SIDNEY SHELDON: „Schrijven, schrijven, schrijven" inale Cj„L Succes auteur ranjaster of the leeftals een vorst in „Ik ben de échte verteller" ZATERDAG 27 OKTOBER 1984 zamelt of er een archief op na houdt. Ik heb dat karakter en dan ga ik verzinnen. Voor „Rage of an gels" zei ik tegen mijn uitgever: „Pak alle Amerikaanse top-mis- daadadvocaten, de Attlee Baileys. Ralph Belli's en de Louis Nizers. maak er één karakter van en laat dat dan een vrouw zijn. Zo ben ik begonnen. Voor „Master of the game" heb ik gezegd: stel je een vouw voor die zo machtig is, dat ze het leven van haar kinderen, hun echtgenoten, vrouwen en minnaars domineert, maar zó domineert dat ze zonder het te weten hun levens ook ruïneert. Daarna ga ik terug werken: hoe heeft ze die macht? Door geld. Hoe komt ze aan dat geld? Diamanten. Want diamanten hebben spanning en glamour. Zo kwam ik op Zuid-Afrika, de dia mantvelden van Kimberley en concerns als dat van de Beers-fami- lie. Dan begin ik m'n secretaresse te dicteren. Zonder ook maar één lijn op papier te zetten. Als ik de eerste uitgetikte versie lees, sta ik zelf verbaasd. Ik ben schrijver en lezer tegelijk. Ik ben de echte ver teller. Zo'n eerste versie kan tot 1.500 pagina's oplopen. Wanneer die uitgetikt zijn, begin ik met de pen opnieuw bij pagina één, en als ik klaar ben, en alles uitgetikt is, begin ik weer. Dat houd ik ander half jaar vol. Soms heb ik een ver sie of twaalf van een roman. En op het laatst schrap ik nog zo'n tien procent. Ik houd niet van „slow spots". De lezer moet voortdurend meegesleept worden, Van actie naar actie". Drie exemplaren „Ik schrijf sinds m'n zeventiende. Toen begon ik in Hollywood als „reader", lezer van andermans ver halen, die ik dan moest samenvat ten in een synopsis. Daar leer je van. Een verhaal analyseren, kri tiek leveren. Een paar jaar later schreef ik m'n eigen verhalen. Dat ik rond m'n vijftigste aan romans ben begonnen, is puur toeval. Ik was een film aan het produceren die ik geschreven had, „I dream of Jeannie", over een geest die uit een fles komt, en plotseling kreeg ik een idee voor een karakter dat zó introvert was, dat ik 'm niet in een, film of een tv-stuk kwijt kon. Je móest z'n gedachten kennen en zo iets lukt alleen in een boek. En ik had nog nooit een boek geschreven. Het werd „The naked face", het kreeg erg goede kritieken, en er werden drie exemplaren van ver kocht. Een aan m'n moeder, een aan m'n vrouw en een aan het kin dermeisje. Dus ik had geen enkele reden om nóg een boek te schrij ven. Maar ik vond schrijven zo leuk, ik had zo'n gevoel van vrij heid, dat ik verder wilde. Kijk, bij film of tv zit je met honderden mensen met wie je samen moet werken. Producer, regisseur, came raman, de hele crew. Als je een boek schrijft, heb je alleen met je zelf te maken. Jij moet alles beden ken. Jij maakt alles mee. Je bent hoofdrolspeler en decorontwerper. Als je hoofdfiguur honger heeft, ben jij hongerig. Als hij zich sexy voelt, voel jij je sexy. En die vrij- hheid is spannend. Dus kwam boek nummer twee en dat was „The other side of midnight". En dat boek heeft m'n leven veranderd". Poedel Sidney Sheldon, wit haar, een ver vaarlijke bril op, een zwart-wit ge streept hemd aan dat pijn aan je ogen doet, heeft net z'n poedel ver manend toegesproken: „Shame on you". Hij denkt even na over de veranderingen in z'n leven. Zijn boek? werd een bestseller, de film rechten legden hem eveneens geen windeieren want de percentages die hij uit de opbrengst van die films zou krijgen zouden een toen ongebruikelijke 10 tot 15 procent belopen. Met de films zelf had hij niets van doen. Hij is er dan ook niet tevreden over. „Bloodline" had de verkeerde acteurs", vindt hij. En wat „The other side of mid night" betreft: „Verschrikkelijk om te zeggen in deze fantastische tijd van technisch alvermogen, maar de montage deugde niet. Het publiek begreep het niet. Het tv-station ABC had de film gekocht, en er veel geld voor betaald, dus om ze ook waar te leveren, heb ik zelf een nieuwe montage gemaakt". Wat dat betreft heeft Sheldon dus niet zo veel geluk gehad, al maakt geld een hoop goed. En voor de rest? „M'n leven ziet eruit als één stijgende lijn, maar dat is echt niet altijd zo geweest. Kijk, in Holly wood, in de „entertainment busi ness", ben je hot of cold. Als je koud bent, kun je 't wel vergeten. Ik heb een Oscar gehad en daarna twee jaar geen werk meer gekre gen. Ik was op een of andere ma nier niet „in". Zulke periodes heeft iedereen. Maar over het algemeen heb ik geluk gehad. Ik denk dat je ver komt als je talent hebt, dat in de eerste plaats, maar daar heb je zelf niets over te zeggen. Daarna doorzettingsvermogen en geluk. Die drie dingen. En je moet van je werk houden. Ik heb gemerkt dat de sleutel tot de carrière van suc cesvolle mensen altijd is, dat ze houden van wat ze doen. Het zijn „workaholics". Net zoals Kate Blac- kwell in „Master of the game". Falikant tégen „Master of the game". Het boek en de tv-serie spelen Voor een groot deel in Zuid-Afrika. Een land waar de boeken van Sheldon lang onder de censuurwet vielen. „Een vriend van mij kwam op het vliegveld in Zuid-Afrika aan met een boek van mij in z'n koffer. Dat is in beslag genomen. Maar toen ze hoorden dat ik „Master of the game" wilde schrijven, ben ik door de regering van Zuid-Afrika uitgenodigd", ver telt Sheldon. „Onder meer om op de staatstelevisie over censuur te praten. Ik heb daar gezegd, dat ik falikant tegen ben. Het publiek mocht opbellen en z'n mening ge ven. Ik was verbaasd hoeveel men sen 't terecht vonden dat de staat of de kerk voor ze besliste wat ze mo gen lezen, zien en dus denken. On gelooflijk. Daarna zijn mijn boeken wel toegelaten. Al zat er een adder tje onder het gras in „Master of the game". Het was door de censuur- commissie heen, maar opeens zei iemand: er zit een scène in waarin die blanke vrouw een opstandige neger helpt vluchten voor de poli tie. Dus wèèr een commissie, de drukker moest stoppen, maar uit eindelijk mocht het toch. Er is dus wel sprake van een zekere liberali satie. Ik ben met een aantal hoge figuren uit het bedrijfsleven Zuid- Afrika doorgeweest en een van hen zei: „We moeten liberaliseren, we kunnen de zwarten niet blijven on derdrukken. We moeten ze meer vrijheid geven". Maar een ander zei: „Onze mensen hebben dit land gemaakt en gevestigd. Het is van ons, niet van de zwarten. We geven ze niets". Dat soort verschillen be staat er. Eén dag moet er wel een explosie komen", zegt Sheldon. „Dat zullen ze merken, net zoals wij het hier in Amerika gemerkt hebben. Je kunt mensen niet een klein beetje aan vrijheid laten rui ken. Zodra ze de geur kennen, wil len ze 't helemaal. Er zijn zwarte leiders, zoals ik er een in mijn boek heb beschreven. We weten alle maal dat de meesten in de gevan genissen zitten. Maar hun stem groeit en op een dag is die niet meer te stoppen. Je kunt mensen niet voor eeuwig onderdrukt hou den". Magische poort Overigens is Sheldon nu ook in Zuid-Afrika goed voor bestsellers. Ondanks de ban was hij er al be kend, want zijn boeken waren al jaren leuke smokkelwaar. Nu gaat het er ongeveer net zoals in Ameri ka: zodra een boek van Sheldon uitkomt, staat het bovenaan de bestsellerlijsten. Hoogtepunten voor een auteur. „Het is grappig", kijkt Sheldon terug, „maar eigenlijk is er niet één enkel hoogtepunt in je le ven aan te wijzen. Een van de meest opwindende dagen in m'n le ven was de dag dat ik als 17-jarife jongetje door de poort van de Uni versal Studio's wandelde. Om daar een salaris van achttien dollar per week te krijgen als een van de laagstbetaalde „lezers". Maar die magische poort, prachtig was dat. Als schrijver een Oscar krijgen voor „The bachelor and the bobby soxer" was fantastisch. Gary Grant regisseren in „Dreamwife" was uniek, mijn eerste boek was een be levenis. Je kunt 't niet met elkaar vergelijken. O ja. en ik heb ook nog eens een rolletje gespeeld. In mijn eigen film, „The Buster Keaton Story". Als uitsmijter. Want toen ik als knulletje in New York kwam en songwriter wilde worden, heb ik m'n echte brood verdient als pot tier-uitsmijter in een bioscoop. Ie mand wist dat nog, en vond dat tk dat nog maar 'ns over moest doen". Inmiddels heeft Sidney Sheldon met zijn entertainment bereikt wat een hoop Amerikaanse literaire au teurs zullen moeten ontberen: hij wordt bestudeerd door de „writing classes" aan de Amerikaanse uni versiteit, in elk geval aan die van Californië. „Ze krijgen al mijn ma nuscripten, alle versies die ik van een roman maak. Goed om de structuur van een boek te bestude ren". Kun je schrijven dan echt le ren, Master Sheldon? „Daar heb ik een antwoord op, dat oorspronke lijk van de schrijver Sinclair Lewis kwam. die toen net de Pulitzei- prijs voor „Main Street" had gekre gen", lacht Sheldon. „Alle universi teiten zanikten aan z'n kop om een lezing. Hij zei tijden nee, koos daar na voor Harvard. Een immense zaal vol met alle studenten van de „writers classes" zit hunkerend te wachten op de wijze woorden van de meester. Daar komt-ie dan aan wandelen tussen de rijen door. Een kleine, roodharige man. Hij klimt 't podium op en kijkt drie volle mi nuten lang die immense zaal in. Zegt geen woord. En roept dan „Waarom zitten jullie niet thuis te schrijven?". Want dat is het beste advies dat ik iemand kan geveq: Schrijven. Schrijven. Schrijven". BERT JANSMA Harry Hamlin en Dyan Cannon, in een episode uit „Master of the game": de zoon ei de moeder diq haar kinderen zal domineren en ruineren in de naam van succes. ring touche N werf 1 k. :OLLYWOOD Niet dat ik <|ng )it het genoegen hebt ge- j naakt bij een regerend vorst ,72 O bezoek te zijn geweest, of >lfs maar bij een doodgewone VTTesident. maar ik weet nu pe het voelt. Dankzij Sidney *ieldon, auteur van 250 tele- isiescripts, een dertigtal film- -^enario's, acht Broadway-to- selstukken en zes romans, omans die inmiddels stuk )or stuk verfilmd zijn. Van laatste is een negendelige levisie-serie gemaakt, „Mas- r of the game". Nederland ïeft donderdag j.l deel vier Unnen zien. dney Sheldon troont als een vorst pOthn Hollywood. Er zijn tijden ge- eest dat hij juist om de hoek tegen lorme bouwsels aan kon kijken aarop zijn naam met bloedrode tters meer dan levensgroot stond jafficheerd. Dat was toen van zijn lek „Bloodline" een film werd ge- aakt. Sheldon was de eerste au- ur wiens naam in de titel van de m genoemd moest worden. Dus et gewoon „Bloodline", maar Rdney Sheldons Bloodline". Dat alle iets geld °Plevert> va,t zonder al dUC veel moeite te bespeuren aan de eks oning van de familie Sheldon. In n moeilijke bocht in de befaamde inset Boulevard draai je via een gantisch, elektronisch bemand jk naar binnen, je maakt enkele ichten omhoog en komt op het hdgoed van de Sheldons. Je bait een pleintje op waar een be ende elke avond de gaslantaarns insteekt en je ziet naast een aantal j dit kader te veronachtzamen -jisjes een klein formaat Soestdijk r^jpan. De schildwacht ontbreekt. Er *een bel. Een fraai gekapte, in een rk als een plaatje gestoken dame iet open. Hé, ze is zwart. Wat appig, zou Sidney Sheldon met n..? Nee, ze is de huishoudster, al kt dat nauwelijks een naam die st bij de behuizing die ze runt. Is anager passend? Ze leidt ons via hal naar een wachtvertrek. Op _jg naar de huiskamer (stelt u zich ""ar niets knus en gezelligs bij 'XI. i°r* tornen we door een zaal in «en van geel, door een donker- keringuine bar, waar een regiment inkebroers meer dan de ruimte Gronip hebben. De huiskamer heeft Is van een balzaal, rond, via veel uitkijkend over de de heuvels in de tuin. Het meubilair is antiek, bekleed in tinten van roze en blauw. Een plafond van hemels ge schilderde wolkenpartijen. Aan de muur op rij de Utrillo's en Dufy's. De inrichting is van mevrouw Jor- di Sheldon, voormalig actrice en vrije tijds-binnenhuisarchitecte. Ze heeft een bedrag kunnen besteden waar menig museum hier te lande de handen bij zou dichtknijpen. Hoe kun je van schrijven zo rijk worden? speelt je alsmaar door het hoofd. Even nadenken: het ant woord ken je al. Films, televisie, to neelstukken en romans. Moet me neer Sheldon nog werken? Maaltijd Hij doet het in elk geval nog wel. Zijn nieuwste boek ligt al bij de Ne derlandse uitgever. „Nederland speelt er een grote rol in", zegt Sheldon. „Een titel heb ik nog niet, en het verhaal houd ik mooi voor me. Anders zie ik het binnen twee weken op de televisie". Voor dat boek is hij ook in Nederland ge weest, want zijn handelsmerk vindt Sheldon zijn research: „Ik beschrijf geen maaltijd, of ik heb hem zelf genuttigd. Of dat nu in Singapore, op Sardinië of in Zuid-Afrika is. Elk detail klopt. Je kunt je publiek tegenwoordig niet meer bedonde ren. Het voelt onmiddellijk aan wat authentiek is en wat niet. Voor „Master of the Game" heb ik zo on geveer vier of vijf maanden op al lerlei plekken op de wereld infor matie opgedaan. Voor het komende book was ik drie maanden in Euro pa. Wat ik daar wél over kan ver tellen, is dat de hoofdpersoon een vrouw is. intelligent, mooi, vrouwe lijk. Ik hou ervan over dat soort vrouwen te schrijven. In al mijn boeken vind je die, behalve in mijn eerste boek „The naked face". Ik ben doodmoe van het cliché van de „dumb blonde", van vrouwen die mooi zijn, een prachtig lichaam hebben en ergo dom zijn. Ik ken te veel vrouwen die grote bedrijven runnen en die niet te versmaden zijn". Verteller „Ik begin met een karakter. Nooit met een verhaal. Ik ben niet de schrijver die allerlei berichtjes ver- i Cannon in haar jeugd in Zuid-Afrika, waar de „first lady" zal worden van een diamant-dynastie.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1984 | | pagina 17