r A A Linekerwil tot het uiterste gaan V Grabowski waarschuwt tegen overdrijving Brazilië Uruguay kan wel twee goede teams sturen MEXICO STAD In zijn eer ste jaar bij Everton heeft de zeer bescheiden Gary Lineker zijn illustere voorganger, de volksheld Andy Gray, geheel doen vergeten. ,,lk wilde wei eens in een club spelen die ook alles kon winnen. Bij Lei- cester City had ik het gewel dig naar mijn zin, maar het was natuurlijk geen topvoet bal. Ik had nooit gedacht dat Everton mij wilde hebben. Toen ze me vroegen, heb ik gelijk yeah gezegd. Het is fan tastisch werken, en werkelijk iedereen heeft me geholpen om me thuis te voelen. Spelen in Everton overtreft mijn ver wachtingen." ,,ln het begin dacht ik weieens, waar ben je nu aan begonnen. Door de ban mocht Everton geen Europa Cup-voetbal spelen en dat had zijn uitwerking op het team niet gemist. Bovendien waren be langrijke spelers als Reid en Mountfield maanden uitgescha keld. Het kostte nogal wat tijd voordat we het ritme gevonden hadden". In april, toen Lineker al meer dan 30 keer de roos getrof fen had, was er belangstelling van Barcelona. Everton moet echter heel veel winst maken wil het de spitsspeler verkopen, want Leices- ter City krijgt tot de zomer van 1987 nog eenderde van elke trans fersom die Everton ontvangt. Line ker zelf zegt echter nooit iets van de Catalanen vernomen te hebben. „Geruchten, meer niet, zoals altijd eigenlijk. Ik heb nog een contract voor vier jaar, ik ga er vanuit hier voorlopig te blijven, al weet je het natuurlijk nooit in de voetballerij. Ik kon al eerder naar het buitenland, maar vond mezelf nog te jong, het kan altijd nog". Troef Gary Winston Lineker, die 25 gele den op de verjaardag van Winston Churchill geboren werd, heeft een fantastisch seizoen achler de rug. Drie hattricks, tweede met Everton, Cup-finalist, topscorer, the Players Player of the Year, the Football Writers Player of the Year. Geen wonder dat Lineker een belangrij ke troef in Mexico is voor de En gelse bondscoach Bobby Robson. Twintig jaar geleden werd Enge land in eigen land wereldkampioen, maar thans is soccer een kommer volle affaire geworden. Veel clubs komen om in de schulden als ge volg van de sterk teruglopende toeschouwers-aantallen, de beste spelers verhuizen naar het buiten- MEXICO STAD Wanneer de Westduitse voetballers we reldkampioen worden, kunnen zij rekenen op een premie van minimaal 100.000 Mark per persoon. DFB-voorzitter Her mann Neuberger heeft een premie-schema opgesteld. Voor het bereiken van de laat ste zestien, ontvangt elke spe ler 20.000 Mark, plaatsing bij de laatste acht levert 30.000 Mark op en de halve finale is de DFB 50.000 Mark waard. Een finaleplaats levert 70.000 Mark op. Als die finale gewon nen wordt, zal een extra fonds van 30.000 Mark aangespro ken worden, waardoor de to tale premie in dat geval op 100.000 Mark komt, 112.000 guldén. Alle spelers mogen land en Europees voetbal is voor lopig nog geen thema. Lineker is derhalve een van de spelers die het lot van Engeland als voetbalna tie direkt in handen heeft. „Nou, dat vind ik een beetje extreem ge steld. Het is prachtig dat ik ben uitgenodigd, maar wie zegt dat ik speel? Er is nogal wat concurren tie, Dixon, Beardsley, Hateley, Bar nes, Waddie". „Het voetbal in Engeland maakt momenteel inderdaad een wat mindere periode door, maar waar niet. Ik ben van mening dat het voor een deel veroorzaakt is door de Hooligans. Een kleine minder heid die iedereen en alles wat met voetbal in aanraking komt een slechte naam bezorgd heeft. Toch bespeur ik een verbetering in het verder op kosten van de bond hun vriendin of echtgenote over laten komen, die overi gens in een andere hotel dan dat van de spelers gehuisvest zullen worden. Het elftal van West-Duitsland werd tijdens het toernooi om de wereld titel in Mexico in 1970 derde en speelde dus het maximale aantal wedstrijden. Jürgen Grabowski (42) kende destijds geen problemen tij dens de toernooien om de wereld titel waarbij hij aanwezig was, in '66, '70 en '74. „We stapten vier weken voordat het toernooi begon in Frankfurt in het vliegtuig en heb ben 14 dagen in Mexico geaccli matiseerd. Und dann ging es los. Problemen heb ik niet gehad, nie mand eigenlijk. We waren heerlijk uitgerust. Ik kan niet anders zeg gen dat Mexico '70 voor ons een supporters-gedrag. Als er wat is, wordt dat nu natuurlijk meteen vre selijk opgeblazen in de pers, maar volgens de rapporten zijn er bedui dend minder problemen. Het aan tal arrestaties is ook enorm terug gelopen ten opzichte van vorig jaar." Blessures „Het mislopen van Europees voet bal heeft veel geld gekost. En dat was niet op te vangen met die stomme Supercup, die we hier ter compensatie speelden. Het heeft de spelers eigenlijk alleen maar spierblessures opgeleverd. Bijna elke topspeler heeft er last van. formidabele tijd was. Natuurlijk, we hadden succes en de toeschou wers waren nog Deutsch-freund- lich. Wij leefden in een roes. Als we slecht gepresteerd hadden, dan waren mijn herinneringen mis schien niet zo positief. Dan was al les niet zo makkelijk gegaan". „Ik kan me geen conditie-proble men voor de geest halen. We ston den tegen Engeland in de rust met 2-0 achter, maar wonnen met 3-2. De Engelsen" hadden het toen moeilijker, die gingen staande knock-out. Als het niet zo goed loopt in het elftal, dan werkt de hit te opeens wel in je nadeel. We wa ren goed getraind, topfit en dan zul je wel wat kracht verliezen, maar je houdt voldoende over. Wat me destijds wel opviel was dat spelers die een half jaar voor het toernooi langdurig geblesseerd waren ge- Tegen de tijd dat het wereldkampi oenschap begint, moet iedereen toch wel genezen zijn". Onmidde- lijk na de Cup-finale vertrokken ze naar Colorado Springs voor een trainingskamp. „Als ik uit Mexico terugkom, traint Everton alweer twee weken." weest, over minder reserves be schikten dan de anderen". Rapporten „Ook ik heb de rapporten van de medici gelezen en zal er niet mee spotten, het zal ook wel kloppen. Niemand zal ooit kunnen zeggen of we het met de wetenschap van nu, toen beter gedaan hadden. Wij hadden het nooit over de proble men van ijle lucht of de hitte. Soms denk ik dat er teveel de nadruk op wordt gelegd, dat er problemen worden geschapen. Men moet het niet overdrijven. Het zijn profs en die horen te weten waarom het gaat. Ik heb ook gehoord dat door de ijle lucht een pass van dertig meter er één van veertig wordt en dat doelverdedigers problemen hebben. Nou, dat is ons destijds nooit opgevallen, het lijkt me ook wat belachelijk". „Wij hadden ons van te voren Gary Lineker, voetballer van het jaar „Ik ga niet lopen zeuren dat de omstandigheden in Monterrey in ons nadeel zijn. Dat gaat dan maar in je hoofd zitten, daar koop je niets voor. Ik vind het echt fantas tisch dat ik mijn land op zo'n eve nement mag vertegenwoordigen. Joh, een paar jaar geleden nog maar leek het me het absolute ein de om in het eerste elftal van Lei- cester City te spelen. Nu speel ik voor Everton en maak ik dingen mee waaraan ik vroeger niet eens durfde denken. Ik hoop dat ik de verwachtingen waarmaak. Er zijn zoveel mensen die buiten het voet bal niets hebben en op ons reke nen. Mensen voor wie het voetbal hun leven is, die jarenlang ge spaard hebben om naar Mexico te gaan. Voor hen ben je toch ver plicht tot het uiterste te gaan". geestelijk op alle problemen inge steld. Van het tijdsverschil heeft niemand last gehad. Het om 12.00 uur 's middags spelen hebben wij als een voordeel ervaren. Je stond op, ontbeet en ging voetballen. Als je 's avonds moet spelen ben je de hele dag nerveus. Als je met een groep lang en ver van huis bent, worden kleine dingen opeens heel belangrijk. De rol van de coach speelt dan een grote rol. Veel spe lers zijn eikaars concurrenten. Hel mut Schön had daar een goede neus voor. Hij kweekte een band. Stan Libuda en ik waren concur renten. Schön deelde ons op een kamer in. Er ontstond een band. We spraken over dezelfde proble men, we gingen ons heel kame raadschappelijk gedragen, hielpen elkaar. Als ik niet speelde, was ik kwaad, maar niet op Stan, hij kon het niet helpen. Uiteindelijk hebben we allebei een goed toernooi ge speeld". MEXICO STAD In Brazilië leven ruim 129 miljoen voet balkenners. Daarvan zijn er meer dan een half miljoen aangesloten bij de in 1914 op gerichte voetbalbond. Van dat contingent hebben 15.000 le den zich ingeschreven als be roepsvoetballer. Een select gezelschap daarvan gaat de komende weken in Mexico op jacht naar de vierde wereldti tel. Het elftal van coach Tele Santana werd in 1970, óók in Mexico, voor de derde keer wereldkampioen. In de finale in het Azteken-stadion vernederden de Brazilianen met sterren als Pele, Jairzinho, Riveli- no, Tostao en Gerson Italië met 4- 1. De schande van Engeland 1966 werd daarmee uitgewist. Daar werd Brazilië na twee opeenvol gende wereldtitels ('58 en '62) in de eerste ronde uitgeschakeld. Voor de eerste en enige keer. In Mexico volgde de revanche. Zes tien jaar later behoort Brazilië weer tot de favorieten in Mexico. Bij de Engelse bookmakers staat de ploeg van Tele Santana zelfs num mer één, hoewel de prestaties in de oefenwedstrijden rampzalig wa ren. Intriges De intriges rond de terugkeer van Tele Santana als bondscoach zou den bepaald niet misstaan in feuil letons als Dallas en Dynasty. In de Braziliaanse voetbalbond werd maandenlang gelobbied, met na men gegoocheld en werden kandi- MEXICO STAD De geschie denis van de Uruguayaanse voetbalbond gaat terug tot 1900, al duurde het daarna nog een kwart eeuw voordat het Zuidamerikaanse land aansluiting zocht bij de FIFA. De bond, die momenteel ruim 130.000 leden telt op een be volking van nog geen drie mil joen mensen, heeft in de loop der jaren verscheidene suc cessen geboekt, waaronder twee wereldtitels. In 1930 werd Uruguay in eigen land •voor de eerste* keer. wereldkam pioen.'door irL Montevideo indek fi nale met 4-2 van Argentinië te win nen. Twintig jaar later werd die prestatie herhaald. Toen werd in Rio de Janeiro nota bene Brazilië met 2-1 verslagen. Beide keren be reikte Uruguay de eindronde zon der kwalificatiewedstrijden. De eer ste keer was Uruguay daarvan vrij gesteld als organisator, in 1950 trokken Ecuador en Peru, tegen standers in de Zuidamerikaanse voorronde, zich terug. De laatste keer dat Uruguay het hoofdtoer nooi bereikte was in 1974 in West- Duitsland. Geen onverdeeld suc ces, want de Zuidamerikanen leden ondermeer in Hannover een neder laag (0-2) tegen Nederland en wer den slechts vierde in de poule. De verwachtingen zijn voor Mexico echter hoog- gespannen, zeker nu Omafc BoFr'as, de kleibé,' tobde sportprofessor met het hoge voor hoofd, de leiding heeft. Zei kolonel Hector Juanico, de voorzitter van de Uruguyaanse voetbalbond, nog onlangs niet: „Wij spelen het beste voetbal in Zuid-Amerika. We zijn tenslotte regerend kampioen. Als we in Mexico in de, tweede ronde komen, hebben we een goede kans bij de beste vier van de we reld te eindigen" Bewijs De 56-jarige Borras - hij viert zijn verjaardig op 15 juni in Mexico - schiet in de lach als hij over de problemen hoort van Sepp Pion- tek, die de Deense internationals overal vandaan moet-halen. Bor- ra's^ óoit höogleraar a&n de urljver- siteit van Montevideo en tevens een gewaarderd atletiek-, basket- bal- en zwemcoach, weet niet an ders. „De afgelopen vier jaar zijn 47 spelers naar het buitenland ver kocht. Dat zijn vier elftallen en een bewijs dat de Uruguyaanse voet ballers goed zijn". Dat hij in kort tijdsbestek van veel talent ook nog een goed elftal moest maken, daar lag de keuze heer van Uruguay niet wakker van, net zomin als van de matige pres taties in de aanloop naar Mexico. Er werd vorige maand ondermeer verloren van Mexico (0-1) en gelijk gespeeld tegen Wales (0-0), Ierland (1-1) en Penarol (1-1), met Nacio- nal de belangrijkste club van Mon tevideo en, Uruguay. Tijdens, de hoogtestage in Colombia legt Bor ras de laatste hand aan de eenheid in de selectie. „Een trainer moet vooral een goed psycholoog zijn. Alle spelers van de huidige selectie zijn onder mij groot geworden. Ik ken ze. In groep E wordt een strijd verwacht van de Zuidamerikaanse techniek tegen de Europese kracht. Wij kunnen beide combine ren". De bedenkelijke gezichten over de indeling in een poule met West-Duitsland, Schotland en De nemarken, hebben in Uruguay dan ook plaats gemaakt voor optimisti sche. „Ik heb zoveel goede voet ballers tot mijn beschikking, dat ik wel twee ploegen naar Mexico kan sturen, met beide een gerede kans op succes", besluit de kalende, praatgrage .Urugyaanse coach nog eens,.u v/u/'r V.\\ Santana hengelde achter de scher men echter vaak op indiscrete wij ze naar het baantje. Uiteindelijk bogen Chedid en Guimaraes voor de lobby van Wraga en Santana was terug op zijn post. In de maan den daarvoor had hij het Brazili aanse elftal kort onder zijn hoede gehad. Als interim-trainer voor de ontslagen Evaristo Macedo, inmid dels onderdak bij Irak, loodste hij het nationale team door de kwalifi caties. Discipline Santana startte de voorbereidin gen met het aanhalen van de disci pline. Eder en Sidney moesten als voorbeeld gelden en werden om disciplinaire redenen uit de selectie verwijderd. Renato en Leandro werden berispt na een overvloedig in alcohol gedompeld uitstapje. Beide spelers zouden desondanks Toluca, het verblijfoord van de Brazilianen in Mexico, niet halen. De populaire Renato werd verwij derd, Leandro bleef uit vrije wil thuis. Volgens Santana om per soonlijke redenen, volgens de spe ler omdat Santana hem niet als centrale verdediger wilde opstel len, maar wilde handhaven als rechtsachter, net zoals in Spanje. De ouderen Socrates en Falcao re kenen op een basisplaats en ma ken een uitgebluste indruk. Zico tobt met een knie en zijn spelen is dubieus. Jairzinho, 103-voudig in ternational en lid van het Brazili aanse team van 1970, is er de ko mende weken trouwens ook weer bij. Als televisie-commentator. Hij slaat de kansen van zijn land niet hoog aan. „Het elftal mist organi satie. Er zit geen struktuur in". daten naar voren en weer terug ge schoven. De naam van de nieuwe trainer van het nationale elftal hing nauw samen met de keuze van de bondsvoorzitter. Voor die functie waren twee kandidaten, de 61-jari- ge Medrado Dias, publiekelijk ge steund door de machtige FIFA- baas Joao Havelange, en de 55-ja- rige in Libanon geboren Nabi Ali Chedid. Dias wilde Mario Zagallo als bondscoach, Chedid had sterke voorkeur voor Rubens Minelli, clubtrainer bij Corinthians Sao Paulo. De twee kandidaten voor het hoogste ambt in de voetbalfe deratie lagen voortdurend met el kaar overhoop. Zo erg, dat het voor de televisie zelfs tot een ordi nair handgemeen kwam. In Brazilië wordt de voorzitter ge kozen door 26 stemgerechtigen uit evenzovele voetbalprovincies. Na het tellen van de aanhangers leek de stemming uit te draaien op een onbeslist. In dat geval zou statutair de oudste kandidaat als winnaar uit de bus komen. De tandem Dias - Zagallo dus, die zich op grond van die peilingen al voor de stem ming vrij zeker voelde van de over winning. Tot ergernis van de sluwe Chedid, die prompt met een alter natief kwam. Hij schoof de zwaar zieke Otavio Pinto Guimaraes naar voren. Guimaraes mocht volgens de doktoren nog maar kort te le ven hebben; hij was wel 63, twee jaar dus ouder dan Dias. Voor het oog van de televisiecamera's ein digde de stemming inderdaad in een patstelling (13-13), waarna Guimaraes op basis van zijn leef tijd in het bezit werd gesteld van de voorzittershamer. Zijn eerste daad was de benoeming van Che did tot vice-voorzitter. Oliedollars Achter de coulissen leed Chedid ook een nederlaag. Zijn stroman Minelli werd door zijn mede-be stuurders niet aanvaard als bonds coach. Dat was het werk van Mar- cia Wraga, eens een machtige voorzitter van Flamengo uit Rio de Janeiro, tegenwoordig nog invloed rijker als politicus. Wraga had voorkeur voor Tele Santana. De coach zelf hield zich op de achter grond. Hij had na het Spaanse WK '82 gekozen voor de oliedollars in Saoedi-Arabië, maar kon geen weerstand bieden aan de kriebel van een tweede eindtóernooi. Voor de buitenwacht toonde hij geen in teresse voor de job. De 55-jarige Tele Santana, aan de macht na veel intriges

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1986 | | pagina 41