Ook Bearzot begint te twijfelen aan Paolo Rossi RUMMENIGGE WIL NIETS FORCEREN Thys treft maatregelen SPORTTRIBUME Shtid&z Sontant Amsterdam werft stemmen DENEN EN HUN BIER Speciale aandacht voor grasmat ITALIAANSE BONDSCOACH MOET STER VAN WELEER PASSEREN MAANDAG 2IUNI1986 PAGINA 12 MUNDIAL'86 Wraak De plaatselijke autoriteiten in Guadalajara doen hun best bezoekers te vrijwa ren van de gevreesde darm- en maaginfectie, die bekend staat als de wraak van Montezuma. Het lukt nog niet echt. Bij de Fran sen hebben Battiston, Ayache, Tusseau en Tiga- na last van buikloop. Bij de Westduitsers ondervin den Klaus Augenthaler en Dieter Hoeness de gevol gen van het drinken van onzuiver water. Drank- en voedselverkopers in de stadions moeten een medi sche keuring ondergaan. Ze worden in speciale uni formen gestoken en die nen hun koopwaar hygië nisch te behandelen. Vol gens de wereld-gezond heidsorganisatie is het met de voedsel-hygiëne in Mexico net zo slecht ge steld als in sommige delen van West-Afrika en de tropische gebieden van In dia. Geroffel Het supporterslegioen van Brazilianen, Spanjaarden en Mexicanen heeft van de nacht, die voorafging aan het treffen Brazi liëSpanje, een dag ge maakt. De gehele nacht klonk in het centrum van Guadalajara het geroffel van de samba-trommels, het getokkel van gitaren .en de schelle klank van pompetten. De in West- Europa onderhand gebrui kelijke orde-verstoringen en vernielingen bleven echter uit. Mexico stelt er een eer in dat zo te hou den. Met dat doel zijn ze venduizend politie-agen- ten ingezet in Monterrey om het Engelse suppor terslegioen in toom te hou den. Gewicht De Sovjet-Unie kan in zijn eerste wedstrijd bij de we- reltitelstrijd voetbal toch beschikken over Oleg Pro- tasov. De ster-aanvaller van Dnjepr Dneprope trovsk is voldoende her steld van een griep-aanval die hem een paar dagen in bed hield. Protasov is daardoor wel een van de weinige Sovjetspelers die nog op gewicht is. De har de trainingen in combina tie met de hoge tempera tuur, kostte de Russen ge middeld drie kilogram van hun toch al niet overmati ge lichaamsgewicht. Aan de uit Moskou meege brachte chef-kok de taak daar iets aan te doen. Scholen De Mexicaanse minister van Onderwijs heeft de le raren en leraressen in Mexico andermaal ge waarschuwd de scholen tijdens de wedstrijden niet te sluiten of de lessen voor bepaalde tijd uit te stellen. Wijzende op de toestanden 'tijdens de aardbeving vo rig jaar. toen scholen enige 'tijd gesloten bleven, sprak hij over een ontoelaatbare onderbreking van het leerproces. Vrouwen De paar dagen voor hun eerste duel in groep B te gen Mexico, morgen, heb ben de Belgische voetbal lers zich even kunnen ont spannen. Met toestemming van keuze-heer Guy THijs arriveerden de vrouwen en vriendinnen van de spelers. Zij mogen drie da gen met hun man c.q. vriend doorbrengen. Daar voor zijn door de Belgische bond kamers in een hotel in Mexico-Stad gehuurd. Verzekering Vooor Kerry Armstrong is het te hopen dat Noordie ren in groep D enig succes boeken zodat de 32-jarige aanvaller wat geld kan verdienen. Op die manier kan Armstrong dan zijn verzekering betalen dié hij ten behoeve van zijn fami lie heeft moeten afsluiten. Voor de andere leden van het team is dat, via de ver enigingen, door de bond gedaan. Met betrekking tot Armstrong was er ech ter een probleem: zijn club, derde divisionist Chesterfield, heeft hem geen nieuw contract aan geboden. MEXICO STAD Ook de internationale voetbalbonzen bij het wereldkampioenschap in Mexico zullen merken hoe graag Am sterdam de Olympische Spelen van 1992 wil organiseren. De Ne derlandse organisatie heeft daartoe een speciale coordinator aan gesteld die goed thuis in de Latijns-Amerikaanse landen. „Hier willen we op de eerste plaats proberen invloed uit te oefenen op de vijftien stemmen die in Latijns-Amerika te verdienen zijn", legt coordinator Hans van den W&ll Bake uit. „Ik ben zelf goed bevriend met het IOC-lid uit Peru. Die stem hebben we, denk ik, al veroverd. Hij is vorige week nog in Nederland op bezoek geweest en is razend enthousiast. Nu moeten we de rest bewer ken. Traditioneel heeft Barcelona hier de voorkeur. Elke stem, die we van Barcelona af weten te pakken, telt daarom dubbel". In het Nederlandse plan de campagne is een receptie voorzien op de dag van de finale (29 juni), waar de deuren wijd open zul len gaan voor de internationale sportwereld. Staatssecretaris Joop van der Reijden komt daarvoor overvliegen naar Mexico Stad. Een receptie op de Nederlandse ambassade was gisteren de eerste stap tijdens het WK. Daarbij waren ook KNVB-voorzitter Jo van Marle en bestuurslid Jacques Hogewoning aanwezig. QUERETARO Wie Denen zegt, zegt niet alleen melk, kaas en boter, maar ook bier. Het laatste zeker wanneer het Deense voetbalelftal ter sprake is. De nationale selectie wordt door de brouwerij Carlsberg gesponsord, maar die firma heeft hemel en aarde moeten bewegen om zijn produkten Mexico binnen te krijgen. Gewoontegetrouw slepen de Denen bij hun buitenland se trips enorme ladingen van het gerstenat mee, al was het al leen maar om de persconferenties van luisteraars te voorzien. Toen het vliegtuig uit Colombia, waar de Denen op hoogtestage waren, in Mexico landde met de lading spelers en bier, wilden de Mexicaanse autoriteiten slechts het menselijk deel van de vracht toelaten. De zoals altijd meereizende sponsor schakelde onmiddellijk de Deense ambassade in, waar de ambassadeur per soonlijk aan een paar touwtjes trok, waarna het vocht, zij het met enige vertraging, de spelers achterna reisde. Het was een goedmakertie van de sponsor die in januari tot afgrijzen van de spelers aankondigde de financiële en materiële steun na de Mundial te zullen stoppen. In de toekomst gaat het Deense elftal reclame maken voor melk. MEXICO STAD De Belgische voetbalploeg maakt vandaag een in spectiereis naar het Azte ken-stadion. Bij de regle mentair toegestane trai ning aan de vooravond van het duel met gastheer Mexico, krijgt de grasmat speciale aandacht. Tijdens de WK-ouverture tus sen Italië en Bulgarije (1-1) bleek het vaalgroene en onge- maaide gras aan de hoge kant. De toestand van de grasmat had zichtbaar invloed op me nige actie. De Mexicaanse or ganisatie zegt echter dat de grasmat zich in normale toe stand bevindt. De Bulgaar Andrei Jeliazkov had zaterdag een heel andere gedachte. „Belachelijk wat ze hier met het veld doen", deed de ex-Feyenoorder, die zestien minuten voor het einde als amper actief invaller werd op geroepen, zijn beklag. „Het is zacht, een soort mos lijkt het wel. Tot aan de rand van je schoenen zak je er in weg. Bij het minste of geringste schop je een stuk gras omhoog. Ei genlijk is behoorlijk voetbal op i zo'n mat onmogelijk". Slechte balcontrole, misver- i standen en mislukte combina- j ties op het stroeve gras onder- streepten de visie van Jeliaz- kov, die met Straatsburg is ge- degradeerd uit de hoogste i Franse klasse en nu op zoek is j naar een nieuwe werkgever in België. J De omstreden grasmat is pas drie maanden geleden aange- j bracht. De mat werd speciaal voor het eindtoernooi om het wereldkampioenschap geïm- porteerd uit de Amerikaanse staat Oregon. Ondanks het feit, dat Paolo Rossi de teleurstelling kreeg te incasseren Italië-Bulgarije vanaf de kant te moeten bekijken, keek hij tamelijk monter. Dit, zeker toen tijdens de openingsplechtigheid een Mexicaanse danseres langs hem liep. MEXICO STAD Weg uit de meest verontreinig de stad ter wereld, die Mexico Stad heeft, in de veel frissere lucht van het 130 kilometer verderop gelegen Puebla was het sinds enige weken gedaan met de rust voor de Itali aanse ploeg. In een druk hotel, waar ook nog eens de ploegen van Canada en Zuid-Korea huizen, werd het toen menens voor de titelverdediger. Negen ne derlagen tijdens dertig in terlands in de regerings periode van Italië als we reldkampioen waren ver teerd. De roemloze uit schakeling voor het Euro pees kampioenschap van 1984 zal voorgoed verge ten zijn mits „Mexico" geen nieuwe tegenvaller baart. Volgt nu evenwel weer een domper, dan lig gen de messen thuis in Italië al geslepen klaar bij de tifosi; de doldrieste Ita liaanse voetbalaanhangers die geen nederlaag meer accepteren. En het resul taat van de openingswed strijd van de mondiale voetbalstrijd tegen Bulga rije (1-1) was niet bepaald om over naar huis te schrijven. Bondscoach Enzo Bearzot be seft wat er leeft bij het Itali aanse voetbalvolk. „Ik hoop dat de tifosi zich nu eens als echte sportlui zullen gedragen. Dat ze geen blinde fanatieke lingen zullen zijn tijdens dit WK. Laten ze zich toch eens realiseren dat onze ploeg niet altijd kan winnen". Twijfels Het vertrouwen dat Bearzot steeds nadrukkelijker uitsprak in Paolo Rossi riep alom twij fels op. Rossi, met zes treffers topscorer van het het WK in Spanje, wordt in de Italiaanse competitie nauwelijks nog se rieus genomen. Door blessures heeft hij dit seizoen maar twaalf competitiewedstrijden gespeeld, z'n gebrek aan scherpte komt tot uitdrukking Maar toen hij de opstelling voor de eerste wedstrijd tegen Bulgarije bekend moest ma ken. bleek dat hij door de knieën was gegaan. Bearzot stelde Rossi niet op, vond hem zelfs niet een plaatsje op de wisselbank waardig. De betrokkene zelf maakt er liever weinig woorden aan in een magere produktie van vuil. „Ik ben diep teleurge- twee doelpunten. Lange tijd vertrouwde Bearzot er op dat Rossi net als in 1978 en 1982 tijdens de WK-eindronde op drift zou raken. „Paolo is een speler die op z'n sterkst is als zijn trots in het geding is. Dan komt hij tot zijn beste presta ties, verklaarde Bearzot steeds. steld, dat wel", meldde hij. „Mijn carrière heeft meer on derbrekingen gekend. Daar door is succes vaak uitgeble ven. Maar zodra ik weer de gelegenheid krijg in vorm te groeien, zal het goed gaan", zei hij strijdbaar. „Maar, ik moet toegeven dat ik veel aan Bear zot heb te danken" Fris en uitgerust na twee jaar stilstand door een schorsing vanwege zijn aandeel in een omkopingszaak kwam Rossi tijdens het WK in 1982 in Spanje tot die kunststukjes. Net twee maanden nadat zijn straf was opgeheven. Ditmaal, in Mexico, wilde Paolo Rossi, de kwetsbare spits met het brave engelengezichtje, op nieuw zijn gram halen. Juven- tus deed hem vorig jaar van de hand toen hij op de beurs nog voor tien miljoen gulden stond genoteerd. AC Milan, zijn nieuwe werkgever vervolgens, sprong onlangs minder sjiek met hem om. Koopje voor Verona De nieuw benoemde voorzitter! Berlusconi schakelde het hele] internationale makelaarscir^t) cuit in om Rossi kwijt te kun-L nen raken. Met Hellas VeronaL bleek hij zaken te kunnen^ doen. Verona ontving naast^i Rossi op de koop toe nog eens-u 6,7 miljoen gulden als het be reid was de snelle en behendi-, ge aanvaller Giuseppe Galde-t risi aan AC Milan af te staan. u In de Italiaanse ploeg moest ji Rossi zaterdag inderdaad voor rang verlenen aan Galderisi. Het enige voordeel dat Galde risi op Rossi bleek te hebben is zijn snelheid. Franz Beckenbauer (geheel links) houdt een teambespreking. GALINDO Zo'n veertig kilometer ten zuiden van Queretaro, de stad waarin West-Duitsland woens dagavond tegen Uruguay speelt, ligt verscholen in de bergen het gehucht Galindo. Een handvol krotten, gedrapeerd rond de tot hotel verbouwde burcht La Mansion Galin do. Het massieve, pompeuze ge bouw werd al in 1570 door Mexico-veroveraar Hernando Cortez voor zijn maitresse La Malincha gebouwd. Ook aarts hertog Maximilian von Habs- burg woonde er als „Keizer van Mexico". Nu heeft een an dere Kaiser er met zijn gevolg zijn intrek genomen, Franz Beckenbauer en het Westduit- se elftal namen tijdens het we reldkampioenschap voetbal tij delijk bezit van de vesting. Inmiddels is het historische gebouw van alle comfort voor zien. Zelfs hebben de spelers een whirlpool in hun kamer. Er ligt een voetbalveld, tennis banen, een zwembad, noem maar op. Nu is dat ook wel no dig, want in een straal van veertig kilometer komt men behalve wat nederzettingen niets meer tegen. Een ideale plaats voor een trainingskamp derhalve. Karl-Heinz Rummenigge heeft weinig oog voor het fraaie oord. De sterspeler van Inter Milaan tobt met de gevolgen van een knieblessure en wordt verscheurd door een innerlijke tweestrijd, spelen of niet. Me disch bezien is hij fit, maar- geestelijk bevindt Rummenig ge zich nog niet in de gewen ste vorm. Hij bepaalt zelf of hij speelt. „Zegt hij okay, dan stel ik hem op", verlegt teamchef Beckenbauer de verantwoor delijkheid. De vedette slaat de ogen neer en zucht. - Rummenigge: „Lichamelijk kan ik spelen. Ik kan schieten, alleen het sprinten is nog maar negentig procent. Maar of het voor dit niveau allemaal vol doende is? Pas sinds donder dag heb ik met de bal ge- traind".Het is al meer dan ze- seneenhalve week geleden dat Rummenigge zijn laatste hele wedstrijd speelde. Dat was op 16 april, in de Europa Cup ontmoeting met Real Madrid. Fout Rummenigge vormt samen met de pas herstelde Rudi Vol ler de wellicht slagvaardigste aanvalslinie van alle deelne mers aan het wereldkampi oenschap. Vier jaar geleden, tijdens de Spaanse Mundial, werd Rummenigge ook al ge kweld door een zware blessu re. Toen speelde hij echter ge woon door. „Dat was een fout die ik nooit meer zal maken", zegt de 88-voudige internatio nal. „In Spanje kon ik eigen lijk ook niet spelen, want ik verging van de pijn. Maar ik wilde zo graag, dus speelde ik. Het gevolg was dat ik een dra matisch slecht toernooi af werkte. Dat nooit meer, heb ik me toen voorgenomen. Van daar dat ik hier rust genomen heb". „De knie voelt raar en in mijn hoofd zitten de twijfels. For ceer ik me niet weer, net als in Spanje. Ik wil me niet als een lafaard opstellen, maar Mexico is ongetwijfeld mijn laatste WK, ik word in september al 31. Ik wil mijn WK niet ver knoeien zoals ik dat in Spanje gedaan heb. Misschien klinkt het raar, maar ik ben alle ge loof in mezelf kwijt geraakt. Rudi Voller had dat ook, maar is er na de wedstrijden tegen Joegoslavië en Nederland overheen gegroeid. Maar hij heeft gespeeld en ik niet. En dan in zo'n belangrijke wed strijd beginnen. Hoeveel scha de berokken ik de ploeg als blijkt dat het niet gaat". Over de ruzie tussen Becken bauer en de spelers wil de aan voerder niet meer praten: „Wat heeft het voor zin. We hebben het uitgepraat. Ik ben het niet met Beckenbauer eens, maar hij is de baas. Er is hier zoveel gebeurd dat niets met voetbal te maken heeft. Laten we ons nu maar eens op de wedstrijd tegen Uruguay concentreren". Zorgen Beckenbauer heeft overigens meer zorgen dan Rummenigge alleen. Mathias Herget, vol gens Beckenbauer gezien het klimaat in Mexico de ideale li bero, ondervindt nog veel hin der van de beenblessure die hij overhield aan een botsing met doelman Harald Schumacher. Klaus Augenthaler is de twee de libero, maar over hem zegt Beckenbauer: „Klaus is al niet de snelste en als hij zich dan ook nog loom voelt zoals nu dan is hij helemaal niet voor uit te branden". Wonder boven wonder kon Beckenbauer, die al net zo kri tisch is als zijn soortgenoot Cruijff, ook nog een paar posi tieve dingen ontdekt. „Uwe Rahn, die ik eerst niet eens mee wilde nemen, is erg voor uit gegaan. Hij heeft, geloof ik, begrepen waarom het draait. Over de trainingsintensiteit ben ik ook dik tevreden. Om dat ik weinig tijd heb, hebben de spelers zich de ziel uit het lijf gerend. Daar zijn ze nu zo ziek van, dat ze bijna het gras uit de grond eten. Ze willen tegen Uruguay het resultaat van al dat afbeulen zien". MEXICO STAD De Belgische bondscoach Guy Thys heeft op 1 disciplinaire gronden Rene Vandereycken en Michel Renquin;ij uit de basis gelaten voor de openingswedstrijd tegen Mexico, morgen in het Aztekenstadion. Renquin zal op de bank plaats nemen als wisselspeler, Vandereycken op de tribune als toe schouwer. r Thys is verbolgen over de inzet en mentaliteit van de routiniers t tijdens de trainingen en oefenwedstrijden. „Ik heb gediscipli-s r neerde spelers nodig en geen mensen die er met de pet naaien gooien", luchtte de 63-jarige bondscoach zijn hart tegenover de a selectie. Met de bekendmaking van de opstelling wees hij direct de boosdoeners aan. - a De beslissing van de anders niet zo autoritaire Vlaming werd in li de spelersgroep met enige verwondering ontvangen. Vandereyc ken nam de handschoen na de uitdagende woorden van zijnn coach op. „Ik ben beroepsvoetballer. Ken mijn verantwoorde- ei lijkheden. Thys heeft nooit over mijn instelling geklaagd. Op de jc training heb ik mij tactisch opgesteld. Met Vercauteren en Scifqe op het middenveld word ik geacht de breker te zijn. In die rol heb ik mij proberen in te leven op de training. Als Thys dat lc beschouwt als gebrek aan inzet, ziet hij dat verkeerd", was de repliek van de 47-voudige international van Anderlecht. „Bij de club had ik met Haan dezelfde problemen, maar die hebben weei uitgepraat". Ook Renquin van Standard Luik, 40 keer drager. e( van het shirt van de Rode Duivels, voelde zich in zijn eer ge-a krenkt. jr 'b In het Belgische kamp sloot men uit, dat Thys op tactische a; gronden beide routiniers in de wedstrijd tegen Mexico buiten de et ploeg laat. „Thys gokt op een schokeffect", aldus Vandereycken, il „maar ik vraag me af of deze ingreep gerechtvaardigd is". Beidë h spelers passen in elke Belgische strategie. Vooral Vandereycken) et die naast veel overzicht een grote dosis hardheid in het veldfei brengt. Hij wordt vervangen door Clijsters. Voor Renquin speelt Frankie Vanderelst laatste man. Voorstopper is Hugo Broos, zijn n clubgenoot bij Club Brugge, die de voorkeur kreeg boven Grürï n van Anderlecht. la De opstelling van België is: Pfaff; Gerets, Vanderelst, Broos, De a: Wolf; Scifo, Clijsters, Ceulemans, Vercauteren; Desmet, Vanden* jr bergh.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1986 | | pagina 12