LEYDSCHE COURANT. N*. 150. Hi i <■3 z-t S 85 S 85 S A°. I8,2<5. V R IJ D A <3 T U R K Y E. KONSTANTINOPOLEN den 10 November. De Heer Stratforc Canning heeft aan den Reis- Effhndi het protokol doen ter hand stellen der conferentien die te Petersburg tusschen den Heer van Nesseirode en den Hertog van Wellington hebben plaats gehadopzigtens de zaken der Grieken. Dit protokol was van eene vertrouwelijke instructie vergezeld voor den Heer de Chaberttolk van de Engelsche Ambassade, waarschijnlijk met oog merk om de Porte voorloopig bekend te maken dat alle de Europescbe Mogendheden gemeenschappelijk stappen ten behoeven der Grieken doen zouden. De andere Ministers der Groote Mogendheden hebben echter hunne instructien ten dien opzigte nog niet ont vangen. Het schijnt nogtans, dat de algemeen bekende officiële mededeeling, behelzende, dat de Heer Canning, gedurende zijn verblijf te Parijsten aanzien der Grie ken openingen gedaan heeftdie voor geene dubbel zinnige uitleggingen vatbaar zijn eenen diepen indruk op den Reis Effendi gemaakt heefc. Onderscheidene omstandigheden doen gelovendat de Porte ook op dit punt zal nageven. den 16 November, De Engelsche Ambassadeur wiens tolk de Heer Chabertmet den Reis Effendi verscheidene conferencien gehad heefc waarin het Grieksche vraagstuk vertrouwelijk behandeld is, zendt oogenblikkelijk eenenhuitengewonen koerier naar Londen af. Men besluit uit onderscheidene omstandigheden dat de Porte zich meer genegen toont tot eene schikking met betrekking tot Griekenland. PORTUGAL. LISSABON den 25 November. Een brief van Gi braltar meldt, dat het 64ste regement van daar herwaarts vertrokken is met twee kotnpagnien artillerie. De Graaf van Villa-Real, Portugeesche Ambassa deur aan het Hof van Madrid, is alhier met zijne legatie terug. Hij heefc zijne paspoorten gevraagd zoodra hij vernomen heeftdac het Spaansche Gouvernement het voornemen had om aan de deserteurs toe te laten ge wapend in Portngal terug te keeren. Men verneemt dac het vertrek der Portugeesche legatie gevolgd is ge worden door nota's, welke de Ministers van Engeland, FrankrijkOostenrijk en Rusland aan het Spaansch Gou vernement gerigt hebben. SPANJE. MADRID den 3 December. Bijzondere Correspon dentie. De ongerijmdheid van het Gouvernement om den inval van den Generaal Silveyra te begunstigen heeft zich te Lissabon begonnen te ontwikkelenwant de brieven van die stad, welke wij heden ontvangen, melden ons, dat, ten gevolgen van eene Staatsverga dering den 23ste gehouden, de Markies de Casa-Flores, onze Ambassadeur te Lissaboneenen brief ontvangen heeft van Don Francis d'Almeida, Minister van buiten, landsche zaken van Portngalwaarbij hij hemonder de beleefdste votmen maar zonder van eenige beweeg. Teden hoegenaamd gewag te makenaan den Markies van Casa-Flores meldt, dac zijne zending, als Ambas sadeur van Spanje bij het Regentschap, geëindigd is, en dat Z. Exc. zijne paspoorten kan vragenwanneer hij het geschikt zal oordeelen. Dit is zeker. De gemelde brieven spreken ook, ofschoon onbepaalt, van den inval in de provincie Tras-os-Montesmaar het moge voorzigtigheid of om eenige andere reden wezen zij spreken van geen maatregel hoegenaamd dien men te Lissabon ter afweering van de opstandelin gen genomen heeft. Maar de terugzending van den Heer de Casa Floris op baar zelve betrachtzou geene daad zijndie on vermijdelijk het denkbeeld eener vredebreuk zoude met zich voeren indien daarmede geene geschillen gepaard gingen van eene weinig voldoende geaardheid tusschen Spanje Portugal en Engelandgeschillenwelke de nota van den Heer Salmonwaarvan ik u gesproken heb, (are ons No. 148 d. d. 11 dezer j eerder inge wikkelder gemaakt, dan geëindigd beeft. Die nota heeft inderdaad noch Engelandnoch Portugal, te vrede gesteld, en, ofschoon ik weet, dat het antwoord van den Heer Ponse de Lima veel sterker is dan eenige der nota'sdie tot nu toe door hem of zijne voorgangers overgegeven werd, kan ik u echter de punten niet mededeelen, welke er in behandeld worden; met het antwoord van den Heer Lamb is het anders gelegen. Indien mijne berigten juist zijn, bevat deze eene reeks van beschuldigingenzoo zeer om schreven en zoo juist bepaalddat het mij voor het Gouvernement onmogelijk voorkomtom ze te kunnen beantwoorden. Zie hier dan hetgeen de Heer Lamb antwoordt op de verzekering van ons Gouvernementdat het geene kennis gehad heeft van de beweging der uitgewekene Portugezen. De Kapitein.Generaal van Andalnzien zegt in zijn rapporthetgeen mij is medegedeeld het is de Heer Lamb die spreekt dat hij wel veroorloofd heeftdat de uitgewekenen, die in depot te Ecija lagen, zich van daar begaven om zich in' de steden en dorpen te centonneren der grenzen die zich in de omstreken van ÏPS-S '-■fr v «9 j §5 .2 5 "O F ►o O -O S«S fc s C M IJ r. 02 s w c> 5 1? c: hj v- "•Pc - S .Si Ji N ja S g S O N 0,0 na I DE-N 15 DECEMBER. g-S S3 t- c sj O CJ O fl -K» <D S3 n :g> irt 3 q c 5 1-581 s 11 S in ■o g-S? ra <j» Aijmonte bevindenmaar dat hij het gedaan bad om dat die opstandelingen geen den minsten onderstand in geld ontvangendeen de Portttgesche muntspecie in Spanje niet gangbaar zijnde, hij het eene pligt van uienschlievendheid oordeeldeom die uitgewekenen plaatsen té geven, welke, uit hoofde van hunne groote nabijheid van Portugalhun de gemakkelijkste gelegen heden aanboden om het Portugeesch gelddat zij in Spanje medegebragt haddente verwisselen. Hierop antwoordt de Heer Lamb, dat het Gouver nement alle de noodige middelen had om die verwisse ling te doen zonder de minste schade voor de uitgewe kenen en dat deze slechts meer nabij Aymonte ge legd waren, ten einde zich in positie te vinden om ter gelijker tijd van dien kant met de uitgewekenen van Oud-Kastiiien te ageren. De Kapitein - Generaal van Estratnaduravoegt de Heer Lamb er bij) zegt in een rapport, hetgeen mij eensgelijks is medegedeeld, dat hij zich niet genoeg zaam van troepen voorzien geoordeeld badom de overgave te durven wagen van de wapenen der Portu geesche uitgewekenenzonder de gevolgen van eenen opstand dierzelfde uitgewekenen te vrezen." Hierop antwoordt de Engelsche Minister, dat de Kapitein-Generaal van Estramadura onder voorwendsel van eene wapenschouwing, alle zijne troepen naar Al cantara gezonden had, en er zichzelven met zijnen geheelen staf, naar toe had begeven om den tijd te winnen van de wapenen niet over te gevenen dit feit (voegt de Heer Lamb er bij) is zoo juist, dat, terwijl de Heer San Juan zich te Alcantara bevond hij aan den alcade van Almendral bevelen gegeven heeft om 8co rations brood in gereedheid te houden die aan de Portugeesche uitgewekenen zijn uitgedeeld toen zijom den inval te doendoor Almendral getrok ken zijn. Wat de Generaal Longa betrefc, deze zegt in zijn rapport hetgeen men wel heeft willen mededeelen dat hij zich naar de grenzen van Portugal begeven bad om ze te observeren en dat er zijne tegenwoordig heid gebiedend gevorderd werd door de oproerige be wegingen die er in het binnenste van dat Koningrijk plaats hadden." Dit zijn onbepaalde beweegredenenaltoos regtvaar- GJ QJ o o J 3 QJ .ZZ 6 h vu - CJ to fc. t* *3 9 S 2 2 co 3 o «i QJ :Xi Of Jj n r, O - 11 u F. -Sr- 3 1 4-J 5^ CD g-s - 5fSgO g g O «5= Si H botj B-g <u j-t jEiP o Cl 2 "C O O ra .2 O 5 w -O N S O 26C|'i bo S n _i "c u n o *3 o c n=» 'J2 *S "OJ o IJ 3 l8-8Ls»a o u. bn S ".S SP o tü TJ CD .2 N O ra 2. «i c Ph a> c c d JS QJ £3 1> C 6J5 2 cd i» -r c •S s.,1 O J'C O .°g:fc-ag'« 2 *-* c 'S -c bo "■O o CJ O n "0 u - u J-a o o> O CJ p. - CE3U *C •-;* b£.3 a O C n c vj .22 O o cj T, C «- N ^3 "2 CJ O r£> O -ö w rj r- 5 2 <u S bp CJ CJ JH u. CJ CJ rt K J» <J bD N o 3 "2 cj .CD 3 CJ W) c g c 'g frQ r° w o 3 o is CJ r-j <LJ .3 CJ O O ^3 Cj V."0 - g1 £3 3 S ojSsÜB" rt CJ CJ QJ ra C c O 8 "2.S 1 bS 3 CJ JJ ra 3 •3 o- a 3 - v n. O ,Z? CD M o CJ s J2' uW H C CJ (J "O QJ F Du-rt CS - oïp, O..S SïSvïS W rG *-> G U C bo's ra 3 cj n 3 O 5 CJ bO P -~ GJ r1 zou onmogelijk zijn om ze wel te bestrijdenmaar indien het Spaansche Gouvernement de opregte begeerte heeft om ze met de bewijsstukken te stavenzouden de eenige bestaanbare zijn de geheime briefwisseling, die er plaats beeft gehad tusschen den Heer Longa en den voormaligen rentmeester Justo y Pastor, Secretaris van hec Genootschap het Heilige /Inker. Het is alleen met deze briefwisseling voor zichdat men zijn oor deel zoude kunnen bepalen over de ware beweegrede nen der reize van den Heer Longa naar de grenzen van Portugal. Hierop komt in het kort de nota neder, door den Heer Lamb aan den He-er Salmon overgegeven, ter beantwoording van de gene, welke laatstgemeldeden ü8sten dér verlopene maand heeft ter hand gesteld en gij zietdat de vertegenwoordiger van Engeland wel verre is van te schijnen genoegen te nemen met de gegevene verklaring van ons Ministerie, en met haaf aanbod van te nemene maatregelen omtrent deserteurs die niet meer op het Spaansche grondgebied zijn. 50- B v Wat de expeditie der Portugezen betreft verzekert ïf u E §,£3 S men stellig, dat die genen, welke door Gallicieii in Hjs.n'B=.£ b.-ó Portugal gerukt zijngeheel verslagen gewordenen in wanorde door Montereynaar Spanje terug gekeerd zijn en men voegt er bijdat de geuen die uic Oud-Kasti- lien vertrokken zijn en aanvankelijk onder Bragance eenig voordeel behaald hadden, in een tweede gevecht bij Miranda de Duero geheel verslagen zijn en dat zij verpligt zijn geweest om zich in het fort van de eerst- gemelde dier beide steden op te sluiten. ZWITSERLAND. «3 P .3 LAUSANNE den 5 December. Wij ontvangen op het oogenblik drie belangrijke stukken over Griekenland, u <u Het eerste is een brief van den Generaal Colocotroni a aan den Heer Eynard. Hij betuigt aan dien edelmoedi- -o" gen Philhelleen de dankbaarheid van zijn Vaderlanden -a-o verzoekt hem dezelfde gevoelens, namens hetzelve aan >'°Su" de Comités en andere vrienden der Grieken te willen •s'S g «-• SZ 31 r\. 8ls5l|a-as'Sï8.s^s g8Ss. .t"S"aüaS-8! kj t-..—CJj-jo S H CJ J-. CJ ^2 H 2 n .^Tj QJ "O "O O CJ -O wijs e-cj atS 2 E -3 ^Ü'ÖJ^cjcöj 0 o r o - rtoCOa» d O, O 'i: n aafi Q.Ï u bD—1 S cu cj-OjS a o 5 o O C MS - O 0 c3 CJ bO L r."Tj G CJ kJ >- °J QJ ra cj oj :3- u, d §-SS"g'g|Sï0::,S .:s s"° 3 s s a ^3 3. .iJ o 5 CJ ;3-.^J G C u-3 '3 U C.' V; n '5 O 3 s Qj W U u C - ra -—o bij d 1 ?J ej> 2 3 CJ CJ G C G CJ ;3> fc-i 2-N u. G F S ra - uitdrukken. Hij berigt hem den ontvangst der onder scheidene bezendingen van leeftogt voor de benoodigd- heid der legersen hij voegt er deze zinsnede bijdie men ongetwijfeld met levendige deelneming lezen zal De voortduring van deze hulpmiddelen terwijl wij w eenen zoo regtvaardigen als heiligen kamp volhouden, £•§-£ irnnfr nni- sla tinrin /-vE 1 i annr rla n nlz drVt ri UtJril HPfl 3 ®J lïli I t I OJ Ti 1 G Tl r-P •n u G bX5 5 S .2 3 'r\ Ci r. '>'*G XZ SWxO "c3 o 22 CJ G CJ to a «Sa r- 22 bO «jQJ rr -G F o u o tf G*3 M 0« I-O- .g S.5J OJZ s S.-- S 5 3M=>d'gïNx_«' -t—QJ -j EM>SuigT!p«ui>g £aj3 öJajrt°ajg'j; 5 g.S u Q 5 -6 S CJ o. e fc.j« rt r-. d »-G 5> t-. CJ - T3 3 CJ QJ u 3 5 kj -2 O d CJ QJ QJ IJ-I- 8.5 JS S .H.-S M CL^£ QJ met graagte ontvangen te worden. De Administrative Commissie van Griekenland aan den Heer Eynard, Onze tegenwoordige toestand geeft groote hoop opf een gelukkig toekomende. De vijand die Athenen be legert ziet zijne ontwerpen op bet punt van in duigen re" vslien. Vóór eenige dagen heeft de bezetting eenen wakkeren uitval gedaan al bet belegerings-getuig ver- CHet vervolg op den kant van deze bladz.)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leydse Courant | 1826 | | pagina 1