Boosaardig maar logisch kijkspel Levend mens in kleine wereld Liever een varkensstal dan de seriële muziek Boeken FICTIE NON-FICTIE Moraal troef Anne Tyler stelt teleur C I Leidse Courant vrijdag 9 oktober 1992 I SHERIS. TEPPER: 'Beauty'. Vertaling: Peter Cuijpers. Uitgever: Meulenhoff. Prijs: 39,50. Ondertitel: 'Of de teloorgang van het schone'. SF- Fantasy-mengsel van 'Candide', de Bijbel en de gebroeders Grimm. ANITA BR00KNER: 'Bedrog'. Vertaling: Helen Knopper. Uitgever: Contact. Prijs: 34,90. Anna Durant is niet tevreden met haar leven. Zij besluit te verdwijnen. Dan gaat haar omgeving over haar nadenken. IAN MCEWAN: 'Zwarte honden'. Vertaling: Ernst Ris. Uitgever: De Harmonie. Prijs: 32,50. Roman over een Engels echtpaar, aanvankelijk vol communistische idealen, dat na de Tweede Wereldoorlog op huwelijksreis gaat door Europa. Genomineerd voor de Booker Prize. MEIR SHALEV: 'De kus van Esau'. Vertaling: Ruben Verhasselt. Uitgever: Arena. Prijs: 44,50. Israëlische familieroman over drie generaties bakkers. BUCHI EMECHETA: 'Gwendolen'. Vertaling: Irma van Dam. Uitgever: In de Knipscheer. Prijs: 29,50. Herdruk van Emecheta's bekendste roman. ISABEL ALLENDE: 'Het oneindige plan'. Vertaling: Adri Boon. Uitgever: Wereldbibliotheek. Prijs: 39,90. Schildering van een familiegeschiedenis in roerige tijden. - W!.*. Isabel Allende HENK HOPMAN: 'De vogelverschrikker'. Uitgever: Bzztöh. Prijs: 27,50. Zwijgzame student medicijnen blijkt moordenaar. Stap voor stap wordt de lezer de wereld van de dader binnengeleid. MICHAEL K0RDA: 'Het rode doek'. Uitgever: Bosch en Keuning/Toren Boeken. Prijs: 39,90. Glitter en glamour uit Hollywood van rond 1940. Roman. MIRIAM TLALI: Voetstappen in het moeras'. Vertaling: Irma van Dam. Uitgever: In de Knipscheer. Prijs: 34,50. Vrouwenportretten uit Soweto van Zuid-Afrika's meest prominente zwarte schrijfster. ETHEL P0RTN0Y: 'Broodje Aap Met'. Uitgever: De Harmonie. Prijs: 26,50. Ironische stukjes, die 'een verdere bijdrage tot de folklore van de post-industriële samenleving vormen. MIDAS DEKKERS: 'De flamingo en andere beesten'. Uitgever: Contact. Waarom staat een flamingo op één poot? Op deze en andere vragen vindt men hier het antwoord. Tekeningen van Maus Slangen. EDAKRISE0VA: Vaclav Havel een biografie'. Uitgever: De Prom. Prijs: 45. De bekende journaliste en romanschrijfster portreert haar naaste vriend. Het portret werd door Havel zelf geautoriseerd. NORMAN SCHWARZKOPF: Er is geen held voor nodig'. Uitgever: Mingus. Prijs: 47,50. De memoires van Stormy Norman. J0HAN VAN MINNEN: 'Het onvermijdelijke Duitsland'. Uitgeverij Kosmos. Prijs: 24,90. Kanttekeningen bij een hieuw Europees krachtenveld van een voormalige correspondent. Jacques Vriens is meer dan eens bekroond door de Nederlandse Kinderjury. Deze bestaat uit kinderen (dit jaar 21.000, een ongekend aantal) uit heel Nederland. De door deze jury toegekende prijs werd in 1987 ingesteld als tegenhanger van de prijzen waarover volwassenen beslissen. Dit jaar is Vriens bij de kinderen in de prijzen gevallen in de categorie tien tot twaalf jaar met zijn boek 'Ha/Bah naar school'. Ook werd hij aangezocht om het Kinderboekenweekgeschenk te schrijven. De titel van dit boekje is 'Het raadsel van de Regenboog'; het is bedoeld voor basisschoolkinderen van rond de tien jaar. Omdat een dergelijk kinderboek van beperkte omvang moet zijn, bekruipt je ook hier weer snel het gevoel dat het verhaal is ingedikt. Dat wil zeggen dat niet alle thema's voldoende zijn uitgewerkt. En Vriens heeft wat het aantal problemen betreft zijn uiterste best gedaan. Het hoofdthema in het boekje is het wel en wee van een met sluiting bedreigde basisschool. Daarnaast komen in vogelvlucht aan bod: verliefdheid, de dood van een van de ouders, een stiefvader, andere leefwijzen, discriminatie en nog veel meer. Er wordt telkens een probleem geïntroduceerd dat nauwelijks de kans krijgt zich te ontwikkelen maar waarvoor uiteraard wel een eenvoudige, voor de hand liggende oplossing in het verschiet ligt. Er wordt weinig of niets aan de fantasie overgelaten, het boekje mist de verrassende elementen. Niet alleen de passende maar weinig bijzondere tekeningen van Juliette de Wit zijn zwartwit en de moraal viert hoogtij. Maar kinderen weten zoals altijd bij Vriens wel waar ze aan toe zijn. Want ook 'Het raadsel van de Regenboog' leest vlot, onder meer door het gebruik van eigentijdse (leeftijdsgebonden) taal, sluit aan bij hun belevingswereld en is redelijk spannend. Dit is de succesformule van Vriens, wiens boeken daarom bij een grote groep kinderen (dus ook de Kinderjury) in de smaak vallen. doorAndréMatthijsse Het literaire spectrum van Willem Jan Otten wordt almaar breder. Be gonnen als dichter (in 1973) beoe fende hij later ook de toneelschrijf kunst, de essayistiek en schreef hij een novelle. Het nu verschenen boek 'De wijde blik' is zijn romandebuut. In het prozawerk zijn kleine thema tische verwantschappen te constate ren. In de novelle 'Een man van ho ren zeggen' wordt onder meer terug gekeken op een huwelijksperiode van twaalf jaar. Ook in 'De wijde blik' strandt een huwelijk na twaalf jaar. Otten heeft wat met dat getal. Het essay 'Denken is een lust' gaat over pornografie; over het kijken naar plaatjes. Het eerste hoofdstuk heet 'Zien is kennen'. In 'De wijde blik' vormt pornografie een niet on belangrijke zijlijn en het (kunnen) zien letterlijk en figuurlijk het hoofdthema. Een karakteristiek voorbeeld uit de roman. De hoofdpersoon, de dan nog jonge Lex, ziet hoe zijn latere echtge note Susan zich in een dierentuin, zittend voor de kooi van een orang- oetan, bevallig uitrekt; met dat beest als toeschouwer. Nooit zal hij haar zoiets eenvoudigs kunnen vragen als: strek je zo eens uit voor mij, laat mij kijken. Onvermogen Hiermee begint het. Met zien pn (niet) gezien worden en de leugen die daarbij hoort. Susan zegt niet in het apenhuis te zijn geweest, Lex zegt niet dat hij haar daar heeft ga degeslagen. Daar gaan we weer: het menselijk onvermogen. Ook in de li teratuur loopt het daardoor altijd slecht af. Willem Jan Otten Als roman is 'De wijde blik' opge bouwd in, om met Lex te spreken, 'desperate symmetrie'. In het begin en aan het einde van het tvyaalfjarig huwelijk van Susan en Lex is er de almachtige aanwezigheid van de ou dere Victor Rozemond. De jonge Lex volgt in Groningen bij hem een cur sus scenarioschrijven. Daar ontmoet hij Susan; Victors liefje. Aan het ein de keert Susan weer bij Victor terug. Denken is een lust. Zeker voor Ot ten. Onder invloed van Rozemond leert Lex in beelden denken, in mo gelijke scènes. Lex doordenkt situa ties waarin hij verkeert. Zo kan Ot ten met dat menselijk onvermogen een spel spelen dat licht essayistisch van gehalte is. Lex krijgt ook veel om te doorden ken. Hij laat zich verleiden tot een relatie met een jonge vrouw, Joan, foto Bert Nienhuis hij Susan niets vertelt. Tij dens zo'n wekelijks bezoek aan Joan valt Susan ongelukkig op haar stuit je en is onmiddellijk en voorgoed blind. Lex moet aanvankelijk voor haar zien. Maar wat laat hij haar zien? Als ze vrijen ziet hij in elk geval Joan. Elk detail in deze roman draagt bij aan dit kijkspel. Lex is scheel, Susan is wijdogig. Haar vriendin Violet laat pas als Susan blind is, en het niet meer kan zien, haar ogen door plas tische chirurgie versmallen. Zelfs als God ter sprake komt, spreekt Lex over 'de blik die wijd en zorgvuldig alles beziet'. In soepele afwisseling verdiept Ot ten de gebeurtenissen in het huwe lijk van Lex en Susan met Lex' over peinzingen over de functie van film en fotografie, over seksuele lust. Zijn roman geeft ons zo een wijde blik op het huwelijk, monogamie en onuit gesproken verlangens. Mooi dus. Toch is het Otten zelf die een kanttekening uitlokt. Lex leert tijdens die cursus scenarioschrijven van Rozemond dat een schrijver, heer en meester over zijn persona ges, boosaardig moet zijn, onver zoenlijk, desnoods achterbaks. De schrijver heeft de macht. Afwikkeling Hoe overtuigend klinkt dit, en al ge lijk aan het begin van de roman. Dat belooft wat! Maar hoe mooi deze ro man ook is geschreven, hoe uitge kiend van opbouw hij is, de afwikke ling is eigenlijk tamelijk voor de hand liggend. Dat Rozemond weer opduikt, mag voor Lex weliswaar tergend zijn, maar de symmetrie waar Lex de mond vol van heeft, vraagt om die verrassing. Susans stiekeme over spel is natuurlijk boosaardig en in zijn consequentie onverzoenlijk, maar is tegelijkertijd o zo logisch. Zodat de conclusie óók moet zijn dat de boosaardigheid van de schrijver Otten hier het loodje heeft gelegd. WILLEM JAN OTTEN 'De wijde blik'. Uitgever: Van Oorschot. Prijs: 29,90. Julliette de Wit illustreerde het geschenk van de Kinderboekenweek. JACQUES VRIENS: 'Het raadsel van de Regenboog'. Tijdens de Kinderboekenweek gratis bij besteding van 19,50. door Lex Hermans 18 mei 1818. Onder toezicht van de gouverneur-generaal van Lijfland wordt de dertigjarige Timotheus von Bock, vleugeladjudant van de tsaar in de oorlog tegen Napoleon, op zijn landgoed gearresteerd. Waarom? Omdat hij een brief aan de tsaar ge schreven heeft, naar het schijnt. Negen jaar later komt hij terug - grijs, de tanden uit zijn mond gesla gen, verdwaasd door eenzame op sluiting. Maar hij is niet dood, en ook zijn gezin heeft geen bittere armoe hoeven lijden. Zijn persoon ging tsjaar Alexander, en later diens broer Nicolaas, ter harte. Waarom? Het is deze vraag die Jakob Mattik probeert te beantwoorden in het dagboek dat hij bij de vrijlating van zijn zwager Timo begint. In deze bla den, waarin hij notities over het he den steeds sterker mengt met herin neringen aan het verleden, ont vouwt deze geschoolde maar boerse man stukje bij beetje het beeld van een onderdrukte en daarbij bekrom pen samenleving. Daar doorheen mengt hij flarden van het mentale portret van Timo von Bock, een idea list die hij absoluut niet begrijpt. Jakob en zijn zuster Eeva zijn boe renkinderen. Timo heeft hen een klassieke opleiding laten geven, na dat hij - een edelman! - besloten had met Eeva te trouwen. Maar waar zijn zuster zich aanpaste aan het adellijke milieu, ook al werd zij met de nek aangekeken, daar bleef Jakob zich ongemakkelijk voelen; de nood zaak om een rol te spelen staat hem tegen. Hij wordt een buitenstaan der, zowel voor de boeren als voor de hogere kringen. Brief In de geheime bergplaats waar hij zijn dagboek bewaart, ontdekt Ja kob bij toeval het manuscript van de 'brief die Timo aan de tsaar stuur de. De schrik slaat hem om het hart; voor dit vurige protest, dat bijna een revolutionair manifest is, zou ieder ander ter dood zijn gebracht. Jakob vat Timo's ideeën en gedrag samen als 'voortreffelijk en edel, maar krankzinnig'. Jaan Kross (geboren in 1920 in Tal linn) heeft met 'De gek van de tsaar' het dagboek geschreven van een nuchtere, doorsnee man, die met zijn gezonde boerenverstand de ver heven, bijna heroïsche idealen van zijn. zwager niet kan volgen. Hij be grijpt niet waarom Timo niet vlucht, al was hij er bij toen een van diens idolen zei: „Naar het buitenland gaan alleen diegenen die zich willen wreken. Wie iets wezenlijkers wil, blijft thuis". Hij begrijpt Timo's erecode niet, en wil die ook niet begrijpen. Hij heeft een vermoeden van de ware toe dracht van Timo's dood, maar ver zwijgt die. Jakob Mattik is een intel- foto Prometheus Jaan Krass. ligente, gevoelige man, maar geen groots karakter. Omwille van zijn gemoedsrust is hij bereid de geschie denis en de waarheid aan hun lot over te laten. Het wordt hem niet vergund. 'De gek van de tsaar' is een intrige rend boek: deels thriller, deels histo rische roman, een intellectueel por tret, en een autobiografie van ie mand die wilde ontsnappen aan een onbegrijpbaar lot. De ogenschijnlij ke afstandelijkheid van de zonder uitzondering goed gekozen bewoor dingen kan de bijna radeloze emo ties van de ik-figuur vaak nauwelijks verhullen. Kross heeft een levend mens geschapen in een bedreigde kleine wereld. JAAN KROSS: 'De gek van de tsaar', vertaald uit het Ests door Ronald Jonkers. Uitgever: Prometheus. Prijs: 39,90. door Lies Schut Geen auteur is zo geobsedeerd door het familieleven als Anne Tyler. In al haar boeken, elf in totaal, staat het gezin centraal. Meestal gaat het daarbij niet om gelukkige families. In tegendeel, Tylers personages overkomt zoveel ellende dat de in druk wordt gewekt dat een ongeluk kig gezinsleven bij de groei naar vol wassenheid hoort. Ook in 'Koning Hazehart', haar nieuwste roman, begeeft Anne Tyler zich op dit terrein. Opnieuw draait het om een doorsnee Amerikaans ge zin en is de locatie Baltimore. Vader, moeder en drie kinderen Bedloe ge nieten aanvankelijk van een zorge loos bestaan. De opmerking van de zeventienjarige Ian dat zijn broer Danny misschien niet de vader is van het zevenmaands kindje dat zijn schoonzus Lucy heeft gebaard, leidt tot dramatische gebeurtenissen. Danny rijdt zich uit vertwijfeling dood en Lucy sterft enige tijd later aan een overdosis pillen. Dit valt te lezen in de eerste vijftig bladzijden van het boek. De rest is gewijd aan lans boetedoening voor het onrecht dat hij zijn familie meent te hebben aangedaan. Zoveel dramatiek is typerend voor Tyler. Maar ze relativeert met hu mor. Dat deed ze eerder in 'The acci dental tourist' (1985). Hierin pro beert hoofdpersoon Macon de chaos in zijn leven het hoofd te bieden door een strikte routine, zoals het flossen van zijn tanden voor het bedrijven van de liefde. En in het met de Pulit zer prijs bekroonde 'Breathing les sons' 1988) doet de huisvrouw Mag gie een poging een excentrieke we duwe te troosten door op de begrafe nis van de overleden echtgenoot een liefdeslied tè zingen. In 'Breathing lessons' en 'The acci dental tourist' waren humor en tra giek goed in balans. In 'Koning Ha zehart' niet. De schaarse humoristi sche passages bieden onvoldoende tegenwicht voor alle ellende. En is Tyler geestig, dan mist die humor zijn doel. Ook de uitwerking van de hoofdper sonen stelt teleur. Bij Anne Tyler worden die steevast door onzeker heid gekweld. Hun dilemma wel of niet te handelen als het noodlot toe slaat, wist de auteur tot nog toe op overtuigende manier aannemelijk te maken. In 'Koning Hazehart' over heerst de passiviteit. Ian Bedloe mist het sprankelende van een Maggie en het aandoenlijke van een Macon. Tot het eind blijft hij een slap figuur. En de weeskinderen die aan het begin voor de nodige dynamiek zorgen, worden gaandeweg braver en lopen ten slotte keurig in het gareel. Alleen de ouders van Ian, de aan art ritis lijdende Bee en de sympathieke Doug, hebben iets van echte mensen weg. Verder maakt Tyler de fout dat ze aan het eind een nieuwe hoofd persoon introduceert, Rita diCarlo, die als een deus ex machina Ian van al zijn zorgen verlost en hem boven dien een baby schenkt. Anne Tyler behoort tot de belangrijkste auteurs van de hedendaagse Amerikaanse li teratuur. In 'Koning Hazehart' maakt ze die reputatie helaas niet ANNE TYLER: 'Koning Hazehart'. Vertaling: Mea Flothuis. Uitgever: Anthos. Prijs: 39,50. doorDimitri van der Werf Briefwisselingen zijn niet altijd even boeiend. Vaak worden ze uitsluitend gepubliceerd omdat de schrijvers be roemd zijn en niet vanwege hun in houd of opidat ze iets toevoegen aan datgene wat we al weten van de scri benten. De correspondentie tussen de com ponisten Rudolf Escher en Peter Schat biedt echter zoveel interes sant en verrassend materiaal, dat de publikatie daarvan door het Cen trum Nederlandse Muziek ten volle gerechtvaardigd is. De musicoloog Erik Voermans becommentarieerde en annoteerde de 33 brieven, die de twee componisten in de periode 1958-1961 elkaar hebben geschre ven. Opvallend is dat Escher en Schat nauwelijks schrijven over hun eigen composities, maar het vooral hebben over het muziekleven - dat 'onwel riekende slot', 'Dag in dag uit Brahms, Dworsjak, Beethoven, Brahms, Beethoven' - en over hun tijdgenoten Stravinsky, Boulez, Stockhausen etc. De periode waarin de brieven wer den geschreven was er een van grote muzikale controverses. In die tijd begonnen de experimenten met elektronische muziek vastere vorm aan te nemen en werd de twaalftoon stechniek van Schönberg tot in het uiterste doorgevoerd. Methode In 1952 componeerde Pierre Boulez zijn 'Structures' voor twee piano's, waarin de hoogte, de lengte, het tim bre en de hardheid van de toon uit sluitend het resultaat zijn van een Franse maitre te rade voor advies, Escher tijdens een privébezoek, Schat tijdens een zomercursus. Het valt te betreuren dat de opzet van deze serie, de Bibliotheek Ne derlandse Muziek, om voor een breed publiek toegankelijk te zijn meer compositietechnische uiteen zettingen in de weg staat. Peter Schat in een van zijn brieven: 'Van Boulez leer ik enorm. Wat hij me de eerste twee dagen heeft be wustgemaakt en leren inzien is al enorm'. Als je dat leest, vraagje je af wat dat precies geweest kan zijn. Hetzelfde geldt voor Escher die aan zijn bezoek aan Boulez partituren met uitvoerige aantekeningen heeft overgehouden. Over de precieze aard van die notities wordt met geen woord gerept. Peter Schat: 'Van Boulez leer ik enorm'. foto Theo böhmers Zegeningen reeks. Het serialisme was geboren. Dat de componisten, muziekcritici en het publiek verschillend dachten over deze compositiemethode, is be kend. Het boeiende van de corresponden tie tussen Schat en Escher is dat we een genuanceerd inzicht krijgen in de manier waarop twee componisten over deze methode dachten. Vooral het directe taalgebruik is een vera deming, vergeleken met menig pseu- do-intellectualistisch commentaar dat toen geschreven is. Het blijkt dat het gangbare beeld van Schat als impulsieve jonge com ponist, die gretig de denkconstruc- ties van de Tweede Weense School, Boulez en Stockhausen in zijn werk beproefde, enigszins moet worden bijgesteld. Hetzelfde geldt voor Escher, die toch heette het conserva tieve kamp te vertegenwoordigen. Schat over 'Structures' van Boulez: 'Als je leest hoe dat stuk in elkaar ge sodemieterd is, als je werkelijk een klein beetje intuïtie hebt wat compo neren nu eigenlijk is, dan verlang je naar een stinkende varkensstal, naar legerhoeren uit de 30-jarige oorlog, kortom naar alles wat heer lijk is, wat aanbiddelijk is in vergelij king hiermee'. Escher over Schön berg: 'Een vreemde verbeten droog kloot, die Schönberg'. Toch hadden zowel Escher als Schat grote bewondering voor andere wer ken van Boulez. Beiden gingen bij de Op andere punten zijn de noten ech ter bijzonder precies. Erik Voer mans heeft zelfs niet verzuimd Peter Schats boekenkast te inspecteren, om te zien of hij zich aan zijn belofte aan Escher had gehouden de be roemde vierde aflevering van het tijdschrift Die Reihe te verscheuren waarin in humorloze, 'nooit eindi gende woestijnzinnen' de zegenin gen van het serialisme worden uit eengezet. Behalve een levendige gedachten- wisseling over het handwerk geeft de briefwisseling ook een goed beeld van 'de mens achter de musicus': Pe ter Schats militaire diensttijd, zijn politieke en religieuze ideeën, Eschers creatieve crisis en zijn liefde voor de natuur. De briefwisseling verdient de aan dacht van- iedereen die geïnteres- foto David van Dijk Rudolf Escher vond Schönberg 'een vreemde verbeten droogkloot'. seerd is in de Nederlandse muziek geschiedenis. Bovendien geeft zij meer kleur aan twee belangrijke per soonlijkheden. Het boek is prachtig vormgegeven. Jammer alleen dat de titel zo prozaïsch is, terwijl een poë tisch alternatief zich aandient in een brief van Escher: 'Ik zou een gras halm willen zijn in de avondzon of de schreeuw van een buizerd boven bossen, bossen zonder einde'. Was 'De schreeuw van een buizerd' niet een prachtige titel geweest? ERIK VOERMANS (redactie): 'Peter Schat - Rudolf Escher, brieven 1958-1961'. Uitgever: Centrum Ne derlandse Muziek/Walburg Pers. Prijs: 39,95.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1992 | | pagina 21