NIEUWE LEIDSCHE COURANT VAN ZATERDAG 21 MEI 1927 Aan het einde der Week De economische conferentie heeft ook deze week vergaderd en is in tegenstelling met hetgeen aanvanke lijk verwacht werd met haar arbeid nog niet gereed gekomen. En hoe hard er gewerkt werd, blijkt wel daaruit dat er, o.a. door Colijn, wel eens ar beidsdagen van 19 uur gemaakt zijn! Een der belangrijkste punten, waar over van gedachten gewisseld werd en waaromtrent de meeningen zeer ver deeld waren, was de kwestie vrijhan del of protectie. Van de ter conferentie vertegenwoordigde 42 naties is verre weg de meerderheid der regeeringen voor bescherming; hetzij in theorie, hetzij metterdaad. De onbeschermde landen zooals wij voelen dit aan den lijve. Daarom is het zulk een verheugend feit dat tenslotte de vrijhandel het pleit gewonnen heeft. De onder-com missie voor de tarieven heft 'n motie opgesteld, die in hoofdzaak luidt: „Met het oog op het feit dat invoer rechten, ofschoon vallende binnen' de souvereine jurisdictie van de af zonderlijke staten, geen zaak van zuiver binnenlandsch belang zijn, maar ten zeerste invloed oefenen op den handel van de wereldver klaart de conferentie dat de tijd ge komen is, om een einde te maken aan de verhooging der tarieven en zich in tegengestelde richting te be wegen". Neemt de conferentie deze motie aan, dan zijn we weer een heelen stap in de goede richting. De Russen, die aanvankelijk nogal gematigd optraden, hebben nu een soort van ultimatum gesteld, waarin zij erkenning van hun maatschappe lijk stelsel vragen. Waarschijnlijk zal echter een breuk kunnen voorkomen worden door een formule te vinden, waarin eenvoudig op grond der wer kelijkheid het bestaan van de sovjet economie wordt aangenomen en de wenschelijkheid uitgesproken van meer handelsverkeer tusschen de Sov jet-republiek en de andere landen. Rusland heeft Engeland met een af breken der handelsbetrekkingen ge dreigd, naar aanleiding van den inval der Engelsche politie in het gebouw der Russische coöperaties te Londen. De Britsche regeering had den laat- sten tijd meermalen belangrijke poli tieke documenten vermist. Nergens waren deze terug te vinden, totdat een spoor wees in de richting van het ge bouw der „Arcos", zooals dat met de in 't Russisch zoo geliefde wijze van af korten genoemd werd. Met moderne inbrekerswerktuigen gewapend, trok de politie er op af, en nadat haar de sleutels der brandkas ten geweigerd waren, werden deze ge forceerd, hetgeen na eenige uren v. in gespannen arbeid gelukte. Terzelfder tijd evenwel was in een afgezonderde kamer van hetzelfde gebouw een be diende bezig een hoeveelheid belangrij ke documenten in den haard te ver branden, en toen de politie de deur de zer kamer geforceerd had, waren reeds verschillende stukken onherroepelijk verbrand. Het zal dan ook zeer de vraag zijn, in-hoeverre overtuigend materiaal ge vonden is bij deze inbraak. Mocht het evenwel tusschen Engeland en Rus land tot een breuk komen, dan zal dit in elk geval aan den economisch en toe stand in ons werelddeel weer niet ten goede komen. Onderling vertrouwen en vri m 1- schap tusschen de natiën zijn dingen die in Europ-. hroo^'noodi» zijn. Daar aan heeft in de afgeloopen week wat Engeland en Frankrijk betreft mede gewerkt het bezoek van president Doumergue en minister Briand aan Engeland. Of er. overeenstemming be reikt is inzake de ontruiming van Rijn land, waar Engeland op aandringt, doch Frankrijk nog niet van hooren wil? Ook de kleine Entente heeft verga derd en op deze conferentie zijn de ver schillende problemen van den Zuid oosthoek van Europa besproken. De wereld werd de afgeloopen week weer door tal van ongelukken en ram pen geteisterd, waarvan wel de ergste is de overstrooming in het Mississippi gebied die steeds grooter afmetingen aanneemt en steeds nieuwe gebieden bedreigt. In een der fabrieken te Leiden had een ernstig ongeluk plaats, waarbij verschillende arbeiders gewond wer den, terwijl in een hotelkamer in Den Haag zich een drama afspeelde, waar van de juiste toedracht we> nimmer bekend zal worden. En voorts hielden te Leiden de ver schillende partijen hun verkiezingsver gaderingen en bewerkten met woord en geschrift de kiezers. Moge de volgende week maar een mooie overwinning te zien geven van de partijen die ook in het staatkundig Jeven met Gods ordinantiën begeeren te rekenen. WAT DE BLADEN ZEGGEN. Gerechtelijke dwalingen. Een belangwekkende studie over re visie in strafzaken, schrijft I)p Rot terdammer, plaatste de Amster- damsche rechter, Mr. B. de Geay Fort man, in het „Tijdschrift voor Straf recht". Het uitgebreide materiaal, hl«r bij éénvergaderd werd daarna om/vwerkt tot een meer populair artikel over „Rechterlijke dwalingen" dat in de Mei-aflevering van „Stemmen des Tijds" een plaats vond. Revisie is een buitengewoon rechts middel, dat alleen aan de orde komt wanneer de gewone rechtsmiddelen als verzet, hooger beroep en cassatie niet meer kunnen worden toegepast Revisie kan alleen door den IJoogen Raad worden gelast. Revisie wordt slechts door den Hoo- gen Raad bevolen, wanneer twee ver oordeelingen zijn uitgesproken, «lie met elkaar in strijd zijn, bij zooge naamde conflict van rechtspraak en dus ook wanneer na het vellen van het aangevallen vonnis zich een nieuwe omstandigheid voordoet, die de uit spraak omverwerpt. Revisie, die alleen ten gunste van den verdachte kan werken, is het rechtsmiddel tot herstel van gerechte lijke dwalingen. - De grenzen dier revisie nu werden in 1898 aanmerkelijk uitgebreid. Twee geruchtmakende strafzaken hadden de gemoederen in beweging ge bracht en ernstige bezorgdheid over de veelvuldigheid van gerechtelijke dwalingen gewekt. In Frankrijk riep de zaak van Drey fus, op 22 December 1894 naar het Dui velseiland verbannen, een geweldige agitatie in het leven. Zola schreef zijn pakkend „J'accuse" en ten onzent bracht de groote jurist Mr. A. A. de Pinto zijn gedocumenteerd protest uit me zijn brochure „Het proces-Drey- fus getoetst aan wet en recht".- Omstreeks dienzelfden tijd speelde zich in Nederland de zaak-Hoogerhuis af. Bij arrest van 5 Augustus 1896 wer den de gebroeders Hoogerhuis veroor deeld wegens inbraak met geweldple ging tot straffen van 12, 11 en 5 jaar. Ernstige kritiek op deze uitspraak werd geoefend; alle pogingen tot her ziening faalden. Toen dienden vijf Kamerleden, Har te van Tecklenburg, Hartogh, de Sa- vornin Lohman, Rethaan Macaré, Ty- deman een initiatief-ontwerp in om revisie op breede schaal mogelijk te maken. Sindsdien werden de grenzen der re visie wijder uitgezet en Mr. de Gaay Fortman gaat nu na, welk gebruik van dit instituut sindsdien gemaakt is. Van 1899 tot 1926 zijn slechts 1238 verzoeken om herziening ingediend. Van deze verzoekeii werden aan>onds 1016 niet-ontvankelijk verklaard, door dien zij niet beantwoord-'en aan wet telijke vereis ?hten, 163 aanvragen wer den afgewezen. Slet hts in 57 gevallen werd herziening gelast, dn- 18 maal leidde tot handhaving van het vroege re vonnis Veel is dus door de revisie niet ver anderd; bestudeering van het geboden materiaal wekt sterk den indruk van de soliditeit onzer Nederlandsche rechtspraak. Natuurlijk, fouten komen voor; meestal buiten schuld van dt n rechter door verkeerde getuigenverklaring, door de houding van den verdachte, een enkele maal ook door de onbe trouwbaarheid van het proces-verbaai van den opsporingsambtenaar. Ook de rechter, ook de Nederland sche rechter is niet volmaakt. Dat hij echter aan rechtmatige eischen van deugdelijkheid vo.doet, daarvoor levert de besproken studie een verheugende aanwijzing. SCHAAKRUBRIEK PROBLEEM VAN G. H. AYMFFE. Ie prijs in een wedsrijd Australian Columns. m ÉS m b cd e i i h Wit begint en geeft mat in twee zetten Oplossing volgt hieronder. TOURNOOI MAUHATTAN SCHAAK CLUB TE NEW-YORK. In dit pas beëindigde tournooi, waar aan 15 spelers deelnamen, kreeg de Hongaarsche meester G. Maroczy den eersten prijs met 11 punten. Tweede en derde werden Kupchik en Kashdan beiden met 10 V* punt. Als achtste kwam op de ranglijst de bekende Hon gaarsche meester Steiner met 7^ pnt. terwijl Tenner, die een zeer goeden naam heeft in Duitschland 10de werd met 6J4 punt. Hieronder volgt de partij die den tweeden der uitgeloofde schoonheids prijzen verwierf in den wedstrijd te New-York met analyses uit de N. R. C. Wit: A. Aljechin. Zw.: F. Marshall. Koninginnegambiet. 1. d2d4 Pg8—f6 2. c2c4 e7—e6 3. Pgl—f3 Pf6-Te4 Om 3d5, 4. Rg5 te ontgaan. Sterk is de zet niet. Wit kan zeer goed 4. Pc3 spelen. Zie 4. Pc3 Pc3:, 5. bc3: c5. 6. e4. Of 4. Pc3 d5. 5. Pe4: de4: 6. Pd2. Ook 4tePc3 Rb4, 5. Db3, waardoor men in veel bevaren water komt, is goed. 4. Pf3d2 Rf8—bi 5. Ddlc2 Zie 5. a3? Df6 (dreigt Df2: mat) 6. f3 Dh4f, 7. g3 Pg3: en Zwart wint. 5d7d5 6. Pblc3 f7—f5 Beter was Pc3: De pion dien Zwart op e4 krijgt biedt Wit later gelegen heid met voordeel de f-baan te openen c-n den pion e6 te verzwakken. 7. Pd2Xe4 f5Xe4 8. Rel—f4 0—0 9. e2—e3 c7—c6 10. Rfl—e2 Pb8—d7 Beter was RdO, cm de macht van den sterken witten raadsheer f4 te breken. 11. a2—a3! Op het juiste oogenblik gespeeld. Als Zwart den raadsheer niet op c3 wil ruilen en aldus het witte midden ver sterken, dan moet hij hem nu terug trekken naar een veel minder gunstig veld dan dG. 11Rb4e7 12. 0—0 Re7—g5 13. f3—f3! Hiermede dreigt winst van een pion op e4. Ruilt Zwart op f3 dan volgt/na Rf3:, spoedig e3e4 waarna Zwart, om e4e5 te voorkomen, op e4 moet ruilen. Wit krijgt ook bij deze voort zettingen de beste stelling. 13Rg5Xf4 14. e3Xf4 Tf8Xf4 15. f3Xei Tf4Xflf 16. TalXfl Stand na 16. Tfl: 1 mi-® m Ég Wd :£i IN* Ww 1 miWA %m mn Hf xm m. WÉ Wm 2 i ïi ■I =4 Wit dreigt nu op d5 een pion te win nen of door cd5: plus e5 zijn stelling beslissend te versterken. Daarom be sluit Marshall tot een kansrijke doch toch niet reddende gewelddadigheid. 16 e6e5 Deze zet heeft ook het voordeel, dat hij den waardeloozen pion e6 opruimt en de diagonaal c8h3 voor den raadsheer c8 opent. Als Wit nu op d5 of e5 had geruild, zouden de zwarte officieren in actie zijn gekomen. 17. Dc2—d2! Wit valt middellijk den pion d5 nog eens aan en legt, na verwijdering van de pionnen op de d-baan, het paard d7 vast. 1 7e6c51 Nog het beste. Wit moet nu eieren voor zijn geld kiezen, anders volgt ed4: en Pe5. 18. d4Xe5 d5—d4 19. Dd2f4! Daar nu zoowel Df7f als Pd5 dreigt, moet Zwart het offer wel aannemen. 19d4Xc3 20. Df4—f7f Kg8—h8 21. b2Xc3 De beste zét. Zwart kan zich niet be wegen en e5e6 heeft dus geen haast. Dit zou de partij zelfs niet zoo snel hebben beslist. Zie 21. e6 Pf6, 22. Dg8, 23. Tf6: Rc6!, 24. Dg8:f Tg8: en nu mag Wit den raadsheer niet nemen, daar dan c3c2—clD volgt 1 21Dd8—g8 22. Df7—e7 h7—h6 23. Re2—h5 a7—a5 Zwart mag zijn paard niet bewegen wegens Tf8. 24. e5e6 g7—g6 25. e6Xd7 Rc8Xd7 26. Tfl—f7 Zwart gaf het op. Er dreigt Df6f enz. Oplossing Tweezet: Lbl. 6s= Ons Babbellioekje. Beste Jongens en Meisjes. We hebben tegenwoordig zoo'n groo te babbelhoek, dat ik maar dadelijk met de briefjes ga beginnen. „Reseda en Rozeknopje". Jammer, dat jullie brief'e verleden week te laat was, maar nu ben je de eerste. Ik her kende R. ook eerst niet, maar 'k hoon de dat haar tante het tegen haar zei Maar 't is van mij ook geen wonder, vind je wel? Want ik zie soms zóóveel kinderen, dat ik die niet altijd allemaal kan onthouden. Daarom mogen jullie als je mij ziet, gerust altijd naar mij toe komen, ook al heb ik iemand anders bij mij; dat geeft niets. Afgesproken? „Roodkapje". Dat zal wel een mooie jurk zijn he? 't Lijkt mij tenminste heel aardig wat je er van verteld. Ben je er blij mee? Dat zijn mooie cadeaux die je zuster gehad heeft met haar verjaardag. Was het een prettige dag? Hoe komt het dat je twee weken hebt overgeslagen? Toch niet ziek geweest? En vertel me eensdeen nu Klaproos en Batavier niet meer mee? „Juniora". 'k Had je al gemist en ik zou haast op je gaan Drommen, maar ik doe het niet. Het we^r is veel te mooi cm te brommen, wat jij? 'k Houd je aan je woord meisje. Voortaan trouw op je post. Waar ben je heen geweest? Was het een prettige dag? Ja hoor, je hebt mij een gezelligen langen brief geschre ven. „Piet Hein". Je hebt mij wat gezellig verteld van je kleine zusje, admiraal Je moet weten, ik houd heel veel van kleine kinderen. Ja, dat is een aller aardigst gehoor als zij in hun gebroken taaltje aan het vertellen zijn. Toen jij schreef was het koud, Piet Hein, maar nu ik schrijf (Woensdag), is het heerlijk weer). Nu zal je zusje wel buiten kun nen zijn en jij zult er zelf ook wel van genie'.en denk ik. Woont die Tante ook bij ie in het dorp? „Blondine". Was je een beetje uit je humeur over den regen meisje? Maar wat zeg je dan nu (Woensdag) wel van )het moote we-rije? Nu mopper je ze ker niet. Ja, ik vind den zomertijd ook heerlijk, 'k Mag o zoo graag 's avonds nog .eens een eindje naai* buiten fiet sen en in donker is daar niets aan. „Vergeet mij nietje". Gelukkig, dat meester weer Deter is. 'k Denk cTat hij even blij is als jullie, dat hij weer naar school kan gaan. Je hebt mij niet eens van je verlanglijst voor je verjaardag verteld. Komt dat ook al door het bal len? Maar volgende week hoor ik er toch zeker alles van? Daar reken ik op hoor. „Doornroosje". Zoo, nu weet ik weer zoo een en ander door ie vertelseltje. Ik houd erg veel van rietsen, maar ik was er niet zoo vlug bij als jij hoor. Wat zal dat een mooi gezicht zijn in jullie tuin, als er zes serin»enboomen gelijk staan te bloeien. Gezellig, zoo met .ie viertjes naar sclftol. Van welke vak ken houd jij het meest? „Viooltje' Dat is ten heel mooi rap port meisje. Vader en Moeder waren er zeker best tevreden over. Wil je Prins Maurits hartelijk van mij feliciteeren? 'k Wensch jullie een gezellig dagje toe hoor. Je vertelt er mi] volgende week zeker wel meer van is 't niet? Prettig dat Omoe een dagje komt hé? „Sneeuwklokje". Maar nu is het wel mooi weer terwijl ik schrijf, 't Is echt tzomer. Nu en of ik dat een prettig spel vond. En, zal ik jou eens een geheimpje ver tellen Ik kom wel eens bij een paar kleine meisjes en als die aan het touw tje springen zijn, doe ik nog wel eens een keertje mee. Maar niet verder ver tellen hoor. „Goudblondje". Dat zag ik aan ie briefje, dat je niet zooveel tijd had als anders, want het was veel korter dan gewoonlijk. Best, 'k wil graag volgen de week weer een lange hebben. Het weer is vandaag (Woensdag), al heel mooi. 't Is te hopen, dat jullie het ook zoo mooi hebben als je naar A. gaat Verlang je er niet naar? „Logeetje". Ja, dat heb ik gehoord dat meester weer beter is. Gelukkig hé Hoe komt het, dat de school nu om half tien begint? Vind je het prettig? Maar je komu ook een half uur tater thuis. Nu is het wel mooi weer. 't Is"*echt zomer. „Gustaaf Adolf". Zoo'n extra vrijen dag van school is naar 't zin hé? Vooral als je dan met vader op de fiets mee uit mag. 'k Begrijp best dat je het fqn vond. Vind je net prettig dat de school een half uur later begint? Of houd jij meer van den winterdienst? Heb je het boekje nu pas gelezen? Of al eerder? 'k Ben blij dat het naar genoegen is. „Meitakje". Nu heb je gezond dat ik geen reden tot brommen had, meisje Ja, moeder's verjaardag is altijd.een blijden dag. 'k Vind het een prachtig cadeau van jullie beidjes. Geen wonder dat moe er blij mee was. Goed, als het zoover is, zal ik dat wel eens doen. 't Was een heel gezelligen brief die je mij schreef. ;;Pioenroos en Seringen tak". Je bent mij hartelijk welkom, Pioenroos, 't Is heel gezellig voor Seringentak als jullie voortaan samen inzeilden. S. heeft mij van alles verteld, maar toch niet waar je adres is. Willen jullie dat in een vol gend briefje schrijven? Vind ie het op catechisatie, Seringentak? Moet je er veel voor leeren of gaat het nog ai? „Hartedief". Wel, dat is niet prettig iom ziek te zijn, meisje. Vooraf niet, als je haast jarig bent. Maar ik hoop dat je op dien dag weer beter ben. 'k Feliciteer je hartelijk, 't Is wel iets te laat, als je dit leest, maar dat kan nu niet anders. Best, vertel er mij volgende week maar alles van. „Moeders Meisje". Ben je prettig uit geweest? Op de nets? Dat kan wel eens gebeuren, dat er niet veel tijd is hé? Goed, ik"'houd je aan je woord. Volgei» de week een langen brief. „Grie". Welzoo meisje, k#m je toch afscheid nemen, 'k Dank je we! voor je laats ten gezelligen brief en je vele goe de wenscnen. Wederkeerig wensch ik je Gods besten zegen op je verder levens pad. 'k Vind het erg prettig voor je dat het werk dat je gekozen hebt, je zoo goed bevalt. Misschien hoor ik door Rie nog wel eens hoe bet ie verder gaat Veel genoegen met moeder's verjaardag „Rie". Je hadt geljjk hoor,, Grie heeft het mij nu zelf ook geschreven. Nu moet iij me af en toe maar eens vertellen hoe het haar gaat2 wil je? Dat is prettig, dat Grie nu de brief voor je mee kan nemen. Dat is veel goedkooper hé. Wel, wei wat zijn jullie vlug op het handwerken Je hebt er zeker erg veel pleizier in Die twee kleuren bjj elkaar vind ik het mooiste wat je bedenken kunt voor ©en Alpenroos en Gentiaan". Gezellig, zooveel verjaardagen achter elkaar, vooral -als je er zelf ook bh bent. Hoe heb je M. leeren kennen? Jullie wisten toch eikaars namien niet? Leuk, dat je ook een jurk voor je zelf maakt Vertel mij „later maar hoe de jurk is uitgeva« len. Zeker, weet ik die kerk. Maar hoe komt het dat jh in L. op catechisatie gaat en niet op Katwjjk? t Beste met de verkoudheid hoor. „Woudlelie en Theeroosje". Wat is dat gezellig voor jullie. Daar gaan jullie zeker dikwijls mei oom naar zee. Als het dan maar mooi weer is hé. Enfin, vandaag (Woensdag) is het heel goed ga weest. Wanneer komt oom? Jammer, dat dat eene goudvischje dood is. Vind ie prettig dat je orgelles krijgt? Je zuster zal blij zijn met een cadeautje dat het jezelf hebt gemaakt. „Waterlelie". Ja, we hebben de laat ste dagen prachtig weer, al is het des avonds ook wat fnsch. Ik vind den ze- mertijd ook heerlijk net als jij: want 's avonds als het werk klaar is, fiets ik o zoo graag nog eens een eindje om. En daar leenen de zomeravonden zich zoo goed voor. Maar al is het 's avonds nog zoo licht, meisje, aJs jij 's morgens om half zes al weer op staat, dan is half tien hoog tjjd voor je om naar bed te gaan „Boschviooltje". Je wensch is vervuld meisje, 't Is vandaag (Donderdag) heel mooi weer geweest. Bruid en Bruidegom hebben het dus wel getroffen. Hoe is het gegaan met het welkomstlied? Was het een mooi vers? Mocht ja ook maa naar de kerk? Enfin, ;e vertelt er mij volgende week maar alles van. Dan heb je mij weer heel wat te vertellen. "^Heidebloempje". Gelukkig, dat het met moeder nog al wel is. Ja, dezen tijd van het jaar is altijd erg druk voor va der hé? Hij zal w6\ blij zijn als het straks wat stiller wor t, 'k vind het heerlijk, dat het 's avonds zoo lang licht is, want ik houd er erg veel van om nog eens een eindje om te fietsen. Jij ook? 'kHeb het nu weer erg druk, maar als ik even kan, blo op ik moeder op te komen zoe ken. De oplossingen van de vorige week ztjn: 1Een gezellige gast is nimmer tot last Onderdeel.n: Gist, Ezel, Eli, Gort, Mast» Leen. Emmer, Gans, TIL 2. Wij hebben hier geen blijvende stad 3. Om ze vast te maken. 4. Twee. Zijn beide beenen. 5. Een graankorrel. En hier velgen de nieuwe raadsels: Ingezonden door Gustaaf Adolf. 1. Mijn geheel bestaat uit 30 letter* die tezamen een spreekwoord vormer^ 27 6 7 is een getal. 3185 23 28 13 22 gebruikt men om te naaien. ^25 1 14 is niet koud. en 12 21 8 16 behoort tot de wilde dieren. Een 20 2 19 17 is een vogel Een 15 20 wordt op hot land gebruikt Een 9 24 30 is een boom. Als c en schip naar zee gaat, zegt rheü wel, het kiest het ruime 11 29^ 30, 10 is de letter I. Ing zgnden door Prins Maurits. 2. Mijn geheel bestaat uit 9 letters en is v 'ii pla.tis in Spanje. 243 vindt men op een korenveld. 7 is een plaatsje in Noord-Brabant Men kookt op 5 1 9. 8 D de letter S. 3. Waarom elen in een oude vrouwen huis de oude vrouwen meer dan de jonge? 4. Een' vlieg is vlug; maar wie is er vlugger? 5. Ieder mensch heeft het graag en als li.en Let heeft, tracht men hetkwqt te worden. Wat ben ik? Liszco jongelui, de Babbelhoek is gep reed. Nu kunnen jullie aan het werk Ma r voor ik ophoud wil ik nog iets zeg gen, wat jullie allemaal lezen moe ten. Willen jullie er aan denken, dat* ftiet het oog op Hemelvaartsdag de brieven voigende week uiterlijk Woensdagmiddag 4 uur op net bureau mee en zijn? Wat daarna dromt kan ik niet meer beantwoorden. Dus jongelui, op je tijd gepast. Veel groeten van je TANl'E FR ANCIEN. 1 BERTHA. door TANTE FR ANCIEN. Neen, n'ei in eens. Eerst bracht hil het zoover, dat ze nu en dan, als het niet anders kon, zooals haar man zeide, eens thuis bleef. Maar dat nu en dan werd al vaker, en op 't laatst ging ze in het geheel niet meer. Ze vergat God. Maar God vergat haar niet. Eerst nam Hij .in één jaar tijd haar beide ouders tot Zich. O, wat hadden zij hun dochter nog vermaand en haar gesmeekt weer tot den Heer terug te gaan. Hij zou ven geven en haar weer aannemen. En ja, daarna was ze wel eens een keer weer naar de kerk gegaan, maar werkelijk tot den Heere gegaan en Hem met b<* rouw om vergeving gebeden, dht had ze niet. Maar teen 'kwam het telkens weerkeerende verdriet dat haar man zich aan den drank begon over te g« ven. Nu kon z© soms blij zpn dat haar ouders er niet meer waren om getuige te zijn van haar bitter ongeluk. Maar, in dat groote verdriet was voor haar een groote zegen verborgen. Zeieer de verstaan ,dat God het was die haar beproefde om haar tegen te houden op dezen weg. 't Was immers een weg die van H£m afging en hoe zou het ooit iemand daar wel kunnen gaan. Nu be kende ze haar schuld aan God dat 2» Hem zoo lange jaren vergeten was. En God nam haar in genade aan. Nu was wel It aar verdriet niet weg, maar ze had tochvrede in haar hart Ze wist het God zou haar nu nooit weer los laten en dan kon ze niet verdwalen. Ze kon nu ook \*>or haar man bidden. O, wat smeekte ze den Heere, ook haar man tot Zich te brengen. En, de sterkte dia ze in God vond, ga fhaar ook kracht ge duldig te zijn met haar man. Ook da kinderen ging zij nu anders opvoeden. Dikwijls, als vader uit was, nam zii zie allen om zich heen en vertelde ze van den Heiland, zooals haar moeder het aan haar zelf gedaan had. Ze stuurdia ook de vier grootsten naar een Zon dagsschool. Hoe graag,gingen ze erheen Haar man had daar wei over gemopperd! maar liet haar ten slbtte toch naai gang gaan. Zoo heeft juffrouw de Gunst zitten peinzen, maar nu laat de kleine Dora in het ledikant je zich hooren. Ze heeft haar slaapje uit en wil nu graag weer op staan. Met moeite richt moeder zich op Ze neemt de klein© Dora uit het bedje, zet haar op den grond en geeft haar een oude pop om mee te spelen. Maar dan voelt ze zich zoo onwel wor den dat ze zich aan een stoel vast moet grijpen om niet te vallen. Alles sche» mert haar voor de oogen. Zich steunend aan den muur bereikt ze haar bedstede en laat er zich invallen. Daar ligt moe der nu buiten bewustzijn, ze hoort el ziet niets. De kleine Dora zit rustig te spelen en is zich van geen gevaar be WUBt. Een uurtje later komen de meisiefl naar huis. 't Is altijd de gewoonte aat de vier grootsten naar de oewaarschool gaan en daar Annie en Jansje aanhalen. Dan komen ze allemaal gezamenlijk naar huis. Moeder wacht ze dan op en heeft voor ieder een dun sneed je brood klaar en een kopje thee. Als gewoonlijk geeft het een heele drukte wanneer ze met hun zessen binnen komfe. iWordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1927 | | pagina 7