Modevakscholen DE VROUW hedendaagsche Japan KNIPPATRONEN vAmijde-Pors Stekeligheden CONSERVEEREN van vruchtensap FOTO-WEDSTRIJD KUIJPERS' STOFFENHUSS FOTO-WEDSTRIJD DE FLUITSPELER ECHTE ROZENOLIE IS „VAN EN VOOR DE VROUW" UITGAVE VAN DE VIJF SAMFNWERKENDF CHRISTELIJKE DAGBLADEN 28 AUG.—2 SEPT. 1939 in het Nood breekt wet De Japansche in leidende tuncties NOOD breekt wet" zegt het aloude spreekwoord, dat zeker van kracht is in tijden van groote spanning, zooals wij die thans be1 even. Zoo ziet men, dat in een oorlogvoerend land als Japan zelfs ijzeren wetten gebroken worden, indien het om bepaalde belangen gaat. Welke diepingrij pende verandering heeft thans in het volks leven plaats gevonden, doordat gebroken is met de eeuwenoude tradities, met de be staande opvattingen, zeden en gewoonten. Had men het ooit wel mogelijk geacht, dat de oorlog in Japan het leven der vrouwen van dit land zou kunnen beinvloeden op een wijze, zooals dit thans geschiedt? Ongeveer 80 jaar geleden heeft Japan zijn poorten geopend voor de Westersche bescha ving en vóórdien waren familie en huis gezin dè wereld, waarin de Japansche vrouw zich bewoog. De invoering van Wes tersche methoden op militair gebied, in handel en verkeer en vóór alles de zege tocht der techniek, werkten er reeds toe mede. dat in een land, hetwelk op den akkerbouw was ingesteld, de toestanden zich wijzigden. De vrouw bleef zich niet enkel en alleen meer bewegen in den engen kring, waarin zij tot dusver verkeer de, doch begon deel te nemen aan het open bare leven. Zij ging in de textielfabrieken werken, bediende met een vriendelijk gelaat en gracieuse bewegingen de klanten van de nieuw gebouwde, groote warenhuizen, werkte op kantoren, zette zidh aan de schrijfmachine in de groote handelshuizen. In de nieuw-ingerichte laboratoria werk te zij als assistente, en hielp bij de weten' schappelijke onderzoekingen en met d> haar eigen kalmte rust deed zij zelfs dienst als conductrice op drukke autobus-verbin dingen. In de ziekenhuizen werkte zij niet alleen meer als verpleegster dooh steeds grooter werd het aantal vrouwelijke artsen. De Geisha's kregen een scherpe concurren tie van danseressen, zangeressen en musi ciennes, die de Westersche kunst naar het aloude Morgenland brachten. De groote nood, die een gevolg is van iederen oorlog,, doet zich thans Japan sterk voelen en deed de vrouwen van dit land beseffen, dat er nog een andere taak was, die haar wachtte. Het werk het Roode Kruis en de noodzakelijkheid voor de weduwen en weezen van slachtoffers van den oorlog te zorgen, deden de Japansche vrouwen inzien van hoeveel belang gemeenschappelijke arbeid achter het front kan zijn. Zoo werd de vereeniging „Aikokusujinkai" (Liefde voor het Vaderland) in het leven geroepen en nog vele andere. Zonder leiding zijn organisaties niet denk baar en hierdoor werden de Japansche vrouwen gedwongen meer en meer een p'aats in liet openbare leven in te nemen, die tot voor korten tijd onmogelijk geacht werd. Deze veranderde positie braoht met zich mede, dat deze vrouwen eigenschappen ontwikkelden, die men tot dusverre niet bij haar aanwezig achtte. Het onderling ver band op economisch en politiek gebied werd haar steeds duidelijker en bewust volgden zij het voorbeeld, dat haar door vele vrou wen uit de Westersche landen gegeven werd. Zij leeren thans begrijpen, dat de vrouw evenzeer een taak te vervullen heeft, niet slechts van ondergeschikten aard, doch dat ook bepaalde leidende functies haar evenzeer kunnen worden toevertrouwd en wel in hoofdzaak op gebieden, die in over eenstemming zijn met haar wezen. Zoo ziet men thans, dat vele Japansche vrouwen een leidende functie innemen, echter niet slechts als leidster van vrouwen organisaties, doch tevens als directrice van ziekenhuizen, scholen en instellingen verschillenden aard. Voorts zijn de vrouwen in de meest verschillende beroepen werk- Zonder strijd en groote moeilijkheden is haar dit evenwel niet steeds gelukt en met groote volharding hebben vele Japansche vrouwen zich zelfs een plaats weten te ver overen op de universiteiten naast de man nen. Het bewustzijn, pionierswerk te verrichten, heeft haar moed en kracht gegeven en de wetenschap, dat ontwikke'ing en kennis onmisbaar zijn, doet haar de noodige aan dacht aan de vorming der jeugd schenken, die het volk der toekomst zal zijn. Toch is het voor de Japansche vrouwen nog steeds zeer moeilijk om toegelaten te wor den tot de universiteit en als tegemoetko ming aan de bezwaren, die een studie met zich bracht, heeft men vakscholen voor vrouwen opgericht. Steeds meer breekt de overtuiging baan. dat men ook vrouwen in de gelegenheid moet ste'Jlen den grondslag te leggen, welke noodig zal blijken te zijn om ook haar een positie van beteekenis te verschaffen. Niet meer enkel en alleen als ondergeschikte van den man wil de moderne intellectueele Japansche vrouw een plaats innemen, doch als zijns gelijke. De drang naar ontwikke ling dezer vrouwen is niet meer te stuiten, en vooral op het gebied der medicijnen stu- deeren er steeds meer. In 1934 waren er in Japan 2639 vrouwe lijke artsen en 2757 apothekeressen, en thans C ONRADS GROOTE MARKT f ROTTERDA' H HANDWERK - BENOODIGDHEDEN heeft men reeds meer dan 4000 vrouwelijke artsen. Baanbrekend werk heeft op dit gebied mevrouw Yayoi Yoshioka verricht. Zij is stichtster en leidster van de medische hoo- geschool voor vrouwen in Tokio en voorts directrice van niet minder dan zes zieken huizen, terwijl zij een vooraanstaande plaats in vrouwenorganisaties Inneemt. Met nadruk wijst Dr Yoshioka er echter steeds weer op, wanneer zij over haar ar beid spreekt, dat het vóór alles de dwang den oorlog geweest is. die de Japansche vrouwen de oogen open heeft doen gaan en haar den weg gewezen heeft, die zij thans volgen. NUTRICIA- KINDERMEEL Onze kinderen zijn nu allemaal op de dui ventil teruggekeerd. Het leven heeft zijn gewonen gang hernomen. Daarover staat men verstelddat het leven zijn gewonen gang hernemen kan, terwijl de smeulende lont al dichter het kruit schijnt ie naderen dat de wereld in vuur en vlam zetten zal. Op het oogenblik waarop ik dit schrijf is ei alleen nog maar dreiging. Wie weejt is de uit barsting reeds gekomen als dit stukje in d« krant zou moeten komen. Maar het leven herneemt zijn gewonen gang. Onze aandacht richt zich feilt radio-uitzendingen van nieuwsberichten. Wij hebben het er voor over twee series van denzelfden inhoud tot het einde toe hooren, omdat de tweede serie nog wel eens een aanvullend bericht zou kunnen bren gen. Alleen, nadat we zoo ons geduld ge oefend hebben bij die tweede eendere merken we op: Allemaal oud nieuws. Nieuws van een half uur geleden is vandaag-de-dag oudbakken en opgewarmd. We lezen in deze dagen gretig onze krant, spellen de spanning-berichten uit en ver diepen ons in een berekening van de ver schillende kansen. Als men ons hoort dan dringen wij tot het hart der geheimen de internationale diplomatiek door. Men kan ons hooren zeggen: Ik denk, dat Hitier denktzoo-en-zoo. in Moskou denken ze natuurlijk ookdit-en-dat, als je 't mij vraagt, dan slaapt Mussolini op 't oogenblik ooi niet lekker. Enz. Maar dat neemt niet weg, dat wij ons aardig nijdig kunnen maken als er een schroeivlek op ons versche overhemd zit. De mobilisatie staat mogelijk voor de deur. maar uit alles blijkt, dat Katie zich drukker maakt om de eigenaardige ontsierende pukkel, die zij op haat neus ronddraagt, die na al de middelen, die zij er op heeft toegepast, tot vuurrood is op- geloopen en die zij vanavond voor 't eerst Frederik moet vertoonen. Terwijl wij; tafel de nieuwste nieuwsberichten be spreken en den toestand donker inzien, staart Katie, afschuwelijk scheel, langs de beide zijden van haar neus, met de flauwe Mevrouw, Mejuffrouw, BESPAAR GELD door zeil Uw toiletten te vervaar digen. Volg de SNIJ- en NAAILEERGANGF.N per BRIEFWISSELING van het INSTITUUT F E M I N A 5 Place des Bienfaltenrs 5 - BRUSSEL Schrijft ons om U in te lichten. Vraagt ons kosteloos programma no. 20 GEVESTIGD SlflDS 1012 Dames, ook Gehuwde Dames en Jonge Meisjes, leert Uw Kleeding en die van het gezin geheel zelfstandig vervaardigen. Onze eenvoudige en vlugge methode, chique coupe en de 27-jarige theoretische en practische ervaring van Directrice en Leeraressen, zijn waarborg voor een degelijk onderricht. DAG- en AVOND-, CLUB- en PRIVéLESSEN. Tevens opleidingsscholen voor de examens aan de in 1911 Kon. goedgek. Vereen, van Modevakscholen in Nederland. AANMELDING v. NIEUWE LEERLINGEN in Centrum-West: Schietbaanlaan 114, Dinsdags en 's Woensdags v. 45, Donderdags van 24 en 79 u. In Oost: Annastraat 5 (bij Av. Concordia) Dinsdags v. 7S u. Directr. Mevr. S. A. v. AMIJDE—P0RS. In Zuid: Beijerlandschelaan 40 (Directrice Mejuffr. H. W. SMULDERS), Donderdag en Vrijdag van 4—5 en &-9 u. VRAAGT PROSPECTUS Telefoon 33739. "tk Tnzt^&jwdjjJth hoop, dat het irriteerende ding plotseling ineen zal schrompelen. Zij zou als 't ware met interesse over de internationale span ning mee kunnen spreken als de pukkel niet was. En hoe zou ik kunnen vergeten het glun dere gezicht van Daatje, toen zij van de week op een der meest spanningsvolle da gen, na een uur hardnekkig zoeken, de vloo gevonden had, waarvan zij 's morgens de sporen in het bed had aangetroffen en die zij verafschuwt met den innigsten Hollandsch huisvrouwelijken afschuwdien men zich den ken kan. Toen zij het beest triumfantelijk de vernietiging prijs gaf, waren haar gedachten ver van Danzig. Ja, het leven gaat zijn gewonen gang. Ik verkoop prentbriefkaarten aan late vacan- tiegangers, die ten overstaan van den win kelier op hun vingers uitrekenen aan wie allemaal ze een kaart moeten sturen (laten we Die-en-Die niet vergeten, want dat zoi scheele oogen geven) en ik verkoop school behoeften aan branie-achtige jongeluidie voor 't eerst naar 't gymnasium moeten zich reeds student beginnen te wanen. Maar ik verkoop ook prentbriefkaarten aan gens in versch uit de kist met kamfer ko mende en rijkelijk verkreukelde uniformen, die een oogenblik adem scheppen van den dienst voor het vaderland en die var gelegenheid gebruik maken om een levens- teeken aan de ouwelui, aan moeder-de-vrouw of aan de griet te sturen. Met groote grove handen schrijven zij op mijn toonbank stun telig een adres en likken er met overvloe dig vocht een postzegel op, waarrond meestal een fraaie uuile vlek weten te pro- duceeren. Voor de ouwelui nemen ze stadsgzicht, voor moeder-de-vrouw kleurige prent (waar de kinderen mee kunnen spelen) en voor de griet een schoon heidskoningin met bedauwde koonen en hemel geslagen oogen. Ze aarzelen als ik hen aanbiedt de kaart even voor hen te posten en één is er terug gekomen en heeft gezegd, dat hij het toch voor alle zekerheid zelf maar even zou doen, als ik 't hem niet kwalijk nam. Trouwe jongens. Vaak zijn ze vreemd en komen ze van ver. Ik hoop, dat ze weer in hun haardstee zitten als dit stukje in de krant komt, maar anders: uw en mijn familiekring staat immers voo MIJNHEER DE MAN. Het conserveeren van vruchten wordt nog in menige huishouding toegepast evenals dat van sappen. Men kan op de volgende wijze vruchteri ontsappen en de verkregen sappen in iflesschen liggende en op koele plaatsbewaren. Men vult een gave geëmailleerde pan (5) handhoog met water en plaatst op den bodem een onderlaag, b.' een opgevouwen oude doek, een bord of een Nu onze moderne en slank makende nacht japonnen heel veel onze gekleede japonnen nabootsen, kunnen hiervoor de meest eenvoudige stoffen worden gebruikt en zal men toch een elegant geheel ver krijgen. Allerhande zijde ziet men voor deze mo- iellen toegepast, doch ook een rose flanel of een wit en rose batist met klein bloempje doen het hiervoor bijzonder goed. Voor alle voorkomen de maten is dit model geschikt en zijn op maat-gemaakte pa- ;ronen verkrijgbaar. I De benoodigde hoe veelheid stof wordt bij de patronen aan gegeven. Men gelieve de ma ten niet ruim te meten, omdat de overwijdte, ook bij dit patroon, wordt toegevoegd. De pa tronen worden alle zonder naden ge maakt. Men meet de vol gende maten: De halve boven wijdte, van midden achter, onder den arm doormeten, tot mid denvoor. De lengte, van het hoogste punt op den No. 44 draad rooster (6). Vervolgens plaatst men hierop een kleinere pan (4), waarin het sap opgevangen wordt. Een fijn geweven doek neteldoek, wordt trechtervormig over den rand van de groote pan gelegd (3), dan volgt een doek, van een of ander zeer poreus weefsel (3j, waarop-de vruchten ko men en beide doeken worden met een na gemaakt touw om den pot gebonden. Men wascht de vruchten, snijdt deze zoo noodig aan stukjes en doet met een weinig ker bestrooid in doek 2 en bedekt ze met een stuk perkamentpapier ter grootte boven wijdte pan. De doeken bindt men beide bo ven het deksel vast (1). De ketel wordt op het vuur geplaatst en gedurende iy2 uur moeten de vruchten nu door het zachtjes kokende water ontsapt worden. De gewonnen sap wordt in goed gereinigde flesschen overgebracht en afgesloten met uitgekookte, warme kurken, die afgedekl worden met parafine of met lak. U DOEI TOCH MEE AAN ONZE schouder, naast den hals, over den rug tj den enkel. De taillewijdte, strak om de taille. De heupwijdte, over het breedst van j heup, gladgemeten. De voorlengte, van uit den halskuil tot de taille. De ruglengte, van den halswervel tot in taille. w Voordat de borst- en ruglengte wordt p meten spant men een band van ongevei 2 cm. breedte om de taille. LJ De beide maten worden tot op het midi» van dezen band gemeten. Men kan het patroon bestellen zoowel lange als met een korte mouw. j Wenscht men een lange mouw, dan m» ri. 1 ook de mouwlengte worden opgegeven, dq wordt gemeten van den schouderknokl tot den pols. De prijs van het op-maat-gemaakte patro bedraagt 50 cent 5 cent porto, toe te a den aan de Redactie van „Van en Voor Vrouw", adres: Administratie van ons bis' lie« noe Bestelbon voor het patroon van de nachtjapon No. 44 Ondergeteekende wenscht te ontvanj het patroon van de nachtjapon No. met korte mouw, met lange mouw. bes !syr len Halve bovenwijdte Ei Taillewijdte Heupwijdte Voorlengte Ruglengte Mouwlengte Naam Adres hee (S.v.p. doorhalen wat niet wordt verlangd.) 'tisc der hoi HET MEESTE SUCCES MET DEZE PATRONEN bereikt U met STOFFEN uit HOOGSTRAAT 240 ROTTERDAM 3e huis vanaf de Hoofdstee? Op vertoon van deze annonce 10 korting. af2 „Het zoetmiddel bij uitnemendheid" '»p Prijs per onsbusje 0.35 Prijs per halfonsbusje O.20 r™ (Naar verkiezing poeder of klontjes) 0 ZOMERTIJD 0 RHABARBERTIJD O INMAAKTIJD 0 SUKRETTENTIJD Probeert eens een proefpakje van 50 SUKRETTEN-klontjes 0.05\exp en U zult tevreden zijn. ONZE sluit 15 September Güw fiwvol&uïn Xtyfl oloi OfD Stoom- Wasch- en Strijkinrichting „AURORA" W. SPIERENBURG C.Wzn UTRECHT KONINGSWEG 56 TELEFOON 11165 Postrekening No. 43430 Opgericht 1856 Geheel naar de eischen destijds ingericht Wascht uitsluitend met nortonwater VRAAGT TARIEVEN Coortje heeft veel zwak ke punten. Ze is niet sterk van gestel, niet sterk van hoofd, niet sterk van wil en daardoor kan ze op school dan ook maar matig mee. Nu is ze over getrokken naar een vol gende klas, maar ten koste van haar vacantie. Want behalve veel vijven en zessen, om van de onvol doendes niet te spreken, heeft ze twee taken mee naar huis getorst: één voor Fransch en één voor Wiskunde. Om haar die taken lichter te maken, hebben haar ouders een onderwijzeres]e uit de stad opgediept. Die komt nu iederen dag een half uur fietsen naar Heidorp om Coortje te onderrichten. Het is een zonnige zomer dag en de heide bloeit. Sannie, het onderwijzeres- je, zit met haar bijna even oude pupil voor het wijd open venster van het bui tenhuis. In de verte wen ken de koele bosschen on der wazige luchten, links nooden de begroeide heu vels en rechts weten ze de plassen, waar de kano's wachten. Maar de badpak ken blijven in de vouw vandaag. „Eerst de taak en dan het vermaak" heeft de onverbiddelijke vader ge zegd, En zijn woord is wet. Evenwel, de wiskunde is een nuchtere wetenschap en de regels van de Fransche grammaire zijn droog. Daarentegen waait het zoele zomerkoeltje de bedwelmende lupine geuren van de velden rond het huis de kamer in. Er valt bijna niet te vechten tegen zooveel overmacht. Sannie mag het dan warm hebben van het uitleggen en inpompen, het resultaat van al die inspanning is bedroevend gering. Coor tje is niet uit haar luste loosheid te krijgen. Dan klinken plotseling on der het venster de fijne tonen van een fluit: Scheep ken onder Jezus hoede, Coortje veert op. Muziek! Daar houdt ze van. Fluit tonen'. Die hóór en bij de wenkende bosschen, de noodende heuvels, de wachtende kano's, de lok kende plassen en de be dwelmende bloemengeu ren. Er is geen grammaire meer en geen wiskunde- som. Er zijn alleen die zachte, fijne klanken in den tuin onder het ven ster. Sannie vecht nog met haar plichtsgevoel. Dan geeft ze het op en luistert mee „Ziet in wil de razernij, tuimelen de vloeden" .^.Vernaai vers jes van de Christelijke school," denkt Sannie wat verwonderd. Dat is niet het gewone repertoire van een straatmuzikant. Nieuwsgierigheid doet haar vergeten.dat ze haar waardigheid - tegenover Coortje behoort op te hoic den. Ze steekt voorzichtig haar hoofd over den rand van de vensterbank. Coor tje is dadelijk naast haar. en samen bespieden ze den man, die ernstig voort gaat me\, z*n weemoedige wijsjes. door de koele avondnevels naar de stad. Op den stil len landweg, dien ze kiest, hoewel de straatweg wel een tien minuten tijdsbe sparing geeft, ziet ze plot seling bij een kromming, den fluitspeler loopen en tot haar verbazing herkent ze hem. Hij heeft een ver moeiden gang als van iemand, die al uren en Dan wordt beneden een deur geopend ,en iemand reikt den fluitspeler een geldstukje over. Sannie en Coortje trekken haastig haar hoofden terug. Even later klinkt de fluit weer maar nu verder weg. „Kom," zegt Sannie nu zeer beslist, „opletten, Coortjetrek de lijn ab, en verbind die met De muziek schijnt verhel- ierend gewerkt te hebben. Coortje lost tenminste en kele vraagstukken op en slaagt er in, een Fransch dictée met niet minder dan een tiental fouten te fa- b riceeren. Langzaam fietst Sannie uren onderweg is. Dich terbij ziet ze echter, dat hij meer moedeloos dan moe is. Het voetpad is smal en Sannie kan niet voorbijrij den. als hij niet even naar den berm uitwijkt. Daar om rinkelt ze even met haar bel en de man ziet om. Ze merkt aan een kleine schrikbeweging, dat hij ook haar herkent. Maar dan herstelt hij zich en neemt beleefd zijn hoed af. Met een glimlach groet Sannie terug. Ze zijn im mers buren. Enkele huizen verder in de straat woont hij met zijn vrouw en twee kinderen. Een keurig gezin is het, hoewel de man al maanden zonder werk is. Hij heeft een boekhan del gehad, maar dien we gens gebrek aan klanten van de hand moeten doen. Toen is hij begonnen met boekbinden, maar ook nu regent het nog geen goud bij hem. Enkele mevrou wen uit de buurt hebben er zoo over de lage ligus terhagen heen al over ge babbeld, waar het gezin van leefde al die maan den. De kinderen zien er netjes uit én hoewel ze hem altijd met hetzelfde pakje zien. hij is toch een heer. En haar mag je ook bekij ken. Ze komen tot de een parige overtuiging, dat hij „geld," moet hebben. Een andere oplossing is er niet, Sannie fietst verder. „Hij weet niet, wat ik weet", denkt ze met een glim lach. Maar dan dringt het tragische van het geval tot haar door. De nood moet daar wel hoog geklommen zijn. Zij zou nu de me vrouwen over de liguster- hagen heen volledig kun nen inlichten'. Maar ze zal het niet doen'. Het geheim van de fluit, die nu zeker zorgvuldig in zijn binnenzak zit opge borgen, is bij haar veilig. Als ze thuis komt staat er een verhuiswagen in de straat. Het is by „hèm". „Zeker naar een goedkoo- pere woning", denkt San nie. De twee kinderen staan te kijken, hoe de mannen hun meubels in laden. Het huis is bijna leeg, ziet ze in 't voorbij gaan. Thuis heeft ze even een apartje met moeder. „Ja zeker, het is best. Ik zou er niet aan gedacht hebben." Dan snelt Sannie naar bo ven, naar haar kamer en spiedt, alsof ze een van „de mevrouwen van over de ligusterhagen" is. Als i.e ziet, dat de ver huiswagen dichtgeslagen wordt en wegrijdt, haast ze zich en haalt ..de bu ren" bij hen binnen. Ze zet een van de kinderen op den uitkijk om vader op te vangen, als hij van „zijn werk" komt. Dan drinken ze gezamenlijk koffie en eten brood en het lijkt een afscheidsmaal met heel goede vrienden. Ze zijn ook zoo lang buren ge- Sannie's vader vraagt naar het nieuwe adres. Je kan nooit eens weten, hij heeft nogal eens wat in te bin den. Als de buurman zijn zakken afzoekt naar pa pier en potlood, ziet Sannie een oogenblik het mond stuk van een fluit. Dan nemen ze afscheid. maar door srcbrulk te maken van NECTAR BLOEMEN-OLIëlP kan men de fUnste rozengeur, hellotri violette, lilas en andere bloemengeuren i krijgen en ze gebruiken ter bereiding odeurs, haarwaters, pommade, br vaporlsateurs, voor de lampe Beger p. fleschje 10.40. Verkrijgt* bij apothel sn drogisten. Vraag merk NECTAI Een ideale haartint en efat betooverende glans gen de dlcbtei i bekoorlijke vi IAJMINEX Is een plantaardige kleui ln goudenhaaz Heden zegt de per: Geef mij Instanto Vlte". Importeur vc H MRSKRR, Tnr Een frlsch huis voor f 24.- Dal Is tocb ook Iets »oo» Ul Nooit meer luchtjes In uw huls. ook niet el» 0 prei. »oode kool. spruitjes of welke enders groente eok. kookt Nooit meer uw rame» beslagen Dames 't kanji De kleine Waldorp' stroomlijnventllator rorgt ervoor I Prijs slechti F 1 24 Zeer gemakkelijk aar te breng «ft Verkrijgbaar In alle kleuren I Zends U daag nog onderstaande eoupor - om folder met Inlichtingen I

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1939 | | pagina 8