MENGELINGEN. nlleett mat «wee generaals, «enefi adjudant en een [doktor. En git dr.rfr Zeggen dat men n verraden beeft! Van de Zwitsersche grenzen wordt van den itjclen geschrevenMet is reeds openliik vermeld geworden, dat de Polen, die aan de ondern». ming tegen Savoye deel genomen hebben zich door andere lieden hebben laten misleidenen dat men hnn bij hnnne onbekendheid met de talen en de omstandigheden der landen waar zij zich bevindenslechts een zeer gering gedeelte der schuld van dien stap kan toerekenen. Thans verneemt men nit Geneve, dat het merkwaardig is te zien, hoe de aldaar terngge. bleven Polen veranderd zijn, hoe de meesten hunner zich tnet afschnw over hnnne eigene onderneming uitlatenen zich bitterlijk beklagen over degenen, die hen door allerlei inblazingen en bedrog in de zaak verwik keld hebben. Men voegt er by dat het thans boven allen twijfel verheven is dat voor het ontwerp tot den togt er aanzienlijke sommen gelds uit Frank rijk overgezonden zijnalsmede dat binnen weinige dagen door de Rege ring van Geneve eene memorie san het voorzittend kamon en de overige eedgenootschappelpe Staten gerigc zal wordenwelke belangrijke inlich tingen deswege zal behelzen.** Uit Zurich wordt geschreven Frankrijk heeft alsnn zijne Inzigten nopens de in Zwitserland aanwezige Polen die naar Savoye getrokken waren door deszelfs gezant bij het Eedgenootschap doen kennen. Het verklaart zich ook nn bereid, om vooral de regeringen van Waadt en Geneve (van Betn is geene bijzondere melding gemaakt van de zorg voor de Polen te ontheffenen aan dezelve den doortogt door Frankrijk op kosten van den Staat te vergunnenmits zij vooraf schriftelijk opgeven naar welke zee. haven zy zich willen begeven om verder te vertrekken en a°. zich aan aan alle verordeningen der Fransche regering op den doortogt willen on derwerpen. Van wege het voorzittend Kanton Is nn aan Waadt en Bern eene oitnoodiging gerlgt om de Polen tot het uitspreken dier belofte aan te manen en hen verder te zenden. Op die wjjze hopen wij eerlang vao deze gasten verlost te worden, DUITSCHLAND. Uit Monchen schrijft men, dat het grootste gedeelte der aldaar gevangen zittende Studenten beschuldigd wordt van deel genomen te hebben aan eene veereniging, strekkende tot omverwerping van de tegenwoordige staatsge. stelobeld in Duitschland. Deze maatschappij telt leden aan al de Dnitsche Hooge<cholen en staat in verband met de gebeurtenissen te Frankfort. Van de te Monchen gevangen zijnde behooreD er slechts twintig tot de nniver. siteit aldaar, terwijl de overigen van Wurzburg en Erlangen daarhenen zijn gehragr, In alle opzigten kan men zich verheugen over |het gedrag der Mnnchener Studentendaar er onder een getal van 1600, die er het laatste half jaar de akademiache lessen bijwoondenniet ééo doel heeft plaats ge had en de politie zich met geen hunner heeft behoeven op te houden. Den 10 dezer is te Marburg een der oudste en geachtste hoogleer- aars Dr. Zimmermanoverleden. Hij wasden 17 November 1761te Kassei geboren, en bad dus den hoogen ouderdom van bijna 72 jaren bereikt» Te Aken is het bij naaowkenrig onderzoek gebleken, dat in de ko lenmijn van Gulaij 63 werklieden zijn omgekomen meest alles in de kracht van bet leven, tellende de oudste 46, de jongste 15 jaren; daaropder z(jn 34 huisvaders, die even zoo vele weduwen, onder deze zes zwangere, en 90 kinderen achterlaten terwijl zes anderen als «enige zonen de steun van hnnne hulpelooze betrekkingen waren. De eigenares der groeve, de wed. Demet te Luikheeft in de eerste behoefte door een gescheDk van 1000 daalders voorzienen voorts de ongelukkige achtergeblevenen toege zegd, gedurende een jaar en zes weken het daggeld nit te betalen, dat door de verongelukten zonde gewonnen zijn, GROOT. BRIT ANNIE. Londen den 26 Februari). Uit berigten van deze plaats blijkt, dat de nederlaag die de ministers in de vorige week ter «ake van bet voorstel van lord Chandos over de belangen van den landbouw, alsmede in de zaak van den Ierscben regter baron Smithgeleden hebbenhen tot boltenge- wone maatregelen hebben genoopt. Er is namelijk den ïssten Febrnarij door de ministers eene bijeenkomst van leden van het Huis der Gemeen, ten belegdwasrin lord Althorp zijne bezwaren over den loopdien de beraadslagingen over sommige punten namen, heeft blootgelegd, onder bij voeging dat indien het Huis tot de afschaffing der belastingen op de deu ren en vensters en op het bier 'the malttaxmogt besluiten, de rijks inkomsten niet genoegzaam zonden zijnom de uitgaven te bestrijden. Er wss in deze bijeenkomst veel gesprokendoch de tegenwoordig zijede leden waren tot geen beslait gekomen. Intuischen had, volgens de Times de bijeenkomst dit groote nnt gehaddat de Parlements-ieden thans ge- waarschuwd warendat het geven van hnnne item aan sommige aanhan gige voorstellen tegen bet bestuur, tot eene uitkomst kou leiden, die zij zelven niet verlangdennamelijk den val van hec ministerie Crej. F R A N K R IJ K. De oploop vin den 23iten heeft te Par(]s geene ernstige gevolgen gehad. Tegen twee nre naden middag, toen, zoo als uit ons vorig som mer bleekde zamenscholingen op het plein der Bears een bedenkelijk aanzien hadden erlangdhebben de Commissariasen der Politie de gewone satimaningen aan bet volk gedaan om zich te verwijderen. Dit niet batende hebben zich verscheidene detschementen ruiterij in beweging gesteld en de volkshoopen uiteengedreven. Een groot aantal personendie zich niet spoedig genoeg verwijderdenwerden in hechtenis genomen. Men hoorde geene oproerkreeten doch heeft, zoo men verzekert, groote verbittering tegen de besmbten der politie doen blijken, die de lieden, welke gevsngen werden genomenmet hardheid moeten hebben behandeld. Hec plein der Beurs is gedurende den loop van den 23tcen door jeene geduchte krjjgsmagt bezet gebleven eenige afdeelingen der Dationale garde zijn onder de wape. nen geroepenen met hulp daarvanheeft men ook op de Boulevards de orde gehandhaafd. Er bleven intusschen nog altijd volkshoopen op de beendie zich onder anderen met e«n revolntionnair vlugschrift van den Afgevaardigden Cormenin over de drukpers, waarvan zeer vele afdrukken verspreid werden, bezig hielden. Tegen middernacht keerde de menigte naar hare woningen terug. Het gezigt van een honderdtal jongeliedeudie in geregelde orde en door een aantal politie.beambten te voet en te paard begeleid, naar de prefectnur van politie gebragt werden, wekte toen nog eenige opschudding. Den 24Sten was het in de verschillende wijken der hoofdstad rustig. De nitgevers der revolodonnaire weekblaadjes ie Populaire en le Bon Sens, die deze nu niet langs de straat konden deen rondventen, lieten dezelve in sommige buizen in de volkrijkste gedeelte der stad ver- koopen. Dit verwekte weder eenigen aandrang, en men verwachtte tegen den avond nienwe zamenscholingen op bet plein der Beurs, ofschoon men geenszins voor een wezenlijk oproer beducht was. Te Lyon zelf was het, volgens de telegraphiscbe tijdingen, den 93 Febrnarij zeer rustig. Een groot aantal landloopers was aldaar in hech. tenis genomenen de meeste zijdewevers hadden bunnen arbeid hervat. ONTAARDING DEE TTALTAANSCHE TAAL. De ongelukkige schrijvers van Italië bevinden zich tba"s in eenen fee- narden roestend; de taal ontglipt hnn en verbastert hoe langer hoe meer. Het Italiaansch dat wij kennen, dat van Arieste en Alfieriwordt in Florence, Rome en Sienna geaproktD, Deze drie steden zijn de e»nige in Italië, die eene autoriteit voor de taal uitmaken, even als Patijs, Lon den, Dresden of Madrid. Zie hier wat de litteratuur van deze nane zoo geweldig tegenwerkt! men komt in Italië door Turin; in de gezelschap, pen gekomen, is men verwonderd en te leur gesteld, wanneer men vindt dat zelfs eene grondige kennis van het Italiaansch aldaar niets kau baten. Alleen znlt gij hier en daar een enkel woord opvatten, dat eenige gelii. nis heeft met de taal van Co/doni en Metastatio. In Turin spreekt een ieder Piemonteesch; het Italiaansch Is wel de geschrevene taal, maar men zou zich bespottelijk maken, indien meo er slechts een enkel woord in de gewone zamenlevlng van bezigde. Zoo de Piemontezers al somwijlen deze taal spreken, is het alleen nit beleefdheid voor de vreemdelingen, die zij bij zich noodlgen; en nog vale dit bun moejjelijk. Dit volk, bet spotziekste van bet Schiereiland, zon in de Itaüaansche taal geene uit drukkingen voor zijne scherts vinden, Tnrin verlatende, komt gjj te Genua; daar hoort gij nieta dan Genneesch spreken; nw toestend is nog lastiger, want deze tongval ia nog onverstaanbaarder dan de Piemonte- sche. Slechts een voorbeeld zal het merkelijk verschil van het Genneesch dialect met het gewoon Italiaansch doen ziende drie Itaüaansche woor den vostra signoria si zijn in het Genneesch gebragt op deze twee woor den sa sha, daar bet woord shi alleen, de beide woorden vostra signoria voorstelt. Gfi verlaat Geooadat slechts dertig oreD van Turin verwijderd is, en komt te Milaan, welke plaats ook op dertig oren afstand van deza beide stedeo ligt, daar vindt gij la lingua della minga; dat ii te zeggent de taal, waarin het woord niets, door minga wordt uitgedrukt. Zij verschilt geheel met hec Piemontesch en Genneesch. Rammasso Cossijongadvokaac, die misschien do eerste tbans levende dichcer van Italië is, heefc in hec Milanesche het heerlijke dichtstuk el dl flncocu geschreven nu, die werk kan slechts door eene bevolkiag van nagenoeg zei maal honderd, doizend zielen worden verstaan. Te Brescia spreekc men Bresciaanscb, dat veel 'gelijkenis heef: met bet Venetiaanscheven als het Veroneesch, Het Venetlaanscb 11 aangenaam en beeft de levendigheid van hec Fransch De V.netianen munten uit in de kunstmatige voordragten niets gaat de geestigheid en aangenaamheid van hnnnen omgang te boven. Zij zijn ook hiervan overtuigd, zoodat zij nn oog, hoewel hnnne heerlijke stad, welke in 1797 Dog honderd dnizend inwoner» teldeen na slechts veertig dnizend bedelaars levert, de diepste verachting voorde taal van de paedagogeo van f ienna, of voor het vaderland van Dante, weleer zoo vruchtbaar in groote man sen aan den dag leggen. Het Boloneescb Napolitaansch en Siciliaansch verschilr evenveel met de taal vat Florence en Rome, alt het Genneesch en VeuAtiraosch alleen in de stad Napelsdie drie maal honderd dertig dnizend inwoners bevat, heb ik drie vericbillende talen opgemerkt. De inwonerci van Pizxo-Eakenc spreken niet zoo all die van Pente della Madeltna. Florence kon weleer alt de hoofdstad van geheel Italië worden aange. merkt, terwijl hét gelukkig toeval, dat haar her vaderland van Dante, (den vader van de Itaüaansche taalPerrarehaBocaciusPolitianusMichil- AngeloLlenard de Unci en Laurentius de Midieisdeed worden oorzaak ia, dat het Florentjjnach thans als de boofdtaai kan worden aangezien. Het Flori-mijoscb of Toscaanscb zoo alt het thans iawordt echter weinig getprokendaar deze taal door hare trage uitspraakden schielijk sprekenden Italiaan verveelt Dit ij zelfs zóó dat een MilaneesVene. tiastu, Genest- of Napolitaan zich in het gewoon gesprek moeijeigtt de goeds Fi-rentijtuche uitdrukkingen kan voorstellen dichter» klagen daarom dat zB b<j het schrijven de duistere woorden van het Toscaansch in hec woordenboek moetende opzoekenhnnne dichterlijke geestvervoering ge. vaar loopt van duchtig te verflaanwen. Uit bet vorenataande volgt dot, dat het Florentijnse!) dialect, waarin het woordenboek della Crusca ia bewerkt, inderdaad eene doode taal te Tnrin, Genua, Milsan, Panna. Piacenza, Vérpna, VenetiëFerraraBo logna, Napels en geheel Sicilien ia. In alie deze steden worden de dag bladen en aankondigingen van verschillenden aard in het hnn eigen dialecc, dat zB allen gelooven Italiaansch te zfln, uitgegeven'; echter hebben de Toscaansche geleerden gelgk, wanneer zjj dit tegenspreken, en alie an dere dialecten, behalve hét hunne, voor verbssterd houden. Terwijl ik in Livorno was, zelde een zeer wel opgevoed inwoner van Lncca, in mijne tegenwoordigheid, aan eenen Florentijns One gouvernement ia too bügeloovlg, dat het ons genoodzaakt heeft, onzê loges Qlogge} op verschillende heilige dagen te sloiten." De Floréntijn verstond hec woord legge niet, en dacht, dat er een winkel mede bedoeld wak, en ech. ter is Lucca alechts vijftig rnjjlen van Florence verwijderd. Zoo ia de taai in Italië. Ongelukkig voor het klassisch-Italiaanschvindt men te Florence en Sienna slechts weinige dichters; het is te BolognaRegglo enVenetie. dat men die geestvervoering moet zoeken, welke de meeste dichterlijke werken kenmerkc. De grootste levende dichters van Italië zfln Tommaso Grossidie in hec Miianeesch heeft geschreven en Pietro Buratiwiens heerlijke dichtstukken in het Venetiaansch uitgegeven zijn. Ieder kenner bewondert de Itaiiaanscne verzen van NicceUni, (b. v. zijn treurspel van Naloucco, hetwelk eene ge. dnrige zinspeling op Napoleon bevat); maar niemand leest dezelve, omdat er niets vervelender en minder belangrijk wezen kan dan een parallel tns. schen Napoleon en Nabuchtdonosorgerekt in vijf lange bedrjjvea. Die werk zoude in 1650 wondered hebben gedaan. Het onderwerp van dit dichtstnk, is de moord van den Graaf PrinaMinister van Napoleon, die te Milaan den 21 April in eenen volksoploop is omgekomen. PR IJS-COURANT dee EFFECTEN. Amsterdam den I. Maait 1834. Stad Amsterdam. Schuldbekentenissen 5 pCt99 4 99J nederlanden. BTerkel. Schold ij pCt. 49» 149JJ Dito dito s 94J a 94} Rett. Ultg. dito. it2t« Kans-Biljetten naT|» 12J Amort.Sijndic. 4jpCt. 89 a Idem 3f71 z Geldl. 1830.5 4 1831.. 6 -101JS102 Schatkiic-Bill. 6 101 e Losrenten 4 Hand.-Maat». 4j—Ioo§4loo| De Pru» van de BOTER aan de Waag binnen Leyden, Zaturdag den 1. Maart 1834. Van 33 tot 36 gulden. Gbl. P r u i s s e n. 49J Gdl. te Land. 5 pCt. 96 4 94J Aend. van dito 1832 4 Spanje. 23,5 Ct.bt.te^(wsr.5pCt.6oJkóiJ5 895 Idem 3 40J a 4051 Gdl.Land.r822.525JE2Ó Cert.Uitge8t. Schuld. 14JE 14J Oostenrijk. Obl. Geil. C". 5 pCt. 4 Certificaten aja Neg. Metaliek ai— 4 Gbl. 4°{ "Si

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leydse Courant | 1834 | | pagina 3