O SCHUDT UW LEVER WAKKER Last van Uw zenuwen? MAANDAG 22 MEI 1939 EERSTE BLAD PAG. a SCHOONMAAKBEDRIJF GLAZENWASSCHERU AMSTERDAM ROTTERDAM VELSEN DORDRECHT HAARLEM UTRECHT LEIDEN HILVERSUM De Poolsch-Duitsche incidenten Zaterdag en Zondag hebben op het grond gebied van de vrije stad Danzig enkele Poolsch-Duitsche botsingen plaats gevon den, waarbij zelfs een doode te betreuren (viel. Gelijk men weet is de Poolsch-Duit sche spanning gedurende de laatste weken ongemeen toegenomen, onder den drang van de Duitsche en Italiaansche politieke tendenz, om door machtssuggestie wijziging in de Europeesche grenzen aan te brengen. Men acht namelijk deze grenzen, gelijk die door Versailles werden vastgesteld, niet lan ger in overeenstemming met de krachts verhoudingen tusschen de verschillende sta ten van ons werelddeel, en staat herzienin gen voor, welke ten koste van kleine of zwakke staten de groote mogendheden, en met name de autoritair geregeerde landen, zouden bevoordeelen. Reeds vrij lang was er sprake van een revisie van de Duitsch-Poolsche relatie, in 'dezen zin, dat Duitschland meerdere o! zelfs volstandige zeggenschap in de vrije stad Danzig zou verkrijgen, benevens betere verbindingen met Oost-Pruisen via don Poolschen Corridor. Het Derde Rijk zelf is er schuld aan geweest, dat van deze. voor nemens niets is tot stand gekomen. Het maakte zich immers meester yan Bohemcn on Moravië, en vestigde daardoor, terecht of ten onrechte, den indruk, dat het zich niets aan de belangen van andere naties gelegen zou laten liggen, zoodra het de kans schoon zou zien, zijn grenzen opnieuw te [verbeteren. Het laat zich begrijpen, dat on der den druk van deze omstandigheden de Poolsche regeering er in het geheel niets meer voor gevoelde, met Berlijn onderhan delingen te voeren over concessies, welke ,van Duitschen kant als eeD bewijs van Po- lens zwakheid, in stede van Poolsche wel willendheid, zouden kunnen worden uitge legd. In zijn antwoord op Hitiers groote Rijksdagrede heeft de Poolsche minister van buitenlandsche zaken Beek dit nog «ens extra uit de doekjes gedaan, zoodat men thans in het Derde Rijk wel de over tuiging moet zijn toegedaan, dat de gele genheid tot positieverbetering ten koste van Polens integriteit verkeken is. Intusschen voert Duitschland, het is uit vorige gelegenheden zeer goed bekend, steeds tweeërlei politiek, een officieele van besprekingen, waarbij ambassadeurs het hun toevallende werk verrichten, en andere, officieel daarvan geheel los staan de, namelijk die van volksbewegingen, be- toogingen, incidenten. Men zou wellicht ook kunnen zeggen dat de eene actie uitgaat van de instanties der Rijksregeering, de an dere van de instanties der partij, en dan svel speciaal in haar plaatselijke geledingen. Zoo heeft men thans op Daiizigs grond gebied in een tweetal plaatsjes betoogingen van SjV.-groepeeringen te zien gekregen welke noodwendigerwijze op orde-verstorin gen moesten uitloopen. Men kan nu een maal in dagen van politieke onrust geen volksmassa's op de been brengen, of het komt tot dergelijke ontladingen, vooral als er, gelijk op Danzgs grondgebied, douane posten van vreemde nationaliteit aanwezig zijn. Tusschen Danzig en Polen bestaat im mers een in verdragen vastgelegde tol-unie. Destijds heeft men incidenten als deze be nut, om den boel in Tsjecho-Slowakije en in Oostenrijk aan het rollen te brengen. Het is een oude, beproefde methode. Reeds Eras mus kende ze in zijn dagen, toen hij schreef: „Wanneer Christelijke vorsten een Turk- sche provincie begeeren, verspreiden zij het gerucht, dat Christenen daar worden ver volgdOok de Duitschers worden vol gens Berlijn telkenmale vervolgd, nu na tuurlijk weder door de Polen. Vermoedelijk zal ditmaal echter deze vlieger niet meer opgaan; in Warschau denkt men er niet aan. ook maar een duimbreed aan provoca tie toe te geven. Men weigert, zijn territoir te laten verbrokkelen, omdat het „eind er van weg" zou zijn, om een populaire zegs wijze te bezigen. Polen is bovendien thans reeds veel te sterk, zoowel in militair als politiek opzicht, om zich eischen van Duit» sche zijde te laten welgevallen. Wij geloo- (ven dan ook niet, dat uit dit eenigszins luidruchtige vuurwerk werkelijke explosies zullen voortkomen; de tijd daarvoor - lijkt voorshands voorEij. Incidenten op Danzigs grondgebied Duitschers en Polen geven elkander de schuld Eén doode te betreuren In het dorp Kalthof, aan de grens van Danzig en Oost-Pruisen heeft een Poolsch- Duitsch incident plaats gehad, waarbij één doode is gevallen Volgens Poolsche lezing een groot aantal nazi's in uniform een Poolsche douanepost hebben overvallen, waarbij de meubels op straat werden ge- orpen en het huis werd vernield. Do Poolsche commissaris-generaal te Danzig stelde den senaat van die stad op de hoogte en verzocht politiebescherming voor den commissaris Perkowski en twee ambtenaren, die ter plaatse een onderzoek iJden instellen Daar geen agenten verschenen, gingen Perkowski en de ambtenaren alleen per auto naar Kalthof, waar zij werden aange vallen door vijf menschen, die de banden stuksneden en de ruiten vernielden. De chauffeur loste hierop een schot, waardoor der aanvallers werd gedood. Aangezien Danzig onrust door dit incident is ont staan. zijn voor alle Poolsche administratie gebouwen politieposten geplaatst lezing van den senaat te Danzig is als volgt: Geprikkeld door de houding van Poolsche douane-ambtenaren tegenover leden van de Duitsch-Danzigsche volksge meenschap, heeft een opgewonden menigte een betooging voor het huis der Poolsche douane-ambtenaren te Kalthof gehouden. Daarbij werd niemand mishandeld en even min werd materieele schade aangericht. Om halfelf was dat incident door het optre den der politie geregeld, hetgeen den diplo- matieken vertegenwoordiger van Polen te Danzig werd medegedeeld. Perkowski is naar Kalthof gegaan, hoewel hij niet het recht heeft zelf een onderzoek in te stellen. Onderweg heeft de Poolsche chauffeur Mu- rawski den Danziger Grübner doodgescho ten. Uit het onderzoek is gebleken, dat Grüb ner den geheelen dag te Marienburg is ge weest Om 12.30 des nachts is hij per taxi vertrokken en te Kalthof werd hij door het verblindende licht van Perkowski's auto gedwongen te stoppen. Grübner stapte uit werd. zonder dat er een woord was ge wisseld, met twee schoten gedood. Nieuw grensincident Het Poolsche telegraafagentschap maakt melding van een nieuw incident en wel in het plaatsje Piekel, gelegen op het gebied der vrije stad Danzig, na een bijeenkomst van de S. A. Gisteren om vijf uur begin een menigte, onder aanvoering van geüniformeerde lei ders, den post te belegeren der Poolsche douane-inspecteurs, die om hulp vroegen. Na hiervan in kennis gesteld te zijn, heeft de Poolsche commissaris-generaal te Danzig met kracht bij den senaat der vrije stad ge protesteerd. Hij vestigde er de aandacht op, dat dit reeds het tweede incident is in min der dan 24 uur, waarbij op flagrante wijze de Poolsche rechten te Danzig, namelijk de controle op de douane, worden aangetast. De commissaris eischte, dat terstond maatregelen zouden worden genomen om den douanepost te bevrijden en den Pool schen inspecteurs volledige veiligheid te verzekeren. In verband met bovenstaand bericht van het Poolsche telegraafagentschap meldt het Nieuwsbureau uit Danzig: Het bericht van den moord op den Dan- zigschen onderdaan Grübner door den Pool Muranski heeft onder de bevolking van het Danzigsche gebied groote verontwaardiging gewekt De bevolking heeft o.a. in het dorp Piekel protestdemonstratie op touw gezet De onderhandelingen met Rusland Een formule van wederzijdschen bijstand? Naar Havas uit Parijs meldt neemt men aldaar in diplomatieke kringen de grootste stilzwijgendheid in acht ten aanzien van de besprekingen van de Fransche ministers met Halifax. Men is echter wat betreft het eindresultaat van de onderhandelingen met Moskou niet pessimistisch gestemd. De voortzetting van de besprekingen te Genè\e wordt met belangstelling afgewacht. Men verwacht hiervan belangrijke resultaten. Naar het schijnt heeft men in de eerste plaats gesproken over een basis voor het nieuwe overleg met Rusland, te Genève. Het is niet gewaagd om te veronderstellen dat van Fransche zijde bepaalde voorstellen zijn gedaan om het Britsche-, en het Sovjet- Russische standpunt nader tot elkander ba brengen, wat betreft de wederkeerigheid van den te verleenen bijstand. Om sommige kringen wordt de opvatting aangehangen, dat het ging om een formule van wederzij dschen bijstand tusschen En geland, Frankrijk en Rusland voor het geval een dezer landen zich verwikkeld zcu zien in een actie van steunverleening als gevolg van een agressieve actie tegen een van de landen, welke in het Oosten aan Duitschland grenzen. Zonder zoover te gaan als de jongste Rus sische voorstellen, zou dez^ formule de ver dienste hebben in groote mate tegemoet te komen aan de opvattingen van Moskou, om dat door Litauen in het systeem van garan ties, dat zich thans ontwikkelt, op te nemen. Rusland indirect tegen iedere bedreiging met agressie via de Baltische landen zou worden beschermd. Brandstichtingen in Britsche badhotels Nieuwe werkwijze der Iersche terroristen? Zaterdagnacht is vrijwel gelijktijdig brand uitgebroken in zes van de grootste hotels aan de Engelsohe kust: in Harrogate, zoowel als to Eastbourne, Margate, Morecambe, Blackpool en Southport. In al deze gevallen ontstond het vuur op dezelfde wijze, n.l. door een ontplofbare stof, die in een der hamers was achtergelaten. En daar deze kamers steeds bleken te zijn gehuurd door met een lersch accent sprekende personen, die kort vóór het uitbreken van den brand vertrok ken, meent men hier met een nieuwe werk wijze van het Jersch-republikeinsche leger te doen te hebben. Dit vermoeden begon eerst te rijzen toen de politie in verschillende badplaatsen ver nam, dat ook op andere plaatsen aan de kust brand was uitgebroken. Toen bleek, dat de brandweerlieden te Eastburne in een der hotelkamers een bierflesch hadden aange troffen. die gevuld was met keroseen, een ontplofbare stof. Dezelfde stof bevend zich in een actetasch, die in een hotel te Margate werd gevonden in de kamer, waar de '-and uitbrak. Te Morecambe, Blackpool en South port vond men eveneens een brandbare stof in een hotelkamer, terwijl te Harrogate het vuur in de garderobe uitbrak. De politie heeft alle hoteleigenaren aan de F.ngelsrhe kust gewaarschuwd op hun hoe de te zijn. ZONDER SCHADELIJKE LAXEERMIDDELEN en O zult 's morgéns „kiplekker" uit bed springen, lederen dag moet üw lever minstens een liter gal 1d Uw Ingewanden doen stroomen. Wanneer deze stroom van gal onvoldoende ls, verteert Uw voedsel niet, het bederft. U voelt U opgeblazen, U raakt verstopt. Uw lichaam ls vergiftigd en U bent humeurig, voelt U ellendig en ziet alles somber in. De meeste laxeermiddelen zijn slechts lapmiddelen. O moet CARTER'S LEVERPILLETJES nemen om een liter gal vrij te doen stroomen en U zult weer geheel fit zlin. Onschadelijk, plantaardig, zacht, on overtroffen om de gal te doen stroomen. Eischt Carter s Leverpilletjes bij apothekers eo drogisten. L 0.75. (Reel.) Het Amerikaansche vergiftigingscomplot De openbare aanklager te Philadelphia vérwacht, dat acht mannen en vier vrou wen op den electrischen stoel zullen moeten boeten voor hun deelneming aan het groote vergiftigingscomplot in den staat Philadel phia, waardoor tweehonderd personen om het leven zijn gekomen. De eerste verhooren zullen vandaag plaats hebben. Zij. die ontkennen, zullen het eerst, worden gehoord. Onder de verdachten be vindt zich ook zekere Cesare Valenti; hij wordt er van beschuldigd, het systeem voor het complot dat, zooals bekend, beoogde de assurantiepenningen te bemachtigen van vergiftigde personen uit Europa te heb ben meegebracht De hoofdverdachte, Rosa Carina, bijgenaamd Rosa de Dood, ontkent nog steeds, doch is een instorting nabij, DE „YANKEE CLIPPER" TE LISSABON De „Yankee Clipper" heeft op haar eerste geregelde postvlucht tusschen Amerika en het Europeesche vasteland Lissabon bereikt na een tusschenlanding op de Azoren. De „Yankee Clipper" daalde aldaar gistermid dag omstreeks vier uur. Sic Dudley Pound is benoemd tot chef van den Engelschen marinestaf als opvol ger van Sir Roger Backhouse. Spoedig weer opgewekt en gekalmeerd mei Mijnhardt's Zenuwtabletten Buisje 75 et BIJ Apoth. en Drogisten Graaf Ciano te Berlijn Graaf Ciano. de Italiaansche minister van Buitenlandsche Zaken, is Zondagmor gen te Berlijn aangekomen met een zeer talrijk gevolg, waaronder zich o.m. bevinden generaal Pariani. opperbevelhebber van het Italiaansche leger, en de bekende pers- ertegenwoordiger Virginio G a y d a. Reeds om 12.15 bracht Ciano samen met den Italiaansohen ambassadeur te Berlijn een bezoek aan von Rihbentrop, waar uit voerig over de politieke situatie gesproken werd. Na den terugkeer van Ciano begaf von Ribbentrop zich naar hotel Adion, om hem een tegenbezoek te brengen. In den middag bracht Ciano een bezoek aan den Führer. Heden zal Ciano namens Italië 't Duitsch- Italiaansche politieke en militaire Dact tee kenen. De watertentoonstelling te Luik geopend Vergezeld van zijn drie kinderen heeft koning Leopold van België Zaterdag to Luik de watertentoonstelling geopend, welke gehouden wordt ter gelegenheid van de vol tooiing van het Albert-kanaal, hetwelk Ant werpen met Luik verbindt. De 5-jarige prins van I.uik heeft, staande op een stoel, voor de microfoon de openingsformule uitge sproken. Operatie in brandende kliniek Heldhaftig dokter hield het hoofd koel In een chirurgische kliniek te Athene brak brand uit, juist op het oogenblik, dat de leider der kliniek een blindedarmopera- tié uitvoerdè. De brand breidde zich gelei- 'délijk aan uit en tastte ten slotte ook de operatiezaal aan. De dokter verloor* zijn tegenwoordigheid van geest evenwel niet en ging rustig met zijn arbeid door. Eerst na beëindiging van zijn taak nam hij den pa tiënt in de armen en droeg hem uit het ge bouw, waar de vlammen steeds verder voortwoedden. Kort nadat de chirurg de straat had be reikt stortte het huis met een donderend geraas in. De brandweer en het personeel van de kliniek hadden reeds voordien de andere patiënten in veiligheid gebracht NEW-YORK TEGEN POLITIEKE UNIFORMEN De leden van den senaat en van de wet gevende vergadering van den staat New- York hebben met algemeene stemmen een wetsontwerp aangenomen, waarbij het ver boden wordt uniformen te dragen, welke gelijkenis vertoonen met die van militaire en semi-militaire organisaties van buiten landsche mogendheden. Hoewel hierover in het wetsontwerp niets wordt vermeld, is de genomen maatregel speciaal gericht tegen den Duitsch-Amerikaanschen Bond. SALLANDIA LAKVERF OOK SALLANDIA GLASEM AILLE (Synthetisch© lak) ED. SCHAEPMAN Co ZWOLLE - EINDHOVEN - DEN HAAG Baldwin over Hitiers „blunder" „Het scheen mij bijna ongelooflijk" Lord Baldwin heeft in een rede tot zijn vroegere kiezers te Bewdley in Wor cestershire gezegd, dat hij volledig instemt met de politiek van de Britsche regeering, Engeland is bereid met iedereen te spreken, doch het is vastbesloten, iedereen, die zijn buren wil onderdrukken, te weerstaan. Deze politiek is gemakkelijk te begrijpen en ligt in de lijn van het grootste deel van het Britsche volk. Hij wees er vervolgens op, dat overal de gewone man vrede wenscht en hij acht de neiging van de jeugdige Britsche studenten, internationale betrekkingen aan te knoopen een hoopvol teeken voor de ontwikkeling van den geest van broederschap in de we reld. Ten aanzien van de bezetting van Tsjecho Slowakije en Albanië zeidc spreker, dat dit de grootste politieke blunder is ge weest, dien de dictatoren gemaakt hebben, aangezien deze daden juist hebben bijge dragen tot de vorming van een hechte een heid in Engeland en elders. Zelfs Napoleon heeft hieraan geen weerstand kunnen bie den en wat Napoleon niet gekund heeft, kan niemand. „Dat Hitier iets dergelijks heeft gedaan, was een verrassing voor mij," zeide lord Baldwin, „niet omdat ik hem tot iets der gelijks niet in staat achtte, doch omdat tk weet, dat hij een zeer handig man is; het scheen mij derhalve bijna ongelooflijk, dat hij een dergelijke fout zou maken." Mussolini te Cuneo Op het Littoriaplein te Cuneo in Piermont heeft de Duce Zaterdag een rede gchoudin. die op luidruchtige wijze werd toegejuicht „Ten tweeden male", zoo begon de duce zijn toespraak, „valt mij de eer te beurt In uw midden te vertoeven, bij u, fier volk van een groote provincie. Vandaag eindigt mijn reis door Piemont, die ik vanuit Turijn be gonnen ben. Wanneer ik nu echter 't woord tot u richt, dan spreek ik niet alleen tot u maar tot alle Italianen. Zondag j.l heb ik te Turijn verklaard. 1at Italië en Duitschland een pact van bondge nootschap met elkander zullen sluiten. Thans deel ik u mede, dat dit nact a.s. Maandag onderteekend zal worden. Daar mede zal clan een blok van 150 millioen zie len gevormd worden, waartegen niemand iets /al kunnen uitrichten. Dit formidabele blok van gewapende mannen wenscht echter den vrede, doch is ook bereid dien vrede lp te. leggen, indien dit noodig mocht zijn. Indien de groote democratieën mochten pogen aan onzdn onverzettclijken opmarsch een halt toe te roepen (De duce kon dezen zin niet beëindigen. Minuten achtereen werd er gefloten, terwijl men uitroepen hoorde zooals „lafaards" „Duce. duce, Nice, Sa- voye" „Wij gaan naar Parijs", etc.). „Te Turijn." zoo ging Mussolini voort, „heb ik zeer duidelijk gesproken. Deze rede te Cuneo moet men als een post scriptum beschouwen. Ik spreek niet meer. Zoo het noodig mocht zijn, zal het volk spreken." Op een der muren van een mijn heb ik dezen zin gelezen: „45.000.000 Italianen 10.000.000 soldaten één wil". (Uitbundige en langdurige toejuichingen). „Uw ant woord", zoo besloot de duce. „zegt mij, dat deze zin inderdaad juist is". Britsch ambtenaar uit trein gevallen Zijn actentasch vermist Op de reis van Lemberg naar WarschaUj aldus meldt D.N.B., is een ambtenaar van de Britsche ambassade te Warschau, Gro- towski, uit den D-trein verdwenen. Later, werd zijn lijk nabij Sandonierz teruggevom den. Aan het hoofd werden sporen van har* de slagen gevonden. Verder werd vastge- steld, dat een actentasch, die Grotowslci bij j zich had, verdwenen is. Het onderzoek van de politie heeft tot nu toe nog geen resultaat opgeleverd. Volgens de lezing van Havas evenwel veronderstelt men, dat Grotowski uit den trein is gevallen. Het feit heeft zich reeds een week geleden afgespeeld. Grotowski, diej niet aan de Britsche, doch aan de Ameri- kaansche ambassade verbonden zou zijn, was op 13 Mei met den trein van Warschau naar Lemberg vertrokken. Op denzelfden! dag vond men het lijk van een man langs den spoorweg liggen. Het bleek, dat hij eert j schedelfractuur bekomen had. Eerst Zaten dag is men er in geslaagd den man te iden-i tificeeren. De tasch met documenten, did hij bij zich droeg, is niet meer teruggevon- BETOOGINGEN TE PRAAG VERBODEN De Duitsche autoriteiten hebben alle be« toogingen, welke Zondag te Praag door da „nationale solidariteit" zouden worden gei I houden, verboden. Vrijdag had. de „natio nale solidariteit" dezen dag geproclameerd tot dag der verzoening tusschen Tsjechen en Duitschers. Jongeman verdronken te Kethel KETHEL, 22 Mei. Zaterdagavond waren twee jongens, de 17-jarige L. V., uit Schie dam, en de 18-jarige A. B., uit Rotterdam* op de Poldervaart onder de gemeente Ke thel aan het kano-varen, toen plotseling de kano omsloeg. Beiden raakten te water. L. V., die goed kan zwemmen, zag dat zijn, vriend in de diepte verdween, en doek hem na. De drenkeling greep hem in zijn angst echter zoo krampachtig vast, dat beiden zouden zijn verdronken, indien L. V. zichi niet met geweld had losgemaakt. Aan red den van zijn vriend viel nu niet meer te denken, zoodqj hij hem voor zijn oogen zag verdrinken. Voorbijgangers, die het ongeval hadden opgemerkt, stelden eveneens pogingen uï het werk om den jongen te redden. Na eenl- gen tijd werd A. B. boven water gehaald. Dr. v. d. Kuy, die spoedig ter plaatse was, heeft nog getracht met een zuurstof-apparaat de levensgeesten op te wekken. Helaaas mocht dit niet baten; hij kon slechts den: dood constateeren. Het lijk is naar het lij kenhuisje te Kethel overgebracht. Wij vernemen nader dat de ouders van het slachtoffer woonachtig zijn in Delfsha- ven, in de Russischestraat. 119. De man vóór hem stom doodstil. Als uit steen gehouwen. Eindelijk klaar. Kwiebus knikte tevreden en overhandig de met een buiging het portret aan den hoofdman. Een echte Indianen-kreet steeg op. De kerels brulden. De hoofdman was verrukt. Dat was een kostbare gevangene, dien hij buit had gemaakt. Dien kon hij duur ver kopen. Er werd extra voor Kwiebus gezorgd n hij behoefde zich niet meer te vervelen. Want alle mannen moesten een portret hebben. Kwiebus had het er een paar dagen druk mee. door Ccxtcoic '/èeJzeriingea van ednJéxBfc De boot lag stiL Nieuwsgierig luisterde hü naar ieder, geluid. De geroofde goederen schenen uitge laden te worden. De deur van de kajuit ging open. De hoofdman en een bediende kwamen binnen. Ze maakten een gebaar tegen Kwiebus om mee te gaan. Hij kreeg een band op z'n pols met isn ketting eraan en die werd aan de gordel van den bediende vastgemaakt. Nieuwsgierig sperde Kwiebus z'n ogen al bij voorbaat wagenwijd open om alles in zich op te nemen. Waar zou hij zijn? 22) Maar Aat Keeft nog een pijnlijk gesprek in 't vooruitzicht. Hoe moet het met zijn moeder? „Moeder, we zijn nu een poosje verloofd en vroeg of laat komt het tot trouwen. Zoo gauw nog niet, het heeft nog wel even tijd, maar toch komt het er van", „Ja, dat begrijp ik, daar héb ik geen oogenblik aan ge twijfeld". Maar op het oogenblik twijfelt ze. Wat bedoelt hij eigen lijk? „Het zal voor u niet prettig zijn, zoo alleen achter te Iblijven". k,Och, het is de gewone gang der dingen. Als ik jullie maar gelukkig mag zien, dan is mij dat voldoende vergoeding. Én", voegt ze er lachend bij, „ik mag zeker wel eens een idagje op visite komen?" „Blijft u hier wonen?" ^Welzeker, wat zou ik anders?" „Dat weet ik niet. Ik wou met u praten. We hebben zoo Veel jaren samen gewoond, en u hébt altijd voor mij gezorgd, lik kan u zoo maar n;et zoHer een woord te 7egge«, Jn den ïsteek laten. Het zou kunnen, dat u met mij mee wilde/* „O nee, niet noodig. Samen hebben we geleefd van mijn pensioen. Toen is jouw salaris er bij gekomen, maar dat kan ik missen. Straks heb ik mijn pensioen voor mij alleen en dat is ruim voldoende voor een mensch op leeftijd. Nee, ik blijf hier en jij gaat met je vrouw in je eigen huis." Dat is een pak van Aats hart. De voorbereidende maatregelen maken nu goeden voort gang. Clara's uitzet moet natuurlijk compleet en in de puntjes zijn. Aat kijkt uit naar een huis en bespreekt dit onderwerp met Clara. De aankoop van meubelen en de installatie eischen tijd, dus een spoedige beslissing is gerwensoht. Maar er komt vertraging, doordat papa ongesteld wordt. Het duurt eenige dagen. Arnold neemt de directie waar en Aat staat hem met overleg ter zijde. De directeur kan echter de boel zoo maar niet loslaten en de leiding uit handen geven. Hij wil kennis nemen van de post en verslag hooren van den gang van zaken. Den eenen dag gaat Arnold naar papa's huis, den anderen dag Aat, die zoodoende altijd bezet is. Het ziektegeval laat zich niet ernstig aanzien, gekleed zittend in zijn stoel, ontvangt de patiënt de bezoeken. Maar als Aat hem in drie dagen niet heeft gezien, vindt hij hem zeer in zijn nadeel veranderd. De volgende week moet de zieke in bed blijven. Ook voelt hij zich krachteloos, maar zijn geest is helder. Te bed liggend lijkt hij heel wat; hij ligt niet als een ziekte. Maar zoodra hij op de been traéht te komen, blijken zijn krachten sterk verminderd. Zijn vrouw verzorgt hem nauwgezet en met groote liefde en Clara staat haar krachtig bij, want een verpleegster wil hij aan zijn bed niet hebben. Mama maakt zich ongerust. „Dokter, wat dienkt u van mijn man. Ik krijg den indruk, dat het niet goed gaat." „Ik ben blij, mevrouw, dat u mij dit vraagt. Inderdaad gaat het op het oogenblik niet geheel naar wensch." „Er is toch geen gevaar, dokter?" „Nog niet, mevrouw, nog niet." „Kan er gevaar komen?" „Komen kan het zeer zeker, maar voorloopig kunnen we het verloop nog aanzien. Een keer ten goede is niet uitge sloten." Een week later vraagt ze: „Hoe gaat het nu, dokter?" „Het gaat nog altijd denzelfden kant uit, mevrouw." „Den verkeerden kant?" „Ja, mevrouw. Helaas." „Zullen we een specialist raadplegen?" „Daartegen heb ik geen bezwaar, mevrouw." „Acht u het gewenscht?" „Misschien voor den patiënt." „Ik zal er met hem over spreken." Maar de patiënt wil van een specialist niet hooren. De huisarts dringt niet aan. Waarom zal hij den zieke veront rusten? „Het spijt mij wel, dat mijn man er niet van hooren wil," zegt mama. „Och, mevrouw, een specialist kan evenmin als ik' een wonder doen." „Een wonder? Zal het zonder wonder niet kunnen?" „Ik mag u niet verhelen, mevrouw, dat de toestand ernstig wordt, hoewel er nog geen onmiddellijk stervensgevaar is." Nu begrijpt ze. Het wordt een ziekbed met aan 't eind de dood. Is haar man op dit alles voorbereid? Moet ze 't hem zeggen? Ze smeekt God met sidderende woorden om hulp en uitkomst. Want ze moet iets doen, dat voelt ze scherp. Een ziekenkamer zonder God. een sterfbed zonder Christus, dat is vreeselijk. Bestaat er iets op de wereld, zoo vreeselijk als dat? Dit vreeselijke moet ze trachten af te wenden. Maar hoe? Ze vertelt haar kinderen haar gesprekken met den dokter» Ontzet zitten ze bij elkander, zonder spreken. Clara breekt de stilte. „U moet het papa zeggen, mama. Veronderstel, dat hem het einde plotseling overvalt. Wat zouden we dan een spijt hebben." Mama knikt. Ze voelt haar hart geknepen door zorg voor haar man en door vrees voor de boodschap, die ze brengen moet. Die bange eeuwigheid! In de stilte van haar kamer, als de anderen weg zij'n, kermt ze haar angst uit in stomme gebeden, waarvoor ze geen woorden weet, vanwege haar zorg en haar menschen- vrees. Want ze is bang voor den man, dien ze liefheeft, bang voor alle menschen, maar het meest voor hem. Dien avond zit ze bij zijn bed, Clara is niet thuis, dus ze zijn maar samen. „Als ik zoo rustig zit," begint ze, „dan denk ik dikwijls aan het leven, dat achter ons ligt. Daar komt een mensch dan toe. „Dat kan ik me voorstellen. Dat doe ik soms ook, nu ffc hier zoo alleen lig. Geloof maar, dat er velen zijn, voor wie zoo iets niet aangenaam is, maar gelukkig hebben wij ons niets te verwijten." Dit antwoord moedigt niet aan. Toch gaat ze verder. „Te verwijten? Neen, misschien niet. Maar volmaakt zijn we toch ook niet geweest." '(Wordt vervolgd^

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1939 | | pagina 2