gegeven om af Ie treden. In den ministerraaddie er plaats heeft gehad
hebben al de ministers de aanvrage om ontslag geteekend. Het ontslag zal
heden avond aan den president der republiek ter hand gesteld worden.
PARIJS. 9 November. De heer Baudry d'Asson heeft in de kamer ver
klaard, dat hij met alle burgers de ministers van het slotenbrekers-gouver-
nement wil interpelleren. De voorzitter antwoordde, dat hij de kamer zal
raadplegen, of op hem de censuur zal toegepast worden. Baudry d'Asson.
zich nader verklarende, zeide, dat zijne woorden de goedkeuring wegdragen
van het landdat de schandelijke executie der monniken veroordeelt. De
kamer heeft daarop de censuur, met tijdelijke uilsluiting uit de kamer, over
Baudry d'Asson uilgesproken. De voorzitter noodigde hierop Baudry d'Asson
uit zich le verwijderen. Deze weigerde hieraan te voldoen. De zilting werd
nu door den voorzitter opgeheven.
LONDEN, 10 November. De lord-mayor gaf gisteren zjjn gewoon jaar-
lijksch feestmaal in Guildhall. Gladstone voerde het woord. Ilij zeide,
dat in Ierland, niettegenstaande de oogst aldaar zoo bijzonder voordcelig
is, de toestand veel te wenschen laat en helaas! de eerbiediging van de
wetten op den grondeigendom krachtige maatregelen vereischt. Tot hand
having van de orde zal de regering, zoo noodig. de magtiging tot het aan
wenden van andere middelen vragen. Wat de Oostersche quaeslie betreft
gaf lijj te kennendal het Montenegrijnscheliet Grieksche en het Arme
nische vraag»tuk nog onopgelost zijn. De Sultan laat heden telegraferen.
//Ik heb goede hoop dat heden of morgen hoogst bevredigende tijdingen uit
Dulcigno ontvangen zullen worden". Uit een vroeger telegram van den
Sultan is af te leiden, dat die tijding zal zijn: Dulcigno is overgegeven.
(Gelach). Daar het berigt van den Sultan zeiven komt, is er reden tot
voldoening.
PARIJS, 10 November. De voornaamste republikeinsche bladen mcenen
dat bij de kamerdebatten gisteren een te betreuren misverstand zich heeft
voorgedaan. Zij hopen hel kabinet heden weder op zijnen post te vinden.
De radicale bladen willen óf een nieuw kabinet óf kamerontbinding. De
conservative organen zeggen, dat het kabinet moet vallen, daar het geen
inwendige kracht bezit.
LEIDSCI1E SCIIOlWBIRG.
(Fransche tooneelvoorslelling van 9 November 1880.)
„Lucrèce Borgia", Drama en prose en 3 actes et 5 parties,
par Victor Hugo.
Toen wij ten verleden jare ons verslag over de voorstelling, den 19''®°
November door Florence Charvin (Mile Agar) gegeven, voor deze courant
gereed maakten, schreven wij van haar: »'i Is niet de muze der romantiek,
welke zij aanbidt, 't is die der klassieke letterkunde, op wier altaar zjj
offert". Het opschrift van dit verslag bewijst, dat wij ons vergisten of dat
Mile Agar, sedert wij haar voor het laatst zagen optreden, een anderen
weg heeft ingeslagen en eenige afwisseling in haar répertoire trachtte te
brengen door een der meest romantische scheppingen vau den grijzen bard,
die in meer dan een w erelddeel beroemd is, ten tooneele te doen verschijnen.
Lucretia Borgia, dochter uit een befaamd geslacht, en ondanks de pogin
gen door William Roscoe tot herstel harer eere aangewend, zelve een voor
werp van alkeer, voor ieder die maar eenig gevoel van zedelijkheid en
deugd heeft, Lucretia Borgia, die een broeder tot minnaar en het vergift
tot bondgenoot had, heeft een naam achtergelaten, die, toen zij in 1520 de
aarde verliet, niet met haar ten grave ging, en zelfs door den lof, welken
Ariosto in een zijner gedichten haar toezwaaide, niet kan worden gered.
't Mag dan ook eenige verwondering baren, dat Victor Hugo, hoe weinig,
angstig bjj de keuze zijner onderwerpen, er toe gekomen is, deze geweten-
looze vrouw, van wie men. als eene goede hoedanigheid, echter vermeldt,
dat zij kunsten en wetenschappen aanmoedigde tot de heldin van een
drama te maken; doch die verwondering houdt op, wanneer wij hooren
wat de hoofdman der romantische school in zijne voorrede verklaart.
//Qu'est ce que e'est que Lucrèce Borgia?" vraagt hij, en het antwoord
luidt: //Prenez la difformité morale la plus hirieuse, la plus repoussante. la
plus compléte; placez la ou elle ressort Ie mieux, dans le coeur d'une
iemme, avec tontes les conditions de beauté physique et de la grandeur
royale, qui donnrnt de la saillie au crime, et maintenant mêiez a ton te
celle diflormité morale un sentiment pur, le plus pur que la femme puisse
éprouver, le sentiment malerhei; dans voire monstre mettez une mère; et
le monstre intéressera. et le monstre fera plrurer, et cette créalnre, qui
faisait peur, fera piliéla malernité puriflanl la difformité morale,
voila Lucrèce Borgia".
Aan de ontwikkeling van dit dankbeeld is dan ook dit drama gewijd;
toch is het fatalistische, dat lluso, als tegenstander van het klassieke treur
spel niet schijnt te willigen huldigenin dit stuk op treffende wijze verte
genwoordigd; meer nog het denkbeeld, dat de eene misdaad de moeder
wordt eener andere en dal dit moederschap voorzeker niet reinigt van
eenige smet. maar telkens nieuwe offers eischt. aan den Moloch van het
kwade gebracht.
Een overzicht van dit drama le gevenachten wjj onwenschelijken met
hel oog op de beperkte ruimte, waarover wij te beschikken hebben, bijna
onmogelijk. Bovendien kan ieder, die met een van Hugo's meesterstukken,
den 2d,D Februari 1833 voor de eerste maal opgevoerd en dus bijna eene
halve eeuw oud. nog geene kennis maakte, lichtelijk hiertoe geraken, en
dan vleien wij ons, dat hij, zelfs hij het lezen, een genot zal smaken, dat
een half dozijn //lieve" stukjes, waarin kwart-talenten hunne onbeholpen
heid en huisbakkenheid ten toon spteiden niet kunnen verschaffen. Voor hen,
die heden avond den schouw borst bezochten, zou het ook minder aangenaam
zijn een dor geraamte te ontvangenwaar zij een organisch geheel hebben
aanschouwd, tintelend van leven en schitterend van het genie, dal uit de
oogen der artiste spreekt, die in dit kunstgewrocht den titelrol vervulde.
Reeds in hel eerste gedeelte der eerste acte, waar zij met een masker
voor 't gelaat optreedt, bl(jkt haar buitengewoon kunstvermogen en be
schaamt zij. in zekeren zin, het woord van Gubetta: »Un visage sans yeux
est nn palais sans fénètres", want hel licht van haar talent breekt door die
afsluiting heen; met andere woorden: haar meesterlijk spel maakt dat wij
den glans en de medewerking harer oogen missen kunnen, en wanneer zij
dan eindelijk het masker eene wijle aflegt en zich over den beminden zoon
heenbuigl welk een schat van liefde spreekt dan uit het oog. waarmede zij
op andere oogenblikken zoo verpletterend dreigen kan.
Toch viert Agar hare schoonste triomfen in het tweede bedrijf, «Le
couple" getiteld, wanneer zij. na eerst een doodvonnis verkregen te heb
ben. gratie voor den schuldige wil erlangen, en in het laatste tafereel, j
waar de Démon en de moeder zich in dezelfde vrouw vereenigen en bestrij
den. Wat al nuances in dal spel, wanneer de doodsangst en wanhoop
krijg voeren met de zucht om baar zoon te redden, en zij bemerkt, dat
deze niet le redden valt, omdat hij met zijne vrienden wil leven of steryen,
en welk eene intonatie in die woorden: «Gennaro! Je suis tamère?" waar
mede eene handeling eindigt, die, hoe wreed, toch werkelijk de eenige op
lossing is voor een toestand van een Borgia, die hel in het geheel niet - en
van eene andere Borgia, die het niet langer zijn wil.
Toen wij den schouwburg binnen traden gevoelden wij leedwezen over de
omstandigheid, dat Mile Agar, die het verzen zeggen zoo uitnemend ver
slaat. een proza-stuk gekozen had, thans verheugen wij ons er over, daar
het ons eene nieuwe zijde van haar merkwaardig talent te bewonderen gaf.
Onder de mede-vertooners verdient in de eerste plaats met lof genoemd
le worden de Heer Charpenlier, evenals Mile Agar, van de Comédie Fran-
caise, en belast met de vertolking der rol van Gennaro. Ook de Heer
Lélong (Gubetta) is een voortreffelijk acteur; terwijl Mme Brizard (van het
Odeon) hare kleine rol van: »La princesse Negroni" verdienstelijk vervulde.
Ook de Heer Chatelin (Alphonse d'Este) speelde zeer goed, hoewel hij er
eene voix toque op nahield, welke wjj voor hem wenschen slechts het ge
volg eener tijdelijke verkoudheid le wezen.
Ook de overige acteurs werkten naar de mate van hun talent mede aan
het welslagen eener voorstelling, die een blijvenden indruk bjj velen zal
achterlaten, en het bewijs leverde, dal Victor Hugo nog altijd tolken vindt
om zijne verhevene gedachten uit te drukken, waar hij zegt: A la chose
la plus hideuse mêlez une idéé religicuse elle deviendra sainte et pure", en
van zichzelven, als dichter, sprekende, er bij voegt«Le drame qti'il rêve
et qu'il tente de réaliser pourra toucher a tout, sans se souiller a rien".
De twee bloemruikers. Agar op het toom el aangeboden niet toege
worpen en de serenade, haar, na den afloop der voorstelling, aan het
Hotel Levedag. gebracht, waren eene verdiende hulde aan eene vrouw, die
eene tweede phase van haar kunstenaarsleven schjjnt le zijn ingetreden,
nu zij zich niet slechts meesteresse toont op klassiek, maar ook op roman
tisch gebied.
Buvgcvlijfic &t.vub.
Van 4 tot en met ÏO November 1880.
BEVALLEN: D. M. Arbouw. gel», v. d. Reyden. Z. J. Ottwerkerk, geb.
Lardé, D. J. I'alm, geb. Dijkgraaf, Z. A. Zwarts, geb. van Hagen. Z. C.
Houwaard, geb. Vrij. Z. G. J. Buys, geb. Donselaar, Z. N. v. d. Hoeven, geb.
Mark, D. A. C. Vlieland, geb. Lijbering, D. E. Langeveld, geb. Olgaar, Z.
M. v. d. Linden, geb Smit, I). C W. v. d. Klugt, geb. Crama, Z. W. M. R.
Metselaar geb. v. d. Kuyp. Z. E. Gocbertus, geb. Bonte, D. C. de Jong, geb.
Delfos, D. J. v. Strien, geb. Fielemon. D. E. Secreve, geh. Abspoel, Z.
M. Slijkhuis, geb. Keizer. Z. C. Wallaart, geb. de Fey, Z. F. M. v. Bruggen,
geb. v. d. Klugt, D.
GEHUWD: J. A. Kroesen, jm. en C. P Lange.jd.--J. Ligt voet, jmen J. M.
Betgem, jd. J. P. van der Reek.jm. en C. Delmeer, jd. P. Thomasse, jm. en
J. de Ilaas, jd. II. Duk, jm. en G. Baars, jd. J. Zoutendijk, wedr. en J. E.
Taffijn. jd. II. Sloos, jm. en E. Abspoel, jd. C. van Haasteren, wedr. en E.
van Haastrecht, jd. K. J. van der Boon, jm en J. M. Vink, jd. J. C. W.
van Leeuwen, jm en J. Bleekstijn, jd. T. Staal, jm. en M. Biljotiw, jd. M.
Blcyleve, jm. en G. J. Maters, jd. J. M. van Kerkhoff, jm. en M. G. Papót, jd.—
J. H. Zitman, wedr. en A. E. Privé, jd. J. Groeneveld, jm. en T. Teitsma, jd.
OVERLEDEN: C. van Rjjkom, Z„ 3 m. A. Lardee, 36 j. M. Limvers,
D„ 1 m. J. C. Huylbroeck. D„ 8 j. M. Gerritsen, 59 j. J. J. Vreeburg, Z.,
1 m. H. Nijkatnp, 66 j. J. Kiel, Z., 2 w. J. J. Verhoef, 38 j. J. L. Koet,
Z„ lm. - A. W. Maas, Z., 1 w.
OPGAVE VAN BRIEVEN,
welke in de eerste helft der maand October door het postkantoor le Leiden
zijn verzonden en die niet besteld zijn, omdat de personen, aan wie zij
geadresseerd waren, op de aangewezen plaatsen onbekend waren.
Geadresseerd aan: J. te King, te Alkmaar; L. van der Staay. te Alphen;
Klementina van den Rrant, mej. Hasselaar, mej. C. Stade, mej. B. van
Galen, mej. 11. van Zwaaninger, 11. J. Rumkom, allen te Amsterdam; A.
Jansen, te Arnhem; P. C. Croon, te Delft; J. de Jong, te Dordrecht; Nieuw-
kierg, wed. Caroli, Frackers, J. M. Leblans, mej. A. M. J. Cambier, allen
te '5 Gravenhage; H. J. H. Schreurs, te Groningen; W. Onlnigt, te Haar
lem; Verner, te Haarlemmermeer; D. Harmens, le Harderwijk; L. Zieme-
rinkte de Kim; Maria v. d. Velden, te Leiden; van Njjk, te Noordwjjker-
hout; P. J. A. Salomons, P. A. Üuba, beiden te Rotterdam; J. Voorzaad,
te Serooskerke; Keetje de Bruin, te Scheveningen11. C. Noijen, te Utrecht;
wed. de Ruiter, niet vermeld. Briefkaarten: A. Schreuder, J. A. Bernard,
beiden te Amsterdam; van Kaspel, te 'sGravenhage.
304'1 Slaats-Lotertt.
Vijfde Klasse Trekking van 10 November.
Prijs
van 1000; N".
1915 10010.
400
2657
5967
9149
15153
10903 18783.
u
200
4113
4639
5333
11321
15818 17391
19173 20688.
0
u t
- 100:
2970
3907
5290
6253
7456 10466
15906
16138
19795
20071
20151.
Prijzen van
70
35 1132
2551
3967
6519
8290
9918
11667
14050
15974 17634
19049
95 1145
2591
4014
6574
8297
9952
12251
14058
16000 17749
19303
127 1156
2634
4039
6577
8389
9967
12596
14101
16041 17780
19387
197 1165
2757
4621
6669
8450
10050
12748
14233
16054 17789
19531
295 1215
2846
4658
6804
8502
10224
12956
14385
16197 17839
19547
334 1297
2948
4716
6830
8522
10354
13007
14573
16203 17934
19568
416 1514
2994
5103
6860
8577
10384
13122
14631
16210 18051
19621
536 1640
3196
5114
6872
8880
10414
13127
14638
16342 18108
19069
568 1651
3223
5231
6914
8931
10678
13161
14678
16625 18123
19695
641 1700
3276
5275
7085
9072
10753
13211
14789
16821 18129
19821
670 1731
3283
5293
7090
9112
10828
13376
14805
16839 18467
19858
733 1742
3393
5455
7317
9126
10849
13385
14818
16847 18480
19912
792 1974
3513
5533
7406
9363
11026
13388
14824
16943 18486
20235
865 1985
3524
5732
7413
9444
11170
13401
14973
16964 18680
20304
867 2159
3527
5916
7494
9452
11198
13412
15285
17146 18687
20682
962 2173
3577
5944
7500
9540
11245
13480
15384
17197 18723
20724
963 2195
3781
6039
7847
9640
11269
13612
15387
17226 187/9
20822
977 2374
3822
6049
7909
9748
11332
13678
15566 17246 18820
20913
1032 2386
3861
6282
8180
9758
11370
13974
15757
175C6 18979
20985
1082 2501
3881
G453
8214
9790