Moskovieten kunnen nu ook „doorzakken" Bijzondere biografie van Jean-Paul Sartre Reagan wil Mexico les lezen over drugsbeleid Nabestaandeii veerbootramp voelen weinig voor rouwdag Agnetha zingt de wereld aan haar voeten BUITENLAND Eeidae Commit VRIJDAG 12 FEBRUARI 1988 PAGINJ NACHTCULTUUR BLOEIT IN CAFE 44 MOSKOU Tot in de kleine uurtjes doorzakken of gewoon 's nachts nog een (weliswaar niet alco holisch) afzakkertje halen is sinds kort ook mogelijk in Moskou. Als gevolg van Gorbatsjovs hervormings beleid kreeg een café-res taurant aan de Leningrad Avenue onlangs een ope ningsvergunning voor 24 uur per dag. Nu al is het „Café 44", com pleet met een klein podium, abstracte schilderijen aan de muren en vurehouten tafels, het gesprek van de dag ondèr Sovjet-burgers. Het is het eni ge café in de Sovjetunie dat permanent open is en heeft in korte tijd een fabelachtige re putatie verworven. Het is al tijd druk in dit Mecca van het uitgaansleven, dat behalve jazzmuziek ook een kunstgale rie en restaurant in huis heeft. „Café 44" is slechts één van de inmiddels zeventig coöperatie ve café-restaurants die hun deuren openden sedert vorig jaar een nieuwe wet op het vrij ondernemerschap werd aangenomen. Maar als de an dere restaurants 's avonds tien uur dicht gaan, dan wordt het in de Leningrad Avenue num mer 44 pas echt dringen. De prijs voor een maaltijd is vanaf dat tijdstip ook twee keer zo hoog. Het publiek van „Café 44" wordt voornamelijk gevormd door artiesten en intellectue len. Het 29 man sterke coöpe ratief dat het café runt, moe digt klanten aan om hun werk te exposeren en poëzie voor te lezen. Zaterdagavond, met live-jazzmuziek, is veruit de meest populaire avond. Dan staat de clièntele in lange rijen voor de deur. Evenals alle andere coöpera tieve ondernemingen in de Sovjetunie heeft „Café 44" geen tapvergunning voor alco holische dranken, maar dat weerhoudt klanten er niet van zélf een flesje mee te nemen. Bovendien melden sommige klanten zich in reeds licht be schonken staat aan de „droog gelegde" bar. Aanwinst „Het is een groot probleem. Als wij wodka zouden verko pen, zouden we onmiddellijk vervolgd worden. Maar we kunnen er weinig aan doen om klanten die hun eigen drank meenemen, buiten de deur te houden", zegt Viktor Romanov, de manager. Het personeel dat Romanov heeft aangetrokken is naar Sovjet-maatstaven bijzonder vriendelijk en voorkomend en werkt in twee ploegendiensten van elk twaalf uur. Daar staat dan wel een salaris tegenover dat ruim driehonderd gulden hoger ligt dan het landelijk ge middelde. De klanten van „Café 44" zijn zeer tevreden met deze nieu we aanwinst in het nog ontlui kende Moskouse nachtleven, en beklagen zich niet over de relatief hoge prijzen voor maaltijden en drankjes. „Hier hebben we altijd op gewacht. Het is een plek waar je men sen kunt ontmoeten. Wat we nu nog nodig hebben is zo'n veertig goede kroegen erbij", zegt Volodya, één van de klan ten. Het is ondanks het perestroj ka- en glasnostbeleid van Gor- batsjov toch niet allemaal vrij heid- en blijheid in het café restaurant van de heer Roma nov. De schilderijen die in het restaurant geëxposeerd worden bijvoorbeeld, worden elke maand geselecteerd door zeven coöperatieleden. Zij wa ken ervoor het regiem niet te provoceren met kunst die voor porno of anti-Sovjetpropagan- da zou kunnen doorgaan. Christopher Walker (c) The Times, Londen Sovjetsoldaten infiltreren Alaska GAMBELL Russische mili tairen betreden naar alle waarschijnlijkheid regelmatig en in het geheim Amerikaans grondgebied. De Amerikaansp autoriteiten zeggen aanwijzin gen te hebben dat het eiland St. Lawrence in Alaska in de Beringstraat regelmatig door Russen wordt bezocht. Op St. Lawrence zijn Russische attri buten gevonden en zijn door eskimo's mensen gesignaleerd, die schielijk wegrenden. Het eiland is dunbevolkt en kaal en ligt op ongeveer 64 kilome ter ten zuidoosten van Siberië. Ook op andere plekken in Alaska is Russische aanwezig heid geconstateerd. WASHINGTON/DEN HAAG Het „slappe" beleid van Mexico tegen over de drugshandel heeft volgens Washington een behoorlijke domper gezet op de doorgaans vriend schappelijke betrekkingen tussen de twee landen. President Reagan komt mor gen voor de zesde en laatste keer op bezoek bij zijn Mexi caanse collega, Miguel de la Madrid. Het drugsprobleem en Midden-Amerika zullen vol gens Amerikaanse regerings functionarissen de belangrijk ste onderwerpen van gesprek zijn. Washington is nog steeds woedend over de moord in Mexico op de Amerikaanse narcotica-agent Enrique Ca- marena en over de foltering van een andere Amerikaanse drugsagent door de Mexicaan se politie een jaar later. Mexico heeft tot duverre nagelaten een diepgaand onderzoek naar beide affaires in te stellen. Mexicaanse regeringsfunctio narissen verklaarden echter niet zwaar te tillen aan de Amerikaanse ergernis over het drugsbeleid van hun land. „De VS doet zelf weinig aan drugsbestrijding. Zolang de Amerikanen cocaïne snuiven, zal de handel blijven door gaan". Bijzonder verontwaardigd is Reagan ook over de uitlating van de Mexicaanse president dat het „communistische brug- gehoofd Nicaragua" geen be dreiging vormt voor Mexico. De la Madrid zei in vraagge sprekken met de Amerikaanse pers verheugd te zijn over het besluit de hulp aan de Contra's te staken. Sfinks Gize dreigt schouder te verliezen Er zijn twee brokken zand steen afgebroken van de we reldberoemde, 4.600 jaar oude Sfinks in het Egyptische Gize. De autoriteiten vrezen dat de hele rechterschouder van het bouwwerk zal afbreken, tenzij snel een restauratie wordt uit gevoerd. Het zandsteen blijkt namelijk door weersinvloeden bros te zijn geworden. Het Inci dent deed zich zondagochtend voor, zes dagen nadat Cairo en omgeving waren getroffen door een zware zandstorm. De brokken maten beide 40 bij 70 centimeter. De laatste keer dat een groot stuk van de Sfinks afbrak was in 1981. FOTO: AP (Van onze correspondent Roger Simons) LONDEN De Britse rederij P&O is van plan bij legenheid van de eerste veijaring van de veerramj maart nabij Zeebrugge een speciale herdenking touw te zetten voor nabestaanden van slachtoffers. vergaan van de autoveerboot Herald of Free Entei^ se kostte die vrijdagavond 6 maart het leven kostte minstens 193 mannen, vrouwen en kinderen. Het ligt in de bedoeling dat de deelnemers per autoveerboot: den worden overgebracht van Dover naar het Noordfranse lais. Van daar zouden zij naar het Belgische Zeebrugge woi gereden. Een ander P&O-veer zou hen dan naar het punt b gen waar de Herald of Free Enterprise een jaar geleden kap de op een zandbank. De gedenking zou daar doorgang vind Maar de treurende familieleden van diverse slachtoffers a nen er weinig voor te voelen om gevolg te geven aan het v stel van P&O, eigenares van de rederij Townsend Thoresen ter oorzake van de veerramp van Zeebrugge werd omged tot P&O European Ferries. Zij staan nog steeds zeer wantroi tegenover rederijen en veerdiensten. De meeste nabestaanden zijn van mening dat zij door P&O onheus" worden behandeld, vooral wat betreft de beloofde a deloosstellingen, die in de meeste gevallen volslagen ontoj kend zijn. Het wordt P&O bijzonder kwalijk genomen dat i rederij de voormalige gezagvoerder David Lewry een „gov handdruk" van zo'n 65.000 gulden zou willen schenken tei zij zelf al bijna een jaar wachten op de uitbetaling van hun goedingen. Morris de Rohan, van Manchester, is voorzitter van een ver ging van meer dan honderd families die zware verliezen hel geleden naar aanleiding van de veerramp van Zeebrugge. 27-jarige dochter en schoonzoon kwamen om het leven in de kapseisde Herald of Free Enterprise. Morris zei gisteren: „De meeste nabestaanden vertrouwen geen enkele autoveerl meer. Zij hebben geen zin om eerst naar Calais en dan van 1 brugge naar de plaats van het drama te varen. Wij kunnen deelnemen aan trips of plechtigheden, georganiseerd door d« derij die tot kortgeleden eigenares was van het rampship". Vele nabestaanden schijnen het geplande reisje een verwerp* idee te vinden. „P&O zit vol gevoelloze naturen", zeggen zij, rederij van haar kant beweert dat ze op het idee van een vai de herdenking is gekomen omdat bepaalde nabestaanden scl telijk hadden gevraagd om een of andere rouwplechtigheid, Sovjetunie schrapt twee miljoen mensen uit psychiatrisch bestan MOSKOU Psychiaters in de Sovjetunie hebben gisteren ge zegd te verwachten dat moge lijk twee miljoen namen worden geschrapt van de offi ciële lijst van psychiatrische patiënten in het land. Dat ge beurt in het kader van hervor mingen van de geestelijke ge zondheidszorg om te voorko men dat de psychiatrie wordt misbruikt. In het verleden is het voorgekomen dat „mensen naar instituten werden ge stuurd omdat zij bijvoorbeeld werken van Boelgakov of ver zen en gedichten van Paster nak hadden gelezen," zei psy chiater Modest Kabanov uit Leningrad. „Dergelijke fouten zullen natuurlijk niet worden herhaald." De Sovjetunie zal toetreden tot de Wereldorgani satie voor Psychiatrie, de WPA. In 1983 werd de Russi sche delegatie teruggetrokken, omdat de Amerikanen en Brit ten gingen proberen Moskou te schorsen wegens misbruik van psychiatrie tegen dissiden ten. In november werd in de Sovjetunie voor het eerst ge publiceerd over wantoestan den in de psychiatrie. Het kei maakte melding van keurige diagnoses, macht bruik en corruptie. Vijf w geleden werd een wet aa nomen waardoor mensen gedwongen worden opgi men daartegen in beroep 1 nen gaan. BOEKEN EN PLATEN Het duurde tot vijf jaar na zijn dood voor de grote biografie van een van de belangrijkste Franse schrijvers van deze eeuw, Jean-Paul Sartre, ver scheen. Nu, weer drie jaar la ter, is de Nederlandse verta ling van dit bijzondere werk stuk van Annie Cohen-Solal verschenen, een boek van zo'n zeshonderd pagina's, waarin meeslepend en geheel volgens de regels van de wetenschap pelijke biografie het leven ge schetst wordt van de schrijver, die als een held door vijftig duizend mensen naar zijn laat ste rustplaats op het kerkhof van Montparnasse werd bege leid. Hij stierf in april 1980, 74 jaar oud. De biografe van Sartre, een 39-jarige in Algiers geboren li teratuur-kenner, is onlangs in Nederland nogal in de publici teit geweest, bij de verschij ning van de Nederlandse ver taling van haar boek. Lezing, van de biografie bevestigt het beeld dat toen in de interviews geschetst werd: hier is een schrijfster aan het woord, die monnikenwerk verricht heeft om de feiten uit Sartres leven te achterhalen, die bovendien het vermogen heeft om bio grafische en literaire (in dit geval ook nog filosofische en politieke) feiten in hun onder linge verband te zien en op hun juiste waarde te schatten, waarbij nog komt dat zij op meeslepende manier kan ver tellen, waardoor een heel le vendige biografie tot stand kon komen. Geëngageerd Het boek beslaat Sartre's gehe le leven, maar meer dan dat. Omdat de hoofdpersoon, het onderwerp van deze biografie een zeer geëngageerd auteur was, die telkens opnieuw stel ling nam in maatschappelijke en politieke vraagstukken, is dit levensverhaal tevens de geschiedenis van een stad, Pa rijs, van een land, Frankrijk, en van de wereld. Sartre's jeugd, zijn bewustwording van de maatschappij in de oorlogs jaren, de ontwikkeling als filo soof, toneelschrijver en contro versieel denker in de na-oor- logse jaren, de jaren zestig met de turbulente gebeurtenissen m Parijs, waar Sartre hoe dan ook bij betrokken was. dit al- Jean-Paul Sartre poseert voor de tv-camera's In zijn Parijse appartement. Levensgezellin Slmone de Beauvoir kijkt op de achtergrond toe. FOTO: NOS het boek, zeker ook in Neder land, is dat aspect nogal na drukkelijk uitgewerkt, waar door deze biografie misschien teveel belicht werd als een soort romantisch, onthullend, Schrijftalent Annie Cohen-Solal maakt door haar meeslepende manier van vertellen de biografie heel levendig. FOTO:PR les wordt uitvoerig uitgewerkt een hoofdrol in dit verhaal, in dit boek. Zijn „Castor", want die naam De ingewikkelde relatie die gaf hij haar in zijn brieven, Sartre had met de schrijfster wist dat Sartre er heel veel re- Simone de Beauvoir, zijn le- laties met andere vrouwen op vensgezellin, speelt uiteraard na hield. In de publiciteit rond Het boek leest, het is vaker opgemerkt in de reacties erop, als een goede roman. Dat heeft natuurlijk van alles te maken met het schrijftalent van An nie Cohen-Solal, met haar op bouw en organisatie van de gegevens. Maar duidelijk is er veel meer: zij heeft zich zeer uitvoerig geïnformeerd, een enorm bronnenonderzoek en een indrukwekkend aantal ge sprekken met mensen die met Sartre te maken hebben ge had, hebben hun gevolgen voor de inhoud van de biogra fie. De schrijfster vermeldt een grote hoeveelheid treffen de, karakteristieke momenten KNAP WERKSTUK VAN ANNIE COHEN-SOLAL uit Sartre's leven, waardoor het beeld dat de lezer gepre senteerd krijgt, vol nuancering is ingekleurd. Sartre in zijn jeugd en zijn stu dententijd („Sartre het fifif- nummer en Sartre de opge wonden grappenmaker" daarachter „school een harde werker, die in een razend tem- Eo meer dan driehonderd boe- en per jaar las"), Sartre als jonge leraar en het vermakelij ke verhaal hoe hij een tradi tioneel klusje op school op moet knappen, omdat dat al tijd aan de jongste docent toe komt: het toespreken van de ouders en leerlingen bij het „ritueel van de prijsuitrei king". Dit vindt plaats op het gymnasium te Le Havre. Later laat Annie Cohen hem zien als soldaat, als reiziger (o.a. naar Berlijn), bij zijn kennismaking met het theater, tijdens de voorbereidingen in de oorlogs jaren van zijn eerste echte pro fessionele theaterproductie, onder regie van Louis Jouvet, die een paar maanden later zou sterven. En natuurlijk steeds Jean-Paul Sartre in zijn wonderlijke relatie met Simo- ne de Beauvoir en met daar naast een lange rij van vrien dinnen, waar hij kortere of langere tijd van zijn leven een relatie mee had. Ongrijpbaar Indrukwekkend en sober is de beschrijving van Sartre's dood en begrafenis in dit mooie boek. „Niemand die lyrisch en overzichtelijk het woord nam, zoals hij zelf deed toen hij zo vol zwier de laatste eer bewees aan zijn overleden vrienden. Eeuwig ongrijpbaar, kwikzil verachtig en vliegensvlug, zou Sartre er zo tot op de dag van zijn dood in geslaagd zijn te ontglippen, te ontsnappen aan het net, de valstrik, aan het marmer en het groen uitgesla gen brons. „De dood, daar denk ik niet aan", had hij twee jaar tevoren nog verklaard. „Ik wil dat mijn dood niet in mijn leven binnenkomt, mijn leven niet beperkt; ik wil al tijd een oproep tot leven zijn". JAN VERSTAPPEN Annie Cohen-Solal: „Jean- Paul Sartre"- zijn biografie. Uitgave Van Gennep. Prijs ƒ69,50. Als je een van de a's van Abba bent, heb je veel fans, ook onder producers van naam. Vandaar dat Agnetha zich de afgelopen jaren niet alleen omringd zag door top- musici, maar vooral door top- firoducers. Om het hitgevoe- ige geluid van Abba ook als solo-artieste te laten door klinken, ging ze op haar twee vorige elpees in zee met Mike Chapman en Eric Stewart. Voor de nieuwste produktie werd Peter Cetera ingehuurd en zo zag de eerste klasse-el pee van 1988 het levenslicht. Hoewel de titel „I Stand Alo ne" de wat zure kijk op het leven van haar vorige langs peler lijkt de continueren, is het tegendeel het geval. De plaat staat vol opgewekte hoogstandjes, die een menge ling van up-tempo songs en ballades laat horen. Een deel van de teksten reflecteert weliswaar nog altijd een een zaam bestaan, vol stukgelo pen liefdes-affaires, maar er staat genoeg materiaal op dat een wat vrolijkere noot raakt. De ballades lijken uit muntend materiaal om op de dansvloer bij te zwijmelen, terwijl de up-tempo songs een slechte bui als sneeuw voor de zon doen verdwijnen. Zeggingskrach t Waar het op deze elpee na tuurlijk om gaat, is Agnetha's stem en die heeft niets aan zeggingskracht ingeboed. Hij is krachtig, loepzuiver en zo gepassioneerd dat het tijdens de mooiste momenten (zoals in „Maybe It Was Magie") een brok in je keel veroor zaakt. Het idee om met producer Peter Cetera in zee te gaan, ontstond volgens de verhalen tijdens een ontmoeting op het Gala voor het United Nations Fund in Stockholm. Voor Ce tera ging een lang gekoester de wens in vervulling. De ex-Chicago zanger is name lijk een Abba-fan in hart en nieren, al moet gezegd dat de bewondering wederzijds is. Dat Peter goed heeft geluis terd naar het Zweedse kwar tet steekt hij in „I Stand Alo ne" niet onder stoelen of banken. Nummers als „The Last Time, „Maybe It Was Magic" en „Are You Gonna Throw It All Away" reflecte ren de mooiste momenten uit die glorie-dagen. Gewaagd Maar om „I Stand Alone" af te schrijven als een Abba- plaat gaat te ver, want Ag netha dopt tegenwoordig haar eigen peultjes in vocaal soms behoorlijk gewaagde stukken. Bovendien wordt het merendeel van het mate riaal voorzien van een Ame rikaanse klankkleur. Dat is onder meer hoorbaar in de perfecte produktie van Cete ra, die weliswaar veel elec- tronica gebruikte en natuur lijk blazers, maar er geen synthi-plaat van maakte. Ag netha gedijt voortreffelijk in die klankstructeren. Ze flad dert er als een veelkleurige vlinder overheen en komt een veelkleurige vlinder ov FOTO: I uiteindelijk als winnaar voorschijn. Voor de keuze van het mal riaal werden bekende son schrijvers zoals Albert Hai mond en Pete Sinfield ben derd. Het resultaat is een s rie juweeltjes van teksto Agnetha zelf leverde de keer geen materiaal aan als excuus geldt dat de mo| lijkheid om met Cetera studio in te duiken zich plotseling voordeed, Faltskog geen tijd had c thuis achter haar bureau vi songs te produceren. Dat Agnetha haar Europe Japanse en Australische fa met „I Stand Alone" zond problemen voor zich wil zal duidelijk zijn, maar d ook Amerika er deze ke aan zal moeten geloven, lij nog slechts een kwestie v tijd. En zo ligt dan uiteinc lijk toch de hele wereld a Agnetha's voeten. De luisteraar heeft twee ja op „I Stand Alone" moet wachten, maar wordt n deze langspeler vorstelijk 1 loond voor zijn geduld. Het een langspeler die zijn to hoorder een warm geve van binnen geeft. En mooi kan de wereld toch niet zij HANS Pil Agnatha Faltakog: „I Stand Alona". M zikanten: Brvca Gallach (aynthaali gitaar), John Robinson (drum»), Ran Waldman (piano, synthesizer), RoW Buchanan (synthesizers), Paulinho I Coata (parcuaaia). Nail Stubanhf (basgitaar), David Bom ft (aaxofoa Tommy Morgan (harmonica). Kan Catara, Dare la na KoWenhoven, Un Harmon (achtergrondvocaien). Pal Catara (produktie an achtargrondzanj

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1988 | | pagina 6