MENGELINGEN.
nlleett mat «wee generaals, «enefi adjudant en een [doktor. En git dr.rfr
Zeggen dat men n verraden beeft!
Van de Zwitsersche grenzen wordt van den itjclen geschrevenMet
is reeds openliik vermeld geworden, dat de Polen, die aan de ondern».
ming tegen Savoye deel genomen hebben zich door andere lieden hebben
laten misleidenen dat men hnn bij hnnne onbekendheid met de talen en
de omstandigheden der landen waar zij zich bevindenslechts een zeer
gering gedeelte der schuld van dien stap kan toerekenen. Thans verneemt
men nit Geneve, dat het merkwaardig is te zien, hoe de aldaar terngge.
bleven Polen veranderd zijn, hoe de meesten hunner zich tnet afschnw
over hnnne eigene onderneming uitlatenen zich bitterlijk beklagen over
degenen, die hen door allerlei inblazingen en bedrog in de zaak verwik
keld hebben. Men voegt er by dat het thans boven allen twijfel verheven
is dat voor het ontwerp tot den togt er aanzienlijke sommen gelds uit Frank
rijk overgezonden zijnalsmede dat binnen weinige dagen door de Rege
ring van Geneve eene memorie san het voorzittend kamon en de overige
eedgenootschappelpe Staten gerigc zal wordenwelke belangrijke inlich
tingen deswege zal behelzen.**
Uit Zurich wordt geschreven Frankrijk heeft alsnn zijne Inzigten
nopens de in Zwitserland aanwezige Polen die naar Savoye getrokken waren
door deszelfs gezant bij het Eedgenootschap doen kennen. Het verklaart
zich ook nn bereid, om vooral de regeringen van Waadt en Geneve (van
Betn is geene bijzondere melding gemaakt van de zorg voor de Polen te
ontheffenen aan dezelve den doortogt door Frankrijk op kosten van den
Staat te vergunnenmits zij vooraf schriftelijk opgeven naar welke zee.
haven zy zich willen begeven om verder te vertrekken en a°. zich aan
aan alle verordeningen der Fransche regering op den doortogt willen on
derwerpen. Van wege het voorzittend Kanton Is nn aan Waadt en Bern
eene oitnoodiging gerlgt om de Polen tot het uitspreken dier belofte aan
te manen en hen verder te zenden. Op die wjjze hopen wij eerlang vao
deze gasten verlost te worden,
DUITSCHLAND.
Uit Monchen schrijft men, dat het grootste gedeelte der aldaar gevangen
zittende Studenten beschuldigd wordt van deel genomen te hebben aan eene
veereniging, strekkende tot omverwerping van de tegenwoordige staatsge.
stelobeld in Duitschland. Deze maatschappij telt leden aan al de Dnitsche
Hooge<cholen en staat in verband met de gebeurtenissen te Frankfort. Van
de te Monchen gevangen zijnde behooreD er slechts twintig tot de nniver.
siteit aldaar, terwijl de overigen van Wurzburg en Erlangen daarhenen zijn
gehragr, In alle opzigten kan men zich verheugen over |het gedrag der
Mnnchener Studentendaar er onder een getal van 1600, die er het laatste
half jaar de akademiache lessen bijwoondenniet ééo doel heeft plaats ge
had en de politie zich met geen hunner heeft behoeven op te houden.
Den 10 dezer is te Marburg een der oudste en geachtste hoogleer-
aars Dr. Zimmermanoverleden. Hij wasden 17 November 1761te
Kassei geboren, en bad dus den hoogen ouderdom van bijna 72 jaren bereikt»
Te Aken is het bij naaowkenrig onderzoek gebleken, dat in de ko
lenmijn van Gulaij 63 werklieden zijn omgekomen meest alles in de kracht
van bet leven, tellende de oudste 46, de jongste 15 jaren; daaropder z(jn
34 huisvaders, die even zoo vele weduwen, onder deze zes zwangere,
en 90 kinderen achterlaten terwijl zes anderen als «enige zonen de steun
van hnnne hulpelooze betrekkingen waren. De eigenares der groeve, de
wed. Demet te Luikheeft in de eerste behoefte door een gescheDk van
1000 daalders voorzienen voorts de ongelukkige achtergeblevenen toege
zegd, gedurende een jaar en zes weken het daggeld nit te betalen, dat
door de verongelukten zonde gewonnen zijn,
GROOT. BRIT ANNIE.
Londen den 26 Februari). Uit berigten van deze plaats blijkt, dat de
nederlaag die de ministers in de vorige week ter «ake van bet voorstel
van lord Chandos over de belangen van den landbouw, alsmede in de zaak
van den Ierscben regter baron Smithgeleden hebbenhen tot boltenge-
wone maatregelen hebben genoopt. Er is namelijk den ïssten Febrnarij
door de ministers eene bijeenkomst van leden van het Huis der Gemeen,
ten belegdwasrin lord Althorp zijne bezwaren over den loopdien de
beraadslagingen over sommige punten namen, heeft blootgelegd, onder bij
voeging dat indien het Huis tot de afschaffing der belastingen op de deu
ren en vensters en op het bier 'the malttaxmogt besluiten, de rijks
inkomsten niet genoegzaam zonden zijnom de uitgaven te bestrijden. Er
wss in deze bijeenkomst veel gesprokendoch de tegenwoordig zijede
leden waren tot geen beslait gekomen. Intuischen had, volgens de Times
de bijeenkomst dit groote nnt gehaddat de Parlements-ieden thans ge-
waarschuwd warendat het geven van hnnne item aan sommige aanhan
gige voorstellen tegen bet bestuur, tot eene uitkomst kou leiden, die zij
zelven niet verlangdennamelijk den val van hec ministerie Crej.
F R A N K R IJ K.
De oploop vin den 23iten heeft te Par(]s geene ernstige gevolgen
gehad. Tegen twee nre naden middag, toen, zoo als uit ons vorig som
mer bleekde zamenscholingen op het plein der Bears een bedenkelijk
aanzien hadden erlangdhebben de Commissariasen der Politie de gewone
satimaningen aan bet volk gedaan om zich te verwijderen. Dit niet batende
hebben zich verscheidene detschementen ruiterij in beweging gesteld en de
volkshoopen uiteengedreven. Een groot aantal personendie zich niet
spoedig genoeg verwijderdenwerden in hechtenis genomen. Men hoorde
geene oproerkreeten doch heeft, zoo men verzekert, groote verbittering
tegen de besmbten der politie doen blijken, die de lieden, welke gevsngen
werden genomenmet hardheid moeten hebben behandeld. Hec plein der
Beurs is gedurende den loop van den 23tcen door jeene geduchte krjjgsmagt
bezet gebleven eenige afdeelingen der Dationale garde zijn onder de wape.
nen geroepenen met hulp daarvanheeft men ook op de Boulevards de
orde gehandhaafd. Er bleven intusschen nog altijd volkshoopen op de
beendie zich onder anderen met e«n revolntionnair vlugschrift van den
Afgevaardigden Cormenin over de drukpers, waarvan zeer vele afdrukken
verspreid werden, bezig hielden. Tegen middernacht keerde de menigte
naar hare woningen terug. Het gezigt van een honderdtal jongeliedeudie
in geregelde orde en door een aantal politie.beambten te voet en te paard
begeleid, naar de prefectnur van politie gebragt werden, wekte toen nog
eenige opschudding. Den 24Sten was het in de verschillende wijken der
hoofdstad rustig. De nitgevers der revolodonnaire weekblaadjes ie Populaire
en le Bon Sens, die deze nu niet langs de straat konden deen rondventen,
lieten dezelve in sommige buizen in de volkrijkste gedeelte der stad ver-
koopen. Dit verwekte weder eenigen aandrang, en men verwachtte tegen
den avond nienwe zamenscholingen op bet plein der Beurs, ofschoon men
geenszins voor een wezenlijk oproer beducht was.
Te Lyon zelf was het, volgens de telegraphiscbe tijdingen, den
93 Febrnarij zeer rustig. Een groot aantal landloopers was aldaar in hech.
tenis genomenen de meeste zijdewevers hadden bunnen arbeid hervat.
ONTAARDING
DEE
TTALTAANSCHE TAAL.
De ongelukkige schrijvers van Italië bevinden zich tba"s in eenen fee-
narden roestend; de taal ontglipt hnn en verbastert hoe langer hoe meer.
Het Italiaansch dat wij kennen, dat van Arieste en Alfieriwordt in
Florence, Rome en Sienna geaproktD, Deze drie steden zijn de e»nige
in Italië, die eene autoriteit voor de taal uitmaken, even als Patijs, Lon
den, Dresden of Madrid. Zie hier wat de litteratuur van deze nane zoo
geweldig tegenwerkt! men komt in Italië door Turin; in de gezelschap,
pen gekomen, is men verwonderd en te leur gesteld, wanneer men vindt
dat zelfs eene grondige kennis van het Italiaansch aldaar niets kau baten.
Alleen znlt gij hier en daar een enkel woord opvatten, dat eenige gelii.
nis heeft met de taal van Co/doni en Metastatio. In Turin spreekt een
ieder Piemonteesch; het Italiaansch Is wel de geschrevene taal, maar men
zou zich bespottelijk maken, indien meo er slechts een enkel woord in
de gewone zamenlevlng van bezigde. Zoo de Piemontezers al somwijlen
deze taal spreken, is het alleen nit beleefdheid voor de vreemdelingen,
die zij bij zich noodlgen; en nog vale dit bun moejjelijk. Dit volk, bet
spotziekste van bet Schiereiland, zon in de Itaüaansche taal geene uit
drukkingen voor zijne scherts vinden, Tnrin verlatende, komt gjj te
Genua; daar hoort gij nieta dan Genneesch spreken; nw toestend is nog
lastiger, want deze tongval ia nog onverstaanbaarder dan de Piemonte-
sche. Slechts een voorbeeld zal het merkelijk verschil van het Genneesch
dialect met het gewoon Italiaansch doen ziende drie Itaüaansche woor
den vostra signoria si zijn in het Genneesch gebragt op deze twee woor
den sa sha, daar bet woord shi alleen, de beide woorden vostra signoria
voorstelt. Gfi verlaat Geooadat slechts dertig oreD van Turin verwijderd
is, en komt te Milaan, welke plaats ook op dertig oren afstand van deza
beide stedeo ligt, daar vindt gij la lingua della minga; dat ii te zeggent
de taal, waarin het woord niets, door minga wordt uitgedrukt. Zij verschilt
geheel met hec Piemontesch en Genneesch. Rammasso Cossijongadvokaac,
die misschien do eerste tbans levende dichcer van Italië is, heefc in hec
Milanesche het heerlijke dichtstuk el dl flncocu geschreven nu, die
werk kan slechts door eene bevolkiag van nagenoeg zei maal honderd,
doizend zielen worden verstaan. Te Brescia spreekc men Bresciaanscb,
dat veel 'gelijkenis heef: met bet Venetiaanscheven als het Veroneesch,
Het Venetlaanscb 11 aangenaam en beeft de levendigheid van hec Fransch
De V.netianen munten uit in de kunstmatige voordragten niets gaat de
geestigheid en aangenaamheid van hnnnen omgang te boven. Zij zijn ook
hiervan overtuigd, zoodat zij nn oog, hoewel hnnne heerlijke stad, welke
in 1797 Dog honderd dnizend inwoner» teldeen na slechts veertig dnizend
bedelaars levert, de diepste verachting voorde taal van de paedagogeo van
f ienna, of voor het vaderland van Dante, weleer zoo vruchtbaar in groote
man sen aan den dag leggen. Het Boloneescb Napolitaansch en Siciliaansch
verschilr evenveel met de taal vat Florence en Rome, alt het Genneesch
en VeuAtiraosch alleen in de stad Napelsdie drie maal honderd dertig
dnizend inwoners bevat, heb ik drie vericbillende talen opgemerkt. De
inwonerci van Pizxo-Eakenc spreken niet zoo all die van Pente della Madeltna.
Florence kon weleer alt de hoofdstad van geheel Italië worden aange.
merkt, terwijl hét gelukkig toeval, dat haar her vaderland van Dante, (den
vader van de Itaüaansche taalPerrarehaBocaciusPolitianusMichil-
AngeloLlenard de Unci en Laurentius de Midieisdeed worden oorzaak
ia, dat het Florentjjnach thans als de boofdtaai kan worden aangezien.
Het Flori-mijoscb of Toscaanscb zoo alt het thans iawordt echter
weinig getprokendaar deze taal door hare trage uitspraakden schielijk
sprekenden Italiaan verveelt Dit ij zelfs zóó dat een MilaneesVene.
tiastu, Genest- of Napolitaan zich in het gewoon gesprek moeijeigtt de
goeds Fi-rentijtuche uitdrukkingen kan voorstellen dichter» klagen daarom
dat zB b<j het schrijven de duistere woorden van het Toscaansch in hec
woordenboek moetende opzoekenhnnne dichterlijke geestvervoering ge.
vaar loopt van duchtig te verflaanwen.
Uit bet vorenataande volgt dot, dat het Florentijnse!) dialect, waarin
het woordenboek della Crusca ia bewerkt, inderdaad eene doode taal te
Tnrin, Genua, Milsan, Panna. Piacenza, Vérpna, VenetiëFerraraBo
logna, Napels en geheel Sicilien ia. In alie deze steden worden de dag
bladen en aankondigingen van verschillenden aard in het hnn eigen dialecc,
dat zB allen gelooven Italiaansch te zfln, uitgegeven'; echter hebben de
Toscaansche geleerden gelgk, wanneer zjj dit tegenspreken, en alie an
dere dialecten, behalve hét hunne, voor verbssterd houden. Terwijl ik
in Livorno was, zelde een zeer wel opgevoed inwoner van Lncca, in
mijne tegenwoordigheid, aan eenen Florentijns One gouvernement ia
too bügeloovlg, dat het ons genoodzaakt heeft, onzê loges Qlogge} op
verschillende heilige dagen te sloiten." De Floréntijn verstond hec
woord legge niet, en dacht, dat er een winkel mede bedoeld wak, en ech.
ter is Lucca alechts vijftig rnjjlen van Florence verwijderd. Zoo ia de taai
in Italië. Ongelukkig voor het klassisch-Italiaanschvindt men te Florence
en Sienna slechts weinige dichters; het is te BolognaRegglo enVenetie.
dat men die geestvervoering moet zoeken, welke de meeste dichterlijke
werken kenmerkc.
De grootste levende dichters van Italië zfln Tommaso Grossidie in hec
Miianeesch heeft geschreven en Pietro Buratiwiens heerlijke dichtstukken
in het Venetiaansch uitgegeven zijn. Ieder kenner bewondert de Itaiiaanscne
verzen van NicceUni, (b. v. zijn treurspel van Naloucco, hetwelk eene ge.
dnrige zinspeling op Napoleon bevat); maar niemand leest dezelve, omdat
er niets vervelender en minder belangrijk wezen kan dan een parallel tns.
schen Napoleon en Nabuchtdonosorgerekt in vijf lange bedrjjvea. Die
werk zoude in 1650 wondered hebben gedaan.
Het onderwerp van dit dichtstnk, is de moord van den Graaf
PrinaMinister van Napoleon, die te Milaan den 21 April in eenen
volksoploop is omgekomen.
PR IJS-COURANT dee EFFECTEN.
Amsterdam den I. Maait 1834.
Stad Amsterdam.
Schuldbekentenissen 5 pCt99 4 99J
nederlanden.
BTerkel. Schold ij pCt. 49» 149JJ
Dito dito s 94J a 94}
Rett. Ultg. dito. it2t«
Kans-Biljetten naT|» 12J
Amort.Sijndic. 4jpCt. 89 a
Idem 3f71 z
Geldl. 1830.5 4
1831.. 6 -101JS102
Schatkiic-Bill. 6 101 e
Losrenten 4
Hand.-Maat». 4j—Ioo§4loo|
De Pru» van de BOTER aan de Waag binnen Leyden,
Zaturdag den 1. Maart 1834.
Van 33 tot 36 gulden.
Gbl. P r u i s s e n.
49J Gdl. te Land. 5 pCt. 96 4
94J Aend. van dito 1832 4
Spanje.
23,5 Ct.bt.te^(wsr.5pCt.6oJkóiJ5
895 Idem 3 40J a 4051
Gdl.Land.r822.525JE2Ó
Cert.Uitge8t. Schuld. 14JE 14J
Oostenrijk.
Obl. Geil. C". 5 pCt. 4
Certificaten aja
Neg. Metaliek ai— 4
Gbl.
4°{
"Si