PER TELEGRAAF. Zondag II. had in Notie-Dame le Parijs, onder leiding van den kar dinaal-aartsbisschop, de godsdienstige plegtigheid plaats, waarbij 's Hemels zegen over de werkzaamheden der kamer ingeroepen wordt. De ministers van marine, van buitenlandschc zaken en van justitie, zoomede vele gene raals en andere officierenwoonden de plegtigheid bij. Te Versailles wer den in de kapel van het paleis gebeden opgezegd. De bisschop van Versailles verrigtte de dienst. Maarschalk Mac Mahon cn zijne gemalin, verscheidene ministers en een groot aantal afgevaardigden waren tegenwoordig. De heer Buffet, voorzitter der kamer, zamelde gelden voor de armen in. Naar men zegt leeft Dazaine te Madrid zeer afgezonderd en houdt hij zich bezig met het stellen eener memorie, welke onthullingen bevatten zal «ver een aantal gewiglige personenbehoorende tot den vroegeren staat van zaken. D U I T 8 C 18 L, ar De rijksdag heeft dezer dagen ook behandeld het voorstel der Mecklen- burgsche afgevaardigden, strekkende om in de rijksconstitutie de bepaling in te voegen dat in alle bondsstaten de constitutionele regeringsvorm inge voerd moet worden, welk voorstel door een aantal petitien uit Mecklenburg, te zamen ruim 30000 onderteekeningen tellende, ondersteund was gewor den. Tot toelichting daarvan gaf de afgevaardigde Pogge een uitvoerig overzigt van de gesteldheid van zaken in Mecklenburg en van de jongste onvruchtbare onderhandelingen tusschen den landdag cn de regeringen der beide groothertogdommen over de hervorming der staatsinrigtingom lot de conclusie te komen dat eene oplossing van dit hoogst gewigtige vraag stuk niet anders mogelijk zou zijn, dan door de tusschenkomst van den rijksdag. De vertegenwoordiger van Mecklenburg in den bondsraad, de heer von Bulow, bestreed het voorstel. Hij prees de constitutionele gezindheid van den groothertog en den eersten minister von Bassewitz. zwaaide lof loe aan de inschikkelijkheid der Slenden, cn zag geene noodzakelijkheid om een besluit in den geest der voorstellers te nemennu de Mecklen- burgsche regering in dien geest het initiatief genomen had. Ten slotte werd het voorstel met groole meerderheid van stemmen aangenomen. Uit Zwitserland worden nog treurige berigten ontvangen omtrent ram pen door de sneeuw veroorzaakt. Op sommige plaatsen sneeuwde hel 6 dagen en op andere plaatsen 10 dagen zonder ophouden. Op eene plaats zijn een huis, iwee Alpen-hutten en 30 stallen deels uit elkander geworpen deels weggeschoven, een gevolg van een hevigen windstoot. MADRID, 7 December De bisschop van Urgel verklaart in een brief, dat bij het Carlisme heelt verlaten cn don Alfonsus heeft overhaald desgelijks te doen. De bisschop zal in Urgel blijven, ook als de republikeinen de stad binnenrukken. LEID SCHE SCHOUWBURG. Voorstelling van Mademoiselle AGAR. „Horace", tragédie de Corneille, et „Les PlaSdeurs", comédie de Racine. Gisterenavond hadden wij het voorrecht Mile Agar le zien optreden. Deze tragédienne is een merkwaardige verschijning; eene dier personen, die in de geschiedenis der kunst steeds zullen blijven voortleven; hare plaats -- en het is een zeer eervolle plaats is nevens Rachel cn Ristori. Mile Agar is het eerst, en wel in 1859, als zangeres opgetreden. Haar prachtige alt stem wees haar dien loopbaan aan, totdat in 18G0 haar van bevoegde zijde werd aangeraden, zich aan het treurspel toe te wijden, leder, die haar gisterenavond gezien heeft, zal moeten toestemmen, dat die raad gelukkig voor haar geweest is. Haar indrukwekkende houding en mimiek, gevoegd bij een onnavolgbare zeggingskracht, verhellen haar dadelijk tot hoold- persoon in eene der oude tragédies. De voorstelling begon met «Les Plaideurs", hel eenige blijspel, dat Racine geschreven heeft. Het stuk is voor onzen lijd niet meer geschikt. Wat toen geestig was, heelt thans zijn kracht verloren. In Racine's tijd wist men bijv. wie die pleitluslige comiesse moest verbeelden, of welke advocaat in zijn manier van pleiten geparodieerd werd, maar tegenwoordig begrijpt men daar de aardigheid niet meer van. Geen schrijver zou nu ook als held var. een blijspel een bepaala kindschen ol krankzinnigen rechter kiezen. Wil het stuk eenigzins voldoen, dan moet men het erg chargeeren. (zooals gisteren ook vooral in de 3e acle bij de scène der gerechtszitting geschiedde), en men dient van de personen karikaturen le maken. Dan wordt de comé die een farce, waarmee de deftige alexandrijnen weer niet stroken. De «Horace" behoort met de «Cid", de »Cinna" en de Polveucte" tot de beroemdste stukken van Corneille. Het is dan ook in den hoogsten graad terheven; het is zelfs zóó verheven en zóó Romeinse!), dat wij er koud bij blijven. De verzen zijn ongetwijfeld mooiin onberispelijk Fransch ge schreven, maar warm maken ze ons niet als ten minste geen Mile Agar ze uitspreekt. Corneille's tijdgenooteu hebben misschien gedweept met die ongevoelige, declameerende Romeinen, maar wij vinden ze pedant en ver velend. Wij gevoelen in deze tragédie meer sympathie voor de nevenperso nen, zooals Camilla en Curiatius, dan voor den ouden en den jongen Hora- tius. Eerstgenoemden hebben ten minste een hart, maar de anderen dra gen een keisteen in hun boezem, en hunne karaklcrs zijn zoo barbaarscli, dat ze ons meer doen huiveren dan tot bewondering wekten. Het spijt ons eigenlijk, dat Horatius en niet Curiatius de overwinnaar is, en dat kan toch des dichters bedoeling niet zijn. Zoo ziet men, dat de geest des tijds veran dert. Wel degelijk zijn de twee lloratiussen oorspronkelijk de hoofdperso nen, want het stuk heelt vijf bedrijven en niet vier, zooals op het affiche staat, en wanneer Camilla in de 4' acte gestorven is. dan moet het lot van den jongen Horatius nog beslist worden. In onze dagen daarentegen stelt men alleen belang in de echt vrouwelijke, liefhebbende Camilla en als zij dood is, Iaat men de 5C acte weg en wenscht men den jongen Horaiius naar de maan! De intrige is algemeen bekend. Rome is met de Albanen in oorlog en om menschenlevens te sparen zullen de drie gebroeders Horatius met de drie gebroeders Curiatius in het strijdperk treden. De zuster van Horatius, Ca milla, is verloofd met een Curiatius, en Sabina, de zuster van Curiatius, is de vrouw van Horatius. Camilla en Sabina zijn diep verslagen en doen wat zij kunnen om den strijd te verhinderen, maar te vergeefs. De heeren Horatius trachten haar aan hel verstand te brengen, dat zij eigenlijk in zoo'n heldhaftige familie niet thuis hooren. De meer menschelijke Curia tius zegt dan ook: »Je rends graces aux dieux de n'être pas Romain, Pour conserver encor quelque chose d'humain." Het is merkwaardig zooveel als er in zoo'n oude tragédie gepraat wordt. De smart, welke men gevoelt, draait men om en nogccns om, tot al het treffende er af is. Het is met recht dc poëzie van de schrijftafel. Wij kunnen ons niet voorstellen, dat die declameerende, gecostumeerde perso- naadjes menschen zijn van vleesch en bloed, die evenals wij eten, drinken en hun neus snuiten. Mile Agar bracht warmte en gloed in dien kouden atmosfeer. Zij stelde ons eene Camilla voor, wier geheele persoonlijkheid ons onophoudelijk boei de, wier woorden ons door de ziel sneden. De «Horace" is voor eene tra gédienne een moeilijk stuk, door dat Camilla er betrekkelijk weinig in te zeggen heelt en dus alles door mimiek moet aanvullen. Maar dat stille spel van Mile Agar is niet te beschrijven, men moet het zien. Altijd volgde zij hetgeen gesproken werd en drukte treffend uit wat er in haar ziel om ging. Denken wij maar aan den indrukdien het bericht van den dood harer broeders op haar maakte en later aan dien, toen zij den dood van haren Curiatius vernam. Eerst was het stille smart over de bloedverwan ten, die zij liefhad, misschien wel met eenige gerustheid omdat zij haar minnaar behjelden later: hartverscheurende droefheid volslagen wanhoop, en dat alles met het enkele woord: »Héias!" Ziedaar de ware kunstenares! Al hare poses waren uitstekend schoon; zij geeft ons gedurig.een edel, zui ver antiek beeldmodel voor een schilder ol beeldhouwer. Reeds dadelijk bij hare verschijning frappeerde ons de wijze waarop zij zich wist te dra- peeren. Alles was bestudeerd en berekend en toch los en zonder eenige ge maaktheid. Haar glanspunt was het uitspreken van den vloek tegen Rome aan het slot. Welk een slem, welk een mimiek! Welk een triomf behaalde zij, en dat juist door haar soberheid, doordat zij de gevaarlijke klip der declamatie, der overdrijving vermeedjuist doordat zij aan hel diepste gevoel ook den rechten toon wist te geven. Geen wonder dat het publiek opgeto gen was, en zij met bouquetten als overstelpt werd. Wij zijn reeds le uitvoerig om veel van de overige verlooners te zeggen. Het best beviel ons M. Chelles als de jonge Horace. De oude Horace wou alles teveel met hard schreeuwen goed maken. Ook Sabine had wat bedaar der kunnen zijn. Maar al hadden de andere verlooners beter gespeeld, zjj zouden toch geëffaceerd zijn geworden door de onvergelijkelijke Agar'. Leiden, 9 Dec. 286" Staats-Loterjj. Pierde Klasse. Trekking ran 8 December. Prijs van j 5000: N°. 8640. 1500: 9758. 200: 10811 20576. 100: 4037 11832 11868 12287 19283. 36 93 172 176 226 236 257 270 291 311 391 396 520 530 539 572 598 605 692 704 726 779 791 902 1047 1077 1095 1137 1155 1159 1170 1199 1274 1287 1293 1370 1395 1447 1504 1554 1581 1627 1630 1632 1770 1812 1847 1858 1918 1992 2005 2108 2134 2206 2317 2389 2471 2506 2538 2610 2632 2665 2666 2667 2814 2928 2939 2951 2972 2992 3052 3066 3083 3086 3148 3156 3181 3185 3195 3203 3238 3273 3282 3287 3300 3316 3371 3415 3563 3567 3620 3642 3648 3673 3677 3737 3776 3788 3793 3839 3866 3895 3922 4005 4034 4014 4060 4076 4081 4122 4189 4192 4233 4243 4286 4291 4378 4392 4448 4473 4529 4545 4582 4596 4652 4661 4674 4687 4718 4727 4790 4830 4859 4860 4943 4994 5036 5057 5059 5075 5107 5112 5115 5144 5181 5201 5296 5363 5418 5453 5462 5481 5487 5534 5607 5683 5714 5790 5939 5955 5963 6125 6142 6150 6271 6343 6346 0352 6395 6456 6470 6485 6628 6669 6766 6794 6817 6818 6895 6946 7088 7098 7103 7131 7141 7233 7279 7303 7368 7372 7454 7511 7545 7576 7585 7593 7675 7724 7726 7740 7770 7827 7934 7989 8005 Prijzen van 8138 9991 8152 10003 81(6 10198 8192 10209 8252 10216 8271 10328 8283 10379 8294 10432 8324 10433 8515 10542 8530 10549 8599 10851 8629 10852 8632 10855 8657 10858 8661 10886 8677 10930 8687 10952 8723 10966 8732 10976 8770 11023 8778 11091 8781 11100 8899 11117 8971 11134 8998 11137 9019 11167 9088 11225 9261 11422 9804 11440 93:8 11474 9402 11489 9470 11535 9568 11574 9643 11587 9666 11608 9682 11621 9729 11791 9781 11971 9814 12010 9824 12083 65. 12106 12167 12200 12297 12309 12317 12324 12349 12524 12552 12554 12584 12600 12625 12640 12679 12786 12839 13110 13236 13381 13393 13417 13436 13495 13539 13584 13603 13721 13809 13836 13902 13916 13934 13960 14014 14023 14039 14047 14051 14095 14141 14179 14201 14232 14264 14303 14335 14343 14351 14363 14395 14580 14691 14742 14769 14934 14942 14951 14982 14983 14994 15011 15016 15061 15062 15147 15162 15195 15532 15557 15608 15618 15636 15657 15697 15775 15781 15803 15826 15931 15937 15953 15967 16031 16041 16042 16053 16097 16137 16190 16269 16383 16400 16430 16453 16466 16481 16482 16543 16547 16575 16616 16632 16640 16726 16733 16735 16813 16817 16829 16845 16992 16999 17002 17066 17084 17098 17130 17307 17472 17478 17493 17571 17598 17696 17700 17721 17749 17829 17982 17989 17995 18040 18016 18083 18124 18154 18160 18171 18211 18239 18258 18320 18329 18417 18424 18510 18575 18618 18626 18629 18693 18695 18811 19010 19037 19047 19070 19140 19153 19176 19244 19248 19265 19326 19419 19450 19458 19538 19544 19570 19599 19623 19645 19740 19788 19897 i 9982 20015 20030 20138 20141 20196 20264 20342 20387 20388 20470 20518 20541 20613 20653 20704 20717 20718 20770 20775 20779 20827 20859 20903 20923 20962

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leydse Courant | 1874 | | pagina 3