Aoreaans Vonder uit Argentinië simpel langs Bulgaren Canadezen in de kijker igeland met gewijzigde ploeg voor laatste kans vfjzey weg als Sch Hongaren MAROKKO KAN VOOR SENSATIE ZORGEN IÉ a llië- ankrijk tweede Snde ND HEEFT TERUGREIS AL GEBOEKT Fans wachten op spannend voetbal Cek WOENSDAG 11 (UNI 1986 PAGINA 9 STAD De trainer van het Hongaarse nationale jïyörgi Mezey, heeft met onmiddellijke ingang zijn Jeëindigd. Dat is gisteren bekend gemaakt door de >se voetbalbond in Boedapest. Mezey nam zijn be- jde nederlaag van 3-0 tegen Frankrijk, waardoor zijn ^Hor 99 procent uitgeschakeld is voor het vervolg van gronde om het wereldkampioenschap. „Ik ben hier •hts als privé-persoon", verklaarde de 45-jarige leraar co. Mezey heeft de Hongaarse ploeg, als één van de ingeschat vóór het eindtoernooi, drie jaar onder 'estfde gehad. Onder zijn regie speelde het elftal dertig leuids; achttien wedstrijden werden gewonnen, zeven 73|j, vijf keer werd het gelijk. Mezey blijft tot en met e in Mexico als officiële waarnemer van de Hongaar- rin Midden-Amerika. m. GUADALAJARA Marokko kan vanavond de eerste Afri kaanse ploeg worden, die ver der komt dan de openingsronde van het eindtoernooi om een wereldkampioenschap. Ten kos te van Portugal zou Marokko die sensatie teweeg kunnen brengen. In groep F, waar alle ploegen nog kans maken op kwalificatie, speelde de Afri kaanse ploeg tot nu toe twee keer doelpuntloos gelijk tegen Polen en Engeland. Met twee punten uit twee duels presteerde de Marokkaanse ploeg tot nu toe bijna optimaal. Engeland, door de Britten zelf als kanshebber getipt, en Polen, vier jaar geleden in Spanje der de, kennen een veel grotere voetbaltraditie dan Marokko, een land dat nauwelijks twintig duizend voetballers telt. Tegen Engeland en Polen speel de Marokko uiterst defensief, met als uitgangspunt het hand haven van de „nul". Daarin slaagde het elftal uitstekend, maar om verder te komen in het toernooi, is scoren noodza kelijk. Bij een eventuele derde plaats in groep F bepaalt het eerst het aantal punten vervol gens het doelsaldo en de ge scoorde doelpunten, welke ploeg er naar de volgende ronde gaat. Portugal vormt in het stadion „3 de Marzo" het laatste strui kelblok voor de Marokkanen op weg naar de tweede ronde. De in Frankrijk voetballende broe ders Merry, de spitsen van de Afrikaanse ploeg, zullen dan sa men met Mohamed Timoumi, de onbetwiste ster in de ploeg, voor doelpunten moeten zorgen. Trainer Faria, twee jaar geleden door de schatrijke sponsor ko ning Hassan II binnen gehaald om het peil van het Marok kaanse voetbal op te schroeven, kan tegen Portugal over een fit te selectie beschikken. De hitte van Monterrey, waar de ploeg de eerste twee wedstrijden speelde, heeft geen problemen bij de Marokkanen opgeleverd. Problemen heeft José Torres, trainer van de Portugese natio nale selectie, wel degelijk. Fer nando Gomes, de voormalig Eu ropese topschutter, ontbreekt in de ploeg. Volgens Torres is Go- mes volledig uit vorm. In beide wedstrijden werd hij gewisseld voor Paulo Futre. Portugals grootste talent staat nu in de ba sis. De geroutineerde doelman Bento brak tijdens de training zijn enkel en is al terug naar Portugal. Hij wordt weer ver vangen door zijn 38-jarige colle ga Victor Damas. RZICHTIGE ITALIANEN GAAN DOOR LA Italië heeft rjvond vrij gemakke- rtuid-Korea aan de l|[ezet. De score (3-2) dan wat mager zijn allen, het verschil gelijkheden was zo '"Öat de logische uit je van het duel niet i i kon zijn. jaar geleden in Midd- gh werd Italië in de ronde uitgeschakeld _j>ord-Korea. Dergelijke 3]en zijn zeldzaam, an- het ook geen wonde- ^jechts tien minuten is jlvaarschijnlijke ook in gJeven mogelijk geweest, jfianen hadden zich te- ff\i nieuw mirakel inge- J or behoedzaam te voet- 1 keurig vier of vijf man te houden tegenover de ^oreaanse spitsen Choi r|xA Er kon rustig worden cht tot het Koreaanse 7lverk leidde tot het in- _1 van de bal. _Je Italianen zelf moeite y' met het veroveren fe Amerikaanse scheids- 1 Socha voor rust een De wereldkampioen sjj hem duidelijk een voor ten opzichte van de sterkste Aziatische ploeg. Socha - zes gele kaarten - had niet altijd ongelijk bij het ri goureus bestraffen van de Ko reaanse tackles (Kyung-Hoon Park, Jung-Moo Huh en By- ung-Joo Byun), maar de Ame rikaanse fluit in handen van de oudste scheidsrechter uit het toernooi, blies wel heel erg één kant op De strafschop die Altobelli in de tiende minuut voor rust miste, was meer een gevolg van de voorkeursbe handeling die de Italianen kregen, dan van een werkelij ke overtreding van Huh. Meer te bieden Korea, toch al begonnen aan een ongelijke strijd, kreeg het naarmate de minuten in de eerste helft vervlogen steeds moeilijker. Door arbitrale bij komstigheden, maar vooral omdat Italië gewoon de veel betere ploeg was. Het midden veld met Bagni, Di Gennaro, De Napoli en Conti heeft in alle opzichten meer te bieden dan Kwang-Rae Cho, Chang- Sun Park eri Joo-Sung Kim. Italië had in de eerste minuten alle moeilijkheden, al uit de weg kunnen gaan. Di Gennaro en Cabrini kregen puntgave kansen, vlak voor de opmer kelijk snel reagerende doel man Oh. Binnen het straf schopgebied was Italië, met uitzondering van Altobelli, echter niet op zijn best. Het technisch perfecte doelpunt van de koelbloedige spits, na ruim een kwartier, werd door de Italianen met opluchting ontvangen, maar verkeerd geïnterpreteerd. Het elftal van Bear zot dacht dat het werk gedaan was, haalde het eigen tempo een streepje omlaag en trok zich meer terug in de verdediging dan gewenst is wanneer bin nen een ploeg aanvallers als Conti, Galderisi en Altobelli een zo superieure techniek be zitten. Mede omdat Altobelli van de strafschopstip tegen de paal schoot bleef de voor sprong minimaal. Solo Korea kreeg van de Italianen meer dan de eigen helft tot zijn beschikking en de felheid van het Aziatische elftal zorg de ervoor dat er iets ontstond dat op druk in de richting van doelman Galli leek. De aan vallen vielen echter stil op on geveer zestien meter van het doel. Omdat Choi en Cha daar onvoldoende steun kregen. Choi probeerde het daarom een keer zelf. Hij voltooide zijn solo met een schitterend schot, waar ook Galli geen antwoord op had. De verrassing, die even dreig de, werd door Italië snel om hals gebracht. Het middenveld schoof weer naar voren, de snelheid in de acties werd ver hoogd en Korea werd zijn plaats in het toernooi gewezen door nog twee frommeldoel- punten van Altobelli, die bij zijn laatste score het geluk had dat de bal via de voet van Kwang-Rae Cho, voor doel man Oh onbereikbaar werd. Acht minuten voor het einde wist de wereldkampioen zich een zekere winnaar. Op slag verdween de ambitie weer om de kwaliteiten te tonen. Het doelpunt van oud-PSV'er Jung-Moo Huh, twee minuten voor tijd viel echter te laat om de vijftienduizend toeschou wers in het stadion te geven waar zij innig op hoopten en waar zij zo hartstochtelijk voor geschreeuwd hadden: een Ko- reaans succesje in de strijd met de hautaine wereldkampioen. Niet tevreden Ondanks de winst en de kwa lificatie voor de achtste fina les, was de Italiaanse coach En zo Bearzot niet tevreden. „We hadden veel meer kun nen en moeten scoren. Psy chologisch Was het belangrijk geweest als we in het begin meer mogelijkheden benut hadden. Dan was alles veel ge makkelijker verlopen. Tegen Frankrijk zal het niet eenvou dig worden". Meer voldaan was de verant woordelijke man bij Zuid-Ko- rea, Jung-Nam Kim. „Wij heb ben gedaan wat binnen onze mogelijkheden lag en een goe de wedstrijd gespeeld. De be slissing viel op het middenveld waar de Italianen als echte wereldkampioenen speelden". Italië - Zuid-Korea 3-2 (1-0): 18. Alto belli 1-0, 62. Soon Ho-Choi 1-1, 73. Altobelli 2-1, 83. Kwang-Rae Cho 3-1 (eigen doel), 88. Jung-Moo Huh 3-2. Scheidsrechten Socha (VSt). Toe schouwers: 18.000. Gele kaarten: Bag ni, Scirea en Vierchowod (Ita), Ky ung-Hoon Park en Kim Jung Boo (ZdK). Italië: Galli; Collovati, Scirea, Vier- chowood, Cabrini; Conti, De Napoli, Di Gennaro, Bagni (Baresi); Altobelli, Galderisi (Vialli). Zuid-Korea: Yun-Kyo Oh; Young- Jeung Cho, Kyung-Hoon Park, Yong-Hwan Jung, Jung-Moo Huh; Chang-Sun Park, Kwang-Rae Cho, Joo-Sung Kim (Jong-Soo Chung), Soon-Ho Choi; Bum-Kun Cha, By- ung-Joo Byun (Kim Jung Boo). in srilCO-STAD Na de itrijden op de elfde dag kwam het aantal cjite-finalisten op tien. gr in de tweede ronde in Argentinië, Brazi- Denemarken, Frank- Italië, Mexico, Para- Polen, Sovjet-Unie fest-Duitsland. Omdat niet alle poule-wed den gespeeld zijn, is er ,één wedstrijdsamen- ng in de achtste fina- pkend. Italië speelt op jni in Mexico-Stad te- Frankrijk: de wereld- Ipioen tegen de Euro- Ifkampioen. AND lltinië-Bulgarije 2-0 -AZuid-Korea 3-2 itand groep A ^entinië3 2 1 0 5 (6-2) 3 1 2 0 4 (5-4) igarije 3 0 2 1 2 (2-4) Id-Korea.. 3 0 12 1 (4-7) MB XICO-STAD Met een overwinning van 2-0 op Bul garije marcheerde Argentinië gisteravond als winnaar van groep A naar de achtste fina les. De wereldkampioen van 1978 stond in de pouleduels al leen een punt af aan Italië. De tegenstander uit de Balkan wachtte ook in de vijftiende WK-wedstrijd vergeefs op de eerste overwinning maar nam wel voor het eerst plaats in de wachtkamer. Het is nog de vraag of de Bulgaren met twee punten en een negatief doel saldo van twee de tweede ron de ook daadwerkelijk zullen bereiken. De vroege Zuidamerikaanse voorsprong - Valdano kopte al in de vierde minuut raak na dat Markov de bal op het mid denveld knullig had verspeeld aan Cucciuffo - werkte als vergif op de wedstrijd. Na Val- dano's derde treffer op het WK viel er voor de 40.000 toe schouwers in Mexico Stad wei nig meer te genieten. Bij de Bulgaren werkte in de eerste helft alleen de buitenspelval. In aanvallend opzicht klopte er weinig van en van dreiging was geen sprake. Bovendien belandden vrije trappen van kansrijke afstand voortdurend in de Argentijnse muur. De Argentijnse vedette Diego Jorge Valdano kopt namens Argentinië op stijlvolle wijze de ope ningstreffer achter de Bulgaarse doelman Michailov. Maradona werd met zijden handschoentjes aangepakt door zijn directe bewaker Sad- "kov, die op zijn beurt ten koste van een gele kaart wel het slachtoffer werd van Cucciuf- fio. Ondanks het uitblijven van aanslagen op zijn benen, maakte Mardona zijn faam maar zelden waar. Pal voor het rustsignaal vloog een schot uit moeilijke hoek rakelings voorbij het Bulgaarse doel en ver in de tweede helft gaf hij de fluwelen pass, die Burru- chaga in de gelegenheid stelde voor 2-0 te zorgen. De Argentijnse trainer Carlos Bilardo, kennelijk nog niet ge heel gerust op een voorspoedi ge afloop, had zijn verdediging nog wel willen versterken met Passarella, die na darmklach ten ook nog een dijspierblessu re had opgelopen. Argeninië kwam ondanks de absentie van Passarella overigens geen moment in gevaar. Bulgarije bleef lief blaffen zonder te bij ten. Alleen de ijverige mid denvelder Getov verdiende ei genlijk een voldoende. Zijn po sitieve inbreng was veel te weinig om van het Bulgaarse ploegje een winnend team te maken. Het tegendeel was eerder waar, maar Argentinië miste de precisie om met veel duide lijker cijfers te winnen. Na precies een uur liet Valdano een uitgelezen mogelijkheid - voorzet van Garre - op 2-0 on benut. En een kwartier later keurde de Costaricaanse scheidsrechter Ulloa een bui- tenspeldoelpunt van de „Ma- drileen" terecht af. Logisch Carlos Bilardo vond de Argen tijnse overwinning een logi sche, alhoewel niet tot stand gekomen door erg goed spel. „Tegen Bulgarije stond win nen voorop om als eerste te eindigen in de poule en dien tengevolge op een op papier eenvoudiger tegenstander te stuiten in de achtste finale. Maar ik heb de ploeg niet voorgehouden, dat ze moesten winnen om in de tweede ron de Frankrijk als opponent te ontlopen". Ivan Vutsov, de Bulgaarse coach, was door de nederlaag behoorlijk uit het veld gesla gen. „Ik ben zwaar teleurge steld. Mijn ploeg is ver onder het niveau gebleven dat bij de kwalificatie werd gehaald. Ik denk toch, dat het te maken heeft met gebrek aan ervaring op grote hoogte. Dat heeft het merendeel van de spelers, ze ker in deze toch zware poule, ernstig parten gespeeld"» aldus Vutsov. Argentinië-Bulgarije 2-0 (1-0): 4. Val dano 1-0, 76. Burruchaga 2-0. Scheidsrechter: Ulloa Morera (Costa Rica). Toeschouwers: 30.000. Gele kaart: Cucciuffo (Argentinië). Argentinië: Pumpido; Brown, Rugge- ri, Cucciufo, Batista (Enrique); Mara dona, Giusti, Garre; Burruchaga, Borghi (Olarticoechea), Valdano. Bulgarije: Michailov; A. Markov, Si- rakov (Zdravkov), Jeliazkov, Dimi- trov; Petrov, Sadkov, Jardanov, P. Markov; Getov, Mladenov (Velits- jkov). :RREY Als Enge- vanavond in Monter st in slaagt Polen te ver is het na Schotland de Britse ploeg die het om het wereldkampi- r y voetbal in Mexico flig kan verlaten. Na de fing van de Britse clubs Be Europese bekertoer- J een nieuwe klap voor Ikers van het voetbal- [Vooruitlopend op een (ijdige uitschakeling i de Engelse voetbalbond Na het onverwachte verlies te- .gen Portugal (1-0) en de luste loze 0-0 tegen outsider Marok ko barstte de kritiek op bonds coach Bobby Robson goed.los. Als er tegen Polen niet gewon nen wordt, kan de bondscoach waarschijnlijk vertrekken. Oud-international Bobby Charlton, in Mexico aanwezig al? verslaggever van de BBC en tevens directeur van Man chester United, liet geen spaan heel van de Engelse coach. Vooral het inzetten van de aan de schouder geblesseerde mid denveld-regisseur Bryan Rob son, speler van Manchester United, zette kwaad bloed bij Charlton. Volgens de oud voetballer moet zijn sterspeler zo snel mogelijk geopereerd worden. „Iedereen kan zien dat Bryan Rpbson niet kan spelen. Hij is zwaar geblesseerd en verdient bij Manchester Unitedzijn geld. Wij hebben hem aan het begin van het nieuwe voetbal seizoen hard nodig", waar schuwde Charlton, die tevens vraagtekens plaatste bij het spel van Mark Hateley. De in Italië spelende spits kwam er tegen de verdedigers van Por tugal en Marokko totaal niet aan te pas en zit tegen Polen dan ook op de bank. enige probleemgevallen voor de Engelse bondscoach. Mid denvelder Ray Wilkins, ploeg genoot van Hateley bij AC Mi lan, werd tegen Marokko al in de eerste helft van het veld gestuurd en is voor twee wed strijden geschorst. De linksbe nige aanvaller Chris Waddie is waarschijnlijk de vierde En gelse speler, die de wedstrijd tegen Polen moet missen. Hij heeft last van een knieblessu- Hpteley en Robson zijn niet de Te^en de Polen staat er dus een sterk veranderd Engels elftal in het veld. Peter Be- ardsley vervangt Hateley, Kerrie Dixon en Peter Reid nemen waarschijnlijk de plaat sen van Waddle en Brian Rob son in. De Poolse bondscoach Antoni Piechniczek brengt voor de wedstrijd tegen Engeland slechts één verandering aan in zijn elftal. Middenvelder Jan Karas moet wijken voor Rys- harJ Komornicki. MENOTTI'S MUNDIAL Het is gemakkelijk genoeg om de prestaties van een 'team te analyseren wanneer de wedstrijd voorbij is, maar de grote kunst is om vooraf al te voorspellen wat er zal gaan gebeuren. Ik heb een paar maal ge zegd dat de Sovjet-Unie en Engeland bij de belang rijkste kandidaten voor de wereldcup horen. Ik had gelijk wat betreft de Sovjets, ongelijk wat betreft de Engelsen. Ik had veel vertrouwen in de Engelsen, zag hen als één van de favorieten, maar ze hebben me teleurge steld. Niet omdat ze niet wonnen, maar omdat hun spel absoluut niet karakteristiek was voor het Engel se voetbal. Misschien dat de hitte in Monterrey in het voordeel van Marokko was, maar wat voor fou ten de Engelsen ook maken, meestal durven ze zich kwetsbaar op te stellen en vallen ze voortdurend aan, zoals dat hoort in het voetbalspel. Ditmaal was het echter de nummer tien van Marok ko, Mohammed Timoumi, die mij aangenaam verras te door zijn creatieve en virtuoze spel. Wanneer je denkt aan de grote spelers van dit wereldkampioen schap, dan denk je toch in de eerste plaats aan Mara dona, Rummenigge en Platini. Nu is er opeens ook een Marokkaanse middenvelder op het toneel van het topvoetbal verschenen. We moeten het Marokkaanse team dankbaar zijn voor de spanning die zij in hun spel brengen en dat geldt ook voor de Sovjet-Unie en Schotland. Verder zijn wij de Denen dank verschuldigd omdat zij, in te genstelling tot de Italianen, een voorbeeld zijn ge weest voor de andere teams. Ik ben niet bepaald on der de indruk van de manier waarop Italië, Duits land, Uruguay, Brazilië en Argentinië tot nog toe spelen. Argentinië heeft in de wedstrijd tegen Italië weliswaar dertig minuten lang voor een spannend kijkspel gezorgd, maar in de tweede helft had het publiek net zo goed naar huis kunnen gaan omdat er gewoon niet meer gevoetbald werd. Een dergelijke vertoning duidt op een gebrek aan respect voor de miljoenen kijkers die overal ter we reld de wereldkampioenschappen op de tv volgen. Sommige voetbalfans nemen misschien zelf vrij van hun werk, om dan een wedstrijd voorgeschoteld te krijgen waarin de heren weigeren te spelen. En dat is een trieste zaak. Dus petje af voor Schotland, want de dynamische be nadering van het Schotse team zorgde ervoor dat het Duitse team zijn eigen karakteristieke stijl van voet ballen herontdekte. En ook voor Denemarken, voor het demonstreren hoe het voetbalspel gespeeld moet worden. Of ze nu wel of niet de wereldcup zullen winnen, zeker is dat de voetbalfans zich het Deense team van 1986 zullen herinneren, zoals men zich nu ook nog altijd de teams van Hongarije, Nederland en natuurlijk Brazilië herinnert. MENOTTI'S MUNDIAL MENOTTI'S p IRAPUATO Voor de Ca nadezen zit het eerste we reldkampioenschap voetbal er al weer op. Een enkeling van de „import-ploeg" keert terug naar Canada, zoals Randy Ragan, die leraar wordt en George Pakos, die de waterstanden gaat afle zen. Maar de meest getalen teerden willen blijven voet ballen. De helft van hen doet dat in de MISL, de Ma jor Indoor Soccer League, in de Verenigde Staten. Drie spelen er al in Europa: Brid ge in Zwitserland, Vrablic in België en Moore in Noord- -Ierland. De anderen hopen zich in de drie duels in de kijker te hebben gespeeld. Het toernooi heeft in elk ge val de aandacht gevestigd op Randy Samuel, de lange, in Trinidad geboren, voorstop per. Samuel heeft al twee jaar geen club. Omdat de ei genlijke voorstopper Terry Moore vanwege competitie- verplichtingen bij zijn Noordierse club Glentoran vaak niet kon meespelen, stelde bondscoach Tony Waiters in arren moede Sa muel maar op. Die deed het zo goec) dat hij een vaste plaats veroverde en Moore kon toekijken. Na afloop van de Mundial had Randy Samuel naar Vancouver wil len gaan om er zanglessen te nemen, maar in Mexico is hij vooral onder de indruk ge komen van het Franse spel. „Mijn stijl hoort meer bij het Franse dan bij het Canadese voetbal. Ik denk dat de crea tieve kanten in mijn spel daar meer naar voren ko men. Vermoedelijk ben ik goed genoeg voor een eerste divisie. In elk geval wil ik het proberen. Ik wil het aan den lijve ondervinden". Ook Branco Segota, de in Joegoslavië geboren aanval ler, hoopt op een contract aan de overzijde van de oceaan. De 24-jarige aanval ler wordt beschouwd als de beste van zijn land, maar een onafzienbare reeks me ningsverschillen met bonds coach Waiters hielden hem uit de basisformatie. Segota heeft contacten met het naar de Westduitse Bundesliga gepromoveerde FC Hom burg. In het afgelopen sei zoen verdiende hij bij de zaalvoetballers van San Die- go 162.000 dollar. Dat zal hij bij FC Homburg zeker niet verdienen. „Ik zie het als een investering", zegt Sego ta, „een financiële opoffe ring die ik me graag ge troost. Ik wil het twee jaar proberen, lukt het niet dan weet ik waar ik aan toe ben. Zodra ik thuis kom ga ik naast de telefoon zitten". TED VAN LEEUWEN

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1986 | | pagina 9