Gemengd Bloed Duitsche handelsvloot van de zee verd reven Nederlandsche Meubelfabriek Wageningen N.V, Eischt w Ned. Fabrika KNUTSELAARS N.V, KEMPENSGHE ZINK rSI DONDERDAG 14 SEPTEMBER 1939 EERSTE BLAD PA(X)ÏS ln het Hoogerhuis Lord Stanhoipe heeft in het Hooger huis een overeenkomstige verklaring als Chamberlain over den internationalen toe stand afgeleex\ Chamberlains tweede ver klaring in het Lagerhuis Succesrijke aanvallen op Duitsche duikbooten Frankrijk en Engeland eensgezind In het Britsche Lagerhuis heeft Chamber lain gistermiddag zijn tweede verklaring afgelegd) over den huidigen toestand. Chamberlain begon met een verslag te geven van de bijeenkomst van den opper sten oorlogsraad op Franschen bodem. Het doel hiervan was ia een zoo vroeg mogelijk stadium van den oorlog rechtstreeksehe en persoonlijke gedachtenwisseling mogelijk te maken. De huidige toestand werd volledig bestudeerd en de maatregelen, d'ie in de naaste toekomst moeten worden genomen, werden besproken. Verdere bijeenkomsten zullen belegd worden wanneer zij noodig zijn om zeker te stellen, dat een zoo nauw mogelijk contact gehandhaafd zal worden tusschen de beide landen ten aanzien van alle groote aspecten van de oorlogvoering. De bijeenkomst begon des morgens en werd aangevuld door verdere besprekingen in den namiddag Het Lagerhuis, aldus Cham berlain, zal niet van mij verwachten, dat ik een gedetailleerd verslag uitbreng van cv yele besproken onderwerpen. liet ligt voor de hand, dat er in het begin van de conferentie van gedachten werd ge wisseld over den huidigen staat van de openbare meening in de beide lanèen. Het verheugt mij het Huis te kunnen verzeke ren, dat het duidelijk is, dat de openbare meening aan beide kanten van het Kanaal in volkomen harmonie is. De bevolking is in Frankrijk en Groot-Brittanje vastbeslo ten niet alleen om volledig haar verplichtin gen Jegens Polen na te komen, maar ook om eens en voor altijd een einde te maken aan den onduldbaren druk van een leven onOer de eeuwige bedreiging van nationaal- socialistische agressie. Ünze Fransohe bond genooten zijn evenals wij zelf een vredelie vend volk. Zij zijn echter niet minder over tuigd dan wij, dat er geen vrede kan zijn .voor de bedreiging van het Hitlerisme defi nitief uit den weg is geruimd. Daar moet een einde aan komen. Ik. ben gesterkt te ruggekomen van deze bijeenkomst en aan gemoedigd door do volledige eensgezindheid van opvattingen, die aan den dag is ge treden tusschen de Fransrhe regcering en ons op ieder ipunt van politiek en strategie, dat wij hebben besproken. Dc toestand aan de fronten Chamberlain behandelde vervolgens ó'en toestand op de verschillende oorlogsfron ten. Voor het oogenblik is het Oostelijk oor logsfront nog het voornaamste centrum der krijgsverrichtingen. De Duitschers schijnen er naar te streven op dit oorlogsfront een beslissing te forceeren voor zii gedwongen zijn formaties over te brengen naar het .Westen om het hoofd te bieden aan de be dreiging van onze geallieerde tusschen- komst. Dat deze hoop tot dusver verijdeld' is, is te danken aan den ontembaren geest der Polen, die weigeren te worden geïntimi deerd door de zwaarte van het tegen hen in het veld gebrachte materiaal of door d>o overweldigende meerderheid van de Duit sche luchtmacht. In het Westen hebben de Franschen aanvang gemaakt met een methodischen opmansch. Dit is van essentieel belang en vormt een belangrijke preliminaire phase, waaromtrent de ïYanschen natuurlijk terug houdend zijn. Het is voldoende te zeggen, cat de opmarsch een volledig succes is worden. Poolsche torpedojagers bij de Britsche vloot Sprekende over de vloot deelde Chamber lain mede. dat drie torpedoboot jagers van de Poolsche vloot zich bij de Britsche vloot hadden gevoegd. Deze schepen bleken zeer öoeltreffend en nemen thans deel aan het Inspannende le ven van onze lichte strijdkrachten. Het voornaamste doel van van dp Pritsche vloot moet evenals in den vorigen oorlog zijn de vrijheid en veiligheid der zeeën te ver zekeren. In den huidigen oorlog is de Duitsche aanval op onze koopvaardij begonnen met een d'aad van meedoogenloosheid tegen etn passagiersschip in strijd met alle regels van do oorlogvoering ter zoo, hetgeen wordt voortgezet. Een zeker aantal Britsche koopvaar ders is aangevallen en hun verliezen zijn ongetwijfeld ietwat ernstig ge weest. Dat was echter niet meer dan verwacht moest worden, omdat de oorlog kwam op een oogenblik, toen groote aantallen van on/.e koopvaardijschepen verspreid voeren over de zeven zeeën, varende onder vrectes- omstandigheden. Aan den anderen kant hadden de Duitschers hun duikbooten en .-aadsohepen voor den oorlog op de beste strategische posities geplaatst en hei is niet verwonderlijk, dat eenige onzer sche pen verrast zijn door duikbooten voor zij in staat waren een haven te bereiken. Duitsche handelsvloot van de zee verdreven Wij maken echter haast met een convooi- systeem, dat dagelijks optreedt met steeds toenemende doeltreffendheid. Het convooi- systeem wordt onmiddellijk toegepast en zo^dra het volledig kan functioneeren heb .k geen reden om te veronderstellen, dat het minder beslissend zal blijken dan dat twin tig jaar geleden het geval was. Intussohen kan ik het Huis de ver zekering geven, dat de duikbooten voort durend worden aangevallen en dat suc- sessen zijn behaald. Bij het uitbreken van den oorlog bedroeg de Duitsche tonnage van de sohepen ter zee of in neutrale of geallieerde havens (met uit zondering van de Baltische havens) om streeks 1.105.000 ton. Practised al dezo schepen zijn thans van do volle zee verdreven. Sommige schepen zijn opge bracht en vele hebben zichzelf geïnter neerd in neutrale havens. Bovendien, zoo vervolgde Chamberlain, zijn de leveranties van vitale oorlogsmate rialen aan Duitsehland onder neutrale vlag beperkt en zullen in toenemende mate be perkt worden door de controle op de con trabande, opgelegd door de macht van onze vloot. Zijn uiteenzettingen besluitende sprak Chamberlain nog over het werk van hot ministerie voor de voorlichting, waarbij hij er op wees, dat het zijn werk niet kon be ginnen voor de oorlog was uitgebroken. Ik heb het Huis reeds verklaard, dat de regeering den wensch en het voc heeft om het publiek de meest volledige in lichtingen te geven en alles te doen wat in haar vermogen ligt om to voorkomen, dat zich in den geest van het publiek een in druk vestigt alsof het in het duister werd gehouden. Dat is het beginsel, x?«at wij door middel van het ministerie voor de voorlich ting zullen trachten uit te werken. Greenwood uit critiek In het debat zeide Greenwood, de waarnemende leider van de oppositie, dat hij in de verklaring van don premier vóoral dc passage met warmte onderstreepte, dat de regeering neit aan vrede zou denken voor de volkomen vernietiging van het Hitler-regiem, met al den aankleve van dien. Over de daden van het nieuwe departe ment van voorlichting moest spr. echter een paar woorden van critiek laten hooren, want ondanks de verontschuldigingen, die de premier te berde had gebracht, waren er deze weken dingen geschied, die voor een mondig volk niet door den beugel kontten. Het bericht van den aanval der Engelsche vliegtuigen op het Kanaal van Kiel had het Engelsche volk uit het buitenland ver nomen. De aankomst van do eerste Brit sche troepen in Frankrijk was uit bonder den brieven bekend, maar de kranten, die het ook al lang wisten, mochten er geen woord over reppen. Daartegenover stond weer, dat iemand, die de zaken bijzonder goed had willen be hartigen, niet anders bereikt had dan dat hij de pers en de B.B.C. in de grootste ver warring had gebracht met de melding van den eersten luchtaanval op de Engelsche Oostkust. Het was ongetwijfeld de plicht der regee ring om 't nieuws te schiften, maar dat was heel iets anders dan 't nieuws achterhou den. Het mondige Engelsche volk had recht op de volle waarheid en niets dan de waarheid, mocht deze goed of kwaad nieuws behelzen. Minister Hoare verklaarde nomens de regcering, dat de legerleiding geheimhou ding, het volk publiciteit eischt, en dat de minister daartusschen moest schipperen. Do conservatief burggraaf Cazalet zei, dat de B.B.C. de eerste weken tienmaal per dag hetzelfde onbenullige nieuws had spreid en als men dan den volgenden mor gen zijn ochtendblad inkeek, was dit vaak slechts c-en herkauwing van 't radionieuws. Het was zoover gekomen, dat men het eene blad als nanwelijks meer van het andere kon onderscheiden en men de eerjte pagina moest opslaan om te weten, welk blad men eigenlijk las. Als de voorlichting op deze wijze moest doorgaan, dan was 'l beter om de heele pers maar te verbieden en van regecringswege een British Gazette Het Fransche kabinet uitgebreid Daladier verzorgt defensie 1 buitenlandsche zaken Het Fransche ministerie heeft de volgen de wijzigingen ondergaan: Landsverdediging, oorlog en buitenland sche zaken, Daladier; onder-staatssecretaris voor landsverdedi ging en oorlog, Ducos; onder-staatssecretaris van buitenlandsche zaken. Champetier de Ribes: blokkademinister, Georges Pernot: grootzegelbewaarder en minister van jus titie, Bonnet; nationale opvoeding, Yvon Delbos: oud-strijders en pensioenen, René Besse; koopvaardij, Alphonse Rio; bewapening, Raoul D' Autry. BETIMMERINGEN - MEUBELEN WAGENINGEN - TELEFOON 2413 RADIO Deze ministerlijst moet uiteraard aange- uld worden met de ninisters, die in func tie zijn gebleven: Chauteups, minister van staat; Sarraut, minister van binnenlandsche zaken; Guy Lachambre, minister van lucht vaart; Campinchi, minister van marine; Queuille, minister van landbouw; Mandel, minister van koloniën; Gentin, minister van handel; Jules Julien, minister voor de transmissies; Rucart, minister voor open bare gezondheid; Pomaret, minister van arbeid; Demonzic, minister voor openbare erken. De Duitsche contrabande-lijst De Duitsshe Rijksregeering heeft tot de volgende wet besloten. Tot onvoorwaardelijke contrabande wor den de volgende voorwerpen en stoffen be schouwd, wanneer zij voor het vijandelijke gebied en voor de vijandelijke strijdmach ten bestemd zijn: 1. wapens van iedere soort, deelen van wapens en toebehooren; 2. munitie en deelen van munitie, bom men, torpedo's, mijnen en andere soorten munitie, de voor het afschieten of afwerpen van deze munitie bestemde inrichtingen, kruit en ontplofbare stoffen, slaghoedjes en ontstekingsmiddelen; 3. oorlogsschepen van alle soort deelen ervan en verdere toebehooren; 4. militaire vliegtuigen van alle soort, onderdeelen en toebehooren; vliegtuig motoren; 5. gevechtswagens, pantserauto's, pantser- treinen, pantserplaten van iedere soort; 6. chemische strijdmiddelen en de voor het afschieten of verspreiden daarvan be stemde apparaten en machines; 7. militaire kleedings- en uitrustingsstuk ken; 8. verlichtingsmiddelen voor seindoelein- den en de onderdeelen daarvan; 9. transport- en verkeersmiddelen en de onderdeelen, trek-, last- en rijdieren; 10. aandrijvings- en brandstoffen van alle soorten smeeroliën; 11. goud, zilver, betalingsmiddelen, schuldbewijzen; 12. werktuigen, machines en stoffen tot vervaardiging of tot gebruik van de onder 111 genoemde voorwerpen en producten. Als voorwaardelijke contra bande worden de volgende voorwerpen en stoffen beschouwd: voedingsmiddelen (met inbegrip van levende dieren), genot middelen, voederingsstoffen en kleeding. alsmede voorwerpen en stoffen, die tot de voortbrenging ervan gebruikt worden. Kort Oorlogsnieuws Chamberlain heeft de instelling aangekondigd van een Engelsch ministerie voor de scheepvaart. Volgens de „Angriff" is in Duitseh land de studie van het Russisch zeer toe genomen en komt deze taal, na Engelsch, Fransch, Italiaansch en Spaansch thans op de vijfde plaats. De Basler Nachrichten verneemt uit Berlijn, dat het vleeschrantsoen is vermin derd van 500 gram tot 250 gram per week per persoon. Dat brengt, zoo zegt het blad, evenwel geen ernstige gevolgen met zich, aangezien het toch vrijwel onmogelijk was de officieele hoeveelheid te krijgen. Amerikaansche Congres bijeen op 21 September President Roosevelt heeft het Amerikaansche Congrer in buitenge wone zitting bijeengeroepen teg^n 21 September, teneinide een mededeeling van de uitvoerende macht aan te hoo ren. Voorts heeft Roosevelt telegrafisch de leiders van de republikeinen en democra ten verzocht bij hem te komen op 20 Sep tember op het Witte Huis om tevoren met hen te overleggen. Deze uitnoodigingen erden in het bijzonder gericht tot de vice- presidenten Garner en Barkle.y, de demo craten Pittman en Byrnes en den leider an de republikeinen in het huis van af gevaardigden Martin. Men herinnen er aan. dat Roosevelt het debat wenscht te beperken tot de neutra- liteitswet, de debatten moeten zoo kort mogelijk zijn, terwijl de isolationisten, die geleid worden door Borah, Vandenberg en Nije verlangen, dat de debatten een nor maal verloop hebben. De Duitsche luchtbombardementen l'RIJOAG, 15 SEPTEMBER J»30 HILVERSUM I. 1S75 en 414,4 M. 8.00 VARA. ÏO.OO l'llü. 10.30 VARA. 13.00 AVRO. 4.00 VARA. 7.30 VPRO. 0.00 VARA. 10.40 VPRO. 11.0012.00 VARA. 8.00 Gram.muziek. (Ca. 8.16 Eer.) 10.00 Morgein tiding. 10.20 Zang piano en orgel. 10.50 Declamatie. 11.10 uur. Gram muziek. 11.20 Orgelspel. 11.50 Gram. muziek. 12.00 Orgelspel, (ca. 12.15 Berich ten). 12.20 Gram.muziek. 12.50 AVRO-Amu- sementsorkest. 1.30 Het Lyra-trlo. 2.15 Om roeporkest en gram.muziek. 3.30 Het Pusz- taorkest. 4.00—5.00 Gram.muziek. 5.05 uur Voor de kinderen. 5.30 Esmeralda. 6.00 uur Orgelspel.. 6.28 Ber. 6.30 Letterkundig over- izlek. 7.00 VARA-ICalen- der. \7.05 Causerie 7.23 Ber. ANP. 7.30 lecto voor de Vereenlging Het Amerikaansche departement van Staat heeft een telegram gepubliceerd van den Amerikaanschen ambassadeur in Polen, waarin gezegd wordt, dat de Duitsche lucht macht gebruik maakt van iedere gelegen heid, ongeacht het gevaar voor de burger lijke bevolking, dat dit kan meebrengen. Het telegram, dat van den 8sten geda teerd is, voegt eraan toe, dat het duidelijk is, dat de Duitsche bommenwerpers hun bom men laten vallen ook wanneer zij in twijfel verkeeren over de indentiteit van hun doelen. De ambassadeur haalt dan een aantal voorbeelden aan: aanvallen op zijn villa en die van zijn buurman, een zware aanval op •moderne flatwoningen in de buitenwijken van Warschau, op een kilometer van de militaire barakken, verwoesting van een sanatorium, waarbij tien kinderen den dood vonden, in de bosschen nabij Otwock. bombardeeren van een vluchtelingentrein op weg uit Kutno, schade toegebracht aan hospitaal-trein, die gewonde soldaten voerde, duidelijk gekenmerkt met Roode Kru;-s op het dak en gerangeerd stond het niet- overdekte Oosterstation in Warschau, verwoesting van een padvinders hut, waarby twaalf meisjes werden gedood. De Amerikaansche ambassadeur heeft nog :n tweede telegram gezonden aan staatsdepartement, dat gisteren ontvangen is uit de Poolsche stad, waar de Amerikaansche ambassadeur thans verblijf houdt. In dit telegram wordt een beschrijving gegeven een luchtaanval door de Duitschers, waarbij -bommen vielen binnen de 300 meter van de ambassade. Het telegram zegt: Deze plaats een onverdedigd, open dorp, werd heden om 11 uur gebombardeerd door vier Duitsche 'bommenwerpers, die tenminste twaalf bom men lieten vallen, niet alleen op de buiten wijken, maar ook in de hoofdstraat op nog geen driehonderd meter van de ambassade, evenals van het departement van buitenland- 5dh zaken, dat hier gevestigd is. Onder de vastgestelde slachtoffers bevinden zich 11 'dooden en 40 ernstig gewonden, terwijl vele eigendommen beschadigd zijn. De bevolking •was ontzet door het plotselinge en onver wachte van den aanval. ENGELAND ROEPT MILICIENS OP Het Engelsche ministerie van voorlich ting deelt mede, dat een zeker aantal mi liciens een oproep heeft ontvangen om on der de wapenen te komen voor opleiding, voor de wet op den dienstplicht was aan genomen. Zij hebben opdracht gekregen zich voor 15 September bij hun depots te melden. Deze oproepen hebben kracht van wet overeenkomstig de wet op den dienst plicht en de mannen moeten zich melden overeenkomstig de opdracht. Verder wordt medegedeeld, dat de man nen in de toekomst sneller zullen worden opgeroepen, dan eerst was voorzien, hoewel de volgorde zal worden gehandhaafd, n.l. de ouderen eerst en daarna de jongeren. personeel an de Nederlandsche Spoorwe- trljding der TBC. Hierna Ber. „De bockoD van de Bijbel. me ling der 7.35 Cau< I. Het ontsta,; Oud-Tost-aimentai-lache boeken' 8.01 Cellovoordraoht. 8.30 Cau* boodschap van het Vrijzinnig Pi vrijheid". 9.00 Gram.muziek. 9.30 Declama tie. 9.45 VARA-Orkest. 10.30 Ber. ANP. 10.40 Avondwijding. 11.00 Viool en plano. 11.30 Jazzmuziek (gr.pl.) 11.65—12.90 Gram.mu ziek. HILVERSUM II. 301.5 M. Algemeen programma verzorgd door de KRO. 8.009.15 Gram.mu ziek. (ca. 8.15 Ber.) 10.00 Gram.muziek. 11.30 Godsdienstig halfuur. 12.00 Ber. 12.15 Gram.muziek. 12.30 Paul Wijnappels ensem ble. 1.00 Gram.muziek. 1.20 Paul Wijnap- pel's Ensemble. 1.50 O-am.muziek. 2.90 u. Orgelconcert en gram.muziek. 3.00 KRO- >era (gr.pl.) 5.30 t. 6.00 Land- en RO-Melodisten en Ber. 7.15 Cause- ANP. 8.15 solist. Gij bevoordeelt daan Uw landgenootenen U, De FORTO-KOUDLIJM IS HET IDI*>lhie Steeds trereed. eeen wachten, peen peknc je_e] stoffig poeder, pten resten, niterst zuinig, t. bindkrachtvlebvrij op eiken. Vr.ze Uw wli1 of anders ons. onder adresopp. v. Uw levei gadif FRENCKEN'S FABRIEKEN - W|['£°g ken Orkest'. 3.45 „Tos< tv RO-Melodisten ei Tulnbouwcauserie. rle. 7.35 Gram.m' K RO-Melodisten en solist. 8.50 Ci „Wat wil de vereenlging „Nederlandsch Fabrikant"?" 9.00 KRO-Orkest. 9.30 „Hoe werkt de vereeniglng .Nederlandsch Fa brikaat"?", vraaggesprek. 9.45 KRO-Orkest 10.80 Ber. ANP. 10.40 Laji Attolico naar Rome De Italiaansohe ambassadeur te Berlijn Attolico, bevindt zich naar verluidt, mo menteel niet in de Duitsche hoofdstad. Het vermoeden bestaat, dat hij te Rome ver toeft tot het houden van besprekingen, of schoon hieromtrent verder niets bekend is. Italië's politieke doeleinden In het „Giornale d'Italia" schrijft Virginio Gayda, dat men, afgaande op de officieele Fransche en Engelsche verklaringen, een langdurigen en gecompliceerden oorlog moet verwachten. Ofschoon deze oorlog geen enkel direct, belang van Italië be dreigt, zoo is toch met zijn oorzaken en mot zijn gevolgen een aantal problemen gesteld, die met de wezenlijke belangen van Italië ten nauwste vervlochten zijn. Dat is bijvoorbeeld de vorming van nieuw Europa, de krachtenverhouding daarin, de betrekkingen tusschen de vol ken, hun rechten, hun arbeidsomstandig heden, kortom, het probleem der orde en gerechtigheid in Europa. Ten aanzien hier van heeft de onlangs gehouden minister raad zijn houding bepaald ter vaststelling van de Italiaansche politiek, die allereerst gericht is op de Italiaanscho belangen. Op de verdediging van deze Italiaansche en ook op die van de Europeesche belangen is de Italiaansche politiek gericht De Duitsche oorlogsdooden Engelsche radio gebruikt hun namen voor de propaganda In antwoord op een vraag in het Lager huis of hij in overweging wilde nemen om de namen en adressen van de gevangen genomen Duitschers bekend te maken in Hoewel de restaurants in België ge- sloten zijn gedurende het grootste gedeelte van den dag. worden de doortrekkende soldaten niet vergeten. Een daad van gastvrijheidzooals er overal op de Belgische stations te zien waren. en BUREAU voor CHEMISCH ONDER2 weer ken Koning Bienfc^' voor AMSTERDAM, DACOSTA KADE 1Qech« TELEFOON 83047 in bei ker a DE Naamlooze Vennootschap jj pQ VAN AARSEN VAN GELDEMad KAPOKFABR1EKEN MOF >aa fi-ftv-RD i Voo heef1 CZlncs.de -la Camplne) •Jf dp BLOKZINK KETELZINK ZWAVEL*P°nCl SUPERFOSFAAT. n Eetilge fabrikante ln Nederland van e j MAAGDELIJK BLOKZINK jjjjjre TELEFOON 59 WEE (slag ont De c de uitzendingen van de B.B.C. in dë3^'0 sche taal, opdat een maximum-belaan T. ling wordt verzekerd voor deze uitzeg heeft sir Samuel Hoare gezegd, datjeer is medegedeeld, dat in de Duitsche i dingen van de B.B.C. de namen vaniar e scha gevangenen, alsmede van de v< en gewonden welker identiteit is ttte c steld, bekend zullen worden gemaabmeli gunste van de bloedverwanten. Htader klaarde verder, dat hij er niet zektft t» was, dat het verstandig zou zijn *k is namen van de geïnterneerden bekt slag maken. Hij zou deze vraag voorleggfk ki den minister van de voorlichting. aaa 9 rea ZUID-AMERIKA EN DE DUIKBOOT1 he€ Het Engelsche ministerie van v<x ting deelt mede, dat de regeering, drer reden heeft om te gelooven, dat Dl land wellicht zal trachten duilcboL^ luchtbases te vestigen langs de ku5den Zuid-Amerikaansche landen, haarijn^, matieken vertegenwoordigers in de% hee ten heeft opgedragen, dat zij de rege&,t®vi in kwestie uitnoodigen de noodige sfen, te nemen om schending der neutralidal 1 voorkomen, net ai behai een verhaal uit het midden der vorige eeuw door Di.J.A.VISSCHER. (58 De mannen zagen elkaar verbaasd aan. Dit was wel een vreemde ontmoeting. Ze kenden dien naam wel en den man ook. De drie namen der aanvoerders vormden een geheel. De Vasquez, Leiva en Chavez. Doch de laatste was gesneuveld bij Nw Home, zooals ze wisten. Wat bezielde dezen roover-aanvoerder om een gevaarlijk tegenstander op te zoeken. Hoe was hij er achter gekomen waar Johnson zich bevond hier in dit dichte woud? „Het verwondert U mij hier te zien", begon de bandiet, toen hij eenigszins verzadigd was. „Mij verwondert het ook, maar toch eigenlijk niet, want de Vasquez en ik zijn doods vijanden. Luistert, en ik zal U vertellen waarom. Aquita en ik hebben elkaar liefgehad van onze jeugd. Ze werd mijn vrouw. Ze is zeer schoon en nu heeft de Vasquez haar ge dwongen de zijne te worden, toen ik voor hem vocht en afwc* aïg wag; 5£ij wild» 'niet, SVant haar liefde voor mij was groot, doch hij dreigde haar met den dood. Toen ik terugkwam van de Soshonen, die ik als bondgenooten wist te winnen, werd mijn vermoeden bevestigd. Toen ben ik met Aquita gevlucht en heb haar verborgen in een veraf gelegen dorp tusschen Indianen. Ik keerde terug naar onze legermacht. De Vasquez begreep wat ik gedaan had en hij zwoer mij te dooden door zijn eigen kogel en Aquita terug te komen halen. Hij droeg mij het com mando op van een troep, die naar New Home zou trekken. Ik ben daar niet verschenen en heb mijn troep met een bedoeling teruggehouden. U weet, dat hij toen werd verslagen. Dat was niet gebeurd, als ik op tijd was geweest. En daarop heb ik mijn troep opgedragen op bevel van de Vasquez naar de Mexicaansche grens terug te trekken en ben zelf verdwenen. Mijn taak was afgeloopen, toen ik wist, dat de kapitein ge vangen genomen was en op New Home biiyiengebracht. Maar U weet hoe hij vrij kwam. Dat was het werk van Petar el Graeco, die sluw is als een vos. Toen ben ik weer op pad gegaan, want mijn Aquita schreide telkens over het verdriet dat zij mij had aangedaan en wat ze had geleden. Petar el Graeco heb ik om den tuin geleid, toen ik bij hem kwam en hij geloofde het verhaal, dat ik gedwongen was te vluchten, doch nu weer opnieuw mijn dienst aanbood. Hij vertelde mij wat hij wist van de Vasquez. Aan het eind van den avond kreeg hij argwaan. Misschien had ik te veel ge vraagd. Hij begreep verraden te zijn en viel mij aan De koolzwarte oogen van den Mesties fonkelden van haat, toen hij zoover met zijn verhaal was gekomen. Hij stootte de woorden eruit: maarPetar el Graeco zal niet langer spion voor de Vasquez zijnIk moest me verdedigen. „Is hij dood?'' vroeg een der mannen. „Ja, Senorl" was het antwoord. „Maar ik heb zijn geheim. Ik weet sheriff waar de Vasquez te vinden is. Én daarvoor ben ik hier". De grimmigheid waarmede de Mesties zijn verhaal besloot, was groot. Hier zat een hartstochtelijk man die tot het uiterste getergd was en die zich had opgeworpen tot kampvechter van zijn vrouw, die hij met heel zijn ziel beminde en wier leed hem waanzinnig had gemaakt van haat. Johnson en zijn mannen werden er stil van. Was dit waarheid of een van de vermetele streken van den bandiet en zou het per slot van rekening een listige poging zijn om de politiemannen in de val te laten loopen? Johnson nam het woord: „Laat ons aannemen, dat U de waarheid spreekt Leiva". begon hij. „Welke zekerheid geeft u ons, dat het geen krijgs list is". „Een krijgslist!" was het ongeduldige antwoord. „Begrijpt U dan niet Senor, dat ik U met vijftig man had kunnen om singelen „Hoe wist U waar wij gelegerd zijn". „Alsof niemand in de dorpen U had zien gaan. Petar el Graeco heeft het geweten, dat U op weg waart en heeft dal overal verteld, alleen U bent hem te sluw afgeweest en B zoodoende de spionnen van de Vasquez U niet gevf onf Maar ik ben gelukkiger geweest en heb uw spoor t%? kunnen volgen". jnvaa „Accoord", zei de sheriff, „Ik geloof U, maar ik wil Dei hcid hebben ook". 3e co „Zekerheid", viel de Mesties hem driftig in dénner „Welnu Senor, dan geef ik U deze. Allereerst: ik zal Aquita halen, die ginds bij mijnin! wacht. Ge kunt haar door twee uwer mannen naar Moden i laten brengen en daar laten bewaken. Zij zal voor mij iff6,0. Als ge mijn Aquita in uw macht hebt. hebt ge mij. bfing behandel haar goed, want ik heb haar lief met oprechteStoon En dan zal ik met U gaan, Senor, ongewapend. G^en op een paard, als ge wilt. Doe een doek voor mijn mon^J^ dat ik niet roepen kan, maak me geheel onschadelijk. L^keng paar mannen achter mij rijden, met het pistool op mijl gel. gericht. Ik ben tot alles bereid". voon „Uw haat tegen de Vasquez is wel heel groot". 1 is' „Ja, Senor, heel groot. Maar zeg mij, hoe moet er vraar 3 het land komen, zoolang hij leeft. Aquita en ik verlangeelem ons rustige dorp, om in vrede te leven. Wij zijn verfe de Senor. Het waren geen patriotten, maar bandieten^5"" l'et hij er op volgen met een onrustigen blik band 009enook ik was een van die bandieten, Seno «evo aanvoerder zelfs. Word-ik gehangen?" (Wordt vervd

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1939 | | pagina 2