JOHANNA W. A. NABER
VAN RIJN S
Ï2 MOSTERD
Stekeligheden
KUYPER'5 STOFFENHUIS
„VAN EN VOOR DE VROUW-
UITGAVE DER VIJF SAME WERKENDE CHRISTELIJKE DAGBLADEN
2025 MAART 1939 B
SLAAP KINDJE
SLAAP.
Moederliefde in de
vrije natuur bij een
Lappen-nederzetting
in het hooge Noor
den van Noorwegen.
Een strijdster voor gelijke rechten van man en vrouw
„Te hebben mogen omgaan met vrouwendie door hare uit
nemende gaven van geest en hart wie met haar verkeerden
ophieven tot hooger, zuiverder levensbewustzijn, is een niet
hoog genoeg te waacdeeren voorrecht".
MET genoemde wooden ving Johanna
W. A. Naber haar verhandeling aan,
toen zij, nu een vijftal jaren geleden, haar
studie in het licht gaf: „Wat heeft het Femi
nisme der Nederlandsche Vrouw gebracht?
Wat mag het daarom van deze verwachten?"
„Vrouwen met uitnemende gaven van geest
en hart". Kan het ons moeilijk vallen, tot
deze vrouwen ook te rekenen haar, van wie
wij weten, dat zij op den 25sten van deze
maand den leeftijd der zeer sterken
bereiken mag? Zeker, wij zien daarbij de
bezwaren, welke met reden tegen haar stre
ven kunnen worden aangevoerd, niet over
het hoofd. Het Feminisme is een richting, die
onzerzijds niet met teveel instemming
wordt gadegeslagen. Maar evenzeer blijft
het waar, dat wie „de eerepositie der
■Vrouw" niet gelijk wil stellen met slaafsche
onderworpenheid, in de bedoelingen van
Johanna Naber wel een en ander vermag te
ontdekken, waarvan men gansch niet afkee-
rig .behoeft te zijn.
Het zooeven door ons vermelde geschrift
van haar hand is overigens typeerend, zoo
wel voor de schrijfster als voor de situatie,
wjiarin zy verkeeren, die bij de Vrouwen
beweging op eenigerlei wijs betrokken zijn.
Immers. Johanna Naber kan in deze studie
laten zien, dat veel van de wenschen der fe
ministen inmiddels hun vervulling hebben
verkregen, en dan stelt en beantwoordt zij de
vraag: „Wat mag het Feminisme, nu het is
voorbij gegaan, zijnerzijds van de thans op
komende vrouwen-generatie verwachten?
Mij dunkt, het antwoord op die vraag kan
geen ander wezen dan: vóór alles en boven
alles de uiterste zorg voor het behoud
van wat verkregen werd en dat in een oog
wenk tijds weder zal. verloren gaan, als er
niet over wordt gewaakt als over een onzeg
baar kostelijk maar ernstig bedreigd bezit".
„Behoud" is het parool
En het moet gezegd worden, dat ook de
Vrouwenbeweging met verschillende van de
door haar behaalde resultaten in onze dagen
inderdaad verkeert in een periode, welke
voor haar in enkele opzichten weinig min
der dan het karakter van een crisisperiode
draagt. Immers, door bepaalde sociale ver
schijnselen, met name door de werkloosheid,
wordt eerder dan misschien anders het ge
val zou zyn, getracht een einde te maken
aan den loonarbeid van de gehuwde vrouw,
en dergelijke. Evenals wij over dergelijke
maatregelen een opinie plegen te hebben,
zoo ook veroorlooft het Feminisme zich een
meening, en wie iets van de feministen af
weet, begrijpt, dat men in die kringen thans
bedacht is op behoud van wat in vorige
jaren bereikt werd.,
Johanna Naber heeft het doel van haar
streven als volgt omschreven willen zaen:
„de gelijkstelling van den Nederlandschen
man met de Nederlandsche vrouw voor Wet
en Zede tot in de Grondwet zelve van het
Nederlandsche Volk", en in 1934 kon zij
schrijven: „Ik kan thans in mijnen ouder
dom bij vergelijking constateeren, hoe de
Feministen daarmede voor de Nederland
sche vrouw hebben ingeleid een nieuwen
tijd met onbegrensde mogelijkheden
Thans, nu zij den mijlpaal van den tachtig
sten verjaardag nadert, zal zy meer dan op
normale dagen, behoefte gevoelen, nog eens
den weg af te zien, door haar afgelegd. „In
mijnen ouderdom", zoo schreef zij reeds voor
vijf jaar, maar den ouderdom ten spijt is zij
helder van geest, en zoo is het alleszins ver
klaarbaar, dat haar vrienden haar konden
bewegen tot een receptie, welke op haar
verjaardag zal worden gehouden.
Een huldiging in 1929
Ook op 25 Maart 1929 is Johanna Naber,
waar zij zeventig jaar werd, hartelijk ge
huldigd, en daarbij is zij onder meer toege
sproken door mejuffrouw H. S. S. Kuyper,
die opmerkte, door de geschriften van de
jarige dichter tot Calvyn gekomen te zijn!
Voorts verdient van die huldiging nog ver
melding, dat aan mejuffrouw Naber een
kistje werd aangeboden, bevattende de naam
kaartjes van allen, die tot de huldiging had
den bijgedragen, en dat hierbij ook kaartjes
Thans nog enkele bijzonderheden. Johanna
Naber was de dochter van den Amsterdam-
schen hoogleeraar Dr S. A. Naber, die veel
tot haar vorming heeft bijgedragen. Behalve
haar arbeid in de Vrouwenbeweging
dient vermelding hetgeen zy deed op het
terrein van het historie-onderzoek Zoo
schreef zij biografieën over de vorstinnen
uit het Huis van Oranje-Nassau en verschil
lende andere figuren. Haar behandeling var
Nederlands geschiedenis tijdens de inlijving
bij Frankrijk mocht een bekroning verwer
ven.
Een merkwaardige bijzonderheid is nog, dat
zij in 1927 in het licht gaf een studie „Vrou
wenleven in praereformatietijd" en dat zy
hierin aantoonde, hoe reeds jaren vóór den
marteldood van Jan de Bakker een vrouw,
Wendelmoet Claesdocliter van Monniken
dam, op de Haagsche gerechtsplaats haar
leven liet voor de zaak der Hervorming.
Het getuigt voorts wel voor de veelzijdig
heid van de weldra tachtig-jarige, dat zy
ook op het gebied van het handwerken zich
zeer heeft onderscheiden.
TV SP A AN SC H
LENTE-TOILET
JA, zoo is een mensch uxel eens optimis
tisch. Hij spreekt van de kruidige voor
jaarslucht en van groene spruitjes aan ver
weerde knotwilgen en dan komt Maart
roert heftig met zijn staartt zoodat ijskoude
regen- en hagelslagen tegen de ramen Strie
men en een gierende wwd spookje speelt
de schoorsteen. Ik heb rheumathiék in mijn
krakende knoken en Daatje zit met waterige
oogjes en houdt den heelen dag een zakdoek
onder haar geprikkelde neus. We zijn met
de schoonmaak op den zolder klaar geko
men, maar nu ligt het werk over de heele
linie stil totdat Maart zijn grimmige woede
zal hebben uitgeraasd en een vriendelijker
gelaat zal toonen. 's Avonds kruipen we dicht
bij het lekker snorrende kacheltje er
lijkt ons zeer onwaarschijnlijk, dat we nau
welijks veertien dagen geleden in een over
moedige stemming Cornelis toestemming
hebben gegeven om zonder overjas naar
school te gaan Hoe is 't mogelijk, dat we iets
verregaand roekeloos hebben gedaan
Daatje zorgt er thans voor, dat hij zijn jas,
mitsgaders zijn das aan heeft en dat hij
daarover heen zijn cape draagt als een extra
beveiliging tegen regen en hagel.
De oudste jongen van mijn zoon Jan heeft
op de bewaarschool een nieuw versje ge
leerd Hij was van de week op een middag
een poosje bij zijn grootouders op visite
hij zong ons het versje voor: 't Is lente, lente,
het feestgeschal van lente, lente klinkt overal.
Vindt u 't niet mooi, grootva, vroeg hij
trouwhartig en ik heb gezegd: 't Is mooi,
zeuntje, maar t is een bane leugen
'ik begrijp niet, dat ze op een christelijke
school de kindertjes zulke opzichtige
waarheden leeren. Daatje heeft hem
kop gloeiende chocolademelk gegeven, want
van ranja zou hij ongetwijfeld kramp in zijn
buikje gekregen hebben. Mijn bronchitis
die ook iets van de lauwe winden had be
merkt en aardig los was gaan zitten om bij
het doorzetten van de zoelte dadelijk de
kuiten te kunnen nemen naar voor haar
herbergzamer oorden, heeft zich weer vaster
mijn luchtwegen genesteld en laat her
haaldelijk haar ongure roep door kamer ei
winkel weerklinken: Uche, uche, uche.
Daatje draaft mij achterna met gloeiende
bekers emserzout-melk, die ik verfoei, om-
er een liederlijke smaak aan zit, maar
die ik gewillig drink, omdat ze de bron
chitis uit haar vastigheid opjagen, zoodat haar
roep wat minder zelfverzekerd klinkt:
Boche, boche, boe he.
Ja, zoo schijnt het toch nog wel winter te
zijn. Alleen weet ik dezen toestand niet te
rijmen met de groote pul kastanjetakken, die
op een tafeltje voor het raam staat. Katie
heeft ze gekregen van een vriend ik zal
toch eens moeten uitzoeken van welk soort
de bomden zijn, die haar aan dit jongmensen
binden en toen zij die zwarte dooie stok
jes in een vaas aan 't schikken was, héb ik
gezegd, dat ze net zoo goed kachelhoutjes
nemen kon, uche, uche, uche. Maar er zijn
mot die dingen wonderen gebeurd. Het leven
heeft in die zwart-bruine staken zoo driftig
gewoeld en geworsteld dat ze aan alle
kanten opengebarsten zijn en nu steken
pluimen uit van het teerste groen, dat rr
zich denken kan, overtrokken met een wit
en donzig waas als een ijle en toch sterke
bescherming.
De takken hebben ons aller aandacht
we volgen hum vorderingen van dag tot
dag. Als de sneeuwvlokken worden voort
gejaagd door den ijzigen wind en je door
de winkelramen heen de menschen ziet
vluchten, hoog in hun kraag, met 1
neuzen en blauwe gezichten, dan is ei
pul met kastanjetakken om je er aan te
herinneren, dat we toch werkelijk on
nabij den lente-datum zijn aangeland. En
't is heel goed mogelijk, dat, op den dag,
waarop dit stukje in de krant komt, de
lezeressen haar markiezen laten zakken
het moquette harer meubels tegen de zon
te beschermen. Maar ik moet op dit moment
een bakje kolen gaan scheppen in het
schuurtje op 't plaatsje achter den winkel.
Ik zet m'n hoed op, doe mijn bouffante
en trek mijn winterjas aan, om die bron
chitis te misleiden. Ik heb op zoo'n mamier
een klein kansje, dat ze denkt, dat ik nog
bij de kachel zit. Vooruit, daar gaat-ie.
Hageljacht en stormgeloei. Brrr. Uche, uche,
uche, boche, boche, boche, uchom, chom.
Zoo teeken ik dan
MIJNHEER DE MAN.
Op 'n modeshow te New York viel bijzonder
dit „Spaansch" toilet op: een groote hoed
vaar 1 model, zoo wordt er bijgevoegd, van
een hoed van een Spaanschen matroos (alleen
diens Zondagschen hoed dan zeker) en een
zwart en wit jacquet tn bolero-stijl. Dit toilet
beschouwe men natuurlijk alleen maar als
een aanwijzing, dat Spaansche invloeden
zich sterk b(j de voorjaarsmode doen gelden.
Men volge het niet precies na!
Ingekomen boeken
en tijdschriften
„BETERS GEBORDUURDE
ZOMERKLEEDING"
In stralende kleuren ligt daar voor ons de
nieuwe uitgave „Beyer's geborduurde Zomer-
kleeding" Ons hart gaat open als we de
schattige jurken, blouses, jasjes, enz. bekij
ken, en we moeten toegeven, dat er toch
niets zoo charmant en zomersch is als zoo'n
jurkje, geborduurd in vroolijke kleuren. Bij
hoeveel verschillende modellen kunnen we
de prachtige strijkpatronen niet gebruiken!
Talrijke voorbeelden worden ons daarvan
gegeven, en het eene is al aanlokkelijker
dan het andere.
Deze zomer zal, nog meer dan vorig jaar, ge
borduurde kleeding de groote mode zyn.
„Beyer's geborduurde Zomerkleeding" is
hiervan alweer een sprekend voorbeeld.
Hoe leuk ook de kleintjes er in zoo'n fleurig
jurkje of pakje kunnen uitzien, wordt U op
duidelijke wyze getoond. De voor de kinder-
kleeding gebruikte strijkpatronen zyn ook
werkelijk met groote zorg daarvoor uitgeko-
WOL SPECIALIST
DE NIEUWE WOLBAAL
Jonkerfransstraat117
Tel. 51992, bij Goudschetingel
Schiedamscheweg 65
Telef. 31774, ne.st BervoeU
A ROTTERDAM
Waf efen we
volgende week
ZONDAG
Tapioca-crême-soep
Gepaneerde kalfslapjes
Doperwten
Abrikozen-schoteltje met
slagroom
MAANDAG
Ribstuk
Andyvie
Brood ommelet
DINSDAG
Koud vleesch
Knolraapjes
Griesmeelpudding met bessensap
WOENSDAG
Hutspot met klapstuk
Havermoutpap
DONDERDAG
Gekookte visch met kerrysaus
Rijst
VRIJDAG
Goulash
Gestoofde bieten
Jam-ommelet
ZATERDAG
Marconi-schotel
Appelmoes
illl
safrone
TAPIOCA-CRêME SOEP
2y2 ons schenkelvleesch; 1 1. water en y2 1.
melk; 1 dl. room; 2 eierdooiers; 50 gram
vlugkokende parelsago of tapioca; zout
peper naar smaak.
Vleesch trekken met uitje, worteltje, 1 lau
rierblad, eventueel selderij, totdat het gaar
is. Vooral niet laten koken en pan goed ge
sloten houden. Zeven en de bouillon weer
aan de kook brengen en de sago er ir
strooien en zachtjes gaar laten koken, onge
veer een half uur. Melk nog even mee laten
koken. Afmaken met peper en zout. Eier
dooiers en room in de soepterrine kloppen
en met kleine hoeveelheden de soep bijvoe
gen. Indien men de soep te dim vindt kan
.men deze binden met een weinig sago. In-
plaats van 34 Jbelk Jcan xnen meer bouil
lon nemen, terwijl de room eventueel door
melk vervangen kan worden.
ABRIKOZENSCHOTELTJE MET
SLAGROOM
150 gram (1 y2 ons) boudoir-biscuits; 150
gram (1 y2 ons) gedroogde abrikozen; 100
gram (1 ons) suiker; iy2 dl. slagroom.
Wasch de abrikozen en zet ze een nacht met
ruim water te weeken. Kook ze met het
weekwater gaar en vermeng ze met de
ker. (Bind zoo noodig het vocht met wat
aangemengd aardappelmeel). Week de bou
doir-biscuits heel even in warme melk er
laat ze daarna goed uitlekken. Leg in de
vlaschaal laag om laag biscuits en abrikozen.
Garneer den bovenkant (die uit abrikozen
bestaat) met den stijfgeklopten, met suiker
vermengden, slagroom.
VISCH MET KERRYSAUS
1 kg gekookte visch; y2 1. melk; 75 gram
boter; een opgehoopte dessertlepel kerry;
dito bloem; één zeer fijn gehakte ui;
citroensap; zout.
De gekookte visch wordt ontdaam van de
graten en vellen en in stukjes verdeeld, die
warm gehouden moeten worden. Boter smel
ten in de pan en hierin de ui fruiten, tot hy
lichtbruin is, daarna de kerry en bloem er
vermengen en de melk al roerende bij
voegen. Sausje op lage pit ongeveer 5
laten doorkoken, daarna sap van 1/0 citroen
bijvoegen en zout naar smaak. Bij deze
visch met kerrysaus wordt droge rijst of
aardappelpuree gegeven. Teneinde de rijst
goed droog te koken, neemt men iy2 a 2
maal de hoeveelheid water, brengt deze
kook, voegt er zout bij en de herhaalde
lijk gewasschen en uitgelekte rijst. Brengt
alles aan de kook, laat de inhoud der pan
5 min. doorkoken en laat de rijst op zééi
kleine pit gaar worden (ongeveer 20 min.),
Deksel afdekken met wat couranten of met
een opgevouwen doek.
Het model van dit zomerjasje met eenigszins
opgeknipten hals is zeer geschikt voor den
leeftijd tot en met zes jaar. Wanneer men
echter het manteltje als complet-jasje
bruikt bij het hier-gegeven model van uei
jurkje, dan kan ook een ouder kind, tot on
geveer tien jaar, dit modelletje dragen.
Men maakt het manteltje dan van dezelfde
stof als die van het jurkje.
De hier gegeven modellen, gedragen als
complet, zullen het meest tot hun recht
komen wanneer de stof gekozen wordt uit
lichte kleuren.
Zeer charmant zal het geheel zijn wanneer
men het complet maakt van een witte wol
len stof. Ook het meer eenvoudige linnen, in
wit of in pasteltinten, zal het hiervoor
goed doen.
Het patroon voor het jurkje en dat voor het
mantelje kunnen te zamen of afzonderlijk
worden besteld.
De benoodigde stof wordt by de patronen
aangegeven. De maten mogen ook by de
kinderkleeding niet te ruim worden ge
meten, omdat de overwijdte bij de patronen
lyordt bygevoegd.
De naden moeten worden aangeknipt en de
maat moet tijdens het werken precies langs
de patronen worden aangegeven.
Men meet de volgende maten voor het
manteltje:
De halve bovenwijdte, van midden-achter,
onder den arm doormeten, tot middenvoor.
De lengte, van het hoogste deel op den
schouder, naast den hals, tot even boven de
kniehoogte.
De mouwlengte, van het hoogste punt bij
den schouder knokkel, tot den pols, recht
meten.
Men vermelde s.v.p. ook den leeftijd.
Voor het jurkje worden, behalve de boven
wijdte en de lengte ook gemeten:
de taillewijdte, strak om de taille;
de heupwijdte, om het breedste gedeelte van
de heup, 20 a 25 c.M. beneden de taille.
Wanneer men in het maatnemen niet gerou
tineerd is, dan geve men alleen de lengte en
den leeftijd op; goed-genomen maten ver
dienen echter de voorkeur.
No. 27a
De pry's van het op-maat-gemaakte patroon
van het jurkje bedraagt 40 cent plus 5 cent
porto. Voor het manteltje 40 cent plus 5 cent
porto. Voor beide patronen tezamen, van de
zelfde maat, 75 cent plus 5 cent porto, toe
te zenden aan de Redactie van „Van en
Voor de Vrouw", adres Administratie van
ons blad.
Ondersteek end e wensdht te ont
vangen het patroon:
van het meisjesjurkje No. 27;
van het meisjesmanteltje No. 27a;
van het jurkje en manteltje 27 en 27a,
waarvoor bijgaand het bedrag in
postzegels. (Doorhalen s.v.p. wat niet
gewenscht wordt).
Manteltje:
Halve bovenwijdte
Lengte
Mouwlengte
Leeftijd
Jurkje:
HalVe bovenwijdte
Lengte
Tailiewijdte
Heupwijdte
Leeftijd
Naam:
Adres:
l\lo. 27
HET MEESTE SUCCES
met deze patronen,
bereikt U met
STOFFEN uit
HOOGSTRAAT 240 - ROTTERDAM
3 e huis vanaf de Hoofdsteeg
IJdelheid en hoogmoed kosten ons meer dan
honger, dorst en koude.
GUIDO GEZELLE.
Wamneer wij geen sympathie meer hebben
voor de jeugd, dan is ons werk in deze
wereld afgeloopen.
GEORGE MACDONALD.
MELL0NA en ADELSHOEVE
HONING
VLOEIBARE ZONNESCHIJN
GEZONDHEID met lepels
VRAAGT UW WINKELIER
N.V. Bijenstand „MELLONA" Santpoort
Het nut van zout
Zout is onmisbaar bij dé bereiding van ver
schillende spijzen, doch daarnaast heeft het
bewezen in vele gevallen uitstekende dien
sten te bewijzen.
By lichte keelontstekingen kan gorgelen met
licht gezouten water uitstekend werken. Bij
neusverkoudheid wordt lidit gezouten water
opgesnoven.
Vermoeide voeten zullen verkwikt worden
door voetbaden met zout.
Vlekken van rooden wijn bestrooit men met
zout, waardoor ze na het wasschen geheel
verdwenen zijn.
Kaarsen, die men vóór gebruik in sterk ge
zouten water legt, druppelen niet.
De kern van oude noten legt men een uur in
heet water met zout, laat ze daarna opdrogen
waarna ze uitstekend van smaak zijn.
Vischlucht aan handen verdwijnt, nadat men
deze flink met zout heeft ingewreven en
daarna wascht.
Aanslag in theepotten, kopjes enz. verdwijnt,
wanneer men ze met een mengsel van zout
en azijn behandelt.
Badsponzen hebben een aanmerkelijk lan
gere levensduur, wanneer men ze éénmaal
per week uitwascht in een sterke zoutwater-
oplossing.
Breit rtj reeds met NEVEDA-
WOL? Hebt gij NE VEDA- brel-
patronen? Indien niet. gellevei
U het onderstaande Ingevuld
aan ons ln te zenden:
Aan de N.V. Ned. Wolspinnerij,
IleerengT. 483, A'dam (C.).
M, U gelieve my GRATIS toe
te zenden een NEVEDA-
patroons beschrijving voor een:
Damesblouse, Deux - Pieces,
Heeren-sllpover, Melsjesjurkje
(doorhalen wat niet verlangd wordt), en den
naam van den Neveda-wlnkeüer te mijner
stede op te geven.