CHIEF WHIP Gemengd Bloed Engelands ergernissen in het Verre Ooslen MIDDENSTANDSWONINGEN ZATERDAG 5 AUGUSTUS 1939 TWEEDE BEAD PAG. 7 zwemmen en zonnen gezond vermaak a/s toppunt van genot de beste sigaret voor Uw gezondheid „Wij mogen niet vergeten, dat wij onze krachten moeten sparen" Er kan zich in Europa zelf een noodtoestand voordoen Alvorens tot begin October op reces te gaan, heeft het Engelsche lagerhuis giste ren nogmaals de buitenlandsche politiek der regeering besproken. Chamberlain, die verschillende sprekers beantwoordde, zeide ten aanzien van de besprekingen te Tokio over de kwestie- Tientsin, dat. wat een deel der moeilijk heden betreft, het er naar uitziet, alsof het niet moeilijk zal vallen, tot overeenstem ming met de Japanners te komen. Naar aanleiding van een opmerking van een der lagerhuisleden, die een krach tiger houding van Engeland in het Verre Oosten bepleitte, verklaarde de premier o.a.: „Wij mogen niet vergeten, dat wij wellicht in de eerst-volgende maanden een nog ernstiger probleem, dat ook dichter bij is, onder de oogen hebben te zien en dat wij onze krachten moeten sparen, om iederen noodtoestand, die zich zou kunnen voordoen, het hoofd te bieden". In antwoord op een vraag van een der labour-afgevaardigden zeide Chamber- Jain, dat hij de krachtige bezwaren tegen de Japansche daden in het Verre Oosten niet wilde trachten te verkleinen, maar dat het lagerhuis diende te bedenken, dat do toestand voor Groot-Brittannië op het oogenblik bizonder moeilijk is. Ik behoef, zoo zeide spreker, nauwelijks te wijzen op het fundamenteele verschil tusschen de Vereenigde Staten, en hun van Europa afgezonderde ligging, en dit land. Zelfs nu er Engelschen in China door de Japanners beleedigd en gekwetst zijn, moe ten wij bedenken, dat er grenzen zijn, aan hetgeen wij op het oogenblik kunnen doen, om ons volk daar te helpen. Op het ooeen- blik hebben wij in het Verre Oosten niet een vloot, die sterker is dan de Japansche. .Wij hebben zulk een vloot hier. Onder be paalde omstandigheden zouden wij het echter noodig kunnen vinden, de vloot der waarts te zenden. Ik hoop, dat niemand zal denken, dat het geheel buitengesloten is, dat zich zulk een omstandigheid voordoet. Ik bedoel dit ech ter niet als een bedreiging, doch slechts als een waarschuwing. Tegelijkertijd, aldus vervolgde Chamber lain, zouden wij veel liever de geschillen met de Japanners regelen door bespreking en onderhandeling, mits wij dit kunnen doen. zonder datgene op te offeren, wat wij fundamenteele overwegingen en principes achten, dan door bedreiging met geweld. Zelfs als wij morgen zouden besluiten, tot het uiterste te gaan, zouden wij toch velen der weerlooze menschen in China niet kun nen beschermen. Wij mogen hen als wij het kunnen vermijden, geen grooter gevaar laten loopen, dan waarin zij thans ver- keeren". Ten aanzien van de tusschen C r a i g i •n Arita te Tokio overeengekomen for mule. herhaalde spreker, dat hieruit niet moet worden opgemaakt, dat de Britsche politiek is gewijzigd, daar dit niet het ge val is. ..In elk geval, aldus voegde Chamberlain hier aan toe, heeft deze formule ons in staat gesteld, een zeer dreigenden toestand te Tientsin te bespreken en ten aanzien van •een deel der moeilijkheden ziet het ernaar uit, alsof wij met veel moeite zullen heb ben. om met de Japanners tot overeenstem ming te komen. Ik zeg dit met opzet, om dat —ofschoon het geen gebruik is. op één punt tot een accoord te komen, als men omtrent de andere geen overeenstemming kan bereiken, omdat een accoord als een geheel moet worden beschouwd er in elk geval uit blijkt, dat zij. die de onderhande- sprekingen te Tokio niet is uitgegaan van treem of onredelijk zijn als vele Japanners in China zelf bleken te zijn. Ten aanzien van de kwestie der politie controle te Tientsin, vervolgde Chamber lain, kan ik slechts zeggen, dat bii de be- tepreikngen te Tokio niet is uitgegaan van gemeenschappelijke politiecontrole, doch hiervan, dat de controle in handen zal blij- Ven van den gemeenteraad of zijn beambten. Wat betreft de kwestie van de uitlevering Vier vier mannen, die door de Japanners Kvorden gezocht, is het Britsche standpunt teteeds geweest, dat wij deze mannen niet (kunnen uitleveren, tenzij wij de bewijzen ihebben, dat zij inderdaad medeplichtig zijn ban den moord op dr. Tsjeng. De Japanners hebben ons thans bewijsmateriaal geleverd, Öat onderzocht wordt. Als het resultaat van het onderzoek door de wettige autoriteiten 'hun schuld uitwijst, zouden wij geen recht hebben, anders te handelen dan hen uit te leveren. Omtrent het zilvervraagstuk zeide Cham berlain, dat daarbij niet alleen de Britsche egeering is betrokken. Wij hebben, aldus de. premier, het de Ja pansche regeering volkomen duidelijk ge maakt, dat wij niet bereid zijn, deze twee •kwesties van het z.lver en de valuta met de •Japanners alleen te regelen. Zij kunnen al leen geregeld worden, na overleg met an dere regeeringen, die er evenveel belang bij hebben als wij. Naar aanleiding van het verzoek van een 'labourlid het handelsverdrag met Japan op te zeggen, zeide de premier: „Als ik wei ger, die verzekering te geven, zou het kun- schijnen, dat ik vastbesloten ben. dat •het handelsverdrag niet zal kunnen worden opgezegd, doch laat niemand dien uitleg <aan mijn woorden geven". Chamberlain wees er verder op, dat twaalf maanden zou den moeten verloopen vóór zulk een opzeg ging uitwerking zou hebben, en dat aan het •erdra~ ook verdragen met enkele Domi nions waren gekoppeld, zoodat eventuecle opzegging aanz en like terugwerking zou •hebben op de Dominions. Wij hebben, vervolgde spreker, door de omstandigheden gedwongen, enkele zeer zware verplichtingen in Europa op ons moeten nemen, waarvan het gevolg is. dat, indien bepaalde d.ngen zouden gebeuren, dit land in den oorlog zou moeten gaan. Het zou mogelijk zijn, de zelfde verplichtingen aan te gaan in het Verre Oosten, doch ik wensch dit niet te doen. Hoe wij ook mogen worden geërgerd door de dingen, die in het Verre Oosten gebeuren, ik kan het huis verzekeren, dat ik de heftigste gevoelens, van wien ook. ten volle deel. Mijn bloed kookt, wanneer ik hoor en lees van sommige gebeurtenissen daar. Wij mogen echter, ondanks dit alles, de verplichtingen, die wij op ons genomen hebben, en de posi tie onzer iandgenooten, die zich daar bevinden, niet vergeten. Bij de voortzetting der onderhandelingen zullen wij er naar streven, de beginselen, welke tot dusverre ons beleid beheerscht hebben, zoo ver mogelijk te handhaven. Wij zullen de belangen en de bezittingen der Britsche onderdanen in het Verre Oos ten tot het uiterste beschermen. Wij zullen er naar streven, geduld en verstandige matigdheid te toonen, in de erkenning, dat achter al deze ergerlijke dingen, een onge veinsde verdenking der Japanneezen ten aanzien van ons optreden kan schuilen. Wij mogen niet vergeten, besloot Chamberlain zijn verklaringen, dat wij wellicht in de eerstvolgende maanden een nog ernstiger probleem, dat ook dichterbij is, onder oogen hebben te zien en dat wij onze krachten moeten sparen, om iederen noodtoestand die zich zou kunnen voor doen, het hoofd te bieden"* De lange werkweek der Duitsche vrouw In een onlangs door het Duitsche ministe rie van Arbeid uitgegeven decreet wordt verklaard, dat voor vrouwen in het bedrijfs leven een werkweek van 54 uur normaal moet worden geacht. Hieraan wordt toege voegd, dat de werkdagen niet langer dan tien uur mogen zijn. Dit is. aldus merkt Havas op, een volko men miskenning van het nationaal-socla- listische beginsel, dat de vrouw in het huls- houden moet werken en een inbreuk cp de wet op den achturigen werkdag. Een en an der wijst op het thans in Duitscliland heer- schende gebrek aan arbeidskrachten. DE EERSTE ,,AFRIKAANSCHE]_' AUTO Te Paarl (Kaapprovincie) heeft de eerste „Afrikaansche" auto haar intrede gedaan. Het voertuig Ibehoort aan een daar wonend leeraar. leider van de voortrekkersbeweging te Paarl. De auto heeft zuiver Afrikaansche woorden en'opschriften ter vervanging van de Engelsche benamingen. Alle aanwijzin gen op het instrumentenbord zijn in het Zuid-Afrikaansch. „Tndien b.v. een Ameri- kaansche auto aan Duitsdhland verkocht wordt", aldus de eigenaar, „zijn alle op schriften in het Duitsch gesteld. Waarom kan niet hetzelfde gebeurpn met betrekking tot het Afrikaansoh in Zuid-Afrika?" Hij verwacht, dat vele autorijders bij het aan schaffen van een nieuwen wagen zijn voor beeld zullen volgen. EEN POOLSCHE WAARSCHUWING AAN DANZIG Naleving der douane-bepalingen vereischt De Poolsche commissaris-generaal te Danzig heeft gistermiddag aan den voor zitter van den senaat der vrije stad een nota der Poolsche regeering doen over handigen. Deze nota is een antwoord op een nota van den senaat, waarin de Danzigsch-Poolsche douanegesChillen werden behandeld, en waarin de dreiging naar voren kwam, de tolgrens tusschen Danzig en Oost-Pruisen open te stellen. De Poolsche regeering vestigt thans de aandacht van den senaat op de gevolgen, welke het ndet in acht nemen van de overeenkomsten tusschen beide partijen zou kunnen hebben. De Poolsche regee ring moet van meening zijn, dat de eer bied voor de verdragen en het begrip voor de gemeenschappelijke belangen. Danzig tot een herziening van zijn houding dienden te brengen. De nota herinnert aan de overeenkomst .an 9 November 1920, waarbij het toezicht der Poo'sche douane werd ingesteld en de vaststelling van het aantal inspecteurs, be nevens de organisatie van de douane, u't sluitend aan de competentie der Poolsche regeering werden overgelaten. De nota herinnert er voorts aan, dat de senaat in zijn nota van 30 Juli verminde ring van het aantal inspecteurs heeft ge vraagd. De Poolsche regeering is bereid, de inspecteurs in de fabriek „Amada" op hun post te laten terugkeeren (zij werden bij besluit van de Poolsche regeering met in gang van 1 Augustus teruggetrokken), doch zij verklaart haar beslissing te zullen laten afhangen van de houding der autoriteiten van Danzig, d"ie voortaan de rechten der Poolsche inspecteurs in hun geheel zullen moeten eerbiedigen, hun de mogelijkheid moeten verschaffen, hun functie uit te oefe nen en instructies moeten geven, opdat de Poolsche douanereglementen voortaan door de douanebeambten van Danzig gerespec teerd zullen worden. De nota maakt geen toespeling op de eventualiteit "van opening der grens van Oost-Pruisen, waarover de pers te Danzig eenige dagen geleden heojt gesproken. Men beschouwt het opwerpen c'ezer mogelijkheid te Warschau namelijk als een nieuwe proefballon van de Duitsche propaganda Reuter verneemt intusschen nog, dat te Warschau verluidt, dat een waarschuwing tot den senaat van Danzig zal worden ge richt, dat het openen van een grens van het gebied der vrije stad met een derde mi gendheid door ve Poolsche regeering zou worden beschouwd als een buitengewoon ernstige aangelegenheid. (RecLT Chamberlain naar Chequers Voorloop! g geen kabinetsbijeenkomsten Chamberlain is gisteravond van Lon den vertrokken naar het landgoed Chequers waar hij eenige dagen zal doorbrengen, al vorens naar Schotland te gaan. Men verwacht, dat hij in de derde week van Augustus voor enkele dagen naar Lon den zal terug keeren, om met sommigen zijner collega's te spreken, waarna hij zijn vacantie waarschijnlijk in Schot'and zal voortzetten. Men gelooft, dat de wekelijksche bijeen komsten van het kabinet midden Septem ber hervat zullen worden. Voor zoover op het oogenblik bpkend is. zullen slechts drie. ministers, Elliot, Brown en Delawarr, een deel van hun vacantie in het buitenland doorbrengen. Halifax zal zijn vacantie, voor zoover c<e toestand het toelaat, in Yorkshire ge nieten. De Fransche militaire missie te Londen De Fransche militaire missie, welke de besprekingen te Moskou zal deelnemen, is gistermiddag uit Parijs naar Londen ver trokken. De Fransche officieren werden op het Victoria-station verwelkomd door het hoofd der Britsche delegatie, admiraal Drax en vertegenwoordigers der regeering. De politie had bijzondere voorzorgsmaat regelen genomen. Is Bela Kun gefusilleerd? MOSKOU, 4 Aug. (Havas). Volgens een bericht uit buitenlandsche bron zou Bela Kun in Sovjet-Rusland zijn gefusilleerd. Dienaangaande bezit men hier geen enkel nader bericht. Zooals men weet werd de gewezen leider der Hongaarsche communisten ongeveer an derhalf jaar geleden tot volksvijand ver klaard. Men verweet hem Trotzkistische neigingen te hebben en de revolutie izi Hongarije te hebben gesaboteerd. ERNSTIGE GASONTPLOFFING IN LONDEN Deel van straatplaveisel vliegt in de lucht Omstreeks honderdtal gewonden Gistermiddag omstreeks half vijf is het centrum van Londen opgeschrikt door een hevige ontploffing, welke zich voordeed in de Godliman Street, welke straat van Saint Paul's Churchyard achter Faraday House, een van Londen's belangrijkste telefooncentrales, loopt. Een huis in de straat werd verwoest, terwijl honderden vensterruiten werden verbrijzeld, waaronder eenige gebrand schilderde glazen van St. Pauls Cathedral. De ontploffing is hoogstwaarschijnlijk ont staan door een lek in een hoofdhuis van de gasleiding. Om half twee des middags was namelijk in Godliman Street plotseling een gedeelte van het wegdek ingezakt, waarschijnlijk tenge volge van graafwerk, dat werd uitgevoerd voor de uitbreiding van Faraday House. Door het bezwijken van het wegdek was een lek ontstaan in een groote gasbuis en terwijl werklieden aan het herstel daarvan bezig waren, deed de explosie zich voor. Een gedeelte van de straat was tevoren voor het publiek afgesloten, terwijl ook een huis, dat bij de ontploffing werd verwoest, te voren op last van de politie door de be woners was ontruimd. Bij de ontploffing werden brandende brok stukken tot dertig meter de lucht in geslin gerd. Het ongeluk had tot gevolg, dat vele per sonen gewond werden, van wie verscheiden ernstig, terwijl anderen slechts snijwonden door weggeslingerd glos opliepen. f De gewonden werden in vele ziekenauto's en vijf door de politie opgeëischte particu liere vrachtauto's weggebracht. Het personeel van vijf brandweerwagens bestreed het vuur in de buis en op het wegdek. Uit een in de ziekenhuizen ingesteld derzoek is gebleken, dat in totaal ongeveer honderd personen zijn gewond, doch slechts enkelen konden niet terstond het hospitaal weder verlaten. Van deze laatsten konden allen, na ver bonden te zijn, zich weer naar huis begeven, op een enkele uitzondering na, wiens toe stand kritiek zou zijn. De anti-Britsche propaganda in China Wordt binnenkort gecentraliseerd De anti-Brits»che agitatie, welke thans uitgaat van plaatselijke commissies in ver schillende deelen van China zondere verdere organisatie of onderling verband zal, vol gens een Domei-bericht uit Tientsin, bin nenkort waarschijnlijk worden georgani seerd en gecontroleerd door een centrale commissie voor de campagne. Aan dit be richt wordt toegevoegd, dat de commissie voor een anti-Britsche campagne te Tientsin tegen 14 Aug. te Tientsin een nationalentl- Britsehe samenkomst heeft belegd. Voor deze nationale bijeenkomst zullen vertegenwoordigers van anti-Britsche com missies uit verscheiden deelen van China op 12 en 13 Augustus een tweedaagsche ontmoeting hebben ter bespreking van de volgende negen punten: 1. Organisatie van en controle op de ant.1- Britschc campagne; 2. Omzetting van het anti-Britsche gevoe len in actie; 3. Toezicht op de Britsche rechten en be langen in China; 4. Onderzoek naar de bewegingen van de Britsche onderdanen; 5. Aanbrenging van pro-Britsche Chinee- zen; 6. Verbinding tusschen de anti-Britsche organisaties in de verschillende deelen van 7. Verbreiding van de anti-Britsche gevoe lens naar het buitenland; 8. Verleening van bijstand aan de Tndl- sohe onafhankelijkheidsbeweging; 9. Organisatie van een gezamenlijke anti- Britsche bijeenkomst van de Aziatische vol- DE ORGANISATIE VAN HET NIEUWE SPANJE De Falange wordt eenheidspartij In een te Burgos gepubliceerd decreet is het statuut gewijzigd van de Falange-partij in het nieuwe Spanje. Daardoor is het ge zag van den Caucl'iUo, haOgsten representant der nationale beweging, versterkt. De hoog ste organismen zijn de nationale raad en de politieke junta. De helft van de leden der junta worden, mitsgaders de president, door den Caudillo aangewezen. De junta heef tot taak zich bezig te houden met bestudee- ring en orienteering van alle problemen, de beweging betreffende. De nationale raad zal 75 leden tellen, gedelegeerden van de in de Falange bestaande diensten en de ministe ries. Hij wordt dcor den Caudillo gepresi ueerd. In het decreet betreffende de politieke junta worden aan de Falangistische partij vèr-strekkende bevoegdheden gegeven. Deze partij zal het recht van toezicht hebben op de buitenlandsche politiek, onderwijs, pers en propaganda; zij zal tevens de vrouwen beweging, den socialen steun, ue organisa tie van oud-strijders, de jeugd- en arbeids organisaties, justitie, verkeer en den inlich tingendienst van de politie controleeren Verder zal de partij toezicht mogen oefeneu op het godsdienstonderwijs. De arbeidsorganisatie zal gebaseerd zijn op een nationaal syndicalisme. De leiders van alle vakorganisaties moeten lid der Falangistische partij zijn en een hiërarchie naar militair model wordt ingesteld. De meeste bestaande wetten worden be vestigd. De samensmelting van Falangisten en Tra ditionalisten wordt geconsolideerd. Men ver wacht. dat de laatste groep een grooteren invloed zal hebben in het bestuur van de Falangistische partij. Beide groepen worden de inspiratie en de basis van den nieuwen staat genoemd. In de „katholieke en impe riale missie" van den staat zullen particu lier en groepsbelang ondergeschikt zijn aan de sociale en christelijke behoeften van den nieuwen staat. Het vraagstuk der Joodsche vluchtelingen Hoe de emigratie nit Duitschland opschiet In het Lagerhuis heeft lord Winter- ton voor het reces nog eenige medcdeelin- gen gedaan over de kwestie der Joodsche vluchtelingen, zeggend, dat het intergou- vernementeele comité te Londpn vooral in de laatste maanden groote vorderingen go- maakt had en dot het aantal uit Duitsrh- land vertrokken vluchtelingen *edcrt de op- richtirwr van de Evian-commiR6ic vcrled°n jaar. 150.000 bedroeg, welk getal hij bevre digend noemde. De Vereenigde Staten hebben oen janr- lijksch contingent opgenomen van 27.000 emigranten. In werkelijkheid hebben zij echter meer vluchtelingen opgenomen, aan gezien aan tijdelijke touristen werd toege staan, te blijven. Het totale aantal was ver moedelijk 40.000. Ook in Groot-Brittannië zijn op 't oogen blik 40.000 Duitsche vluchtelingen Winter ton zeide dit een voldoende antwoord te achten op de beschuldiging, dat de Britsche roeeering niets doet in dit opzicht. „Reeds zijn", aldus besloot Winterton, .Mappen ondernomen in Duitschland, oni den toestand van de Duitsche Joden aldaar te regelen en te verbeteren. De grootste schade, welke men aan de vluchtelingenbeweging kan berokkenen, is de onwettige immigratie wan vluchtelingen in ecnig land aan te moedigen, inclusief in Palestina. Zeer veel last is hierdoor ver oorzaakt aan België er. Nederland en ook de Franschen en Zwitsers hebben onder ieze onwettige immigratie geleden". Het zilver te Tientsin Frankrijk trekt één lijn met Engeland In welingelichte Parijsche kringen geeft men te kennen, dat de Fransche regeering Londen in haar antwoord betreffende het Chineesche zilver in de banken der con cessie te Tientsin heeft laten weten, dat zij de Britsche en Fransche belangen als ver bonden beschouwt en op dit punt eenzelfde houding als Engeland zal aannemen. Men meent te weten, dat de Fransche regeering Tokio van haar standpunt op de hoogte heeft gesteld. SCHAKEN Het internationaal tournooi te Bournemouth Sterke deelneming AMSTERDAM, 5 Augustus. In de hoofd groep van het internationaal schaaktornoui te Bournemouth, hetwelk van 14 tot 25 Aug< wordt gehouden, spelen Dr. Eu we, S. Flohr, S. Landau, J. Mieses, E. Klein, I. Koenig, G. Abrahams, W. Winter, J. M. Aitken, A. G. Conde. F. E. A. Kitto en A. D. B. Thomas. Voor het majortornooi staan ingeschreven' F Saemisah, P. M. List. D. Podhorzer, Dr. Schenk. A. Speyer (Maastricht), E. Snosko Borovsky, Dr. Fazekas, P. Wenman, A. N. Bruce. A. N. Booth. A. J. Butcher en P. N. Wallis. In section B. speelt F. A. Damen, uit Rot terdam, als eenige buitenlander mee. Waar gaat U zich vestigen? IN AMSTERDAM P Dan naar het kantoor van L. BOOMSMA, Makelaar Bouwkundige Expert Nassaukade 119 Telefoon 82521—85421 le Helmersstraat 137-11 38.p. m. Ie Helmersstraat 297-11 i 38.— p. m. Kostverlorenstraat l-II 84.— p. m. Fred. Hendrikplantsoen 6-ü.„ 36.p. m. Nassaukade 344-lIi 30.— p. m. Romb, Hogerbeetsstr. 4-1 80.— p. m. Woninglöst en Inlichtingen GRATIS TE KOOP en TE HUUR Nieuw gebouwde Middenstandswoningen a. d. breede Sportlaan en Burgemeester Ver- kadesingel te VLAARDINGER-AMBACHT. Bev. begane grond: ruime hal en vestibule, kelder-keuken, groote kamers suite; verdie-' ping: 3 slaapkamers, 2 waschtafels en bad kamer met ingetegeld bad. Verder: groote zolder met slaapkamertje. Flinke voor- en achtertuinen met achteruitgang. Schuur met groot kolenhok enz. Deze panden zijn met en zonder Centrale Verwarming ingericht Huurprijs vanaf 38.— tot en met 47.50 per maand. Reeds verschillende van verkocht en ver huurd. Ook zeer geschikt voor geldbelegging. Te bevragen bij den Bouwer: W. VAN VLIET, Raadhnisstraat No. 4, te Vlaardinger-Ambacht Telefoon 309. Amersfoort VAN HASELEN'S Wijnand van Haselen P.Hzn., Gemeente-Makelaar. SNOUCKAERTLAAN 22-24, TeleL 6218 ASSURANTIËN U wilt verhuizen P HEEMSTEDE biedt Ui CENTRALE LIGGING LAGE BELASTINGEN EEN GERIEFELIJK HUIS Vraagt Inlichtingen en gratis Woningglde HEEMSTEDE'S WONING-BUREAU C O R Ns. L. KWAK DREEF 276 Telefoon 10638 een verhaal uit het midden der vorige eeuw dooi- DI.J.A.V155CHER. (24 Don de Vasquez haastte zich terug naar het andere vertrek, waar de trap was. Hij had genoeg gezien. De tocht was te- vergeefsch geweest, hier was geen schat begraven. Dit was niets dan een groot knekelhuis van de resten van lang ge storven Indianen. 't Was me de moeite wel, om bij storm en ontij zoo'n reis te maken, en dan niets te vinden dan zoo'n verzameling doods koppen! Wat een groote gek moest dat zijn, die die vuile grauwe dingen daar zoo netjes op elkaar had gestapeld! Dat was zeker het werk van dien ouden Indiaan, don Carlos, dien hij zoo netjes had geraakt daar bij de rotsen van de Rio Grande en wiens botten daar nu ergens vastzaten onder aan een boomwortel in de modder van de rivier. Hij vloekte, en was blij dat hij weg was uit dat hol. Nu scheen de strijd in de natuur op zijn hevigst te worden. Alsof het op leven en dood ging. De bliksemschichten volg den elkaar op, oogenblikkelijk gevolgd door knetterende don derslagen. Eensklaps was er een oorverdoovend lawaai, alsof het heele 0e\velf instortte. In, de ruimte achter hem rolden de koppen over de grond, en één ervan lag nieuwsgierig door de nauwe spleet te kijken. Nu ging, door een geweldigen luchtstroom de kaars uit en de Vasquez stond in stikdonkeren nacht. Wat er gebeurd was wist hij zelf niet. Hij snelde naar de trap, maar waar was die? Er scheen geen sprankje licht neer van boven. Was het ijze ren luik dichtgeslagen? Bang was hij niet, maar het werd hem toch wel een weinig benauwd. Hij stak zijn kaars weer aan en zag de steenen trap. Ja! het luik was dicht. Hij ging de trap op en schreeuwde om hulp. De stormwind gierde. Hij riep weer. maar kreeg geen ant woord. Waren zijn bedienden gevlucht en zouden ze hem ellendig laten omkomen? Die verraders! Hij zou ze, als hij vrij kwam! Hij was nu boven aan de trap en duwde met zijn rug tegen het luik. Er was geen beweging in te krijgen. Maar daar boven waren ze bezig! Hij hoorde nu de stem men der mannen die hem riepen. „De muur is omgevallen, Senor, op het luik, maar we zijn bezig om het puin weg te ruimen". Er schenen zware stukken steen op het luik gevallen te zijn. De mannen hadden ten minste lang werk voor ze het gat weer open hadden, vooral omdat het ijzeren luik door de zwaren steenen was doorgebogen en onwrikbaar vast zat. „U moet geduld hebben, Senor", riepen ze. „We moeten een boomstam halen om het luik los te krijgen''. De Vasquez moest wachten. Het duurde wel drie uren voordat hij bevrijd was. De storm bulderde voort in onverminderde kracht. Het on weer was verderop gedreven maar de windstooten waren nog hevig. De Vasquez keek naar den muur, waarvan een stuk puin was neergevalle -. De heele muur stond te wankelen. De steenen lagen los in de voegen. Elk oogenblik kon er weer een brok neerstorten. Onder zulke omstandigheden werd het daar te gevaarlijk. Bovendien werd het nu tijd om ergens onderdak te vinden en tenminste wat te eten. In een van de Indianenhutten ergens in de buurt zou men voor wat geld wel wat kunnen krijgen. Maar de Vasquez was woedend dat hij het op moest geven. Hij vloekte tegen het weer, en vervloekte de heele wereld. Maar er was niets aan te doen, hij moest weg. Daar viel hem plotseling het gehavende Christusbeeld in het oog dat in een hoek tegen den muur stond. Hij trok zijn revolver, mikte, en trof het beeld midden in het gezicht. Het viel voorover van zijn hoogte en brak in stukken op den grond. De beide andere bandieten werden koud van den schrik en sloegen een kruis. De storm was nog lang niet voorbij, maar de regen werd minder. Ginds stonden de geduldige paarden, rillend van het koude water dat van hun flanken droop, gehoorzaam te wachten. De drie mannen plasten over den kletsnatten grond en heschen zich in het zadel. Don de Vasquez reed voorop en gaf zijn paard de sporen, omdat hij verlangde naar een onderdak. Hij was woedend, zooals gewoonlijk als hij zijn doel niet bereikt had en schreeuwde zijn makkers een naam toe, terwijl hij wees in de richting waar het Indianendorp lag waar hij heen wilde. Plotseling kraakte er een schot. Het kwam van achter een dikke boom. Het scheen raak te zijn! Don de Vasquez kromp ineen ei greep zijn rechterhand vast met de andere. De kogel was dwars door de hand gegaan, die zooeven het wapen had vast gehouden waarmee het Christusbeeld was kapotgeschoten. Don de Vasquez wankelde in het zadel. Een van zijn be dienden reed op hem toe en ondersteunde hem. Het bloed sappelde op het paard en op de kleeren van den bandiet De andere halfbloed draafde naar het punt vanwaar het schot viel. maar er was niemaild te ontdekken. Het begon intusschen weer erger te regenen. Don de Vasquez was er slecht aan toe. Teleurgesteld, doodelijk vermoeid, doornat, hongerig, en nu nog zwaar ge wond. want de band zag er ellendig uit. Hij hing voorover op zijn paard, flauw van bloedverlies en hij was eer bezwijming nabij. De twee anderen hielden hem zoo goed mogelijk overeind, nadat ze de wend met hun halsdoeken zoo goed moqeliik verbonden hadden. En zoo kwam het drietal in armzaligen toestand een paar uur later een Indianendorp binnenrijden, waar don de Vas quez op een ruw bed werd neergelegd en het bloeden werd gestelpt. Terwijl hij daar lag, reed een Indiaan spoorslag naar zijn huis. en den volgenden dag kwam er een wagen waarmede hij werd vervoerd. Al deze ervaringen konden den woesten bandiet echter niet tot inkeer brengen. Hij bleef volkomen dezelfde. Zijn band genas en de diefstallen waarin hij, ofschoon verborgen, de hand had, waren nog talrijker dan vroeger. Omtrent dien overval van den reiswagen van Benecia scheen er echter eenig meer licht te komen. 4Wordt vervolgd)^

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1939 | | pagina 7