. Al maar met zijn neus langs de grond. Binnen een uur had hij het kind gevonden. Wat een slimme hond hè? Met open mond had Freddy geluisterd, toen zijn vader thuis gekomen was en alles verteld had. 't Was toch maar fijn zo te gaan speuren met een hond. Als hij groot was „Maar, nu kan ik het ook wel'', denkt Fred. Jong geleerd, oud gedaan 432 ZELFGEMAAKTE ROLSCHAATSEN Zaterdag 14 October, No. 41 - Jaargang 1939 van de VIJF SAMENWERKENDE '«CHRISTELIJKE DAGBLADEN DE ROTTERDAMMER NIEUWE HAAGSCHE COURANT NIEUWE UTRECHT5CHEC0URANT I NIEUWE LEIDSCHE COURANT DORDTSCH DAGBLAD IS DONDERDAGA VOND BUITENLAND DE oorlog moge ons eenig ongerief in de kleine zaken van het dagelijksch leven veroorzaken, nadat hij reeds, vóór hij aanving, de dislocatie van 200 menig gezin had gevraagd, hij laat ons verder nog respijt. Niemand kan eigen/ijk wijs worden uit de groote stilte, die ook nu nog over de slagvelden der toekomst ligt; reeds begin Sep tember luisterden wij allen naar het ontzettende, demonische rumoer, hetwelk naar wij verwachtten plotseling en a'iles overrompelend over West- Europa zou losbreken. Maar het is dreigend kalm gebleven; zelfs de stem deir artillerie aan Maigiinot- en Siegfriediine, hoe luide op ziehzelve, mag dien allies-overheerschenden indruk van durenden "vrede niet verstoren. Niemand weet de verklaring "voor het verschijnsel van dezen papieren oorlog, die blijkbaar niet tot werkelijkheid kan worden. Ligt er diep in het bewustzijn van de drie of vier leidende Eu-ropeesche staats'iedep toch het besef, dat een massale menschernmoord en goederen- vernietiging. als in de jaren 19141918, zach niet herhalen kan, dat er eenvoudig een oplossing moet worden gevonden door middelen van over leg, en niet door aanwending van bruut geweld? Mogelijk is het inderdaad, dat gedachten als deze in wat de diepte-psyohio'ogien het onderbewuste noemen, zich tegen het ontketenen van den baaierd blijven verzetten. Scherp geformuleerd, is de gedachte ook al te primitief dat men in een krakeel zijn gelijk zou kunnen bewijzen, niet door zijn tegenstander te overtui gen. maar door hem de her sens in de slaan.... Er is nog een andere moge lijkheid, ter verklaring van de sfeer van afwachting, waardoor wij allen en in alle landen 200 merkwaardig ge vangen zijn. Het fatale weten, dat wie nu den aanval ont ketent, hetzij aan de vesting linies, of door middel van een geweldige luohtmacht- ontp'ooiing boven het land van den vijand, gedoemd is op zware verliezen van men- sdhen en materiaal te reke nen, zóó zwaar, dat hij dezen eersten klap wellicht niet meer te boven zal kunnen komen. De oorlog is ziulik een log en omvangrijk ding ge worden in de eerste helft der twintigste eeuw, dat men hem in 1914 nauwlijiks, nu blijkbaar in het geheel niet meer kan hanteeren. Stalin voert thans het spel •verder, waarmede Adolf Hit ler, sinds hij in Duitschland aan de macht kwam, begon nen is, het door list en pres sie onder vreeffide heerschap pij brengen van kleinere, door gebrekkige structuur zeer kwetsbare staten. Het kon den Führer 200 ge'uk- ken, Oostenrijk, Sudetenland, Bobemen en Marovië, en het Memeiland in zijn bezit te krijgen. Ook dit alles was oorlog, zoo men wiil, en naar den maatstaf der moraal en religie afkeurens waardig, doch dan toch krijg zonder bloed storting. Toen het lot aan Polen kwam, ging deze methode niet langer op; dit laatste a/vontuur kostte Groot-Du itschland elfdiuzend dooden, dertigduizend gewonden, vierduizend vermisten. Polens slachtoffers zijn ontelbaar, en nationaai bekeken bleef van dit land niet anders over dan een ruïne. Rusland volgt, nu het zich met de Duitsohers heeft verbonden, het nationaal-sociaüstische voet spoor. Achtereenvolgens heeft het in een verbijs terend tempo aan Letland, Estland en Litauen zijn wil opgelegd, en van deze jonge Balitische repu blieken, hoezeer zij ook naar den schijn zelfstan dig zijn gebleven, communistische wingewesten gemaakt. Belangrijke strategische posities hebben deze landen aan de Russen in handen moeten geven; in feite zijn zij Ruslands voorhoede aan de Oostzee-kust geworden/ In ruil voor deze in perking hunner zelfstandigheid, welke hen aan geleidelijke doordrenking met het bolsjewistische ste'sal bloot gaf, hebben zij van hun overmaoh- tigen nabuur een verdrag van wederzijdschen bij stand cadeau gekregen, waarmee zij feitelijk niet zoo heel veel rijker zijn geworden. Tegen wüen moet Rsuland hen eventueel de vrijheid waar borgen? Tegen Duitsdhland, dat immers met de Russen geheel en al in hetzelfde schuitje zit? Maar het gevaar van den Duitschen invloed, zoo dit in het verleden wellicht aanzienlijk mag zijn geweest, is thans geheel verdwenen. Zoozeer heeft de Duitsohe regeering zich van het „Balticum" los gemaakt, dat zij zelfs maatregelen heeft ge troffen om het Duitsch-sprekende deel van de Esti andsdhe, Letlandsche en Litausche bevolkin gen naar het Duitsohe rijksgebied te doen terug- keeren. Zij heeft daarmee zeer duide'ijk omsahre"- ven pol itieke doeleinden. Vooreerst wensoht zij niet, dat nieuwe minderhedenkwesties in de toe komst den Duitseh-Russischen vrede zouden gaan bedreigen en in de twee plaats legt zij den wil aan dag, het teruggenomen gebied van den Poolsohen Corridor meer Duitsch te maken dan ooit. Sinds Versailles, zoo zegt men in het Derde Rijk. heeft het Poolsche wanbeheer meer dan een mi/ioen in Polen wonende Du tschers tot de emigratie ge dwongen. We nu voor hen zullen de Baltische Duitschers in de plaats moeten komen! Hitler voert een bevolkingspolitiek, die erop is gericht, van Duitscb and en zijn bevolkingsgroepen een massief blok te maken. Komen geheede volks verhuizingen in zyn kraam te pas, dan zal hij voor het leed en de ellende, die ontelbare duizenden daardoor moeten lijden, niet terugschrikken.... De Duitsch-sprckende bevolking der Batischc landen heeft thans de bezwaarlijke keuze tusschen aan den eenen kant de bolsjewieken en aan den anderen kant de nazi's. Aan col'ectivisme, in den een of anderen voirm, schijnen zij niet te mogen ontkomen! De wereld waoht in spanning af, hoe het naaste lot van Finland zal wezen, het mooie land van de duizend meren, waarheen zich nu de Russische machtsbegeerte uitstrekt. Door Est'and naar zijn eisohen te zetten, hebben de Russen den zuide lijken oever van de Finsche Golf onder hun toe zicht gekregen, de noorde'ijke oever, die Finsch is, en de daarvoor gelegen Finsche eilanden zijn voor hen het laatste gevaar voor een onbelem merde vaart naar zee. Moskou heeft aan de Fin nen een gevolmachtigden onderhandelaar gevraagd, met wien het deze vraagstukken zal kuinnen be spreken, Zulk een onderhandelaar is ook inder daad naar de Russisohe hoofdstad gegaan, maar tegelijkertijd hebben de Finnen hun leger ver sterkt en de voornaamste kuststeden aan de Finsche Golf door de bevo'king doen ontruimen, omdat de mogelijkheid bestaat van een gewapend DE JONGSTE FOTO VAN DE PRINSESJES BEATRIX EN IRENE Z.KJL Prins Bernhard) 425

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1939 | | pagina 9