wmmMBma MAANDAG 26 JUNI 1939 EERSTE BUAD PAG. 3 Een maand van Russisch- Jafnnsche botsingen Moskou doet militaire onthullingen Er zouden twee groote luchtslagen geleverd zijn Naar Reuter meldt, heeft de Sov jet-regeering Zondagavond officieel medegedeeld, dat de Russische land en luchtmacht reeds meer dan een maand lang in ernstige gevechten met de Japansch-Mandsjoekwosche troepen en luchtmacht gewikkeld geweest zijn, ter verdediging van de grens van Buiten-Mongolië. Meer dan 300 vliegtuigen hebben volgens deze mededeeling verleden week deelgenomen aan twee groote luchtslagen en daarbij zijn volgens de Russische lezing, 56 Japansch- Mandsjoekwosche vliegtuigen en 14 Sovjet-machines neergehaald De verliezen va*n de vijandelijke infanterie zouden, naar Reuter be richt, 400 dooden en vele gewonden bedragen. Het conflict begon, volgens de lezing van Moskou, met de schending van het grond gebied der Mongcolschc volksrepubliek. De Japansohe beschuldigingen, dat Mongoolschc of Sovjetroepan de grens overschreden zou den hebben worden afgewezen. Wel wordt toegegeven, dat Sovjet-Russische vliegtuigen ,van tijd tot tijd over Mandsjoekwosr.h grond gebied gevlogen hebben, ter achtervolging ,van Japanschc afceelingen. Het officieelo Sovjet-Russische telegraaf- ïmentschap Tass heeft nog het volgende com muniqué uitgegevep: Sedert 15 Mei maakt een aantal buiten- Jandsche bladen gewag van botsingen tiis- schen troepen van de MongooleShe republiek en Japansch-Mandsjoekwosche troepen, op grond van onjuiste berichten van het hoofd kwartier van het Kvantoenleger. Japansche bladen houden ten onrechte 6taande, dat deze botsingen veroorzaakt wed den. doordat Mongoolsche troepen de gr en *5 van Mandsjocltwo zouden hebben geschon den. Te zelfder tijd beroemen de Japansohe bladen zich er op, dat de troepen en lucht macht der Mongoolsche republiek zware ver liezen geleden zouden hebben Op grond van berichten van het hoofd kwartier der Mongoglsch-Spv jet-Russische troepen in de Mongoolsche republiek kun nen, zoo verklaart Tass, de volgende geveri fieerde inlichtingen aangaande de gebeurte nissen aan de grens gegeven worden. In werkelijkheid is het volgende geschied. In het gebied van het meer Buinor. aan de Mandsjoekwosche grens .Op 11 Mei werden Moncoolshec grenstroepen in het gebied No- monkan Burd Oho (Zuid-Oostelijk van het meer Buinor en 16 h 20 K.M. Oostelijke van de rivier Khalkhingol plotselig aangevallen door Japansch-Mandsjoekwosche troepen en gedwongen zich vam de grens terug te trek ken tot Westwaarts van de Khalkhingol. Tien dagen lang, aanvangend op 12 Mei. hadden in dit gebied bijna dagelijks gevechten plaats, waarbij aan beide zij den dooden en gewonden vielen. Op 22 Mei trachtten de Japansch-Mandsjoek wosche troepen, die onderwijl verster kingen ontvangen hadden, onze troepen aan te vallen en dieper in 't gebied der Mongoolsche republiek door te dringen. Zij werden echter met aanzienlijke ver liezen teruggeslagen. Op 28 en 29 Mei zijn de Japansch-Mand sjoekwosche troepen, na wederom verster king te heblben gekregen van Japansche troepen uit Khailar. met tanks, gevechtswa gens, artillerie en vliegtuigen, wederom liet gebied van de Mongoolsche volksrepubliek binnengedrongen. Zij werden eohter door de Mongoolsche troepen verslagen en uiteenga jaagd De Japansch-Mandsjoekwosche troe pen lieten vele dooden en gewonden achter, alsmede een aanzienlijke hoeveelheid wa in dezen slag bedroegen de Japansche ver liezen over de 400 dooden, zoo gaat net Tass-communlqué voort. Onder de documen ten. die gevonden werden in de drie hoofd kwartieren, die veroverd werden (o.a. net hoofdkwartier van luitenant-kolonel Azoe- ma) bevond zich de authentieke order van den commandant van de 33ste Japansohe 'divisie, luitenant-generaal Kamat3oebara, waarin o.a. staat, dat de divisie op eigen kracht de Buiten-Mongoolscihe troepen op het gebied van Khalkingol moest verslaan. De luchtgevechten Behalve de gevechten te land hadden er ook botsingen in de lucht plaats. Op 28 Mei heeft een groep Japansdhe Jacht- en bombardementsvliegtuigen al dus Tass de grens overgevlogen en onver hoeds twee vliegvelden van het Mongoolsche leger aangevallen. De Mongooisch-Sovjet- Russische vliegers waren er niet op ver dacht geweest, zoodat zij met eenige vertra- ging opstegen, waardoor de vijand in het voordeel was. In dit gevecht verloor de Mon- goolsc.h-Sovjet-Russisahe luchtmacht negen liegtuigen en de Japansohe drie. Tenslotte verden de Japanners tot een overijlden af tocht gedwongen. Op 24 Juni vielen zij weer aan, dezen keer met 60 vliegtuigen. Van onze zijde nam een zelfde aantal aan den strijd deel. 25 Ja- jiansch-Mandsjoekwosche machines werden neergehaald, aan onze zijde gingen slechts vee machines verloren. Op 25 Juni werden geen incidenten gemeld. De Sovjet-Mongoolsche troepen hielden alle posten aan de grens van Mandsjoekwo tïn Oosten van de rivier Khalkhingol bezet In de periode der botsingen hebben de Sovjet-Mongoolsohe troepen nooit de grens overschreden, met uitzondering van enkele gevallen wanneer de Sovjet-Mongoolsche luchtmacht bij de vervolging Aan vijande lijke vliegtuigen gedwongen was over Mandsjoekwosch grondgebied te vliegen. Z.K.H. Prins Bernhard (x) onder de autoriteiten bij den proeftocht vên de „Prinses Beatrix". Verder van links naar rechts: ir H. C. Wesse- ling, directeur van De Schel- de. gezagvoerder W. L. C. van der Plank. Th. J. de Meester, pres.-commissaris van De Zeeland, en jhr mr J. W. Quarles van Uffotd. commissaris der Koningin in Zeeland. DINSDAG 27 JUNI 1030 IVERSUM I. 1875 en 415.5 M. KRO-Ult*en- <llng-. 8.009.15 Gram.muziek (ca. 8.15 Ber 10.00 Gram.muziek. 11.30 Godsdienstig half uur 12.0'J Berichten. 12.15 De KKO-Melo- diisten en solls't. (1.00—1.20 Gram.muziek). 2.00 Vrouwen uur. 3.00 Gram.muziek. 5.00 Het KRO-orlcest (5.45—6.05 Felicitaties en ca. 6.30 Berichten). 6.35 SporOpraatje. 7.00 Berichten. 7.15 Causerie: „De apostelen Pe trus en Paulus". 7.35 Gram.muziek. 7.45 zwemcuirsus. 8.00 Berichten ANP. Mededee- llngen. 8.15 Het KRO-Symphonie-orkest. 9.00 Het Jodel-trlo Scharllg 9.10 Gram.muz, 9.20 Het KRO-Symphonie-orkest. 10.05 Jodel trio Sohttrligr. 10.15 Causerie over de a.s. De blokkade der Chineesche kust verscherpt Japanners bezetten Tsjoesjan-eilanden Nieuwe moeilijkheden te Swatau Vice-admiraal K o n d o h, de op perbevelhebber van de Japansche vloot in de Zuid-Chineesche wate ren, heeft verklaard, dat het noodig zal zijn, de blokkade van de Chinee sche kust nog te verscherpen, om het „incident in China" spoedig te kun nen beëindigen door omverwerping van het regime van Tsjang Kai Sjek. Intusschen hebben zich ter hoogte van Swatau, welke haven weer voor de Britsche schepen is opengesteld, nieuwe moeilijkheden voorgedaan en in verband daarme'de hebben de Japansche autoriteiten opnieuw aan de autoriteiten van derde mogend heden verzocht, er wel aan te willen denken, dat al hun schepen 24 uur, voordat zij Swatau binnenkomen, daarvan opgave moeten doen aan de Japanneezen. Wat honger bedoelde moeilijk boden be treft.. meldt Domei, dait een Britscho torpe dojager, dde een Britsche schip escorteerde, het anker in de haven van Swatau uitwierp, zonder vooraf de Japansche autoriteiten hiervan op de hoogte te stellen. Hierover ontstemd, wierpen de Japanneezen vereper- ringen op voor de ligplaats van 't Britsche schip, waarmede de kade werd afgesloten. Tevens verzochten zij den beiden Britschan schepen Swatau te verlaten, aan welk ver zoek deze vaartuigen gevolg gaven. Een Brit sche en twee Amcrikaansche torpedojagers bleven echter in de haven achter. Intusschen zet de Japansche marine haar program voort Na de inneming van Swatau zijn thans, zooals reeds werd gemeld, de Tsjoesian-eilanden. aan de monding vrn -Ie paai van Hangtsjau, bezet, en hiermede is. volgens een bericht uit Sjanghai, de blok kade van de Chineesche kust alweer verder verscherpt. Gedekt door oorlogsschepen en vliegtuigen ?ijn de Japansche mariniers Vrijdagmorgen met succes 2-eland te Sienkiamen. het Zuid- Oostelijke deel der Tsjoesjan-eilanden en hebben zij Tinghai, de hoofdstad, bezet. De Tsjoesjan-eilanden vormen een groep ..in ongeveer 200 eilanden en strekken zich uit over een lengte van ongeveer 100 kilo meter. Het grootste eiland van de groep is Tsjoesjan. Door deze Japansche bezetting wordt de stad Ningpo rechtstreeks bedreigd, welke tot dusver een belangrijke rol heeft gespeeld als doorvoerhaven van oorlogsmateriaal voor het bewind van Tsjang Kai Sjek. Wat de afsluiting van de concessies In Tientsin betreft, wordt van bevoegde zijde vernomen, dat zich geen nieuwe ontwikke lingen hebben voorgedaan. Volgens persbe richten uit Tientsin volgen ,dc Japansche autoriteiten ter plaatse 'n politiek van waak zaam afwachten, terwijl de „isolatie" van de Britsche en Fransche concessies, „als zelf- verdedigingsmaatregel tot handhaving van orde en rust in Noord-China" streng wordt gehandhaafd. Poolsch dorp afgebrand Een ontzettende vuurzee heeft in het Poolsche dorp Licznej, nabij Loeblin, hon derddertig huizen vernield, tengevolge waar van duizend gezinnen daklc jS geworden zijn. De brand is ontstaan door onvoorzichtigheid van kinderen die met vuur speelden. Engeland wil een vreedzame wereld Maar Duitschland heeft geen vertrouwen daarin Chamberlain heeft te Cardiff een rede gehouden, waarin hij o.a. zeide: De ware tragiek van den toestand schijnt, dat de toekomst van Europa heden ten dage •ergiftigd wordt door de verspreiding van verdachtmakingen en valsche ongerecht vaardigde achterdocht. I-Iet Duitsche volk bv. wordt dag en nacht bewerkt met beweringen, Volgens welke Engeland voornemens is, het te omsingelen. Wat een groteske traivesti van de houding van dit land! riep spreker uit. Het doel van onze buitenlandsche politiek is en is steeds geweest, het tot stand bren- ben van een vreedzame wereld, waarin ieder land zijn bezigheden in veiligheid en vertrouwen kan vervullen. In zulk een wereld kunnen wij groote mogelijkheden voor de uitbreiding van de Duitsche industrie en de werkzaamheid van de Duit sche arbeiders, want ieder land heeft tegen woordig goederen en materiaal, zooals de Duitsche en de Britsche nijverheid bijzonder goed kunnen leveren. In een wereld, waarin het vertrouwen her steld zou zijn, zouden onze beide landen zeer wel kunnen samenwerken in het ont wikkelen van de hulpbronnen, die nog on aangeroerd liggen, en die voor ons beiden groote winsten zouden opleveren. Doch zulk een gelukkige toekomst moet een droom blijven, totdat Duitschland be reid is, zijn ongerechtvaardigde achter docht jegens anderen te laten varen en te toonen, dat het oprecht bereid is, redelijk te praten met redelijke mensoliea Scherpe Duitsche critiek Met betrekking tot deze rede schrijft do „Deutsaher Dienst": Chamberlain kan er zeker vian zijn, dit iedere poging om tegenwoordige gedragin gen van het Foreign Office te doen voor komen als een politiek van toenadering voor een regeling met Duitschland. vruchteloos moet zijn. Wanneer Engeland dan al geen begrip voor eerlijkheid heeft, dan diende het toch, minstens om redenen van goed smaak, van af te zien, militaire, politieke en economlsohc allianties tegen Duitschland met den naam „vredesfront" te betitelen. Duitschland heeft door de onderteekening van nlet-aaruvalsverdragen juist de laatste veiken herhaaldelijk en daadwerkelijk blijk gegeven van zijn sterken vredeswil en daar door beter getoond, dat het met „redelijke menschen redelijk praten" kan, dan Cham berlain getoond heeft het tegendeel te kun nen bewijzen. Overigens bevat de rede van den Brit sehen Min-President onverbloemd eenige duidelijke zinspelingen op de mogelijkheden van een waardevolle samenwerking mei Duitschland, die bij ons de verdenking doet rijzen, dat Londen ziöh met het oog op een beangstigend hoogen koopprijs der Sovjet- Russen in elk geval, wil herverzekeren. Op zijn minst schijnt 't verdacht, zulke aanduidingen te hooren op een' tijdstip, waarop m^n in het Kremlin den special en ambassadeur van het trotsche empire dee moedig op een nieuwen termijn laat wach ten. Men diene in Engeland te weten, dat daarom de onder deze omstandigheden ge sproken vredelievende en medevoelende woorden door Duitschland met bijzondere achterdocht vernomen zijn! TENTOONSTELLING „HET LEGER" HOUTRUST 1 TOT EN MET 16 JULI 1939 Geopend 10 22 u. 's Zondags 13 17 u. Toegangsprijs (.0.30 (m«nr.b«grip. .>.d b«i.) DOORLOOPEND SCHIETWEDSTRIJDEN BINNENLAND Nieuwe Directeur voor het Centraal bureau voor de statistiek Dr. Ph. J. Idenburg benoemd Vijftien Palestijnsche Arabieren gedood Vijftien Arabische opstandelingen, deel uitmakende van een bende, die in de omge ving van Pethtikva een Joodsche plantage was binnengedrongen, werden gedood, toen de bende door Britsche troepen werd ver- Te Tel Aviv zijn twaalf extremistische Jo den gearresteerd. Zij behooren tot de „na- tionaal-militaire vereeniging", welker pro paganda er op gericht is, hun geloofsgenoo- ten er toe te bewegen, de wapenen op te nemen tegen het terrorisme. In gematigde Joodsche kringen bestrijdt mep deze bewe ging, aldus Havas, en heeft men een beroep gedaan op de discipline, ten einde een scheuring in den boezem der' Joodsche ge meenschap te voorkomen. Mislukte straatroof te New-York Vuurgevecht in het hart der city LONDEN, 24 Juni. In het hart van New Yorks City, op den hoek van Fifth Avenue en Twentieth Street, kon men zich gister een kwartier lang in „Wild West" wanen. Een verwoed vuurgevecht tusschen detec tives en bankroovers was oorzaak, dat de voorbijgangers naar alle kanten uiteensto ven om in portieken en winkels dekking te zoeken tegen de rondvliegende revolverko gels. De politie had een tip gekregen, zoo meldt &e „Daily Express", dat bandieten een poging zouden doen, een banklooper te berooven. Detectives volgden den man on opvallend en inderdaad werd den looper nlotseling zijn ta6ch, waarin zich omstreeks 2.000 gulden bevond, ontrukt. In het hierop volgend gevecht werd een roover doo&elijk gewond, een detective en een voorbijgang- ster, een 20-jarige typiste, licht gewond. De roover, die den man het geld had ontrukt, wist evenwel te ontkomen. Massa-vergiftiging op Stateneiland De federale autoriteiten te New-York stellen een onderzoek in naar een massa- voedselrvergiftiging op het Stateneiland, die de opname van meer dan twee-honderd schoolkinderen in het ziekenhuis noodzake lijk heeft gemaakt. Ook worden nog andere vergiftigingsgevallen gemeld, doch hier kon den de patiënten thuis door hun dokters worden behandeld. Het voedsel, dat het onheil heeft vei zaakt, was in de centrale keuken bereid door acht en twintig arbeiders van de W.P.A. (de Amerikaansche organisatie voor de werk verschaffing) en werd opgediend aan kin- dere van behoeftige gezinnen. De maaltijd bestend uit tomaten, sla, mayonaise en sand wiches met sterk gekruide Spaansche rijst. Naar wij vernemen is met ingang 1 Juli s. benoemd tot directeur van het Cen traal Bureau voor de Statistiek, als opvol- •an den afgetreden directeur-generaal Prof. H. W. Methorst, Dr Ph. I. Iden burg te Wassenaar, chef van de af- deeling Cultureele Statistiek van het Cen traal Bureau voor de Statistiek. Dr Idenburg werd in 1901 te Hillegersberg geboren en is een zoon van wijlen den be kenden Amsterdamschen predikant Ds J. Idenburg. Hij studeerde aan de Ste delijke Universiteit te Amsterdam en pro moveerde aan de Leidsohe Universiteit op een proefschrift getiteld: „De staat en volksonderwijs in Engeland". Dr Idenburg was aanvankelijk werkzaam op het bureau van den Schoolraad voc Scholen met den Bijbel te 's-Gravenhage, waar toen secreatris was oud-minister Mr J. Terpstra. Vervolgens is hij secretaris ge weest van de bezuinigingscommissie-Pop, waarna hij is opgetreden als chef va afdeeling Onderwijsstatistiek van de Cen trale commissie voor de Statistiek, later omgedoopt in de afdeeling Cultureele Sta tistiek. Het laatste jaar had hij ook de lei ding van de Bevolkingsstatistiek. Hij is ook secretaris van de Centrale commissie voor de Statistiek en heeft veel geschreven op het gebied van het onderwijs, met name in tijdschriften. Dr Idenburg is bestuurslid de Volksuniversiteit te 's-Gravenhage, an de commissie van beroep van de Ver. Chr. Volksonderwijs en voor het Nij verheidsonderwijs en maakt voor de Chr.- Hist. Unie deel uit van den Gemeenteraad Wassenaar. Hij is privaat-docent aan de Stedelijke Universiteit te Amsterdam en ran de redactie van de tijdschriften Stemmen des Tijds en Volksontwikkelling, alsmede van die van het dagblad De Ne derlander. 11.00 Voor de v wenken. 11.3" Gram.muziek AVRO-Amuse an 3 (opn.). 2.15 H- 1.15 Ber.). 10.00 Mor- muziek. 10.30 Voor s Keth-e ensemble. LI.10 Huishoudelijke Francis Keth's ensemble en (Om 12.15 Ber.) 12.45 Het tem b le o-Jal 4.30 Kindei 5.30 Het Omroepork (Om 6.25 r.). 7.00 Het Renova-septet ,,„oe breng ik mijn vacantie door". 8.00 Berichten ANP.. radio-Joui mededeellngen. 8.20 Gram.muziek. 9.10 A spel. 9.30 Het AVRO-Musette-ensemble, solist. 10."" ;iek. Radiotooneel. 10.25 Vlooi _.v, Berichten ANP., Gram.-i 12.00 AVRO-Dance-Band. DltOITWICH. 1500 M. 12.20 Orgel. 12.50 Repor- 1.40 Reportage. 1.55 Sept» 4.15 Orkest artet 4.50 R< tage. ~7~00"Caüser"le. 7.20 Re 3.20 Orkest, ortage. 4.55 6.45 Repor- 7.50 Cau- isaie. 10.20 Strijk- 12.20 Orkest. 5.50 Orkest. 7.30 Ll.OO Orkest. HUSSEL. 322 en 484 M. 322 M.: 12.50 en 1.30 Orkest. 8.20 Cabaret. 9.0' Populair program ma. 9.20 Cabaret. 484 M.: 12.50 en 1.30 Orkest. 5.20 Orkes. S.50 Viool. 7.35 L«it.-muz. programma. 8.20 Opera. 9.20 Koor. 9.40 Orkest. Een matte of gebruinde teint staat altij'd charmant Amilda-crême, die tevens zoo goed is voor de huid, Is verkrijgbaar in deze twee begeerde teinten. Mat en Bruin. Doos 50 en 25 c. Zondagsrust op de visschersvloot Blijkens het kort verslag van de verga dering van den Bijzonderen Kerkeraad deti Ned. Herv. Gemeente van Scheveningen, opgenomen in „De Scheveningsche Kerk bode", heeft de Permanente Commissie uit de Reederij den Kerkeraad bericht, dat zij gaarne bereid is aan de Zondagsrust op de vloot zooveel mogelijk tegemoet te komen. De Commissie zal haar leden adviseeren met hun schippers hieromtrent nader over leg te plegen. Namens den Kerkeraad heeft de voorzitter zijn blijdschap uitgesproken over dit schrijven. Vijftienjarige jongen vermoordt zijn zuster SOERABAJA, 24 Juni (Aneta) Gister avond is een Earopeesch meisje. M. Hoyer. tijdens een woordenwisseling door haar 15- jarig broertje met een dolk gestoken. Het 20-jarige meisje is in den afgeoopen nacht in het ziekenhuis overleden. door Coteau- Tee&zningen vaa ein Krcsj (Door een abuis zijn de plaatjes 137140uitgevallen, waardoor de ervaringen vanl Kwiebus niet goed te volgen waren. Om dit te verhelpen plaatsen we nu de plaatjes vanaf no. 137.) 137. Kwiebus kwam helemaal onder indruk van de heerlijke, rustige Oosterse atmosfeer, die er rondom Algiers hing. De statige gang van de Algrijnen in hun schilderachtige geplooide gewaden. Strak- wit, hier en daar een zeldzaam-goed gekozen kleur in hoofddoek of onderkleed. Gesluierde vrouwen, die als vreemde droomgestalten zidh voortbewogen over de oude binnenpleintjes. Stadsgezichten met hier en daar een groepje dadelpalmen. Vanaf de haven had Kwiebus een schit terend uitzicht. 138. Daar lag de prachtige, witte moskee aan de voet van een berg. Bestraald door bijna tropisch-zonnelicht. Een diep-blauwe hemel, die de fel-schit- terende huizen recht en links nóg witter maakte, omsloot het geheel. De boot lag op stroom. Maar hier bij de haven geen zwoegen ea jagen. Geen luide bevelen en drukke gesti culaties. Zwijgend, rustig deden de mannen hun werk. Soms. als het nodig was, een paar kalme weloverwogen woorden. Een enkel gebaar van onder het ruim geplooide opperkleed. HET GEHEIM OPGELOST NAAR HET ENGELSCH (9 „Als ze een moord hebben begaan, dan kan je er zeker van zijn, dat ze geen tweeden doen.^Hun eenig streven zal zijn, om aan het gerecht te ontkomen. Maar haar neef was daar volstrekt niet zoo gerust op: als de kolonel nog in leven was. waarom stelde hij dan geen onderzoek in naar zijn dochter? Madge bevond zich thans toch ook maar op heel korten afstand van het huis, dat hun beiden een onderdak had geboden. Er waren nu al drie weken verloopen, en, ofschoon zij alle mogelijke moeite hadden gedaan, om hem te vinden, scheen h ij nog geen enkele poging te hebben aangewend, om zijn dochter terug te krijgen. Hoe zou dit anders te verklaren zijn. zonder te veronderstellen, dat hem hetzelfde lot had getroffen als dien ongelukkige, dien Madge daar op den grond had zien liggen? Miss Heathcote had geen andere familieleden dan een tante, de oudste zuster van haar moeder, die in het Zuiden van Engeland woonde. Deze dame was bedlegerig en had steeds een verpleegster bij zich. Het jonge meisje had ook geen vrienden in Engeland. Zij en haar vader hadden jaren lang in het buitenland vertoefd en de laatste drie jaren waren Zij in Ierland geweest. i GelukioK V8S zij niet geheel zonder geld: er stonden een paai «duizend gulden .voor haar pp de Bank, Dit zou dus voorloopig voldoende zijn. Zij sprak hierover tot den dokter, toen ze flink genoeg was, om aan finantieele aangelegen heden te denken. „Vader was altijd heel goed voor mij en ik kreeg alles, wat hij eenigszins dacht, dat ik noodig had. Maar dat extra bedrag op de bank moest ik beschouwen als een nestei; en dus zal u dit nu heel goed te pas komen, tot u uw vader vindt. Daar ben ik heel blij om. Intusschen blijft u onze gast, want u weet niet, wat een zegen u is voor tante Anne en voor mij! Ik zou wel willen zeggen Maar wkt dat nu was, dat hij zeggen wilde, hiertoe kreeg hij geen gelegenheid, want Madge liet hem niet uitspreken; ze meende, dat tante Anne haar riep. Stephen begreep heel goed, dat dit maar een voorwendsel was. Hij keek haar echter na, met hoopvollen glimlach, en neuriede een opgewekte melodie. „Als Vader niet zoo zorgzaam was geweest, dan zou ik nu niet in staat zijn, mijn eigen kleeren te koopen," dacht Madge. Op dat oogenblik was ze juist bezig zidh te kleed en in een eenvoudig avondtoiletje, dat zij zelf gemaakt had, maar dat haar alleraardigst stond. Haastig ging ze nu naar beneden, want de gong had al geluid. Met een blos trad zij het vertrek binnen. Wat zag het er toch gezellig uit met dat heerliik knappend houtvuur, het warme rood van behang en meubelen en met die keurig-gedekte tafel! Zijzelve had enkele bloemen ge schikt in de antieke vazen, die nog van tante Anne's groot moeder afkomstig waren. Stephen keek naar haar met stralenden blik. Dit japonnetje kleedde haar nu al bijzonder goed. Later hoorde hij, dat zij dit zelf had gemaakt en beiden, tante en hij, bewonderden haar handigheid. Na afloop van den maaltijd vroeg tante, of Madge haar neef al eens had hooren zingen. Neen: ze wist zelfs niet eens, dat hij hieraan deed. Wilde hij nu wat zingen en mocht ze hem dan accompagneeren? Toen hij een lied gezongen had met zijn klankrijke bariton en ze juist een ander zouden beginnen, werd er geklopt. Het meisje kwam zeggen, dat er een dame in de wachtkamer was. „Ik zal zorgen, gauw terug te komen," verzekerde Stephen, toen hij opstond. Binnen een paar minuten trad hij weer binnen en zei, dat hij onmiddellijk over de vlakte moest gaan, om er een patiënt op te zoeken. Over de vlakte!Madge huiverde en alle kleur week uit haar gezichtje. „Dat beteekent niets, Miss Heathcote! De vlakte ken ik op mijn duimpje!" Met een bemoedigend knikje tot beide dames qing hij. Hij kwam eerst laat terug en toch was Madge nog op; ze was aan het schaken met tante Anne, die het heerlijk vond. toen ze tot de ontdekking kwam, dat het jonge meisje hier ook aan deed. „Ik vind het een prachtig spel! Vader en ik schaakten zoo dikwijls." Terwijl ze dit zei, schoten haar oogen vol tranen en zag zij het geliefde gelaat van haar vader vóór zich, vol belang stelling op een bepaalden zet gericht. „Zooals je ziet, Madge, is Stephen nog niet verdwaald,' zei tante opgewekt. „Je bent zeker moe jongen?" „Ja. dan kan ik niet ontkennen." „Misschien geen heel interessant geval?" „Neen, niet bepaald. De man leed eenvoudig aan een welverdiende indigestie. En daarvoor had hij nu zijn vrouw over de vlakte gestuurd, om mij te halen!" Intusschen hield hij steeds het oog gericht op Madgë, die vol overtuiging zei: „O, ik geloof, dat ik altijd bang zal blijven voor die vlakte! In mijn droomen zie ik ze nog vóór mij!" „Wel neen, dat gaat voorbij: dat verzeker ik u. Er zal zelfs een tijd komen, dat u ze zult lief hebben!" En even later, toen de jongelui alleen waren, vroeg hij: „Mag ik u morgenochtend bij daglicht over de vlakte rijden? Dat zal u genezen van uw vrees. Want als u met m ij is, zult u toch niet bang zijn?" Ze stemde toe en kort daarna begaven ze zich ter ruste. Eigenaardig, nu kende ze Stephen Harcourt toch zoo kort, maar ze voelde een onbegrensd vertrouwen in hem. Waar schijnlijk kwam dit, dacht zij, doordat hij een man van een al even hoogstaand karakter was als haar vader. (Wordt vervolgd)]

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1939 | | pagina 2