„Ik zag de mensen om me heen sterven' Publiek pas laat op de hoogte Nothomb: „Thatcher had ongelijk met kritiek op Heizelstadion" OVERLEVENDEN HILLSBOROUGH MAKEN POLITIE VERWIJTEN DE AVONTUREN VAN KAPITEIN ROB BUITENLAND £cicUc(2ouacmt maandag i? april i989 pagina Algerijnse competitie ligt stil wegens rellen ALGIERS De voetbalbond van Al gerije heeft voor de komende week het competitie-programma geschrapt. Aan leiding tot die opmerkelijke maatregel waren de ongeregeldheden die zich vrijdag voordeden bij twee wedstrijden. In het ene geval werden spelers en scheidsrechter met messen bedreigd, in het andere werden spelers bij herhaling getrakteerd op een regen van stenen. Volgens het bestuur van de bond is bij de twee duels het leven van mensen in gevaar gebracht. Al eerder in het jaar kwam het in de Algerijnse competitie tot ongeregeldheden. De Algerijnse scheidsrechters reageerden in februari met het uitroepen van een staking toen arbiters door boze fans gemolesteerd Liverpool speelt voorlopig niet LIVERPOOL Het bestuur van de voetbalclub Liverpool heeft besloten de ploeg voorlopig niet in actie te laten komen. De FA-Cup, waarvoor zaterdag de halve finale zou zijn gespeeld, wordt voor dit seizoen opgege ven. Van verschillende kanten is al opgeroepen de finale van de bekercompetitie dit jaar hele maal te laten vervallen. Maar de leiding van de voetbalbond is van mening dat de competitie en het bekertoernooi normaal moeten doorgaan. Over het ver zoek van Liverpool voorlopig niet te hoeven spelen, zal op korte termijn een beslissing wor den genomen. Toelating Engelse clubs weer in het gedrang LONDEN Het voetbaldrama in Shef field kan volgens functionarissen FIFA en de UEFA leiden tot uitstel van het besluit van verleden week, om met in gang van volgend jaar Engelse clubs weer toe te laten tot Europese bekercompetities. Bij de uiteindelijke beslissing zullen de rapporten van de Britse regering en de Engelse voetbalbond een belangrijke rol spelen. Maar ook als de Engelse clubs wel kom blijven, valt aan te nemen dat de sta dions zeer kritisch zullen worden beke ken. Veel Engelse accommodaties zijn zo oud en onveilig, dat ze eerst ingrijpend ge renoveerd moeten worden. De UEFA, de Europese voetbalbond, dringt in dat ver band aan op de vervanging van staan plaatsen door zitplaatsen. BRUSSEL ,,Ik heb altijd gevonden dat mevrouw Thatcher ongelijk had toen ze vier jaar geleden België zwaar kritiseerde voor wat hier in het Hei- zelstadion was gebeurd. Misschien dat zij daar nu zelf ook iets anders tegen aankijkt", zei gisteravond de Belgische oud-minister van binnenlandse zaken Charles-Ferdinand Nothomb in een reactie op het voetbaldrama in Enge land. Tweede Kamer, weigerde politieke conse quenties te verbinden aan de zware kritiek op de ordehandhaving in en om het Brussel se Heizelstadion, waar op 29 mei 1985 tijdens de bekerwedstrijd Juventus-Liverpool 39 voornamelijk Italiaanse supporters de dood vonden. Het Heizeldrama leidde tot een langdurig proces, waarover binnen een klei ne twee weken het doek valt. De vroegere secretaris-generaal van de KBVB, Albert Roosens, de rijkswacht-kapiteins Mahieu en Kensier, twee UEFA-verantwoordelijken en 26 Liverpool-supporters, tegen de helft van wie celstraffen van drie a vier jaar zijn ge- eist, worden dan voor hun aandeel in het Brusselse drama veroordeeld. Hillsborough-stadion een van de modernste' r>r SHEFFIELD Het Hillsborough-voetbalfEl stadion van Sheffield wordt door de Britte beschouwd als een van de modernste vj hun land. Net zoals alle andere Britse dions dateert het van voor de Eerste Wt reldoorlog, maar de jongste tijd werd voor meer dan 1 miljoen pond „gemodernj seerd". Het heeft 10.000 staanplaatsen, totale capaciteit van het stadion bedn 54.000 personen. De meeste experts zijn va mening dat niet alleen Hillsborough maa ook alle andere Britse stadions, behalve ma schien Wembley in Londen, dienen te den onderworpen aan een uitvoerig modei n niseringsproces, waarbij een begin moeten worden gemaakt met de afschaffi van alle tribunes met staanplaatsen, wordt ook fel gediscussieerd metalen hekken. J uiten. u. t nvb- "aag gilij IN HAi he ï-stai U in ee niet erg l-bc igheid ;ii glands j jdstest oi ho| den aan (Van onze speciale verslaggever Stevo Akkerman) SHEFFIELD Het was de eerste keer dat de 21- jarige Sue Allison een voetbalstadion binnenging - en het is een wonder dat ze het heeft overleefd. Buiten bewustzijn lag ze onder een stapel mensen in het kleine vak van het Hillsborough-stadion in Sheffield, waar de doden vielen, maar zij kan het navertellen: „Pas toen ik het op televisie zag, reali seerde ik me hoe erg het was". Haar vriend Chris Byrne zit naast haar ziekenhuisbed. Hij zag de mensen om zich heen sterven en hij herinnert zich verder niet veel meer. Het is zondagmiddag in het Northern General Hospital in Sheffield en het is er on-zon- dags druk. De FA-Cupwed- strijd tussen Liverpool en Not tingham Forest heeft zaterdag slechts zes minuten geduurd, maar zal in Engeland nog lang, en in sommige Engelse families voor altijd, nadreu- Chris Byrne (25), afkomstig uit Liverpool: „Ik had Sue meege nomen omdat zij ook eens een wedstrijd mee wilde maken. Wij waren ruim op tijd in het stadion; om kwart voor twee, drie kwartier voor de aftrap, stonden we al in ons vak, di rect achter de goal. We ston den vlak bij het hek en opeens, aan het begin van de wedstrijd, ontstond een bewe ging naar voren. Er kwam een enorme druk van achteren. De stang waarop wij leunden brak af, zodat we vielen en anderen boven op ons kregen. Ik zag Sue nog wel, maar ik kon niet bij haar komen". Doodsangst Terwijl sommige supporters uit een volgepakt vak wisten te ontkomen door zich omhoog te laten hijsen naar de zittribu- ne, werden anderen doodge drukt tegen de betonnen muur en het hek dat de staantribu- nes scheidt van het veld. Men sen riepen in doodsangst om hulp, zwaaiden met hun ar men. „Maar", zegt Chris, „de politie zag het niet of begreep In het stadion van Liverpool hebben talrijke aanhangers van de club gisteren in de goals bloemen gelegd en clubdassen gehan gen, als eerbewijs aan de slachtoffers van zaterdag. Familieleden van gewonde en gestorven Liverpool-fans zochten in het stadion troost bij elkaar. foto: ap 345) Wanneer de „Pandora" in zuidoostelijke richting koerst, wordt het weer geleidelijk slechter. Het begint hard te waaien en uit de laag hangende wolken valt een dichte regen. Maar Taaie Toon voelt zich wel op zijn gemak. Hij kent deze wateren als zijn broekzak en loodst de „Pandora" snel, doch veilig larf&s de ver- radelijke zandbanken. Laat in de namiddag vangt Willy een nieuw bericht op van Chung Chi. Ook hij is de achtervolging be- Hillsborough is deze zondag het symbool van de dood. Het oude stadion, gelegen aan een armoedige straat in Sheffield, is een plaats des onheils ge worden. Bij de ingang aan de Leppingslane, daar waar de deuren opengingen voor de opgewonden duwende menig te, leggen mensen bloemen. Soms doen ze er een briefje bij: „You never walk alone" en „We vergeten jullie niet". Aan het hek hangen sjaaltjes en petjes, zelfs een teddybeer. En overal liggen blikjes op de grond. Het stadion zelf is ge sloten. Alleen de pers mag erin, om te zien hoe premier Margaret Thatcher (grijs man telpak, zwarte handschoenen) het harde beton waarop de do den vielen komt inspecteren. Ze loopt langs de De supporters van Liverpool worden door de opdringende menigte tegen het hek rond het veld gedrukt. Het was hier dat de meeste slachtoffers vielen. gaan wat in het vak achter het doel gebeurt. En je hoort in zo'n stadion ook niets". Voor het overige verwijst 2e naar het officiële onderzoek en roept ze op de nabestaanden bij te staan. De burgemeester (Vervolg van de van Sheffield heeft daartoe voorpagina) een fonds in het leven geroe pen waaraan burgers kunnen SHEFFIELD Het bijdragen. ..Geef niets aan grootste deel van het pu- de deur büek in het Hillsborough- stadion in Sheffield is lan- waarschuwt intussen de lokale Se tijd onkundig geweest radio. „Dat zijn lui die probe- van de afgrijselijke ge ren een slaatje te slaan uit beurtenissen die zich af- deze tragedie". speelden op de tribune met Liverpool-supporters. Groot leed Pas een klein uur nadat i die bij u komen om geld voor de slacht offers van Hillsborough", hek en gaat door i poortjes die zaterdag zo lang gesloten bleven. Lang blijft ze kijken op de tribunes: hier was het. Als ze terugkeert en het volgepropte vak journalisten passeert, zegt ze: „De ver schrikking is des te erger als je op de plaats geweest bent waar het allemaal gebeurde". De premier brengt excuses naar voren voor het optredqn van de politie: „Vanaf het veld gezien is zeer moeilijk na te hoe het heeft kunnen beuren. Die vraag keert ook terug in alle extra edities die de kranten hebben uitgebracht (groot leed, grote foto's) en in alle gesprekken - op de radio, televisie en op straat. Waarom gingen de deuren voor de on geduldige menigte opeens open en waarom bleven de poortjes in het hek, waardoor Lindsay, Chris, Sue en al die anderen hadden kunnen ont snappen, dicht? Waarom? Kapitein Rob in China gonnen, op aanwijzingen van de berichten, die hij van de „Pan dora" heeft ontvangen. „Nu krijgen we ze zeker te pakken," zegt Marga, „want per vliegtuig is het niet moeilijk drie schepen op te sporen." Tegen de avond horen ze motorgeronk en wanneer ze opkijken zien ze een grote, tweemotorige machine uit de wolken duiken. Dat moet Chung Chi zijn reclameborden, komt bij het En voorts gaat de uitzending wedstrijd was stilge legd, werd het publiek via de geluidsinstallatie van het stadion toegesproken. Het was Liverpool-manager Kenny Dalglish die de toe schouwers dringend verzocht de politie en de EHBO'ers zo veel mogelijk te helpen. Op dat moment begon de omvang van de ramp steeds duidelijker zichtbaar te worden. Waarom niet eerder van de geluidsin stallatie gebruik is gemaakt is een vraag, die tijdens het offi ciële onderzoek beantwoord rpoet worden. Hoogtepunt De wedstrijd van zaterdagmid dag had voor Liverpool een van de hoogtepunten van het voetbalseizoen moeten wor den. De club is nog volop in de race om de landstitel en bij winst op Nottingham Forest zou mogelijk een F A-Cupfina le wachten tegen stadgenoot Ever ton. Duizenden fans van Liverpool waren naar Sheffield gekomen voor de wedstrijd, velen van hen zonder kaartje. Op tal van manieren trachtten zij het sta dion binnen te komen, met name bij de staantribune ach ter een van de goals. Een te kleine tribune voor de enorme aanhang van Liverpool, ter wijl de kleinere Nottingham- aanhang de grotere tribune aan de overkant van het veld toegewezen had gekregen. Kort voor de aftrap van de wedstrijd bevonden zich nog zo'n drieduizend Liverpool- aanhangérs voor de gesloten deuren van hqt stadion. Op een gegeven moment werd de situatie buiten het stadion zo gespannen, dat de politie be sloot de fans toch nog maar toe te laten. Het alternatief was dat zij door de straten van Sheffield zouden gaan dwalen. En om die menigte in de gaten te houden was op straat te weinig politie voorhanden. Onder de voet Zo'n beslissing om mensen als nog toe te laten wordt wel va ker genomen en hoort thuis in de Britse strategie van „crowd-control" (het in toom houden van grote menigten). Degene die hiertoe de op dracht gaf, wist echter waar schijnlijk niet dat de tribune al overvol was. De gevolgen van de beslissing waren afgrijse lijk. In het vak met Liverpool-sup porters ontstond een enorm gedrang. Mensen werden on der de voet gelopen en platge drukt tegen het hek rond het veld. Tientallen zagen nog kans te ontsnappen naar de bovengelegen zittribune of naar de vakken aan de zijkan ten. Maar met name degenen die vooraan stonden waren reddeloos verloren. Er zat wel een deur in het hek, maar daar werd men in eerste in stantie door de politie terugge slagen. Jane Saunder, een zeventien jarige Liverpool-supporter, vertelde: „We zaten als ratten in de val". Stuart McGeagh (22): „Tot twee minuten voor het beginsignaal léék alles ge woon. Toen begon dat ver schrikkelijke gedrang. Ik stond in het eerste gelid en werd tegen het nek geduwd. Overal waren hekken met prikkeldraad en ijzeren pun ten. Het was een regelrechte hel. De mensen moesten over dode lichem klauteren om in veiligheid te komen". Ontsnapt Alan McNabb, een Liverpool- aanhanger van 43 jaar, ont snapte voor de tweede keer in zijn leven aan de dood. Hij was destijds ook in het Heizelsta dion. Er werd een jochie vlak voor me doodgedrukt. Ik kon zien dat zijn longen het begaven. Zijn gezicht werd blauw en zijn lippen paars. Hij zakte niet eens in elkaar. In het gedrang bleef hij overeind. Maar ik weet zeker dat hij dood was". Vier minuten duurde de be proeving, toen gingen de nau we hekken naar het veld open. Voor tientallen mensen was het te laat, hoewel de hulpverlening snel op gang kwam. James Gilpin, een zie kenverpleger die voor het eerst bij een voetbalwedstrijd actief was, zei: „Zolang ik leef zal ik niet vergeten wat ik toen zag. Zoals een jongetje dat uit de menigte over het hek werd gegooid. Hij was niet ou der dan vijf of zes jaar. Hele maal blauw. Hij stierf in mijn Aanvankelijk was de situatie voor een groot deel van de overige toeschouwers volko men onduidelijk. Vlak nadat de scheidsrechter de wedstrijd had onderbroken, was de drukte rond de Liverpool-tri bune voor de aanhangers van Nottingham Forest, aan de an dere kant van het stadion, nog reden om te joelen en te jui chen. Ambulances Een minuut of twintig later - de ambulances reden over het veld - drong overal in het stadion door dat er iets zeer ernstigs was gebeurd. De stem ming van de Nottingham-aan- hangers sloeg in een keer om. Luid applaus was de enige ma nier waarop zij steun konden geven aan degenen die op brancards en reclameborde de gewonden brachten. Anderen liepen vw zenloos en huilend rond. Degf nen die een radio bij zich hai den hoorden de eerste ten over doden. Het slachtoffers liep snel op. Getuigenverklaringen v; sen en andere helpers verste ken het vermoeden dat verantwoordelijke autoriteite niet goed waren voorbereid evenement «fKING overli it lor gr< inten aiïm onti situa ïnbaar zenden mensen. De Schot h°ofds arts Glyn Phillips bevond zicjn sPan< Liverpool-suppo!'letten pvak. Toen bler ._vr,J later op het veld eersf hulp verleende, vroeg hij o defibrillator om het hu de slachtoffe «*fatu op gang te krijgen. ,J kreeg te horen dat i| hele terrein niet zo'n appare voorhanden was. Later kregf we een zuurstoffles mand te beademen. Dat dii 1 lee8 kboodscftöf Hersenbeschadiging Samen met een verpleg slaagde Phillips er bij geman in het hart na nuten reanimeren gang te krijgen. „We wildi het net opgeven, toen hartslag terugkwam. Ma; heb er g^en idee van hoe gro de hersenbeschadiging is hij heeft opgelopen". Tot meer dan een uur na stilleggen van de wedsl waren artsen en verplegers^ ni'el het veld bezig gewonde Live pool-fans te helpen, groepje jongens reageerde gelaten I wusteloze makkers door 1 massage weer tot leven 1 gewekt. De blijdschap duurt kort, want even later moest! mach tel# toezien hoe de jongen weggleed, de dood tegemoet Elders op het veld beukte op de borstkas van vriend in een even wanhopil als vergeefse poging hem t» leven te wekken. het niet. De twee poortjes in het hek waardoor de mensen hadden kunnen ontsnappen, bleven dicht". „Er stond maar één politieman bij de poort voor ons vak. Hij deed het even open, een paar seconden, en sloot het toen snel weer. Ik herinner me ver der niet veel, hoewel ik niet buiten bewustzijn raakte, zoals Sue. Ik zag vier, vijf mensen sterven. Het was afschuwelijk. Pas toen de politie eindelijk de poortjes opende, waardoor mensen het veld op konden, werd de druk minder. Politie mensen haalden ons uit het vak, de mensen die bovenop lagen eerst, toen de anderen. Sue lag onderop. Ik kon niets doen. Pas toen ze door een po litieman eruit was gehaald en op het veld was gebracht, kwam ze weer bij". Sue („ik wil best weer naar voetbal, maar dan op de zittri bune") en Chris zijn allebei nogal verdwaasd. „Waar schijnlijk heb ik een shock", zegt Sue. Maar beiden zijn dui delijk en vastbesloten over de oorzaak van de ramp, die ze op het nippertje overleefd heb ben: „De politie heeft een gro te groep supporters binnenge laten zonder hen te controle ren. Naast mensen met een tic ket kwamen er daardoor ook vele anderen het vak binnen die er niet hoorden". „Opeens opende de politie de toegang", beaamt Lindsay Turner (18), liggend in het bed naast Sue. Lindsay zegt iets met haar borstkas te hebben maar nog niet te weten wat en vertelt: „Ik werd met de me nigte meegesleept naar de tri bunes. We werden helemaal op elkaar gedrukt. Ik zag hoe mensen stierven en toen raak te ik bewusteloos. Drie uur la ter kwam ik weer bij, hier in het ziekenhuis". Dan vindt de directeur van het ziekenhuis het welletjes. Lindsay, die er de volgende wedstrijd van Li verpool weer bij wil zijn en Sue en Chris, die voortaan een zitplaats zoeken, hebben rust nodig. Thatcher

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1989 | | pagina 4