m
9
9
m
9
m
m
0
m
a
m
k-'"'
m
fladderde tegen het schaap op, nestelde
zich op zijn rug en dwong het schaap
tenslotte zijn kop onder water te steken,
zoolang, totdat het schaap niet meer te
genspartelde. Lord Derwent was niet in
staat, het schaap te hulp te komen, doch
vischte later in een boot het lijk van het
beest op.
Verkoudheid. „De gewone verkoud
heid" is een lastige, niet ingevaarlijke en
zeer algemeen voorkomende ziekte, waar
van veelal weinig notitie wordt genomen.
Thans heeft de Johns Hopkins Universi
teit te Baltimore een bedrag van 200.000
dollar ontvangen voor het verrichten van
onderzoekingen gedurende vijf jaar om
een goed middel tegen de gewone verkoud
heid te vinden. De proeven zullen geschie
den in het Johns Hopkins Ziekenhuis, dat
met de Universiteit verbonden is. De
schenker is Francis Garvin, president van
de Chemical Foundatiön. Garvin heeft aan
de schenking den naam verbonden van
den pharmacoloog prof. dr. John Abel.
DAMRUBRIEK.
Onderstaande partijstand kwam
voor in een wedstrijd om het kampi
oenschap van Nederland, tusschen de
heeren H. de Jong met wit en J. H.
Ves met zwart.
Zwart: 12.
Wit: 12.
Zwart probeerde hier er wit in te
laten loopen en speelde hier 9—14,
waardoor hij hoopte, dat het volgen
de spel zou ontstaan:
40—34 13—19
22X2 26—31
37X26 23—29
34X23 19X48
2X 30 25 X21
26X8
Wit doorzag dit echter en ging er
niet op in.
Partij tusschen de heeren J. v. Mill
en J. Verhoeve, gespeeld in een wed
strijd om het kampioenschap van
Zuid Holland.
Wit. Zwart.
1. 32—28 17—21
2. 31—26 18—23
Na 31—26 wordt veelal 19—23 ge
speeld, waarop de linkervleugel van
Zwart op de juiste wijze tot ontwik
keling komt.
3. 26 17 23 32
4. 37 28 12 21
5. 34—29 7—12
6. 40—34 19—24
Zwart moet nu naar een goede ont
wikkeling 2oeken; op 1218 kan 28
22 18 27), 29—23 (19 28 en 33 31
volgen. Ook 4440 zou op 1218 van
Zwart een goede voortzetting zijn Zou
zwart daarna door 1923 (28 19) en
14 :.23 veld 23 bezetten, dan zou Wit
in 2924 (20 29) en 33 24 een goede
voortzetting hebben.
7. 38—32 14—19
S 45—40 20—25
9. 29 20 25 14
10. 41—37 12—18
11. 46—41
in aanmerking kwamen 50 —45 of 43
38. 3631 gaat niet door 21—27 enz.
met een schijf verlies voor Wit.
1121—26
12. 36—81 11—17
13. 42—3S 17-21
14. 41—36 19—23
15. 28-19 14 23
16. 35—30 15—20
17. 47—42
Wit mag niet op damslag spelen
door 5045. Zwart 17 Wit 32—28,
Zwart 23 :41, Wit 33—29,'Zwart 26 37
Wit 29—24, zwart 20 29, en Wit «4:1.
Zwart gaat ook naar dam met een
schijf wJnst.
176—11
18. 40—35 10—14
1920—25
Vrijwel gedwongen.
20. 39—33 14—19
21. 44—39
Om op damslag te spelen met 44—
40 na 17 van Zwart is te doorzichtig.
Er zou volgen:
wit: 44—40, 30—24, 40—45, 32 :1, 40
:29, 1:10.
Zwart: 1—7? 19 28, 23 34, 9—14,
13—18, 5 14.
Met een schijf winst voor wit,
2111—17
Afwachten met 16 was beter. Wit
moet dan over 24 ontwikkelen.
Stand na den 21sten zet van Wit.
üf
"■fa,
ut
W:'!
0.
§g
s
Zwart: 1—5, 8, 9, 11. 13, 16. 18, 19,
21, 23 25 en 26. (16 schijven).
Wit. 29—39, 42—43, 48—50 (16 sch.
22. 33—28 17—22
23. 28 17 2112
24. 39—33 5—10
1217 en 1721 was sterker ge
weest; de stand van wit was dan zeer
moeilijk.
25. 31—27
Juist. Profiteert van den zwakken
zet van zwart.
2 512—17
26. 43—39
Wit zoekt ook naar goede voortzet
tingen.
2 618—22
10—14 was beter. 33—28 ging niet
door 18—22 enz. van Zwart. De voort
zetting 2721 enz. was eer voordeel
dan nadeel voor zwart, waardoor Wit
tot 3024 of 33—28 gedwongen wordt;
daarna kan Zwart actief optreden.
27.27:18
Gedwongen.
27 28 19
28.' 49—43 12-ll8
In aanmerking kwam 17—22.
29. 50—44 10—14
30. 32—28 17—21
31. 44—40 1—7
32. 37—32 7—12
33. 42-37 21—27
34. 3221 26 17
35. 38—32 17—22
36. 28 17 1221
37. 32—28 4-10
38. 30—24 1930
39. 35 24 14—19
40. 43—38 19 30
41. 29—24 30 19
42. 28—22 18 27
43. 38-32 27 29
44. 34 5
Wit heeft een dam, doch ten koste
van drie schijven
4421—27
45. 5—23 9—14
46. 23 5 13—19
47. 5 21 16 27
Ook 3731 bij den 45sten zet van
Wit, Zwart 9—14, Wit 5:31, Zwart
16 27 en Wit 3122 zou remise ge
bracht hebben.
48. 48—42 8—12
Komt juist op tijd om schijf 27 niet
te verliezen.
49. 42—38 12—17
50. 40—35 2—7
51. 39—33 17—22
62. 37—32 7—11
53. 32 21 11—16
64. 21—17 22 11
55. 38-32 16—21
56. 36—31 11—16
57. 32—28 3—8
58. 31—26 21—27
59. 33—29.
Na eenige zetten remise.
RECLAME
&eY\eeV.
Land- en Tuinbouw.
DE VRIJE ZATERDAGMIDDAG.
Het Kweekersblad meldt:
Van arbeiderszijde is de collectie
ve arbeid s-overeenkomst, die tusschen
de georganiseerde patroons en arbei
ders geldende was, opgezegd, ten
einde in de gelegenheid te zijn den
vrijen Zaterdagmiddag, gedurende
het geheele jaar rond, doorgevoerd te
krijgen.
Een conferentie, gehouden tusschen
patroons- en arbeidersvertegenwoor
digers, heeft niet tot een overeen
stemmende gedachtengang geleid.
Van arbeiderszijde wordt aangevoerd,
dat een vermindering van anderhalf
uur arbeid in de week door het invoe
ren van den vrijen Zaterdagmiddag
niet tot gevolg behoeft te hebben een
vermindering van arbeid, omdat de
levensvreugd, de tevredenheid van
den arbeider een belangrijke factor is
in de arbeidsprestatie van den werk
man.
De patroons denken er anders over,
en handhaven hunstandpunt, dat in
den drukken tijd elk uur arbeid geld
waard is en elke verkorting van den
arbeidsdag inhoudt vermeerdering
van behoefte aan losse arbeidskrach
ten, hetgeen in den slappen tijd we
der de bekende funeste gevolgen:
meerdere werkloosheid, met zich
brengt.
Of onder de arbeiders zelve vol
doende drang bestaat om desnoods
den vrijen Zaterdagmiddag af te
dwingen, valt te 'betwijfelen, gezien
het feit, dat in verschillende bedrijven
nu nög in den z.g. slappen tijd op Za
terdagmiddag wordt gewerkt.
De arbeiders zien niet geheel over
het hoofd, dat het bollenvak een sei-
zoenbedrijf is, en zullen wel niet de
uiterste kracht ontplooien om door te
zetten wat zij wel zouden wenschen,
maar toch voor hen geen noodzaak is.
WAAROM 'T RECLAMEDRUKWERK
NIET GENORMALISEERD?
Wie een tentoonstelling bezoekt, of
naar Utrecht gaat, met de Jaarbeurs,
wordt overstroomd met reclame-druk
werken, groot en klein, het eene al
mooier dan bet andere.
Een chaotische verscheidenheid
brengt hij naar huis, na enkele da
gen is er niet zoo heel veel meer over
van deze keur van drukwerken, om
dat veilig mag worden aangenomen,
dat zeer velen, die niet oogenblikke-
lijk belang hebben bij de adressen van
leveranciers van een bepaald artikel.
den rommel maar opruimenDat
is zoo 's werelds loop, maar nu juist
niet de bedoeling van de leveranciers.
Een oplossing brengt ons het Maand
blad voor Accountancy en Bedrijfs-
huishoudkunde, waarin Ir. I. R. Mul
der van het Normalisatiebureau kort
en goed dit advies geeft: Maak uw
drukwerk 148 X 105 c.M.,; zet rechts
bovenaan uw naam en adres, links
bovenaan den naam van het artikel,
en uw reclamedrukwerk, pasklaar
gemaakt voor kaartsysteem, zal zeker
meerder nuttig effect sorteeren.
Het gebeurt zoo dikwijls, zoo lezen
we, dat aan het Centraal Normalisa
tie Bureau naar adressen van leve
ranciers van normale onderdeelen ge
vraagd wordt. Zoo werd o.a. door een
machinefabriek, die moeren en bouten
volgens Nederlandsclie normaal voor
schriften had ingevoerd, gevraagd,
waar passende sleutels voor deze
moeren te krijgen waren.
Een adres van een Nederlandschen
leverancier was op dat moment niet
bij de hand, maar daarentegen wel
een 10-tal adressen van Duitschê fir
ma's, wier namen door een overzichte
lijk kaartregister direct gevonden
werden.
Voor den Nederlandschen handel
en nijverheid zal het ook van belang
zijn, dat adressen vastgelegd worden.
Waar toch door velen geld voor re
clamedrukwerk wordt uitgetrokken,
kan zonder extra moeite of kosten er
voor gezorgd worden, dat ordelijk op
bergen van die drukwerken mogelijk
wordt.
De normaalbladen N 381 en N 382
geven reeksen genormaliseerde papier
formaten. Speciaal aanbevolen voor
catatogfe worden op op N 382 de fom-
maten A 4 (210 X 297 m.M.), A 5 (148
X 210 m.M.), en A 6 (105 X 148 m.M.).
Ons Babbelhoekje.
Beste Jongens en Meisjes!
'k Begin d'eae week maar daèeljji
de briefjes te beantwoorden.
„Vergeet m(j nietje". In je schik
niet je prijsje? Dat doet mij genoe-
gen. 'k Ban blij dat je het een mooi
verhaaltje vindt hoor. Ja, 't is nog aj
lekker weer de laatste dagen. Vmd
je het niet jammer dat het is gaan
dooien?
„Biet Hein". dat allemaal klein
kinderen, die zesentwintig die ©r bij
opoe kwamen? Wat leuk dat je lo
gee er ook nog bjj kon zijn. Is het
een mooi versje dat jij en je broer
geleerd hebben? Hoe vond grootmoe
der het? Hadden de anderen ook nog
•wat geleerd? Je wensch is vervuld
hé, 't was Woensdagmiddag prachtig
Weer. Vertel je. mij volgende week
wat van het feest?
„Gustaaf Adolf". Was je tóch te
leurgesteld? Ik begrijp het wel hoor,
maar je denkt altgd maar: we kun
nen niet allen tegelijk een prijsje
nen. Nu was L, de gelukkige, mis
schien jjj een volgende keer. Heb je
het boekje van L. ook gelezen? k
Ben deze week al dadelijk begonnen
een ingezonden raadsel te plaatsen
Zoo krijgen juhie allemaal een beurt.
„Logeetje". Dus dat was een ver
rassing voor je toen Vergeet mij niet
je jou dat prijsje kwam brengen. Lees
je graag? Best, Vertel 'mij als je
het uit hebt, maar eens hoe je het
verhaal vindt. Dat wil ik graag hoe
ren. De meeste kinderen doen graag
gymnastiek. Dus het verwondert me
niets dat jij er ook veel van houdt.
Zoo, is Co-rrie zoo erg verkouden ge
weest dat hij een paar dagen op do
divan moest liggen? Gelukkig maar
Idat het nu wat peter is. t
„Pioenroos en Seringentak". Vind
je het niet prettig in huis als er
iemand jarig is? En het broertje van
P. bofte dat hij net op Zondag ver
jaarde. Hjj heeft mooi speelgoed ge
kregen he? Was het een gezellige
dag? En hoe was de verjaardag van
Mijntje? Heeft zij mooie cadeautjes
gekregen? Ik ben Zondagavond 8 Ja
nuari bij jullie in de kerk geweest,
maar ik heb jullie niet gezien? Was
je er niet?
„Kie". Nu heb je nog meer te le
zen, nu je een prijsje gewonnen hebt
Als je het uit hebt, vertel je mij
zeker wel of je het mooi vindt. Dat
is al gauw hé, dat Grie jarig is?
Leuk, dat ze de cadbaux van haar
moeder nu al heeft gekregen. Zeker
omdat ze nu goed te pas komen. Wil
je Grie eens van mij groeten?
„Woudtelie". Welnee meisje, mop
peren is nergens goed voor. Je moet
maar denken dat het jou ook wel
weer eens gelukken zal. Wanneer ik
weer prijsraadsels geef? Wel, ik denk
in de tweede helft van de volgen
de maand. Ik schrijf ook veel lie
ver met een vulpen dan met ©onge
wone. Ja, het heeft toen wat afgere-
gend en gewaaid. Niets prettig als
je er in moet zijn hé. Leuk, dat jul
lie zoo al een en ander voor jezelf
kunt maken.
„Theeroosje". Zoo, ben je een paai
dagen op bed geweest? G Tukkig maar
dat het zoo gauw over was. Er zijn
M eer aardig wat zieken op hetcogen-
blik. Je hebt zeker wel eèn prettige
Kerstvacantie thuis gehad is het niet?
Ken jij al zoo goud poppenkleeren
naaien? Goed dat ik het weet. Ik
heb ook. nog een pop die aangekleed
moet wonden, dos die breng ik dan
ook maar bij joa. Fijn voor je, dat
je nu al zoo goed schaatsenrijden
hunt. Dee het maar niet al te hard1.
Dat lijkt me gevaarlijk en mooi vind
ik het heelemual niet. Jij wel? Je
mag me dat spel toch w el eens uit
leggen, want ik ken hot niet.
„Boterbloempje en Made ieije". Dus
het boekje was naar genoegen? Dat
doet mij pleizier. Ja, ik heb het zelf
geschreven, 'k Vind het heel prettig
als je mij vertelt of je het mooi
vindt. Leuk, als je twee vriendin
netjes ook mee gaan doen. Je weet
wij houden van een groote familie.
Hoe in er zi len hoe meer vreugd.'k Het
er jullie raadsel nog maar gauw bij
gezet, zoo je ziet. 't Is heel leuk
van jullie verzonnen,
„Moèder's Oudste". Het spijt me
dat je nu al afscheid komt nemen.
Je hebt niet zoo heel lang met ons
meegedaan. Maar wat niet kan, dat
kan niet. 'k Wensch je Gods zegen
op je verder levenspad. Dank voor
je goedie wenschen,
„Kozefine en Larjjne". Dus je was
verrast met je prijsje? Vind je het
een aardig boekje? Of heb je het
nog me, gelezen? Waar had je h: t
zoo erg druk mee dit het maarzoo'r.
klein briefje km Delen?
„Lathyrus". Zoo is het nu altijd
met prijsraadsels. De een ia blij en
de ander is teleurgesteld. Gelukkig
maar dat niet altijd dezelfden de
prijzen winnen? En zoodoende iedereen
eens blij kan zijn. Dus jij kende het
verhaaltje al? Ja, dat is zoo. Daar
kun je het gelezen hrbben.
„Mceder's Meisje". Ja, 'c was heer
lijk weer Dinsdag, 't Is zooals je
ziegt: zoo'n mooie dag doet je aan
het voorjaar denken. Begin je al
naar het voorjaar te verlangen? Of
wou je nog graag wat sneeuw en ijs?
Ik kon de onderdeelen van het raad
sel best lezen hóór. Vind je het niet
erg prettig dat je altijd zulke mooie
cijfers haalt? Ja, je was nogalgauw
uitverteld
Dat "ben ik
niet van je gewoon.
„Hartedief". Hebben jullie dan niet
in een lokaal gym, dat het niet door
kan gaan wanneer het regent? Doe
je graag gymnastiek? Dat vinden jul
lie zeker wel fijn als je jagsrbalspel
speelt met mijnheer. Vertel mij eens
hce het galat, want ik geloof niet dat
ik het ken. Vind je het moeilijk een
idieur te teekenen?
„Waterlelie". Ik verlang ook veel
meer naar de lente dan naar dien
winter hoor. Dat kan er zeker aardig
tuitzien als al die bloemen bij jullie
te voorschijn komen. Ik fiets 's win
ters maar zelden en vooral deze win
ter, nu de straten en wegen dikwijls
zoo slecht waren, 'k Denk dat ik mijn
fiets nu maar rustig in het vet laat
tot het goede weer aankomt. Du3 je
begrijpt wel dat ik me ook nog niet
haast met een belastingplaatje.
„Boschviooltje". Nee^ als je bijeen
verhuizing moest helpen, heb ja ze
ker niet veel trjd. lüairt© was zeker
twel in haar schik mat zoo'n flinke
hulp. Wat is diat vooi' een handwerk
je, gumper? Je bedoelt toch nietkem-
per? 't Zal' wel op tijd klaar zjjnals
je nu alleen de franje nog maar
moet. Zoo'n poppetje qjp een bal is
ook aardig hé.. Vooral als je ©en
beetje mooie kleuren hebt.
„Alpenroos en Gentiaan". Zoo, was
de krant zoek? Gelukkig maar dathei
met je been vooruitgaat, Alpenroos.
Wat is het toch eigenlijk? Is het een
■wimterbeen? Ja, 'dat is bet leukste
van dat- prijsraadsel, dat al jullie in
zendingen geplaatst worden. Gaat Gen
tiaan met April al van school af?
En komt ze dan ook op de vakschool
Als jullie zanguitvoering hier was
zou ik zeggen, ja, ik kom. Maar ik
kan heusch zoo vroeg niet in Kat
wijk zijn.
„Reseda en Rozeknopje". Dus jullie
zouden nog wel zin hebben om een
beetje schaatsen to rijden? Nu, ik
voor mij, vind het prettiger als het
voorjaar begint te komen. Maar daar
zullen we cok nog wel een beetje ge
duld mee moeten hebben. Hebben jul
lie een leuke middag gehad met R.
verjaardag? Ja, voor haar leek de
prijs wel een verjaringscadleau.
De oplossingen van do vorige week
zijn:
i. Haastige spoed is zelden goed.
Onderdeelen: Hond, Deeg, Lezen,
Dood, Anton, Piet, Zeis, Gas, Spel.
3. Steen, Teen.
4. Koe, Huid, Koehuid.
5. Afrika, Frankrijk, Amerika.
En hier volgen de raadsels.
1. Mjjn geheel bestaat uit 25 let
ters, die tezamen een spreekwoord
vormen.
Een Week is verdeeld in 11 14,
16 22 5.
11 14 21 21 r s is een mooi
spel.
21 4 6 20 gébruikt men op het
Hand).
Waar 't niet donker is, is hét
13 2 7 8 17.
Een 17; 9 10 12 is een bloem
Op een schip is een 21 15 24 25
iö 23, 19 20 is e?n ancbr woord
voor warm.
3 23 is een afgekorte jongensnaam
Ingez. door Madeliefje en Boterbloem.
2. Ben jk wiV dan ben ik eetbaar
ben lk zwart, dan kunt ge mij zin
gen. Wie ben ik?
Ingezonden door Boschviooltje.
3. Ik was e?r er iets was, en ver
dween toen èr' iets was. Wie ben ik?
4. Noem 'mij de sterkste drank, die
niet bedwelmend was.
Ingezonden door Mei tak je.
5YeiBorgen meisjesnamen
Ma riep: Willen jullie eens hier
komen?
Die naam is verkeerd geschreven
Moeten jullie naar do stad?
Ingez. door Mudriefje en Boterbloem
6. Verborgen dierennamen:
De gelukkige- winnaars van ons
babbelhoekje waren blij met hun prijs
Haastig stuurden zrj een bedana-
briefje naar tan je Francien.
Beste tante, enz;.' welgemeende dank
voor het mooie, boekje.
Ziezoo jongelui, m jn taak is klaar
en die van -jull'e at beginnen, 'k
Wensch je \e.l genoegen en veel
succes met het oplossen van de raad
sels. Ve.e groet-én van je
TANTE FRANCIEN.
BERTHA.
I door
TANTE FRANCIEN.
Met groote oogen keek Bertha er
naar, .mevrouw" zei ze, mevrouw"
„Ja Bertha", zei mevrouw, 'k had
met je moeder afgesproken dat je
een rijksdaalder per week zou .verdk-
nen hé, maar 'k ben zóó tevreden
over je, dat ik besloten heb je maar
drie gulden per week te geven, je
hebt deze eerste week heel goed je
best gedaan en ik kan er toch op
vertrouwen 'dat je dat blijft doen,
nietwaar?"
„O ja, mevrouw" stamelde Ber
tha, ,,'k vind het nier zoo prettig
en 'k houd zoovéél vaji de kinderen"
Hier hield Bertha op. Ze had er wel
bij willen zeggen, en ook van u"
maai- ze durfde niet.
Vriendelijk legde mevrouw haar hand
op Bertha's schouder. „Dat is goed
hoor kind, zei ze, „ga nu maar gauw
naar je moeder en vertel ze maar
dat ik best over ie tevreden bei
Eerst wipte Bertha nog even de
keuken in en vertelde aan Gretha eij
Lena wat mevrouw gezegd en haaf
gegeven had.
„Fijn hé", zei Gretha, „wat zal j«
moeder blij zijn, baby".
Nu liep Bertha langs de straat,
haar hand waarin de drie gulden,
stijf dichtgekl'emd in haar zak.
Bijna voor ieder en winkel bleef ze
staan. Ze wilde voor één keertje van
die twee kwartjes die ze extra had
gekregen, toch zoo graag voor mod
der wat meebrengen.
Maar wat moest het zijn? Ze stond
voor een banketbakkerswinkel' enkeek
naar de heerlijke gebakjes die daar
voor het raam lagen. Zou ze er daar
een pa^r van koopen? Maar neen,
dat zou moeder niet goed. vinden-
Moeder zei altijd dat ze hun geld
veel beter voor eten konden gebrui
ken dan voor snoeperijen. Opeens
keerde Bertha zich om. Ze wist wat
ze dioen zou. Dicht bij huis ging ze
een melkwinkel binnen en kocht daar
drie eieren.
De juffrouw deed ze in een zak ja
't Is dertig cent", zei 2e.
Bertha lede de drie gulden op de
toonbank en vroeg of de juffrouw
haar een rijksdaalderder en twe©dub
beitjes terug wilde geven.
(Wordt vervolgd).
VISSCHERÏJBERICHTEN.
IJMUIDEN, 13 Jan. Heden aangeko
men, aan den rijksafslag 5 stoomtraw
lers, 1 drijfnetvaartuig en 7 ku9tvis-
schers.
De aanvoeren en prijzen van trawl-
visch waren:
10 kn. tarbot 3—125, 3.5 km griet
3266, 9 kn. groote schol 3235, 9 kn
middel 3442, 11 kn. zet 3950, 16 kn.
kleine 3140, 12 kn. schar 12,50—-34,
0.75 kn. tongschar 48. 14 kn. groote
sckelvisch 3640, 19 kn.middel 37—
39, 47 kn. kleinmiddel 3537, 52 kn.
kleine 16,50—33, 36 kn. gr. gullen 16
20, 62 kn. kleine dito 12,5016, 53 kn.
wijting 10—12, alles per kist yap 50
K.G. 18 kn. rog 1730 per 20 stuks.
17 kn. kabeljauw 4657 per kist van
125 K.G., 527 st. groote tong 1,45—1,60
1515 st. middel tong 1,551,70, 2435 st.
kleine tong 1,501,65 per K.G., 33 st.
vleet 1,50—2,67, 34 st. leng 0,94—4,33,
1 heilbot 3,40, 14 st. koolvisch 1,50
1,58, alles per stuk en 168 kn. versche
haring 1721,50 per kist van 50 K.G.
Van de IJmuider stoomtreilers
kwamen er heden 5 aan dén afslag.
De besommingen waren: .IJM. 191
m. 2429, IJM. 104 m. 1703 IJM. 7 m.
3367, IJM. 365 m. 1362, IJM. 10 m. 4170.
Door den stoomlogger VL. 156
werden heden alhier aangevoerd 168
kisten versche haring.
Scheepstijdingen*
HOLLAND—AMEP.IKA-LÏJN.
MONTGOMERYSHYRE, R'dam n. Van
couver 10 te Curasao.
MOERDIJK, R'dam n. Vancouver p.
13 Dover.
VEENDAM, 13 v. R'dam n. N.-York.
BURGERDIJK, Philadelphia n. R'dam
12 te Norfolk.
BINNENDIJK, Philadelphia n. R'dam
11 (11.40 n.m.) 950 miil v. Valentia.
WESTERDIJK, R'dam n. New-York 11
10.41 n.m.) 450 mijl W.Z.W. v. Val.
DRECHTDIJK, R'dairf n. Vancouver
11 te Los Angeles.
VOLENDAM, New-York n. R'dam 16
G-T.) te Plymouth verwacht.
HOLLAND—AFRIKA-LIJN.
JAGERSFONTEIN (thuisr.) 12 v. Zan-
HEEMSKERK, Hamburg n. R'dam 13
te Antwerpen.
BILLITON (uitr.) 11 (8.56 n.m.) 35 mijl
O. v. Niton.
RIJPERKERK, 13 v. Beira te R'dam.
HOLLAND—WEST-AFRIKA-LIJN.
MAASLAND (thuisr.) p. 12 Teneriffe.
KON. HOLLANDSCHE LLOYD.
ZAANLAND (uitr.) p. 13 Dungeness.
ROTTERDAMSCHE LLOYD.
PATRIA (thuisr.) 12 (10 n.m.) v. Mar-
PALEMBANG (thuisr.) p. 13 Donderah
Head.
GORONTALO (thuisr.) 13 (1 n.m.) te
BONDOWOSO (thuisr.) 13 te Rotterd.
TAMBORA (uitr.) 12 n. Eelav/an.
STOOMVAART MIJ. „NEDERLAND".
JOHAN DE WITT (thuisr.) 13 van
Southampton.
REMBRANDT (thuisr.) 13 v. Sabang.
P. C. HOOFT (uitr.) 13 v. Genua.
MOENA (thuisr) p 11 Perim.
ROEPAT Hamb. n. A'dam te Bremen.
ROTTI 12 v. A'dam te Hamburg.
SALE1ER (uitr.) p. 13 Gibraltar.