IIU&*
muTi
5> l
0
.danig gezagdat men niet dan in zeer rhoeijélpe en
ingewikkelde gevallen..toevlugt neemt tot de Basilica;
voor al het overige houdt men zich aan het Promtuarium.
behoudens echter eenige onbeschreven,kostuimcnwelke,
in de verschillende gewestenals wetten opgevolgd
worden.
Wanneer wij nu den grond van het Regt beschouwen
hetwelk thans in Griekenland geldtzoo mag,Tnen zege
gen datbehoudens 'eenige min gewigtige wijzigingen
van enkele bijzondere deelende wezenlijke inliötid
van hetzelve weinig, ten minste wat de algeine^ne be
ginselen betreftvan het Romeinsch Regt onder Justi-
nianus verschilten hier door plaatst het regt en de
burgerlijke wetgeving'de hedendaagsche Grieken juist
in dezelfde mate nader bij die van de andere beschaafde
vplken van Europa, als hetzelve hen van die der Tur
ken verwijderd houdt.
Wij zullen dit slechts met één'voorbeeld ophelderen
De Formaliteiten Van het huwelijk, naaf het Grieksch
regtzijn wel niet in alles dezelfde als die welke volgens
onze vigilerende wetten moeten in acht genomen wor
den maar zij vloeijen toch uit dezelfde beginselen vdort
en stellen zich hetzelfde doel voor. Zoo worden
de bij ons vereischte huwelijks-af kondigingeubij de
Grieken vervangen op name in ondertrouwwelke bij
hen volstrekt gevorderd worden en plaats hebben moet
in tegenwoordigheid der vriendendie door bloedver
wantschap of aanhuivelijking het allernaast aan de toe
komende Eclitgenootén bestaan welke het regt hebben
om in oppositie te komen. De hoedanigheden of voor
waarden, welke vereischt worden, om zich regtskrach-
tig te kunnen 'verbinden de verpligtingen die daar uit
voortvloeien, de pligten en regten van Echt gènooten
zijn genoegzaam dezelfde als bij onsalleen strekken
zich de verbodswetten aangaande het huwelijk tusschen
personen die elkander in -den bloede of door aanhuwe-
lijking bestaan, veel verder uit bij de Grieken dan
volgens onze wetten. Vermoedelijk zijn die beperkin
gen overeenkomstig met den tegenwoordigen staat hunner
zeden en hebben.mitsdien althans nu nog eenen heil-
zamen invloedwant daar het veeltijds gebeurt in Grie
kenland dat Broeders en Zusters met hunne kinderèfl
te zamen het vaderlijke huis bewonenzoo ontstaat
daar uit dit gevolg dat de familie-banden bij hen veel
meer kracht verkrijgen} de Oom toch wordt aangezien
als Vader, de volle Neven en Nichten als Broeders en
Zustersen zoo vervolgenshetwelk dit voordeel heeft
dat daar door de staatsburgerlijke afzondering 'Isolement
der bijzondere personen, het welk een onvermijdelijk
gevolg van het Despotismus isdoor de hechtheid der
huisselijke banden vervangen en aangevuld wordt.
Maar welk verschil, en zelfs welke tegenstrijdigheid
'van beginselen, scheidt nu dit regt der Grieken, vande
wetgeving der Turken Bij deze laatsten hebben de
formaliteiten van het huwelijk bijkans geheel geen, of
althans geen zedelijk doel. De regten van den Man
zijn onvoorwaardelijken de Vrouw, die genoegzaam
geene regten heeft, is echter overladen met pligten:
haar toestand is in vele opzigten gelijk aan dien der
slavin bij de Romeinen. Hier bij komen de veelwijverij
de onderscheiden klassen of rangen van wettige huis
vrouwen voor eenen en denzelfden man de bijzit
ten de slavinnen met één woord de vrouw
in de schatting van den Turkis niet anders dan een
broos meubelgemaakt alleen om tot zijne vermaken te
dienen en hetwelk hij verbrijzelen kan zoodra hem daar
toe de lust bevangt.
In bijkans alle de Eilanden van den Archipel, met
uitzondering van twee of drie welke grootendeels door
Turken bewoond zijn, genieten de Grieken, gelijk wij
boven zeideneene vrije regtspleging en regtsgebied.
Her is waardat liet Gouvernement aan de grieksche
onderdanen de vrijheid verleentom zich tegen elk
vonnis hunner nationale Regterswaar mede zij zich
bezwaard rekenenin hoóger beroep te kunnen voor
zien bij de Turksche Regtbanken maar de publieke opinie
oefent hieromtrent zoodanigen invloed uit, dat het
moejjelijk zoude vallen het voorbeeld van een' eenigen
Griek bij te brengen, die van dit vermogen gebruik
had gemaakt, hoe onregtvaardig hem ook het vonnis,
hetwelk tegen hem uitgesproken was mogt toeschijnen:
Eenige gedeelten van het vaste land van Grieken
land hebben ook het voorregt eener eigene regtsple
ging en regtsgebiedmaarin de meeste plaatsen
kunnen de criminele en correctionele zaken slechts bij
de Turksche regters aanhangig gemaakt wordendie be
halve dat uitsluitend bevoegd competent zijn zoo
dra een' der partijen een Musuiman isof dat een
Musülman bij de regtszaak belang hebben mogt.
Het is voornamelijk in de groote steden dat het Pri.
viiegie der Grieken het meest belemmerd wordten
te Konstantinopel wordt het grootste gedeelte zelfs der
burgerlijke regtsiiik::! 'bij de 'Ottomannische regtbanken
jaangebragr. De Organisatie der Regtbanken is ook niet
'dezelfde in geheel Griekenland. Het is wederom
'tusschen de eilanden van den Archipel en de Provin
ciën van liet vaste land'dat mén het vodraakmste on
derscheid bespeurt. In 'deze laatsgenoemde gewes
ten zijn de Regters over het dlgemeen de hoofden
der Kantons, Proestótes of Antistitès genaamd, wier
voorname werkzaamheden bestaan dm aan de Kantons
de bevelen van het Gouvernement, en aan hét Gou
vernement de vertogen der Kantons kenbaar te maken.
Jaarlijks worden zij benoemd of herkozen'door eene
vergadering van alle de ingezetenenof van de Nota'
blen. Alleenkunnen zij 'slechts over zaken van
minder belang uitspraak doen en hebben zij nagenoeg
dezelfde competentie als bij ons de Vrederegters.
Voor zaken van hoógér belang zijn zij niet meer dan
Voorzitters der Regtbank; die znamgesteld is, uit de
Notablen van het Kantoer.
Zaken Waarin door deze eerste Regtbank gevonnisd
is; kunnen gebragt worden in liooger beroep voor
den Metropolitaan den Aartsbisschop of Bisschoponder
wiens kerkelijk gebied het Kanton behoort. In ge
wone zaken doet deze alleen uitspraak j maar in laken
van meer aanbelang heeft hij slechts het voorzitter
schap der Regtbankdie zaamgesteld is uit de Notablen
van zijn gebieddie genaamd worden Demogerontes
oudsten des volksen Archonten het zijn de aanzien
lijksten onder de grondeigenaars en bezitters van vaste
goederen en voorts mannen van erkende verdiensten.
De Metropolitanen, de Aartsbisschoppen en Bisschop
pen worden benoemd door den Patriarch die op zij
ne beurt benoemd en aangesteld wórdtdoor de Sy-
nodus. De Synodus is een kerkelijk ligchaam zaam
gesteld uit twaalf Metropolitanen)hetwelk deel neemt
aan de algemeene administratie der zaken van het Pa
triarchaat en hetwelkwanneer de Patriarch komt te
stervenwanneer hij zijn' post nederlegt of afgezet
wordtzijnen opvolger benoemt. Het regt van den
Patriarchom MetropolitanenAartsbisschoppen en
Bisschoppen te benoemenis beperkt door het regt
van voordragthetwelk de inwoners van het gebied
des te benoemenen hebben.
Na de uitspraak der vonnissen wordt de uitvoering
van hetzelvemitsgaders de dwangbevelenopgedragen
aan eene soort van geregtsboden. In gevalkan weer
stand wordt de militaire magt van het Kanton ingeroe
pen. In ieder Kanton is eene bijzondere gewapende
magt eeniglijk bestaande uit GriekenHarmatolos of
Gens d'antes. Dit Corps is belast met het bewaren der
rust en goede orde in de stad en de veiligheid der we
gen tegen struikroovers-.
De Regtsgedingen worden bepleit cjoor 'de Partijen,
door hunne bloedverwantenof door vrienden die zij
beter onderrigt en ervaren achten in de zaken dan zij
zelve zijn. De stand van Advokaat is als zoodanig niet
bekend. De wetenschap des regts had tot hiertoe gee
ne eigenlijk gezegde Hoogleeraren; 'maar de personen
die de werkzaamheden van Regter moeten uitoefenen,
bevlijtigen zich aanhoudend in het bijzonder op de
studie van Harmenopulusen zelfs op de Basilica. Bij
eene natie welker behoeften zeer beperkt zijn, waren
tot hier toe de zaken te eenvoudig om een levendig
gevoel te kunnen opwekken van het nuthetwelk een
bepaald en bijzonder onderwijs der wetten aanbrengt.
Het verschil der organisatie van de eilanden in den
Archipel, bepaald zich tot twee hoofdpunten: 1°. op
het vaste land heeft elk Kanton niet meer dan een
Hoofd-beambte of Regter; maar op de eilanden vindt
men er doorgaans op ieder van twee tot vierdie
hunne werkzaamheden gezamenlijk uitoefenen. Zij wor
den ook jaarlijks gekozen of herkozen even als die van
het vaste land. 20. Op de Eilanden wordt het appel der
vonnissen, door de eerste regters gegeven, gebragt voor
den Drogman (tolk van den Keipudan PachaMinister van
het Zeewezen). De voorname wer-kzaamheden van den
Drogman bestaan in het bekend maken der bevelen van de
Porte aan de Eilandersen om hunnne belangen bij het
Gouvernement in te dienen. Ten dien einde doet hij
jaarlijks eene reis door den Archipel. Hij is een Griek
van geboorte, maar wordt benoemd door het Gouver
nement van Konstantinopel. e
Geen deel van (Griekenland heeft beter brganisatië
dan het eiland Chios. Op dat eiland zijn vier regters
of Hoofden des volkswelke jaarlijks benoemd wor
den, en waarvan er drie gekozen worden, uit elke der
drie wijken van de hoofdstad; de vierde vertegen
woordigd de inwoners van het eiland, die den Katho-
lijken Godsdienst belijden. Deze vier overheidsperso
nen vereenigen de hoogste regterlijke en administratie
ve magt in zich. Tot deze waardigheid die geene
Het vervolg cp de kant Van deze bladzij
-o i
.Cl O I
Cl
ir. cj
G G
x ia J2
U <J X.
G C3 CJ ui
e c y. O
0^3 0 «J O —r
L O o
"SE s
o
CJ
- n
CC «J
s-g w
5: "f o
5 g O X
iS Jj
■1-Stójg.s g
■e? <3
o
a G
™*b
SUj
33
- SP
g E
I- CJ
cj e
3 5
8f
'Ql
O
N
X =13 4J .(U
■jj-g S3 s "^.g
|S-S
S ■.S|,BI:3£«^55
*E 1- iU O - E
g Ue -U £3'- rt
H CJ s~' o -CC ->J
3 tj "5
o *-
0
ho
c c
cj O
>'Ss
K w> c c
Q' V-. G CJ a 1»
o» <u o JSC g cj CJ
,0 -e E ha WH
- a u c 5
1 A -O qj CJ .j!
C *0 £5-0
w 2 0
«-• 2 Si S c
n «c S 55
- «cc
:S u w
j o o O
Sj?"3
5-o gj
•5 g S'jg
81 g
AD S 1»
O-g CJ
5 c - ol, .5f
tV, cu C cj G)
CJ o bD 5
5 S"H
«j -S
'Sa-3 .H
„'i-
'5
1
a
A* 5 'O
CJ U.
>^j O O
CJ
to
y 'O
0/_-
J CJ t-t CJ
»o .g 3 -5i g
-S 1 B I
J O 1> a CL
- ^3 O M
-Oja>CJcCjr-
J
C5/:KO
2 J= 1 e
S'Sb'S J t 5
S «3 g
■O 83 N
5»-Ö S E S c
J CO n
-1 2 o
S
C O O bD"é TJ
y e
2S-Ï
Si S3
ZX g
AA X
c 'S cc E 2^ cj CJ G* 5 cj
o V^CL bc Xi Xi
S fl JS
O
e
01 l>t) O
-S a.
s E
a 1
Ij
"5 F».
■'S E §iCJ
fes
r
CJ tJ -Al
X: O
X O go
,2 >-C
.S X
PB
s
.0 -O
U B S-S
Cj CJ
b£— CJ
CJ CJ -■%
Q
2i R?
Si
«- -ri
S S
X O V»
-o T3
I bJ3 g
X - '5
X O 3
O kn
CJ *0 CJ
.3 •c .O*
CJ
3 SJ
'C O
>o
CJ 4J
^•u-a
CS
ro cj
c
CJ k-
r*
CJ
CJ
Cj
o
V, >-
bjj
«V, bjj
EX1-»
S. o
x x .S n
R
s* S
S3 CJ
y CJ y
CJ
- O "cj
"B? 3
o|-O
t CJ
CJ 13
bD «J CJ
E"°
S.S V
o 40
u.
CJ O
•O 2J
c e e
s g g
S8llSa
TJ G
X t-, P G
CJ'-X a CJ
.*G -C 3 CJ
O
a
CJ TJ I? I C
T3 -a ,E> CJ X CJ
II g o_
§«!'aals
•=.b 2 ,r°
c-°
:g".a
s731 -
g 1^
Ja S-
bc r; cj O f
"SO!
T3 e
ai B -
S ca •-
■5 -a .B,
SO 8 N
c ,uj C o I
X o o .2, ba
- ""g g
■2- -1 B
«3 g S 1 i v.a
x .2 2
<-» X o c u u y
2 k- CJ CJ
'1
■00 B-B =,3 Sü
CJ *-• G -r-3 u
bi) e ci g a
TJ C "gN
CJ cc fcuo S "E .SS»
x E X X-.X X
x y aSojXXJX.4-'?
l|
3 0 c 2 S !H *-
O r- CJ G CJ <C>
T3XXCSS >a"3xy»
M "3 i* 2 biD O
cj o n .-T O
M Cj CJ bJ3 G X 'O X