HANDWERKEN
CORRESPONDENTIE
Een mooie Verrassing!
SAMBO EN JOCKO
HET TEEKENEN VAN KRUIS-
STEEKPATRONEN
Onlangs in fourneerde aan onze corr. ru
briek een lezeres naar de mogelijkheid om
een kruissteekpatroon te verkrijgen van een
bepaalde situatie. Nu is een onzer lezers
fessen) zoo vriendelijk daarop nader van
antwoord te dienen. Dit komt van het adres
dat ik vroeger al eens heb opgegeven als
speciaal-adres voor Bijbelsche tafreelen in
kruissteek werk en andere handwerken (ra.
G. v. d. Woerd, Barneveld) en er waren een
paai- voorbeelden bij, die we hier meteen af
drukken. Het zal wel zijn zooals inz. erbij
6Chrijft: „iedereen kan dat, velen zullen nog
jrtter dan ik" en we zouden wel iets overge-
teekend hebben als we zelf van dat ruitpa
pier hadden. Daar zit echter de kneep, we
wisten alleen van ruitjessohriften voor hand
werkpatronen. Voor een niet bepaald klein
patroon wordt dat echter dadelijk een groote
omvang en daardoor niet overzichtelijk. Er
echter geschikt, stevig ruitjespapier van
njllimeter (of twee millimeter) hokjes te
rèrkrijgen, dat men koopt in iedere goede
[aak van teekenbehoeften.
Men werkt nu als volgt: de afbeelding die
men heeft (hoe grooter beter gezegd:
grover teekening men heeft, hoe beter)
neem de omtrekken luchtig over op het
ruitjespapier, door middel van calceerpapier
en neem er ook verder zooveel lijnen over
(binnenomtrekken van een huis dus: ramen
en deuren enz., van een gezicht: oogen, neus
en mond) als men noodig heeft. Daarna wor
den de lijnen, die dun op de ruitjes staan,
daar overgetrokken met scherp potlood "óf
inkt, waarbij men ;echter zooveel „mogelijk
langs de lijnen, maarTegelijkertijd langs de
ruitjeslijnen blijve. Op het eene voorbeelo
lieronder ziet men duidelijk dat daar txvee
ijnen door elkaar loopen, dat is om te laten
;ien hoe het ontstaat, maar in werke-
ijkheid moet de eerste lijn haast.onzichtbaar
Verder kan men nu met een zeer dun pen-
eeltje en waterverf ook nog de gewenschte
leuren in de blnnenvlakken aanbrengen.
En nu kan dus iedereen dit dat wil z'n
igen huis gaan „uitkruisteekenen".
Verder is er ook aan bovenstaand adres
ehalve Bijb. tafreelen een kruisst. patroon
an huis en erf met bosch op achtergrond
30 bij ISO steken. Wie dus zooiets zoekt
chrijve maar eens naar dat adres, en han-
ele netjes! Voor de Bijb. tafreelen, die nu
iet meer op zioht gezonden worden, moet
de het interesseert, op een zomertochtje
oor de Veluwe maar eens in Barneveld de
leuwstraat opzoeken. Die zal, ja, nog be-
oèmd worden door onze rubriek.
GRATIS KRUISSTEEKPATROON
In nader am woord aan Mw. H. B. naar
ruissteekpatroon en aan „Jaantje", naai
ierkant file tpatroon (waarvoor zij dan 't
ruissteekpatroon gebruiken kan), meld ik
og even dat wanneer mem die al niet
Stvangen heeft bij ,4e Regenboog", Wol
aal, N. Binnenweg 336, Rotterdam, een lijst
i aan te vragen van een zeer uitgebreide
jllectie haak- en breipatroons, waaruit mem
an voor tien cent pea- stuk alle modellen
an uitzoeken. Op den achterkant daarvan
ndt men een mood groot vierkant kruis-
eekpatroom (hert met een paar bloemmo-
even die men er wat vandaan kan trekken
urnkt me, als men liever een rechthoek oi
in grooter vierkant hebben wil).
Daar er nog wat erg veel hand werk vragen
in de allerlaatste weken op beantwoording
achten, zullen we die ditmaal onder deze
ibriek behandelen, het is dan evengoed als
nieuw werkstukje.
Mw. J. E. (er was een postzegel ingesloten
iar een adres vond ik niet op de brief, die
zonder envelop kreeg), vraagt wat ik zou
anraden voor een „autokleed over rugleu-
ng", breien, haken of kruissteek en of ik
st soms in een boekje weet te staan. De
atste vraag moet ik ontkennend beamt-
oorden, 'k heb nog geen gedrukte beschrij-
*ig of teekening gezien. Maar het kan niet
K) moeilijk zijn, dit uit te voeren zonder
eschrij ving. Ik zou het niet haken, breien
nog minder in kruissteek maken, doch
oorstoppen op zeer grofmazig filet,
at vind ik wel het mooiste en geschiktste.
Het doorstopwerk hebben we vroeger al
ikwijls hier behandeld, ook nog niet zoo
eel lang geleden nog een afbeelding van
e techniek van de steek gegeven en patro-
en liggen er in onze afgeloopen jaargangen
Ij de vleet.
Het is niet bepaald noodig een randpa-
wn te kiezen, men kan ook een enkel mo
ei, bloem of rozet bijv. (men vindt van
les in onze verschenen nummers) nemen
n dit zoo vaak herhalen naast elkaar en
iet zooveel tusschenruimte als met de
lèedte goed uitkomt. Dit zal beter voldoen
an wanneer ik nu hier een randpatroon
eef, en dat misschien langs de kanten
linder mooi afgesneden moet worden. Wer
en met de helften naar elkaar toe is na-
uurlijk op zoo weinig breedte niet ver-
ieslijk.
Nu zou ik raden zoo te werk te t
Ên dit geldt dan voor gevallen van alle
ersehillende hoogten en breedten en voor
rover of fijner materiaal zoodat ieder zich
u verder zelf helpen kan) om te beginnen
met de stof te koopen naar de breedte van
de rugleuning.
Dan de vierkantjes va.n de hoogte (naar
e leuning) en de breedte van de lap te
tellen en dan öp ruitjespapier een patroon
gaanuitteekenen naar het een of ander
motief, dat men hetzij uit ons blad het.,
uit een kruissteekbnekje, hetzij zelfs van
een vitragegordijn uit uw huiskamer (zeer
geschikte motieven kan men daar soms in
vinden.). Bijv. zóó: de lap is 200 gaatjes
breed, één motief 'is 50. Kunnen ze nu, b.v.
rozetten, tegen elkaar aan, dan neemt men
er vier Gaat dat, bij bloem bijv. minder
mooi, dan kan men drie motieven plaatsen
en heeft nog 50 gaatjes tusschenruimte, dat
is bijv. 10 tusschem 1ste en 2de motief en
10 tusschen 2 en 3 en tweemaal vijftien
voor de zijkanten waar dan nog zoompje
afkan. Komt een ruimte van 10 gaatjes niet
mooi uit, dan kiest ge een iets breeder mo
tief, dat ge (minstens) even mooi vindt.
Op die manier kan iedereen voor zich
zelf, voor auto zoowel als voor crapauds,
canapé, divan, gordijn, muurbedekking
achter dressoir, spatkleed bij waschtafe),
enz. enz. overal, waar men een afgepaste
rand bij een bepaalde breedte wil hebben
te werk gaan, en men wordt er handiger
van, dan door altijd maar naar precise pa
tronen te werken.
Is nu de teekening op het ruitjespapie-
klaar (zie hierover ook het antwoord over
kruissteèkpatroonteekenen^ dan bepaalt
men daarbij meteen de afwerking van den
onderrand, die men, in de lijn van de mo
tieven, bijteekent, dus: ronde schulpen
als de rozetten of sterren die lijn aangeven
scherpe punten of bijna rechte lobben als
de bovenversiering daar meer mee overeen
komt. Daar langs gaat men dan later mei
festonsteken, als het bovenwerk klaar is.
Men kan dan die feston rand verder nog af
werken. hetzij door franje langs den heeleti
rand, hetzij met dunne kwasten aan de
punten, enz. als men wil ook nog tusschen
de punten in. De zijkanten kan men ook
festonneeren of smal zoomen. Ook de onder
rand zal soms, bij zeer grof gaas, en vooral
als men toch doorloopende franje neemt,
beter gezoomd kunnen worden.
Natuurlijk kan men zoo'n zelfde kleed in
haakwerk of fijn breiwerk uitvoeren maar
wie het heelemaal zelf gemaakt en tocih
mooi wil hebben, kan ook eerst de onder
grond van filet haken (enkel open hokjes
dus) en dan dat gehaakte fond gaan door-
stoppen, zooals ik boven beschreef. Het
kleed is dan ijzersterk en men heeft nooit
Bagagenetten.
Nu we toch over autohand werk bezig zijn
wil ik. hoewel ongevraagd, hier eens ver
tellen wat ik dezen zomer heb meegemaakt,"
en dat heel praktisch, goedkoop en vlug
werk is: zelfgemaakte bagage-netten.
Deze werden gehaakt, dat ging gau
wer, maar mem kan ze mooi knoopen zoo
als ik onlangs bij het-hangmat beschreef.
Het haken kan, al naar de dikte van het
touw dat men gebruikt, gaan met stokjes
en gaatjes van twee lossen, of wel neemt
men dubbele, zelfs driedubbele stokjes en
daar tusschen dan telkens vijf of wel zes
lossen. Bij volgende toeren werkt men di
stokjes in de -gaatjes van de voorafgaande,
dat is sterk en gaat vlug. De breedte van
de lap bepaalt men zelf, maar de lengte is
gelijk aan de breedte van de autokap (van
de eene bovenzijrand naar de andere).
Nu schroeft men koperen haakjes rond
model, zooals kleerhaken zijn, maar kleiner
ze zijn er speciaal voor geloof ik langs
den bovenrand, twee of drie aan eiken kant
en dan verder langs de lengte van het net,
d.i. de breedte van den wagen, in de boven
achterkant ook een stuk of vier vijf op ge
lijke afstanden. Tenslotte langs de voorrond
van het net, dus meer midden in de kap,
waarbij men wel zorgt reken daar dus
vooruit mee bij de breedtebepaling dat
men niet zoover naar voren komt dat het
hindert bij het instappen van den wagen
De zijranden laat men geregeld aange
haakt zitten, maar langs de lengte laat
men het van de haken los als er jas of
mantel of hoeden in liggen zoodat die wat
ruim blijven, heeft men vele kleine pakjes
(boodschappen) handtasüh enz. dan haakt
men meer aan. Het is zeer gemakkelijk, veel
prettiger dan de kleine dingen op d-e zit
plaatsen te hebben en telkens kwijt te zijn
of i-n verdrukking te zien. Het sluit zich
ook, juist door het zelf uitmeten veel beter
aan bij de behoeften dan aan gemaakt
werk.
Het spreekt vanzelf dat men ook voorin
boven de chauffeursplaats één, maar smal
ler net maakt voor hoed of pet, enz. Daar
vooral zorgen dat het niet zoo breed wordt
dat het hinderen kan. Bij een groote wagen
kan tenslotte ook in het midden er nog wei
Wie vlug is ik zag het zoo kan bin
nen een paar uur touw gehaald, netten ge
haakt en ingeschroefd hebben'— het heele
stel klaar voor boodsdhappen- of picnic-
tochtjes.
En ik wensch iedereen mooi weer en blijd
schap in „de buiten".
Aan Mw. Z. -Gelukkig kon ik nog nét
even berichten, dat ik niet dien 'dag bij u
kon komen, maar u had dat niet zoo op
korten termijn" moeten schrijven en dan
maar gelijk er op rekenen dat ik komen
zou. U moest eens weten, hoe vol mijn da
gen waren, daar kon er niet zoo maar een
af. En zelfs al kon dat wél, dan zou ik die
toch niet ddar aan géven. Als u soms in den
zomer eens in de buurt komt en bij me aan
belt en zegt dat u graag een kop thee zou
willen, dan zal ik daar dadelijk voor te vin
den zijn, maar als u hier komt om te „hoo
rnen," over godsdienstverschillen neen!
Als ik iets in m'n leven geleerd heb
dan is het. de volkomen nutteloosheid van
leekepraten over kleine godsdienstige oj>
vattingsverschillen. Ieder ketter heeft zijn
letter. Soms wordt eenzelfde tekst gebruikt
door de een vóór en de andere tegen, en
waar zooveel knapper en wijzer menschen
dan wij. het al niet ééns worden....
Weet u, hoe we daartegenover moeten
staan? Er zijn en blijven nog altijd vele
moeilijke punten in Gods Woord, waarvan
we niet precies en niet persoonlijk be
grijpen, wat er mee bedoeld is, maar één
ding is er, waar geen verschil van opvaJ-
ting over bestaan kan en mag, dit: dat Hij,
onze Heiland het nooit gewild of bedoeld
heeft,, dat g-e-ru-z i e rondom bijbelteksten
heen, en o, ik kan het zoo verslaan al praat
ik het natuurlijk niet goed dat zoo velé
jongeren (veel meer dan ouders weten) te
genwoordig zeggen: zoek je godsdienst
dde ligt buiten de kerk.
Ik herinner me het geval van een zeer
jonge man, die wel wat erg vroeg wilde
trouwen en dat werd door degene die het
vertelde aldus vergoelijkt: nu ja. het is wel
wat gewaagd met zijn positie, maar hij
heeft nu ook niets, zelfs geen thuis, omdat
zijn ouders dood zijn. en bij zijn meisje
thuis zijn ze Christelijk dus daar is altijd
ruzie over de godsdienst, dat is ook zoo leuk
niet om daar altijd bij te zitten, dus ver
langt die jongen naar een eigen thuis
O, de felle, felle aanklacht, die daar ligt
in dat heel gewoon gezegde en vaak ge
hoorde: daar thuis zijn ze godsdienstig, dus
daar is altijd ruzie over den bijbel
Hoe heeft Jezus gedaan, als de menschen
zoo bezig waren en vorschende vragen de
den? óltijd afgeweerd, nooit er op ingegaan.
Als zij vragen wie de meeste is, of: wiens
vrouw zal deze zijn? als zij er naar gissen,
of deze heeft gezondigd pi' zijn ouders, als
anderen van hem vragen of men de keizer
schatting moet betalen, altijd komt er een
antwoord dat geen grond geeft voor een
voortzetting van de di-cussie, altijd een ant
woord wél een antwoord waarvan on
ze christelijke menschen van deze eeuw en
uit een kerk van dit land, Hem, als Hij
een mensch was, zouden tegenwerpen
„ja, maar dat is nog e i g e n 1 ij k geen
antwoord op mijn vraag."
Een andermaal lezen we, als zij bezig
zijn, diat Jezus sohreef in het zand Wat?
Dat is juist de vraag. Geen van de Evan
gelisten vertelt wat Hij schreef, er staat
zelfs niet eens dat Hij iets schreef, alleen:
Hij schreef in het zand, juist omdat ze zou
den begrijpen, dat Hij heelemaal niets
MOEDER EN KIND. Na~r 'n kort (iel eden ontdekt schilderij van Raphael Santi (1483-1520)
schreef, tenminste niet iets dat de debattere
konden zien of begrijpen of noodig hebben.
Hij schreef „doelloos" zooals wij menschen,
schrapjes zetten of cijertjes wanneer we
staan te wachten op telefoonaansluiting, of
als we voor een lessenaar zitten te wachten
op iemand die ons iets brengen of antwoor
den móet, Hij schreef, alsof Hij dacht: is
dat getwist nu haast uit?
O, het is zoo doelloos en zoo ongodsdien
stig dat bijbeltekstengedebatteer. ik zal er
vast niet met u op doorgaan en dat zou ik
ook zeggen, als u mijn adres had en hior
kwam zooals u schreef te willen doen. Jk
zou zeggen: ga desnoods tekeer tegen
iemanid die u ook maar één kwartje tekort
doet, dat vind ik menschelijk en begrijpe
lijk, maar val niet iemand aan. omdat
Gods Stem in zijn ooren anders
klinkt dan in de uwe.
Wat uw later schrijven betreft: ook dat vind
ik niet de moeite van verdere mondelinge dis
cussie waard, dat u na mijn artikel over het
zedelijk gevaar het nog onnoodig noemt
jonge meisjes te waarschuwen omdat „goed
voorgaan" voldoende zou zijn. (Dan zou Eli
nog gelijk gehad hebben met zijn "pvveiing
hij deed zijn jongens ook geen kwaad voor,
het kwam uit hun eigen hart) God zal de
erantwoording van uw opvoeding vragen
/an U als moeder. maar wat mij be
treft: i k zou me als Chr. schrijfster niet
verantwoord achten, wanneer ik die zoo
ernstige waarschuwing; ihier niet eens aan
de moeders had laten hooren, voor 't ge
val deze soms niet wisten. Dat is tusschen
de moeders en mij, maar de verhor. ling
tusschen moeders en dochters wil ik niet
beheerschen. Maar alleen wil ik na uw
brief nog zeggen, leest u ook eens na in
ons blad van gisteren (25 April hl. 6 ko
lom 3) het verslag van den Geref Ouder
avond „gevaren van dezen dijd' waar bijna
hetzelfde herhaald wordt en daar leest u,
dat van 605 meisjesgevallen nog geen 200
door ouders aangegeven worden. Waf deden
de ouders van die ruim vierhonderd anderen?
Wisten die?
Óver de laatste brief: Ja zeker ben ik
het eens met Paulus en met u. dat niet
trouwen beter is. Dat is klare taal, maar.
het is wel gemakkelijk het te zeggen tegen
anderen als u zelf eerst getrouwd Is. U
vergeet dat Paulus dit zegt van bepaalde
menschen, maar dat hij er dadelijk bij
voegt dat er anderen zijn die beter kun
nen trouwen dan branden. U begrijpt het
niet, er zijn zeer zeker menschen die
eigenlijk nooit last van zinnelijke nei
gingen hebben, al gelooven de andoren
meestal niet, dat dit bestaan kan. I.Iaar....
die and e r e n zijn er ook. Daarom, moeder
nog eens: Pas op de kinderen en vergeet
nooit een oogenblik. dat de jeugd het n u
moeilijker heeft dan wij vroeger in onzen
tijd.
Aan Mevr. W. S. Daar is geen tegenstrij
digheid in! Hier blijkt nu juist het Arkoer-
de van de dingen te willen uitpluizen en
alle gevallen afzonderlijk te willen nemon.
Ge moet het geheel vasthouden, alles in
het verband laten.
Omdat Jezus niet a 11 ij d zweeg, is dus
niet het absolute zwijgen bij alle onrecht
daarmee gepredikt, omdat Hij niet al
tijd sprak, is ook niet alle verweer hier
uit te verdedigen.
- Het komt juist wel overeen met wat ik
schreef, juist Hij zag de menschen aan en
deed daarnaar.
Kaj a fas krijgt wel een rechtstreeksch ant
woord, hij was een man die tenminste een
karakter had al was hij verblind het
was een van zijn standpunt rechtmatig
zeöbesef dat hem deed vragen: ik be
zweer u......
-Pilatus.had- tenminste een hart, een ge
voel, -al was dit overdreven en werd tot
lafheid, hij krijgt toch nog een antwoord,
een ve'rklaring die JézuS den hangen stad
houder als uit medelijden geeft, van Zijn
Koninkrijk.
Maar Harodus alleen is het, dien Hij
geen enkel antwoord geeft Herodus was
een niemand, een onmensch, geen hart,
geen karakter, geen geweten, hém was het
alles een spel, tijdverdrijf, ook al was er
een menschenleven mee gemoeid, daar
voelt hij niet eens wat van. Herodus krijgt
zelfs nog geen waarsohuwing, de anderen
wel. zelfs Judas kreeg dde nog. Judas deed
slecht, maar hij had een geweten. Herodus
niet. althans niet méér.
Waar u verder dan ook vraagt <A het toch
niet eigenlijk „met eerbied gezegd is wat
wij „schelden" zouden noemen als Jezus
van Herodus zegt: „dien vosantwoord
ik, neen, dat was geen schelden, maar het
was een eenvoudige, ware kwalificatie.
Herodus was een vos naar zijn aard, in
alle opzichten. Het was prachtig mensch-
kundig uitgedrukt
Maar daarmee mag u niet het schelden
van sommige Christenen mee verdedigen,
want wij menschen zijn geen harten-
kenners. Jezus wat dat wel.
Aan Mw. H. B. Neen, ik heb geen ander
bïjbehoorend patroon in dat genre beschik
baar, het was ook zoo heel groot, dat we
maar zelden zooiets plaatsten. Maar er zijn
in de Beyersserie ook de goedkoope
wel- boeken met kruissteekpatroon versche
nen, waar ook groote in staan Als u ineens
zoo 'n boekje koopt is u goedkooper uit en
wellicht ook leent men er u een in de win
kel .waar u het materiaal koopt, dat gebeurt
tegenwoordig vaak.
Aan „Jaantje". Met de rectificatie en bij
vulling die een week later in ons blad kwam
zal je hoop ik, wel genoeg geholpen zijn, dui
delijker afdrukken kunnen we dat patroon
niet en ik schreef er immers ook bij, dat het
maar ging om de i de e, maak het dan met
een van de vroegere patronen. Ook voor
vierkante kleedjes vind je stellig iets in
vroegere nummers.
Mw. T. Hartelijk dank, is al in orde nu.
Aan Mw K. Ik begrijp nu, dat ik het niet
kon vinden, ik had dat nr. niet meer en het
was ook een later dan we dachten. Ik heb
er nu naar de adm. om geschreven en zal
het nu wel hebben. Een lezeres schrijft erbij
dat het stoppen ook heel goed gaat op oogjes-
goed, ik had het nooit anders gezien dan op
wafel. Dank voor uw zending.
Aan Mw. SV. Het gaat lastig zoo 'n be
paald japonpatroon nu te geven. Als we daar
aan willen voldoen dan moeten we een ge
regelde patronenrubriekje hierbij opnemen,
en het wordt zoo zelden gevraagd. Ziet u een
model (gedrukt of in etalage, kijk vooral onze
groote adv. pag. geregeld na) dan kunt u
daarnaar docr een modiste heel goed -ee-
„moederjapon" laten maken.
Aan Mw. de W. Na uw tweede brief be
greep ik er meer van, maar u is dan met
ons antwoord toch wel geholpen geweest. Ja,
zegt u dat wel, dat het moeilijk is om van Je
schrijven te worden begrepen. Vooral door
vreemden die je karakter in werkelijkheid
niet kennen. Mij laat dat gelukkig altijd
koud. Het gaat er maar om of de menschen
wat aan het geschrijf hebben, dan mogen ze
wat mij betreft gerust allemaal een hekel
krijgen aan fie schrijfster zelf. M/iar na lur-
lijk vind ik het andersom veel aardiger, ik
doet of laat daar echter nooit iets om. Ja, u
hebt al heel veel ondervonden, maar 't Is
zooals u zegt: dan nog blijft men alles uit
het eigen hoekje zien. We zullen er daarom
maar niet verder over redeneeren. Ik vraag
me dan in sommige buien wel eens af, waar-
toe dient het eigelijk allemaal om zoo je
dagen vol te zitten schrijven, w i e heeft daar
nu eigenlijk wat aan, maar dan troost ik
mezelf (u ziet: t roo st heb ik a 11 ij d) naar
met de gedachte: zoolang ze dit zitten te
lezen doen ze alvast geen grooter kwaad.
Van harte beterschap.
Aan dhr L. Toen ik begon te lezen: zoo
terloops houd ik altijd het vrouwenblad bij;
ooral het hoofdartikel, maar ook de corresp.
toen dacht ik: die is dan wel anders dan de
andere lezeressen, maar toen u verder ging:
m'n vrouw vraagt bok altijd... toen vond ik
het heel best Van een lezer mogen we
zeker niet meer verlangen. Dank voor uw
wenken over eieren inmaken. Die neem ik
denkelijk nog hier op onder het kopje: Van
onze lezers. Kwalijk nemen? We zijn veel te
blij als de huisvaders meehelpen, hoewel...
u hebt gelijk: de vrouwen weten geen raad
meer met haar tijd... o, zei u „leege"
dan...
Aan Mw (of dhr?) V te B. Hartelijk dank
voor uw inlichtingen met teekeningen, te
meer omdat u door een lezeres is teleurge
steld. Ja, wat zal ik daarvan zeggen, ik kan
niet verantwoorden wat lezeressen doen.
Maar wanneer de zendingen door onze han
den gaan, is er lichter eenig verhaal op. Ten
eerste durft men dan al niet zoo licht te
knoeien en ik zou zeker zoo 'n lezeres heb
ben gewaarschuwd, dat ik haar „met naam
al" hier zou noemen, wanneer zij ten
minste niet de patronen betaalde die zij ver
nielde... maar n u weet ik het niet! U zond
misschien wel in wat erg goed vertrouwen en
u schreef mij ook heelemaal niet duidelijk.
Als u schrijft, dat u die groote patronen in
voorraad-uihuur hebt en meer niet, dan
veronderstel ik dat u daar verkleinde af
drukken van hebt om uit te laten zoeken,
dat zou ik zakelijk vinden en zeker zelf doen
in zoo 'n geval, liever dan Jan en alleman
maar dadelijk origineel en te sturen, en liet
kan wezenlijk niet zooveel meer kosten want
zoo 'n drukwerkje verzendt u veel goed
kooper en kan ook komen, waar men nog
niet weet of vraagt. Maar dat moet u weten,
het is een feit dat sommige „dames" er een
gewoonte van maken (ik voor mij heb dat
a 11 ij d een zeer gemeen soort diefstal ge
vonden, juist omdat men de menschen
1 e i t met de hoop iets te zullen ver-
koopen) patronen (ook modellen) op zicht
te vragen met het plan, ze allemaal eve:
te knippen en dan terug te geven met
,geen keus b ij". Maar u woont op een
dorp en zal zooveel geraffineerdheid wel
licht niet ondervonden hebben. Aain mijn
schrijven kan het in elk geval niet geweten
worden, ik heb van u vloeikartoos ontvan
gen waarop stond „vraagt zichtzending" en
heb dat bericht hier opgenomen, dat is al
veel. Eerst heb ik niet eens het adres ge
noemd omdat dat eigenlijk reclame is,
maar toen er steeds weer naar gevraagd
werd en eenmaal door drie in één week,
heb ik uw adres opgegeven hier, daardoor
was het zooveel later.
Uu handleiding en prijslijst zond ik deze
week terug. U sdhrijft er niet bij of u het
terug wilt hebben. Deze uiteenzetting zal
misschien voorbehoedend werken en lezeres
sen er een beetje van terughouden in 't ver
volg zoo misbruik te maken van het ver-
trouwen van anderen. Men moet wel eens
„brammen".
Aan Mw. K. Dank voor de inlichting, het
nr. is reeds verzonden, denk ik. Nu hoe
rieten meubelen schoonmaakt? gewoon
riet met enkel water of als het erg vuil is,
met zeepsop, en dan zoo nood-ig daarna
weer vernissen met blanke spiritusvernis.
Voor pitriet is het beter, zout water te ge-
nGojJ<flvvail)
De Kllcbenbook brandt op eigen ga».
Een eenvoudig apparaat vormt benzine
om tot ga». De Kitchenkook is dys overal
te plaatsen. Kookt sneller, bakt beter en
verbruikt minder dan eenig ander kook-
toestel. Geen roet. geen walm, geen rook.
Vraagt prospectus met attestenboek van
tevreden gebruikers en adressen weder-
MEYER Co. - Engros - AMERSFOORT
oruiken of, als dit niet voldoende blijkt,
water waar wat borax in opgelost is. In
oeide gevallen goed naspoelen met watei.
AanMw. S. Dat ik het artikel Diens t-
Dodenkwestie niet heb voortgeze»,
kwam, omdat me daarbij al weer dadelijk
bleek, hoe men over die dingen niet schrij
ven kan zonder aan alle kanten gevoelig
heden te raken. Zelfs huisv aders loopen er
warm over. Had het nu veel zin, dan zou
den we daar niet voor uit den weg gaan
(en eerst bedoelde ik dan ook maar even
uitstel, om na het behandelen van andere
vragen er nog op terug te komen), maar in-
tusschen ging de toestand zoo snel zich
wijzigen, want een paar weken later las ik,
hoe volgens statistieken de dienstbodennood
niet alleen geheel opgeheven is door de
malaise, maar er zelfs nog een groot sur
plus staat ingeschreven vooral ook nog
Duitsche meisjes al zal natuurlijk wel
altijd eenige moeilijkheden blijven bestaan
om voor groote gezinnen geschikte te krij
gen. Maar daar was in ons artikel geen
sprake van geweest Zooals de toestand nu
is lijkt het me geen zin te hebben om te
pleiten voor een zekerder bestaan voor
dienstboden, ze moeten aannemen wat ze
krijgen nu.
Is voor de Jeugd een Premieboekje
Om aan de vele aanvragen te voldoen, hebben we besloten om het
Kinderverhaal van den Leeuw en den Aap, dat in ons blad verscheen
onder den titel
DOOR G. TH. ROTMAN
en zooveel opgang maakte, in boekvorm uit te geven. Wanneer men
bovenstaand premieboekje bestelt, zal men de jengd hiermee een
groot genoegen doen. Het kan afgehaald worden aan ons Bureau, zoo
mede worden toegezonden na ontvangst van 50 cent per ex. in
postzegels of storting op ons gironummer. Men gelieve op de enveloppe
te vermelden: ,,Sambo".
Spoed gewenscht. Ook de Agenten en Bezorgers nemen bestellingen aan.
Ondergeteekende verzoekt toezending van exemplaar (en)
Premieboekje „SAMBO EN JOCKO", waarvan bedrag bygaat:
in postzegels
per giro is verzonden
NAAM:
WOONPLAATS: