Mensen Nieuwste Franse popster is vier 'Niet verwachten dat een Duitser hetzelfde is' JORDY LEMOINE D e Spaanse wielrenner Miguel Indurain, winnaar van de Ronde van Frankrijk, heeft gisteren paus Johannes Paulus II een gele trui geschonken. Het was het exemplaar dat Indurain bij de finish op de Champs Elysées had gekregen. De wielrenner, die dit jaar ook de Ronde van Italië won, schonk de paus ook een roze trui. Ro Su te FLOOR KIST Beproeving W e stellen ons even voor dat er ergens in Nederland in een schouwburg een toneelstuk wordt opgevoerd. Dat is niet moeilijk, want het komt voor. We hoeven het ons niet eens in een van de grote schouwburgen voor te stellen, het mag ook een regionaal zalencentrum zijn of een multifunctioneel trefpunt. Want we hebben toneelspreiding. DONDERDAG 29 OKTOBER 1992 )ny Allen Mills oals zoveel andere popster ren houdt Jordy Lemoine ervan met zijn auto's te pronken. Op de oprijlaan afgelegen huis aan de water- aan de nieuwste modellen in le kleuren. Het zijn de bonte n van een bliksemcarrière in luziek. oordeur staat een gele plastic met trappers. Daarachter d met gele kipauto en een fiets. Naast het konijnenhok irdy's kostbaarste bezit: een ■ommer met een topsnelheid kilometer per uur. ft geen Ferrari, maar wat daar ook mee als je nog maar rbent. de jongste popster die ooit nste regionen van de Franse •n heeft bereikt. Hij staat al ;ken op nummer één en is teel de trots van de Franse ïdustrie met zijn ritmische rap 'Dur dur d'être bébé' imoeilijk een peuter te zijn'), dy's cd zijn al 230.000 exem- •erkocht in Frankrijk en Bel eende maand verschijnt er ;elstalige versie. Bovendien 'In het begin namen we zijn stem op omdat het zo grappig was. Maar we hebben er geen moment aan gedacht dat hij een ster kon worden'. is een mini-album in de maak. Op de leeftijd waarop een ander wonder kind, Michael Jackson, nog op zijn duim zat te zuigen, wordt Jordy Le moine binnengehaald als 'Le nou veau Mozart du show-biz'. Jordy werd 'ontdekt' door zijn eigen ouders, muziekproducent Claude en radio-omroepster Patricia. Toen hij twee jaar was, liep Jordy de opname studio van zijn vader binnen en pak te een microfoon. „In plaats van te zeggen 'niet aankomen, leg neer an ders gaat hij kapot', legden we hem uit hoe hij ermee om moest gaan", vertelt vader Claude. „In het begin namen we zijn stem op omdat het zo grappig was. Maar we hebben er geen moment aan gedacht dat hij een ster kon worden". De bereidheid van het gezin Lemoi ne om een grap om te zetten in een professioneel nummer heeft de on vermijdelijke, kritische reacties op geroepen. Geschokt Jordy's optreden in een videoclip waarin hij zijn kleine zwarte 'copine' (vriendinnetje) omhelst en kust, heeft de Franse kijkers tegelijkertijd vertederd en geschokt. „Het is af schuwelijk", zegt een Franse huis vrouw. „Ze moeten die kinderen niet dwingen zo snel op te groeien. Als het jongetje van muziek houdt, moeten zijn ouders hem naar een muziekschool sturen. Dat is meer dan voldoende voor een kind van vier jaar". „Natuurlijk hebben we een bijzon der zware verantwoordelijkheid", geeft Claude toe. Zijn zoon heeft nog niet in het openbaar opgetreden, maar er is wel een liefdadigheidscon cert op komst. Jordy gaat gewoon naar school. „We proberen hem niet als een ster te behandelen", zegt zijn moeder Patricia. „Maar we denken dat hij er wel één zal worden. Hij kijkt al iets te vaak naar zichzelf in De Lemoines betogen dat Jordy een foto The Sunday Times Jordy Lemoine heeft al 230.000 exemplaren verkocht van zijn hit 'Dur dur d'être bébé'. belangrijk gat vult in de psychologi sche behoefte van kinderen. „Hij zingt over dingen die voor vierjari gen belangrijk zijn", zegt Patricia. In de videoclip wordt Jordy omringd door gekwelde volwassenen die het altijd te druk lijken te hebben om hem enige aandacht te geven. „Jordy wil daarmee zeggen: Word wakker kinderen, kom voor jezelf op als je moeder je voor de televisie zet, ter wijl ze zelf uren aan de telefoon hangt", aldus Patricia. Of alle vierjarigen in Frankrijk klaar zijn voor de revolutie is nog niet dui delijk, maar zeker is dat Jordy bij duizenden Franse tieners een gevoe lige snaar heeft geraakt. Velen wor den lid van zijn fanclub. Vorige week ontving Jordy een brief van de 15-jarige Nathalie, die schreef: „Ik ben verliefd op een jon gen die in Lot-et-Garonne woont, maar ik weet niet hoe ik het hem moet vertellen. Ik ben ook verliefd op een jongen in Bordeaux. Weet jij wat ik moet doen? P.S. Mijn ouders zijn wel gaaf. Ik heb ook hamsters. Hou jij van chocola?" Jordy's moe der probeert de brief te beantwoor den. Zoals wel vaker het geval met pop sterren is het lastig Jordy te inter viewen. Serieuze vragen over de voor- en nadelen van de roem wor den beantwoord met een verbijster de blik en een wedervraag: „Wil je met mijn tractor spelen?" Maar hij lijkt zich goed aan de situa tie aan te passen en het is heel ver frissend eens een popster te ontmoe ten wiens favoriete tijdverdrijf het voeren van zijn konijn is. Hoe zit het met de andere valkuilen van het beroemd-zijn: drugs, meis jes, plastische chirurgie? Claude en Patricia Lemoine maken zich daar geen zorgen over. Hun huis is gevuld met de swingende klanken van Jor dy's hit. Michael Jackson, kijk uit, er is een 'new kid on the block'. The Sunday Times te Keith Richards Indurain schenkt paus gele trui Keith Richards komt naar Ahoy' 'ollingStones-gitarist Keith Richards geeft op vrijdag 4 december een concert in Ahoy' om zijn zojuist verschenen tweede solo-album 'Main Offender' te promoten. De kaartverkoop begint zaterdag. Sinéad zegt de popwereld vaarwel 'inéad O' Connor zal geen promotie voor haar platen meer maken en terugkeren naar Dublin om opera te studeren en 'een gezin te stichten met kinderen die gelukkig zullen opgroeien'. In het blad Melody Maker zegt de Ierse zangeres dat God haar na een moeilijke jeugd heeft geholpen en dat zij slechts één boodschap had. Om tegen de dogma's van de rooms-katholieke kerk te protesteren verscheurde zij vorige maand op tv een foto van de paus. Nu zij haar 'schuld aan God heeft afgelost, wil Sinéad de popindustrie de rug toekeren. Koningin pleit voor Nederlands Me .et een pleidooi voor het belang van de Nederlandse taal binnen de Europese Gemeenschap heeft koningin Beatrix gisteren de Prijs der Nederlandse Letteren uitgereikt aan Christine D'haen. De Vlaamse dichteres krijgt de prestigieuze prijs, ingesteld door de Taalunie en beurteling uitgereikt door koning Beatrix of koning Boudewijn, voor haar hele oeuvre. Ze is daarmee de eerste vrouw die de onderscheiding toevalt.Koningin Beatrix greep de gelegenheid van de uitreiking in Paleis Noordeinde aan om het belang van samenwerking tussen de foto ANP Christine D'haen krijgt van koningin Beatrix de Prijs der Nederlandse Letteren. Zuid- en Noordnederlandse taalgemeenschap te benadrukken. Ze noemde de taal 'de drager van de eigen identiteit'. De Prijs der Nederlandse Letteren wordt driejaarlijks toekend, beurtelings aan een Vlaming en een Nederlander. Drie jaar geleden kreeg Gerrit Kouwenaar de onderscheiding, daarvoor was het Hugo Claus die de eer te beurt viel van de met 30.000 gedoteerde prijs. „Deze oorkonde laat ik nu nooit meer los", zei de 69-jarige dichteres gisteren. Ze hield een dankrede waarin zij de rol van de lyricus als ziener toelichtte. De nogal erudiete poëzie van Christine D'haen is slechts in kleine kring bekend, maar wordt daar zeer bewonderd. Juryvoorzitster prof. Anne Marie Musschoot sprak van een 'rijk, verwarrend, weerbarstig en soms aangrijpend oeuvre' van D'haen. Haar bekendste bundels zijn 'Mirages' en 'Onyx'. Voorts schreef ze over Guido Gezelle een biografie. Autobiografische verhalen publiceerde ze in 'Zwarte sneeuw'. In de jury zaten behalve prof. Musschoot, Benno Barnard, flerman de Coninck, Dick van Halsema, Geert van Istendael en Ed Leeflang. 'De Noorderlingen' dingt mee naar Oscar De speelfilm 'De Noorderlingen" van Alex van Warmerdam wordt namens Nederland voorgedragen voor de Amerikaanse Oscar in de categorie beste buitenlandse film. De Noorderlingen won onlangs op de Nederlandse Filmdagen in Utrecht twee Gouden Kalveren, voor de beste regie en de beste acteur (Rudolf Lucieer). De speelfilm is eveneens genomineerd voor de Felix 92, de Europese tegenhanger van de Oscar. De winnaar daarvan wordt in december bekendgemaakt. jjgsr' Een Nederlander die moet samenwer ken met een Japanner of Koreaan ac cepteert dat het hem moeite zal kosten, want hij houdt rekening met die andere cultuur. Zijn soepele instelling is echter ver te zoeken wanneer hij bij voorbeeld een Duitser tegenover zich krijgt. „De tolerantie is dan weg. De Nederlan der ergert zich aan de Duitsers, terwijl ook zij anders zijn"-, zegt drs. Carla Sei- fert. „De Duitsers hebben een andere manier van zaken doen, gaan anders met mensen om en geven anders lei ding". Omgekeerd gebeurt hetzelfde. „Duit sers weten evenmin dat ze met een to taal andere cultuur te maken hebben; zij gaan als olifanten door de porselein kast. Nederlanders zijn wat voorzichti ger, maar zij hebben weer geen neutrale mening over Duitsers. Ja, de oorlog is debet aan die negatieve vooroordelen. Toch is dat niet het enige, wat ook speelt is de totaal andere manier van zijn en doen". De verschillen hebben al tot de nodige conflicten geleid, zegt Seifert, van ge boorte Oostduitse. Sinds een halfjaar heeft zij in Bussum een bureau, dat Nederlanders inzicht geeft in de normen, waarden en ge dragswijzen van Duitsers, Fransen en Britten. Dat doet zij met trainingen en workshops. Bedrijfsleven Het bedrijfsleven toont meer en meer belangstelling voor haar programma's. Immers, de samenwerking tussen met name Nederlandse en Duitse bedrijven neemt toe. Maar de groeiende interesse voor haar trainingen is toch vooral ontstaan door negatieve ervaringen. Seifert: „Doordat mensen elkaar misverstaan, zijn er ver liezen geleden; er wordt ingezien dat het Carla Seifert leert Nederlanders valkuilen omzeilen in het samenwerken met andere Europeanen. leren over de andere cultuur lonend is". Als voorbeeld geeft zij een bedrijf dat een ander concern heeft overgenomen. „Vanwege de verschillen in denken en doen, komt men maar niet tot een stra tegie. Dan kan het gebeuren dat het moederbedrijf de ellende te lang vindt duren en het concern weer verkoopt. Dat gaat meestal samen met behoorlijke verliezen; het kunnen soms miljoenen zijn. Maar ook al wordt het bedrijf niet verkocht, dan geeft het intern toch een enorm tijdsverlies". Gevlucht Carla Seifert vluchtte indertijd met haar ouders naar West-Duitsland en studeerde in Frankfurt Engels en Frans. Ze trouwde met een Nederlan der, woont sinds negentien jaar in ons i land en heeft inmiddels de Nederlandse j nationaliteit. In Amsterdam studeerde I zij cum laude af op Germanistiek, met als bijvakken psychologie en filosofie. Voordat zij haar bureau opende, was I Seifert verbonden aan de Universiteit van Nijenrode. Daar ontwikkelde zij al het programma 'managen over de grens' en gaf er cursussen over. Het plan om het bureau te openen, vatte zij op na jarenlang onderzoek naar de verschillen tussen Duitsers en Neder landers. „Je ontdekt dat het tussen twee volken moeilijk zit. Dan moet dat ook het geval zijn in het zakenleven, dacht ik". Valkuilen Ze richt zich op de samenwerking van Nederlanders en Duitsers. Voor het za kendoen met Fransen en Britten heeft zij andere krachten aangetrokken. Met haar trainingen en workshops leert ze haar pupillen conflicten te vermijden. Ze wijst op valkuilen en hoe die te om zeilen zijn. Niet verwachten dat die ander is zoals jij bent. Dat is wat Seifert de cursisten meteen al voorhoudt. „Juist daardoor ontstaan de missers; voor een Nederlan der liggen een heleboel zaken net iets anders dan voor een Duitser. Dat geldt bij voorbeeld voor hoe je met afspraken omgaat, hoe je op verzoeken of aanwij zingen reageert maar ook of jij je er wel of niet mee mag bemoeien" 'Du' Er zijn meer punten waarop zij wijst. Zo is op de je- en jij-toer gaan in het Duitse zakenleven uit den boze. „Het maakt een Duitser onzeker als iemand 'du' te gen hem zegt Die onzekerheid zit heel diep. Alleen dikke vrienden 'dutzen'. In het zakenleven hoor je afstand te bewa ren; zelfs na twintig, dertig jaar blijft men u tegen elkaar zeggen. Wanneer je die regel negeert, kan een zaak misluk- ken". Binnenkort houdt ze een work shop voor zes Duitsers en zes Nederlan ders uit bedrijven die zijn gefuseerd. Volgens haar de ideale situatie. „Ik ben blij dat ik het voor elkaar heb gekregen; het zou eigenlijk altijd een gemengde training moeten zijn. Ik hoor vaak van Nederlanders: 'Waarom moet ik almaar leren en die anderen niet?' Dat is ook zo en ik heb er wel begrip voor. Aan de an dere kant geeft het ook voordelen als je een beetje op de hoogte bent van die an dere cultuur". Onder haar leiding zullen de twaalf straks.van en over elkaar leren, zegt Sei fert. „Ze moeten echt de irritaties voe len en dat is niet zo'n eenvoudigè zaak. Je hebt met gevoelens te maken en dan moetje uitkijken dat ze elkaar niet aan vliegen en afmaken". Duitse markt Ze wil op langere termijn de Duitse markt een Nederlands programma aan bieden. „Ik kan zo langzamerhand met Neder landse ogen zien en weet nu waaraan de Nederlander zich ergert. De irritaties hebben vaak te maken met de manier waarop Duitsers iets brengen. Ze komen ongelooflijk bot over op Nederlanders, die dan al hun stekels opzetten. Dat voel ik aan en kan er ook op ingaan". Grappige mensen Ze zal haar toekomstige Duitse pupillen in elk geval afleren om direct in de eigen taal over te gaan. Dat valt bij Nederlan ders niet in goede aarde, zegt Seifert. „Duitsers doen dat omdat ze denken dat Nederlanders halve Duitsers zijn. Ze weten toch relatief weinig van hen af. Ze vinden het grappige mensen. Een aardig volkje, dat een koningin heeft en ze ken nen Nederlandse televisiesterren, zoals Rudi Carrell. Maar daarmee houdt dan ook dekennis op". En laten we aannemen dat het een aardig stuk is dat wordt opgevoerd. Ook dat komt voor. De spelers kennen hun rol, de kostuums passen, het pistool gaat op tijd af en de toeschouwers pinken af en toe een traan weg. Voeg daar nog bij dat de hardvochtige fabrieksdirecteur in het derde bedrijf zijn been breekt en alle ingrediënten voor een mooie avond uit, zijn aanwezig. Is iedereen in de zaal nu tevreden? Ja, behalve de heren. Voor heren die met dames uit zijn, blijft zo'n avond een zware opgave. Zij zijn het die de auto moeten wegzetten en zij zijn het die de jassen in de vestiaire onder moeten zien te brengen. Maar goed, dat gaat nogr^en man kan wat aan en naast de sterk oprukkende vrouwenemancipatie is er best nog plaats voor een stukje ridderlijkheid. Vóór aanvang van het stuk is het dus nog te overzien. Maar zodra het doek op is, beginnen alle heren zorgelijk aan de pauze te denken. Zij weten dat die onvermijdelijk is. Daar hebben de pachters van de buffetten voor gezorgd. Het is op zijn gunstigst een pauze van twintig minuten. Twintig minuten waarin heren die met dames uit zijn, zich waar zullen moeten maken. Zij zullen voor al die dames koffie moeten halen nee, zeg maar rustig veroveren. Hier helpt geen lieve moederen aan. Zelfs niet de wetenschap dat tegen de tijd dat zij aan de beurt zijn er eerst nieuwe koffie moet komen en dat nog vóór hij heeft afgerekend de bel gaat dat iedereen weer moet gaan zitten. Door dat alles heen het stralend middelpunt te blijven van een gezellige avond, is de droevige opdracht die heren nog steeds I toevalt. Maar na de pauze kunnen die heren er dan niet lekker ontspannen bij zitten? Nou, eigenlijk niet, want de volgende beproeving nadert alweer, al is dit er tenminste een die heren èn dames betreft. Die beproeving is het slotapplaus. Zoals gezegd, het is een best aardige voorstelling. Wat doet het publiek zodra het doek valt? Het brengt onmiddellijk een langdurige staande ovatie. Waar ook degenen die nog twijfelen, onverbiddelijk in mee moeten. Want nu blijven zitten geldt in beschaafde kring als nog erger dan niet opstaan bij het Wilhelmus. Er wordt veel geklaagd dat het toneel in Nederland niet goed genoeg is, maar dat kan dus niet terecht zijn. Dat wordt iedere avond in alle zalen van Nederland met een staande ovatie tegengesproken. Het kan dus niet I waar zijn dat het toneel in I Nederland niet goed is. Gemeten naar de lengte van de staande ovatie kan het toneel in Nederland niet beter. Het is trouwens ook wat bezoekersaantal betreft, de redding van het Nederlands toneel dat het niet beter kan. Want als het wel beter was, zou de staande ovatie nóg langer moeten. En eigenlijk is de grens al bereikt. De oudere bezoekers kunnen het nu al nauwelijks volhouden. Bij nóg langer staan zouden zij wel eens massaal weg I kunnen blijven.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1992 | | pagina 21