,We hebben het overleefd, dat is het belangrijkste" WAT ZULLEN ZE WEER KNALLEN VANAVOND. I- „Iley, laten we opschieten met dat president- gedoe''' Lü ÜITENLAND OaidMOowvant ZATERDAG 31 DECEMBER 1988 PAGINA 13 >UDE FRANSE ADEL HERDENKT REVOLUTIE NIET VAN HARTE ADVERTENTIE Eens per jaar, op oudejaarsavond, komen twee van onze mooiste gebruiken samen: buiten een daverend vuurwerk en binnen een paar knal lende beugels van Grolsch. Vanavond zal het niet anders zijn. Want bij zo'n traditioneel feest als Oud en Nieuw hoort nu eenmaal ook het bier van Grolsch, dat al meer dan 300jaar op natuurlijke en ambachte lijke wijze wordt gebrouwen. Dus als u straks een serie knallen hoort die u niet zo gauw kunt thuisbrengen... proost! *{fïo£6clt VAKMANSCHAP IS MEESTERSCHAP CRUS - De oude Franse ^1 wacht een beladen ,r. Met de nodige reser- zullen de nog onge- er 3500 adellijke fami- wier stamboom voor 89 wortel schoot, straks elnemen, aan het groots gezette feest ter gele- i nheid van de tweehon- rdste verjaardag van de ;e Revolutie. )rt< ns. >m er festiviteiten, die over niet te "lange tijd beginnen en jjwel de hele zomer gaan 'f rerrr moeten een hoogtepunt reiken op „quatorze juillet" juli), de wereldberoemd ge- rden dag van de bestorming it <Te" Bastille en tevens na- ialë feestdag in Frankrijk. Bastille-gevangenis, een ddeleeuwse vesting waar op dag in 1789 slechts zeven rsonen werden vastgehou- n (vier valsemunters, twee kkén en de jonge losbandige iaf De Solages die er óp ver- ik van zijn vader moest af- den) deed vooral dienst als nbool van feodalisme en ko- iklijke willekeur. De af lak ervan door het volk een nieuw tijdperk in. privileges van adel en estelijkheid, respectievelijk itè en Tweede Stand wer- afgeschaft. Als nationale ize kozen de Fransen „Vrij- id, Gelijkheid en Broeder- ïap". Een maand na de Bas e-bestorming aanvaardden eerste volksvertegenwoor- rers de Verklaring van de chten van de Mens en de rger. De bepalingen hiervan iaën in 1949 worden over- lomen in dé' door de Vere- jde Naties uitgevaardigde rklaring van de Rechten n de Mens. ihaduwzijde nzien in wrok wil hij niet, ar een onvoorwaardelijke rheerlijking van de revolu- inaire periode zou markies erre de Vogüé, voorzitter 'in de exclusieve Vereniging dor onderlinge hulp van de snse Adel (ANF) toch te ver n. Daarvoor was er een „te ikere schaduwzijde", name- de Terreur. Het tragische ild van adellijke families op een boerenwagen naar schavot werden gevoerd, eft menig filmmaker aange- oken. De „ongetwijfeld de- icratische idealen" van de ste revolutiemannen (zoals laf De Mirabeau die zo'n irname rol zou spelen) wer- i volgens De Vogüé bezoe- d door de heksenjacht van bespierre en de zijnen. Wat [wanend kijken de markies het ANF daarom naar de 3rbereiding van het rëvolu- feest die in handen is van socialistische minister van tuur. Jack Lang, en de iet kleurloze" (begrijp: link- DE TURBOTAAL VAN GEORGE BUSH se) historicus Jean-Noël Jean- neney. Na rijp intern beraad achtte het ANF-bestuur het verstandiger niet actief deel te nemen aan het officiële pro gramma, waarvoor het overi gens ook geen uitnodiging heeft ontvangen. Maar omdat het gaat om een „gebeurtenis die veel landgenoten interes seert" laat de vereniging zich toch niet helemaal onbetuigd. Waar nodig willen de leden (wier adellijke komaf is gecon- trolleerd door een zware, ge deeltelijk uit historici bestaan de ballotagecommissie) wijzen op de historische rol die som mige edelen zeker aan het be gin van de revolutie hebben gespeeld. Het komend num mer van ANF-blad gaat daar op in, alsook op verwijten van linkse geschiedkundigen dat de prijs die de Eerste Stand bij de revolutie heeft betaald in het niet valt bij eeuwen onder drukking en uitbuiting van het volk. De Voguë laat weten dat volgend jaar een herden kingsmis wordt opgedragen voor de slachtoffers van de re volutie in het algemeen en de familie van verenigingsleden in het bijzonder. Zondebok Om hoeveel adellijke slachtof fers het precies gaat is voer voor onderzoekers. Nogal wat nobiliteit handelde zoals de fa milie De Vogüé, die haar kas telen in de Ardèche achterliet en naar Zwitserland emigreer de (om het eigendom later overigens met hulp van de ge meenteraad onder gunstige voorwaarden terug te kopen). Vaststaat dat in naam van de gelijkheid duizenden werden geguillotineerd, opgehangen of verdronken. Het verzet van adel, boeren en geestelijken in koningsgezinde streken als Normandië en de Vendee werd door de republikeinse le gers al even bloedig de kop in gedrukt. „Al met al vinden we het ver standiger ons terughoudend op te stellen. We willen de tradi tionele rol van zondebok die de aristocratie en de kerk zo vaak is toebedeeld, niet riske ren", meent de markies. „Kortzichtige en partijdige vi sies" betreurt Pierre de Vogüé bij voorbaat. Als navrant voor beeld noemt hij een „pre-revo- lutionair feest" dat onlangs werd gehouden in een door communisten bestuurd dorp bij Dieppe. „Het eindigde met een groot vreugdevuur. Pop pen die de aristocraten voor stelden werden erin ver brand". De markies hoopt dat het bij dit incident zal blijven. Meer van „dat soort demago gie" zou hem ten zeerste spij ten. Aangenaam verrast was de voorzitter daarentegen toen een van de ANF-leden, een graaf woonachtig in een notoi re communistische gemeente, liet weten dat de stadsbestuur ders hem hadden benaderd met de vraag hoe ze het kas teel bij het herdenkingsfeest konden betrekken. „Twee ui tersten", aldus De Vogüé, die niettemin op zijn hoede blijft. „In onze samenleving is, via de media, een verkeerd idee immers zo verspreid". Lantaarnpaal „Ah, ca ira, ca ira, ca ira, les aristocrates a la fontaine, ah, ca ira, ca ira, ca ira, les aristo crates on les aimera!". Christian de Bartillat, schrij- ver-edelman heeft de woorden van het oude revolutieliedje een beetje veranderd. In zijn versie komt de adel er af met een nat pak en hoeft er nie mand te worden opgeknoopt aan een lantaarnpaal, waartoe de oorspronkelijke tekst zo dreigend opriep. En „wij zul len van de aristocraten hou den" (de laatste versregel) klinkt een stuk aardiger aan „we zullen ze wel krijgen". De Bartillac heeft een taboe doorbroken. In zijn onlangs verschenen boek „Histoire de la Noblesse Frangcaise" breekt hij een lans voor vaak verguis de voorouders. „Men zegt al tijd dat de adel slecht was. Maar kijk ik naar mijn eigen familie dan zie ik in de docu menten dat ze in 1789 een kwart van hun fortuin hebben weggegeven. Op dat moment heerste er in Frankrijk een enorme hongersnood". Tot groot plezier van de schrijver wordt zijn boek goed verkocht in de minder chique wijken van Parijs. De jonge Provencaalse edel man Frédéric d'Agay verbaast zich er niet over. Hij zegt abso luut niet te vrezen dat de adel straks in het schandblok wordt gezet. „Het belangrijkste is dat we het hebben overleefd. Twintig jaar geleden zouden linkse extremisten ons daar misschien nog op hebben aan gekeken en uitgescholden voor rotte vis. Dat soort flau wekul hebben we wel gehad. Bij een objectieve beschouwing van de feiten hoeft niemand van ons zich te schamen, inte gendeel. Onze ideeën zijn al tijd nobel geweest". D'Agay verdeelt zijn dagen tussen een kleine tweekamer flat in Parijs, waar hij als his toricus verbonden is aan een uitgeverij, en het ouderlijk kasteel d'Agay, in de gelijkna mige badplaats aan de Middel landse Zee. In zijn dorp is de historicus actief bij de festivi teiten betrokken. Toen de ge meente-archivaris na intens zoekwerk documenten had op gespit voor een tentoonstelling over de fameuze „cahiers de doléances" (de verzoeken en klachten die het volk via zijn afgevaardigden aan koning Lodewijk XVI kenbaar mocht maken) werd hij aan zijn jasje getrokken. De „cahiers" van de adel, die volgens Frédéric d'Agay lang niet tevreden was met het beleid van de koning, ontbraken. Voor zover er nog leemtes zijn zullen die per soonlijk door hem worden ge vuld met een lezing over hoe Ziju familie de „werkelijk ver- lutionairen sloten hem op in schrikkelijke revolutie door- gevangen,s waar hij een ge- kwam. bedenboek bijhield. Elke dag schreef hij een gebed. Het frfctoniirrl boek is tegenwoordig een trots ou familiebezit. Deze verre voor- Een deel van de d'Agays koos ouder overleefde de Terreur. Markies Pierre de Vogüé, voorzitter van de Vereniging voor onderlinge hulp van de Franse Adel. voor emigratie. Net als de De Voguës vluchtten ze naar Zwitserland en Engeland. An dere voorouders waren min der fortuinlijk; een familielid werd geguillotineerd, eeh tweede gestenigd in Toulon. Maar zijn vier zoons waagden de gok niet en besloten hun spullen te pakken. Na een lan ge zwerftocht vol ontberingen zouden ze uiteindelijk naar Frankrijk terugkeren. Een van hen schreef voor hij stierf in zijn dagboek dat zijn gezin beter thuis had kunnen blij ven, zo beroerd hadden ze het gehad. „Emigreer nooit, maar laat je doden op je geboorte grond" is sindsdien de lijf spreuk van de d'Agays. De va der van Frédéric, burgemees ter van Agay, herinnerde de familie daaraan op een avond in mei 1981; de socialisten wa ren aan de macht gekomen. „Voor de adel was dat een enorme schok", herinnert de jonge historicus zich. „Ik heb echt mensen ontmoet die een nieuw 1789 zagen opdoemen. Mitterrand was nog geen vijf voorbeeld noemt hij markies behoorden tot de gerespecteer de Bretonse krijgsadel. Af gaande op een imposante port rettengalerij hebben heel wat familieleden door de Franse geschiedenis gemarcheerd. Zelf zegt hij beter overweg te kunnen met een pen, wat twee dikke boeken bevestigen. Werkloos „Die revolutie heeft plaatsge vonden, en gelukkig maar an ders zouden wij historici op dit moment werkloos zijn", lacht de graaf. Het zal hem straks geen enkele moeite kosten mee te vieren met de socialis tische gemeenteraad van Lam- balle, „want ik ben niet secta- risch en heel wat edelen wa ren bij de revolutionairen van het eerste uur". Als lokaal minuten gekozen of mijn grootmoeder werd opgebeld door bezorgde vrouwen uit het dorp die haar vroegen wat ze nu zou doen". De angst bleek ongegrond. Er kwam een ver mogensbelasting maar nie mand werd onthoofd. Integen deel, de socialistische minister van justitie, Badinter, schafte de doodstraf af Rol Volgens de jonge d'Agay is De la Rouairie, een constitutio nele monarchist, die zijn spo ren verdiende in de Ameri kaanse vrijheidsoorlog. Maar terug in Frankrijk werd hij een van de leiders van het anti-republikeinse verzet. „De adel was voor een verande ring, maar toen die ontaardde in terreur hebben velen afge haakt. Emigreren of in het verzet, dat was de keuze. Ik heb een brief bewaard van een vooraanstaande burger die schrijft dat hij niemand meer voor de Franse adel nog steeds kent. Iedereen was vertrokken een rol weggelegd in de sa menleving. „Op allerlei gebied of onthoofd. Dat is toch niet al Een keerzijde van de moeten we laten zien hoe het medaille is echter dat de wol- Graaf Daniel de la Motte-Rouge, hereboer en streekhistoricus, in zijn voorvaderlijk huis: een eeuwenoude hoeve in Bretagne. FOTO: PERS UNIE hoort. Met genoegen consta teer ik bijvoorbeeld dat welle vendheid en elegantie weer in opkomst zijn". Achter dat laatste zou graaf Daniel de la Motte-Rouge, een sympathieke hereboer en streekhistoricus wel enige vraagtekens willen zien. In zijn eeuwenoude hoeve bij Lamballe (Bretagne) filoso feert hij graag over manieren en wat wel en niet hoort. „De jeugd wordt niet meer opge voed", luidt zijn oordeel. Zijn vijf kinderen houdt hij „nog altijd aan de teugel, zo goed en zo kwaad als het gaat". Schei dingen komen volgens hem in adellijke families dan ook be duidend minder voor dan el ders. En als het soms wel tot een scheiding kwam „dan was er echt niets meer aan te doen". De voorouders van de graaf elkaar hebben opgevreten. Danton, Robespierre, de Gi rondijnen, allemaal zijn ze door hun vrienden naar de guillotine gebracht. Je kunt wel zeggen dat Napoleon pas de rust heeft hersteld", doceert de graaf met zichtbaar genoe gen. Zijn eigen voorouders emi greerden niet en werden dus gevangen gezet. Op aandrin gen van de boeren uit de buurt werden ze later vrijgelaten en kregen ze hun hoeve terug. Daarom misschien een beetje uit dank, maar vooral omdat hij het als een taak van de adel ziet zijn streekgenoten „wat geschiedenis voor te zet ten" leent de familie De la Motte-Rouge enig bezit uit voor de onvermijdelijke expo sitie, waaraan ook Lamballe heeft gedacht. BOB VAN HUËT vreemd klinkt. Een veelvuldig door Bush geuite kreet is: „hey, lighten up" (kalm aan), de moderne versie van de ze ventiger jaren uitdrukking „keep it cool, man". Te gek Natuurliik vormt de televisie, vooral de reclame-spots, ook een grote bron van inspiratie. De aan de televisiewereld ont leende uitdrukking „is this for real?" (is dit écht, geen na maak?) is niet meer weg te denken uit het hedendaagse Amerikaans. De eerbiedwaar dige dr. Henry Kissinger vroeg zich in de „Washington Post' van afgelopen week af: „Is Gorbachov for real?". Door het hele land sporen Amerika nen elkaar aan vooral „écht te zijn". Het grootste compliment dat je iemand dan ook kunt maken is te zeggen dat hii of zij een „very real person' is. Het tegenovergestelde daarvan is „phoney" (nep, geveinsd). Zo veranderen woorden ook van betekenis. Het populaire „groovy" (te gek) uit de zesti ger jaren betekent inmiddels volgens de trendy turbotaal: uit de tijd, passé. En om de verwarring nog groter te ma ken; het is absoluut geen bele diging om Bush goedkeurend „compleet radikaal" te noe men, of kortweg „rad". Daar mee wordt namelijk „uitste kend" bedoeld. CHARLES BREMNER j (c) The Times, Londen NEW YORK „Hey, la ten we opschieten met dat president-gedoe". Deze woorden komen welis waar niet letterlijk uit de mond van George Bush, maar een willekeurige Amerikaan die de aan staande president al een paar keer heeft horen pra ten, zou zweren dat dat wel zo was. Dit is name lijk een typisch Bushiaan- se manier van spreken. De nieuwe president bedient zich van een soort turbotaal, die veel zegt over zijn persoon lijkheid. In het belang van een trans-atlantisch begrip, volgt hier een korte kennismaking met het taalgebruik van de nieuwe Amerikaanse presi dent. Om te beginnen is er Bush' grammatica of eigenlijk, de afwezigheid daarvan. Wellicht heeft gouverneur Michael Du kakis zijn verlies ten dele te danken aan het feit dat hij al les zo keurig formuleert en zijn zinnen bestaan uit onder- werp-gezegde-lijdend voor werp. Zijn verbale vaardighe den hebben blijkbaar niet bij gedragen tot zijn poging man van het volk te worden. De Bush-taal echter kenmerkt zich als een onsamenhangen de, hakkelende, innerlijke mo noloog; „En ik zei tot me zelf:...Een stijl die geïntro duceerd en gepopulariseerd werd door president Reagan en die nu ook is aangeslagen bij andere politici, popsterren, jongeren en sportverslagge vers. Aangezien het er niet naar uitziet dat Bush zich een andere stijl zal aanmeten, zal de transcriptie-afdeling van het Witte Huis genoodzaakt zijn de presidentiële toespra ken overvloedig te larderen met leestekens, omdat anders niemand er meer wijs uit wordt. Macho-jargon Bush is een fervent luisteraar van Country-and-Western programma's op de radio en hij legt dan ook een zekere voorliefde aan de dag voor het macho-jargon dat daar gebe- Bush heeft een grote voorlief de voor het macho-jargon van radio en televisie. FOTO: AP zigd wordt. Als hij kwaad is, vuurt hij graag „laser shots" af, oftewel, hij zegt precies waar het op staat. „It was Ten sion City", zegt hij als de situa tie bijzonder gespannen is ge weest. En hij is dol op het „hey" dat de laatste twee jaar bijzonder in is onder de Ame rikanen. „Thing" (gedoe, geval) behoort ook tot Bush' favoriete woorden. Hij plakt het letter lijk overal achter. Zo heeft hii het over „the vice-presidential thing" (dat vice-president-ge- doe) en „the Persian Gulf thing" (het Perzische Golf-ge- val). Verder maakt het Bushiaans vrijelijk gebruik van het tren dy jeugd-slang, alhoewel dat uit de mond van een man op leeftijd zoals Bush enigszins

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1988 | | pagina 13