icx Paus legt kritiek naast zich neer Margaret Thatcher verzot 1 diepvrieserwten grasgroene Kleine kernwapens terugtrekken' BUITENLAND Verlaten schip met Sovjet-munitie op Atlantische Oceaan CARACAS De Venezolaanse marine heeft gisteren een Cyprio tisch vrachtschip opgebracht, dat onlangs verlaten ronddrijvend werd aangetroffen ten noordwes ten van Barbados is de Caribische Zee. Aan boord van het schip be vindt zich een grote partij Russi sche munitie (waarde 30 miljoen dollar), die bestemd zou zijn voor Nigeria. Tot 7 april is het logboek bijgehouden. Een dag later redde de Amerikaanse kustwacht een aantal mensen van een reddings vlot. Het is echter niet bekend of dat de bemanning van het vracht schip was. ftwcbe Commit Steeds meer Israëlische artsen in hongerstaking TELK AVIV De hongereta- king van artsen in Israëlische staatsziekenhuizen stelt de ge zondheidszorg in het land on der steeds zwaardere druk. Het aantal deelnemers aan de actie is gestegen tot over de 1.000. De artsen, die een begin salaris van ongeveer 1.400 gul den per maand hebben, eisen een salarisverhoging van 100 procent. De regering biedt 22 procent aan. Ook medische studenten en verpleegsters scharen zich achter de actie. Enorme juwelenroof in hartje Londen LONDEN Vijf gemaskerde mannen hebben gistermorgen in hartje Londen mogelijk voor dertig miljoen gulden aan ruwe diamanten en juwelen gestolen. De vijf gemaskerde mannen drongen gistermorgen het atelier binnen van Bond Jewelers in de Londense wijk Mayfair. Het per soneel werd gedwongen de kluis te openen. Voor hun vertrek sneden de overvallers de tele foonlijnen door en maakten zij alarmapparatuur onschadelijk. Bij de overval raakte niemand gewond. 100-jarige hok staat nog steeds achter 'f fornuis MOSKOU Met zijn 100 jaar werkt Sejmon Grisjin nog steeds in een restau rant in Moskou. Een foto van deze kwie ke honderjarige Russische kok stond gis teren in de krant „Scvjetskaja Rossija", aan welk dagblad Grisjin zijn memoires heeft aangeboden. Onder de gasten voor wie hij de afgelopen tachtig jaar heeft gekookt is Ljev Tolstoi hem het meest bijgebleven: „Ik was in de keuken toen hij me riep. Een klacht van een klant be tekende ontslag op staande voet". Met angst in de benen ging Grisjin naar de beroemde schrijver, maar deze wilde hem slechts bedanken voor de kwaliteit van het hem voorgezette. DINSDAG 21 JUNI 1983 PAGINA PARIJS Rosy Carita, de beroemdste f P' ster van Parijs, die met haar in 1979 ove den zuster Maria gedurende dertig jaar j^jSTE gekroonde hoofden en heel wat internatio ;fcen(j le beroemdheden gekapt heeft, is gisterei |n bei een ziekenhuis in de omgeving van P;ri:f x overleden. De zusters Carita, die uit Sp;^, afkomstig waren, hebben een waar kap. perium opgebouwd, met meer dan 200 bet0, de medewerkers. Hun bekendste kaps;roCg'nt bevond zich in een gebouw van vijf veriV( pingen in het hartje van Parijs. Mensen, hoofd vaak Joor Rosy is gemodelleerd, onder anderen de Iraanse studente Farah bah, die het tot echtgenote van wijlen de |lm z van Iran bracht, de opera-zangeres M ,nVull Callas en de Franse filmster Brigitte Barancj Beroemdste kapster van Parijs overleden Vi LM i ca. t "HOE BETAAL IK M'N VERZEKERINGEN?' Premienota's moet u meestal voor 'n heel jaar tegelijk betalen. Niet elk sakris is daartegen bestand. Daarom deelt de ABN ze door twaalf: niet alleen die ran uw autoverzekering, maar ook van uw inboedel-, woonhuis- en aansprikelijkheidsverzekering. Alle verzekeringen worden nauwkeurig vermeld op één polisformulier, dat is handig en overzichtelijk En u krijgt 'n fraaie opbergmap. Vraag eens wat üw maandpremie kan worden bij de ABN Bank Betaal gemakkelijk per maand. Een archieffoto uit 1945 van Robert Le wis. Co-piloot van vliegtuig dat atoombom gooide op Hirosjima overleden WASHINGTON Robert Lewis, de co-piloot van het vliegtuig dat op 6 au gustus 1945 de atoombom op Hirosjima gooide, is op 65-jarige leeftijd overle den. Lewis verklaarde in het verleden geen spijt te hebben van het bombarde ment, omdat de Verenigde Staten in oorlog waren. Onder gelijke omstandig heden zou hij het weer gedaan hebben. Lewis hield tijdens de voorbereidingen van de operatie een logboek bij dat en kele jaren geleden voor 87.500 dollar werd verkocht. Voor zijn aandeel in het bombardement werd hij gedeco reerd met het „Flying Cross", de op een na hoogste militaire onderscheiding van de Verenigde Staten. (Vervolg van de voorpagina) POZNAN Dat de paus gisteren voor het eerst de naam van de verboden vakbond Solidarnosc noemde, verbaasde te meer omdat de dag tevo ren regeringswoordvoer der Urban tijdens een in derhaast belegde perscon ferentie het misnoegen van de autoriteiten over het verloop van de paus- -reis had uitgesproken. Het is mogelijk dat de in scherpe bewoordingen gedane verklaring van Urban ook be doeld was om te voorkomen dat zich in de komende dagen nog massalere demonstraties zullen voordoen. Gisteravond was de paus in Katowice en vanochtend bezoekt hij Wro claw; juist in deze twee indus triesteden is de aanhang van Solidarnosc altijd bijzonder groot en strijdbaar geweest. Tot gisteren hadden zich ech ter slechts twee demonstraties voorgedaan, donderdag op de avond nadat de paus gearri veerd was in Warschau, en za terdagavond in aansluiting van de ontmoeting die de paus met de jeugd had in Czesto- chowa. Het lijkt er dan ook op, dat het misnoegen van de Poolse regering minder ge wekt is door de beperkte de monstraties dan door de woor den die de paus zelf spreekt. Gedurende de vijf dagen die de paus nu in zijn vaderland is, heeft hij vrijwel alle het re gime onwelgevallige thema's in preken of toespraken be handeld: het oorlogsrecht, het verbod van de onafhankelijke vakbond Solidarnosc, de poli tieke gevangenen, de vrijheid van de burgers en de mensen rechten in het algemeen. De regering-Jaruzelski is vón deze openhartige taal kenne lijk geschrokken. Drie uur na de persconferentie van de re geringswoordvoerder Urban riep de paus zondagavond in Czestochwa op tot hervatting van de dialoog tussen regering en volk. Patriottisme De paus bezoekt vandaag Wroclaw en Poznan. Beide plaatsen maakten voor de oor log deel uit van Duitsland. Pas tien jaar geleden, nadat het Duits-Poolse verdrag gesloten was, heeft het Vaticaan weste lijk Polen officieel onder de Poolse bisschoppelijke hiërar chie gesteld. In zijn preek gis teren in Poznan heeft de paus uitdrukkelijk gewezen op het zuiver Poolse karakter van het gebied waar hij vertoefde. Hij sprak over de onvervreemdba re historische rechten die de Polen op Poznan en het gebied er omheen hebben, hetgeen niet slechts de autoriteiten, doch ook alle 36 miljoen Polen als muziek in de oren geklon ken heeft Vandaag in Wro claw en op de berg van de H. Anna, voor de oorlog ook in Duitse handen, zal de paus on getwijfeld opnieuw de patriot tische gevoelens van zijn land genoten beroeren. De woorden, die de paus giste ren citeerde uit de toespraak van kardinaal Wyszynski te genover vertegenwoordigers van boeren-Solidarnosc, had den met name betrekking op de rechten van de mens en op het recht op bezit van de land bouwgrond. In Polen is het grootste deel van het akker land nog in particulier bezit, doch de overheid probeert op alle mogelijke wijze de boeren tot aansluiting bij een coöpera tief of collectief bedrijf te be wegen. In zijn preek voor de boeren en arbeiders in Poznan wees de paus ook op de vele Westeuropese elementen die de Poolse cultuur kenmerken. Meer dan een miljoen Polen uit het Silezische industriege bied waren gisteravond aan wezig bij een pauselijke woorddienst die liefde en soci ale rechtvaardigheid als thema had. Hier sprak de paus op nieuw over Solidarnosc en hij zei dat Solidarnosc een recht van de Poolse arbeidrs was. Hierop werd hij luid toege juicht met de uitroep: „Leve de paus". Vanaf 's ochtends vroeg be gonnen de gelovigen biddend en zingend naar een enorme vlakte bij het vliegveld van Katowice te trekken. Het re gende vrijwel de gehele dag en in de namiddag, nauwelijks een uur voordat de paus per helicopter arriveerde, begon het ook te onweren en vervol gens brak er een noodweer los met hevige stortregens dat vrijwel de gehele plechtigheid in Katowice voortduurde. De paus landde echter slechts met vier minuten vertraging op het schema van een zeer uitgebreid programma dat hem in acht dagen tijd naar acht Poolse steden brengt en waarbij hij binnen Polen een afstand van rond 1800 kilome ter aflegt. De Poolse pers heeft gisteroch tend voor het eerst gemeld, dat de regering op uitdrukke lijk verzoek van de paus Lech Walesa toestemming heeft ge geven om op particuliere au diëntie te gaan. De ontmoeting heeft echter nog steeds niet plaats gevonden. Waarschijn lijk zal Lech Walesa met zijn gezin naar Krakau reizen, waar de paus de laatste dag van zijn verblijf in Polen, don derdag, meer ruimte in zijn programma heeft. Admiraal Falls NAVO-ADMIRAAL: BRUSSEL De voorzitter van het militair comité van de NAVO, admiraal Robert Falls,' vindt dat de NAVO in ieder geval het aantal tactische kernwapens, de op land opge stelde wapens met korte dracht die op het slagveld kunnen worden ingezet, moet verminderen. Een fors deel van dit arsenaal is namelijk verouderd, zo wordt al gerui me tijd in NAVO-kringen ge steld en daarom is al enige tijd een discussie aan de gang over de terugtrekking van deze wa pens. Al voor het NAVO-dub- belbesluit in 1979 trok de NAVO overigens eenzijdig een aantal wapens van dit soort te rug. Admiraal Falls, die eind deze maand volgend jaar met pensioen gaat, vindt dat zo'n beslissing niet langer afhanke lijk moet zijn van het besluit tot stationering van 572 nieu we kernwapens. De admiraal vindt namelijk dat de politici de afschrikwekkende werking van kernwapens op onder zeeërs onderschatten bij hun stationeringsbesluit uit 1979. DOCHTER SCHRIJFT „ONTHULLEND" BOEK OVER BRITSE PREMIER ped RUITENHEER El-Fatah bijeen om crisis te bezweren DAMASCUS De revolutio naire raad van de Palestijnse organisatie El Fatah, die onder leiding staat van Yasser Ara fat, is in de Syrische hoofdstad Damascus bijeengekomen om te praten over de interne op stand tegen het beleid van Arafat. Negen dissidente leden van de raad waren niet aan wezig op de vergadering. De muitende Palestijnse comman do's vinden de koers van Ara fat te gematigd en dringen aan op gewapende strijd Paus Johannes Paulus II zwaait naar een menigte in Katowice, dat hij gisteren be zocht. Om ervoor te zorgen dat de paus droog bleef tijdens het opdragen van de mis in de buitenlucht was een gigantische paraplu aangebracht. pen, maar voor het overig* eu we zijn wij nooit echt welkom. Geen geheim De schrijfster van het dagjote 1 boek maakt haar lezers er ge itenh regeld op attent, dat het hui de Downing Street 10 (de ambts rsnel- woning van de Britse pre t1" mier) geen enkel geheinpen f voor haar heeft. pum Maar desondanks hoeft mei s de van haar niet veel politieled, inzicht te verwachten. noemt haar moeder „vastbe raden en gezaghebbend". Z*>evjei schrijft, dat Maggie „vol ver1 trouwen is, maar nederij'teru blijft". De bloedeigen dochte ot t0 van de premier prijst haa de i nauwgezetheid en vertelt, da d< ze een harde werker is, di*verstl zich met volle overgave ii?st deze campagne heeft gestort rrr,de „In het begin was ze uiters'^,20 voorzichtig, maar naarmati ^elt. de dagen verstreken, voch ze harder en met nog mee1' geestdrift dan vroeger". Waz de televisie betrof, vond Ca rol echter, dat „de magnetic sche persoonlijkheid" vai'B w haar moeder niet doeltrefl de v fend genoeg overkwam. i°r e€ in 1 illega- „Interview" Dochter Carol is er ook weren eens in geslaagd haar moedef?®Pv een exclusief vraaggesprek te dwingen. Uni ilips zo f ban ai|lde ir '0 D wa: de „Ik was op m'n blote vo( ^r' ten", schrijft ze in het daj" boek, „terwijl „mum" de ii houd van een van haar hand1 tassen nakeek". Het exclusie ve vraaggesprek dat hiero volgt en de climax vormt va het dagboek brengt ondekJ meer de volgende onthullin gen op: Carol: „Is de baan van pre mier er beter of slechter o geworden sedert ze door u al eerste vrouw beoefeni1 wordt?" Margaret Thatcher: „Ik bers niet de persoon, die daaro kan antwoorden". Carol: „Oké, hoe heeft baan uzelf beïnvloed"? Margaret Thatcher: „Daaro kan ik evenmin antwooi' den". Carol: „Hoe komt het, dat vier jaar later er jonger el- aantrekkelijker uitziet, tei>w^®k wijl al uw voorgangers in d("|oC zelfde omstandigheden hel<Mjp3 maal uitgeput waren"? iwerk Margaret Thatcher: „Omdiwerk ik geknipt voor het werk va prmier. Zoals je weet, heb i altijd heel hard gewerkt. D; moesten wij allemaal. Ma< het is een vak dat mij beva en dat mij ligt. Het werk vanerik£ premier valt mij nooit t ®g®sscef zwaar en er is niets, dat liever doe". (Van onze correspondent Ro gers Simons) LONDEN De honder den binnen- en buiten landse verslaggevers die tijdens de recente ver kiezingscampagne in Groot-Brittannië premier Thatcher op de voeten hebben gevolgd, moesten daarvoor stapels ponden neertellen. Een dagje uit in de persbus, die overal arriveerde vóór „Mag gie" in haar eigen bus ten tonele verscheen, kostte gemiddeld bijna honderd gulden, inclu sief een „lichte koude lunch". Kwam er een re tourvlucht per hef- schroefvliegtuig bij kij ken, dan werd de prijs bijna vijf maal zo hoog. Eén journaliste hoefde echter nooit in haar handtas te graaien om bankbiljetten of een cheque te zoeken. Carol Thatcher (29), de kleinste helft van de sterk op vader Denis gelijkende Thatcher- tweeling, die als journaliste is verbonden aan de Londense Daily Telegraph, een krant die haar moeder op de han den draagt. Carol maakte de hele rondreis gratis mee als schrijfster van een persoon lijk verkiezingsdagboek, dat begin deze week is versche nen. Op de omslag zeggen de uit gevers Sidgwick and Jack son, dat Carols dagboek voor toekomstige historici een rij ke bron van informatie zal zijn over „een briljante politi1- cus, gewikkeld in een stem busslag, die van vitaal belang was". Aan de lezers van nu beloven de uitgevers „een in tiem verhaal over alles, wat achter de schermen is ge beurd". Zelf hebben we Carol That cher meegemaakt op de dag dat haar moeder een verkie- zingsbezoek bracht aan de stad Reading, anderhalf uur rijden van Londen. Ze is geen onaardige vrouw, vrien delijk maar niet bepaald fris, met de zonnebril altijd non chalant in het ongewassen hoofdhaar gedrukt en vol gens collega's die de hele tournee hebben meege maakt steeds gkleed in dezelfde, eentonige lichtbeige jurk. In Australië, waar Ca rol Thatcher een paar jaar gewerkt heeft op een krant en bij de tv, werd ze op een gegeven moment bij de tien slechts geklede vrouwen ge rekend. Iedereen is het er over eens, dat Carol Thatcher het de af gelopen maand erg druk heeft gehad. Elke dag schreef ze enkele pagina's van haar dagboek, 's Morgens werden die telkens om negen uur precies opgehaald door een langharige knul per motor fiets (zijn manen, samenge drukt door een blauw ge schilderde valhelm, reikten tot zijn schouders). Deze knaap bracht met bekwame spoed het kostbare hand schrift naar Carols Londense uitgevers, die hun stunt zorg vuldig gepland hadden. Oneerlijke concurrentie Voor de journalisten die de premier volgden vormde Ca rol oneerlijke concurrentie. De reis kostte haar niets en de particuliere autobus van haar moeder stond altijd voor haar open. Dat voertuig, een soort rijdend kantoor, was het heilige der heiligen. Al leen erg bekende Britse jour nalisten mochten daar af en toe even binnen voor een ex clusief gesprekje met de pre mier. Buitenlanders kregen er nooit toegang. Zelfde regel was van kracht in verband met Thatchers luchttran sport. De enige verslaggeef ster die altijd bij de premier en haar man mocht gaan zit ten was hun dochter Carol. Het resultaat van haar jour nalistieke bedrijvigheid be staat uit 147 pagina's met on beduidende onthullingen, die in de meeste gevallen nauwe lijks de moeite van het lezen waard zijn. Carol noemt haar ouders „mum" en „dad", wat in Groot-Brittannië algemeen gebruikelijk is, behalve in zo geheten „betere" kringen, waar de kinderen zich met een in andere Britse oren ge affecteerd klinkend „mam ma" en „pappa" tot hun ou ders richten. Verder verne men wij, dat „mum" That cher alleen „slappe whiskey en soda" drinkt. Ze eet graag eenvoudig en snel. „Shep herd's pie" (een korst puree over fijngehakt schapevlees) met een paar schepjes van die dikke, grasgroene erwten uit de vriezer, was het ge recht dat tijdens de grote stembusslag bijna dagelijks voor haar klaargemaakt werd. Dochter Carol speelde ook In haar toek schrijft cochter Thatchei dat een fishand- chips-luich in Leeds werd verknoed door binnen- stormerde fotograen en cameraieden. „Je koi niets eens rrser rustig den", is haar comnvntaar. In werkeljkheid was d* lunch een g*ed opgeatte propaganda stunt, speciaal op to*w gezet om uivoerig gefotigrafeerd en géilm te wordei. een beetje de rol 'an costu- mière en kapster. Zij sleepte overal krulspeldenen bussen hairspray voor hair moeder mee naartoe. Het haar van „mum" Thatcher lomt in het dagboek dan ook gïregeld ter sprake, zoals op 24mei, wan neer een stevige iries haar kapsel vernielt, 's Avonds liep ze met krupelden in rond. Het spreek vanzelf, dat alleen de bemorrechte journaliste Carol Thatcher haar zo te zien krteg. Voor Carol Thatcler was de grote verkiezingstcurnee dan ook meer een gcellig uit stapje met „mum",,,dad" dan een serieuze oncerneming, die het gros van le wereld pers op de been gebracht had. En hoewel iet in de Britse journalistiek een gul den regel is, dat de ene hond er niet aan mag denken de andere op te vreten, schrijft Carol ronduit, dat „mum", „dad" en zijzelf alb media mensen rauw bij h;t ontbijt lusten. Vooral buienlandse verslaggevers hangei hen de keel uit. Wanneer z* iets van de buitenlanders ndig heb ben worden we welopgeroe-

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1983 | | pagina 10