Kinderboeken van toen:
oud maar springlevend
BOEKEN
„De Knalblauwe
Stuiter"na 40
jaar op juiste
waarde gescha t
Boeiend boek van Engels auteur over acties van Zuidmolukkers
Anton Pieo
en
December
Nie u we studie o ver de Kabbala Haar
Winkler Prins 14
Prachtig boek over bekende
Hollandse schilder
Delft
gezien
met
Engelse
ogen
LEIDSE COURANT
DINSDAG 1 DECEMBER 1981 PAGINA
Als één boek zijn plaats in de serie Crime de la Crime van
Arbeiderspers waard is, dan is het wel Dorothy B. Hughes'
Knalblauwe Stuiter". In 1940 in de VS verschenen en meer d
veertig jaar later pas in het Nederlands vertaald, is „De Kn
blauwe Stuiter" nog steeds een thriller van de eerste orde,
ondanks zijn leeftijd niets aan spanning heeft ingeboet. Het v<ï
haal draait om een blauwe stuiter, die de bezitter de weg wr
naar de schatten van de aarde. Meedogenloze gangsters prol„
ren het kleinood te veroveren. Dorothy Hughes bschrijft de v<
wikkelingen pakkend en realistisch; hard, soms keihard, ma
nooit tè.
„De Knalblauwe Stuiter" leeft echter niet bij spanning allei
Het geeft ook een aardig beeld van het New Yorkse society-
ven van kort voor dë oorlog. Het boek is de eerste van Hugh
dertien thrillers die een plaats heeft gekregen in Crime dë
Crime, maar zeer waarschijnlijk niet de laatste.
Volkomen anders van opzet maar zeker niet minder goed A
„De Schirmer Erfenis" van Eric Ambler. Van deze topauteur -
het terrein van de misdaadliteratuur verschenen eerder wérk
bij Bruna. „De Schirmer Erfenis", in 1953 geschreven en dt
velen als Amblers meesterwerk beschouwd, bleef tot dit jaar
vertaald. Het is een in eerste aanzet zeer gecompliceerd verh
over een miljoenenerfenis. Advocaat George Carey belandt
zijn speurtocht naar eventuele gegadigden voor de erfenis in lf
Europa van kort na de Tweede Wereldoorlog, waarmee Arhb
zichzelf de mogelijkheid bood zijn kennis van en inzicht in
na-oorlogse Europa te etaleren. Carey's zoekactie brengt de'r?
vocaat uiteindelijk naar het Grieks-Joegoslavische grensgebi j
waar hij verzeild raakt in de achterhoede-gevechten van eP
bloedige partizanenstrijd. q
„Dood door Foto", een Prisma-detective van de Nieuw Z
landse Ngaio Marsh, moet het tegenover bovengenoemde thi°
Iers duidelijk afleggen. Het verhaal, dat in sommige opzicht
doet denken aan Aghata Christie's „Tien Kleine Negertjes", v r
loopt veel te traag om echt spannend te zijn. De uiterst mat
vertaling maakt het geheel er niet beter op.
Dorothy B. Hughes: De Knalblauwe Stuiter en Eric Ambl
De Schirmer Erfenis. Beide: Uitgeverij De Arbeiderspe i:
Crime de la Crime. Prijs: 19,50 per stuk.
Ngaio Marsh: Dood door Foto. Prisma-detective, UitgevÉ
Het Spectrum. Prijs: ƒ8,75.
Wijster, Amsterdam, De Punt
en Bovensmilde. Vier plaatsen
die in de jaren 1975 en 1977
voor wereldnieuws zorgden
omdat juist daar vier akties
van jonge Zuidmolukkers wer
den gehouden. In Amsterdam
werd het Indonesisch consu
laat bezet, tegelijk met de ka
ping van de eerste trein in de
wereldgeschiedenis bij Wijster.
Twee jaar later werden twee
treinstellen bij De Punt in be
slag genomen en hielden de
aktievoerders kinderen in een
schol in Bovensmilde gevan
gen. Over deze vier gebeurte
nissen, waarbij de bevolking
van Nederland en speciaal die
van Drente, de adem inhield,
heeft de Engelse schrijver
Ralph Barker een buitenge
woon boeiend boek geschre
ven.
„Niet hier, maar op een ande
re plaats", verscheen verleden
jaar al in de Verenigde Staten.
De Nederlandse vertaling is
nu gereed. Ralph Barker is be
kend als schrijver van talloze
documentaires en oorlogsver
halen. Het boek over de Mo
lukse akties laat zich lezen als
een thriller en is uitstekend
gedocumenteerd. De schrijver'
heeft enkele maanden zijn
licht opgestoken in ons land.
Hij sprak met een groot aantal
betrokkenen en heeft grote
waardering voor de openheid
en medewerking die hij van
Nederlandse en Zuidmolukse
zijde ondervond. Naast het
goed geschetste verloop van de
gebeurtenissen geeft Barker
een uitstekende analyse van
het onderliggende probleem:
een ontheemde Molukse ge
meenschap en een generatie
jongeren, die de idealen van
hun ouders willen verwezen
lijken en de onmogelijkheid
voor de Nederlandse staat om
werkelijke of vermeende be
loften gestalte te geven. Door
verschillende gesprekken met
gegijzelden weet de schrijven
bovendien de sfeer in de ge
kaapte trein, het consulaat en
de school goed weer te geven.
De bezetting van het Drentse
provinciehuis in Assen in
maa'rt 1978 komt in het boek
wel ter sprake, maar wordt
niet uitgediept. De schrijver
heeft een uitvoerige bronnen
lijst opgenomen en geeft ook
een overzicht van zijn belang
rijkste zegslieden.
De titel van het boek is ont
leend aan de brief, die Hansi-
na Uktolseja (een van de ka
pers van de trein bij De Punt
in 1977) aan haar ouders
schreef voor ze aan de aktie
begon. In die brief neemt ze
afscheid van haar vader en
moeder. De brief besluit: „Ik
weet, dat het slechts verlan
gens zijn en moeilijk om onze
vrijheid te verkrijgen, toch
zullen- we met Gods hulp dit
eens bereiken. Ik wil hiermee
zeggen, dat wij met Gods wil
ook haar weer zullen ontmoe
ten. Misschien niet hier maar
op een andere plaats. Dat leg
ik in Gods handen".
In het boek zijn ve^l van de
dramatische platen opgeno
men, die tijdens de dagen van
de gijzelingen op de voorpagi
na's van alle kranten prijkten.
Ralph Barker: Niet hier,
maar op een andere plaats.
Uitg. Sijthoff. Prijs 34410.
Het fenomeen Anton Piei
(86!) tekent nog steeds door
groot genoegen van al zijn b
wonderaars en uitgeverij On
niboek gaat voort met de pi
blicatie van zijn*werk. Zo is i
pas een album „December
de stad" uitgekomen met ei
reeks oude en nieuwe Piec
tekeningen naar de Engel,
editie „A day tot remembe
met Nederlandse tekst vi,
Marry Goedhart-Alberts. Ei
vreemde keuze, want de he
van de prenten hebben m
december niets te maken; o
tekstschrijfster had het ai
ook tamelijk lastig met de ffi
schriften (een a twee regi
per plaat) Ook folkloristi&l
zit er wat scheef: Wanne,
hebben de sterzangers Sintt
klaas aangekondigd? Moet
plaat Sintermaarten voorste''
len, goed, maar dan moeten i
drie-koningen er af. Het is ei
beetje bij elkaar geflanst. I]
vorige Pieck-albums war
beter. Wie de prenten apa1
wil bekijken, en dat zijn ze n
tuurlijk volop waard, moet
onderschriften maar op
koop toenemen. Zoals ge woo 3
lijk is de kleurendruk ej
goed. r
M. Goedhart-Alberts en A.
ton .Pieck: „December in
stad" Uitgave van Omir
boek Den Haag. Prijs 14, t
Joodse auteurs als Rebbe
Raph-Levine en Lewis
Browne, zijn niet zo gelukkig
met de middeleeuwse gehei
me mystieke leer die Kabba
la wordt genoemd wat „te
aanvaarden" of „aanvaar
ding" betekent. Browne
plaatst haar zelfs onder de
„Nacht der middeleeuwen"
terwijl hij de Talmoedistische
periode als „Middaghoogte"
aanduidt. Het betrof een eso
terisch getinte theologie en
moraal voor „ingewijden"
waarin men trachtte het We
zen Gods te verklaren alsme
de de relatie schepsel-Schep
per.
Dat in onze tijd weer studies
over de Kabbala verschijnen,
wijst op een zekere behoefte
aan verborgen mystiek, he
laas meer nog aan pseudo-,
mystiek waarvan de Kabbala
zeker niet is vrij gebleven
omdat, zoals Browne zegt, er
o.a. veel tweede- of derde
hands Hindupantheïsme in
verwerkt is. Wie nu het
nieuwe boek van mevrouw
Gabrielli doorneemt, zal ge
noemde auteur gelijk moeten
geven want zij verwijst dik
wijls naar de pantheïstische
opvattingen der oosterse
'godsdiensten, die blijkbaar
ook de hare zijn, terwijl zij
ook een dankbaar gebruik
maakt van enkele Nieuw-
Testamentische apocriefen
zoals de Evangeliën van
Thomas en Nicodemus. Het
boek dat de Zohar min of
meer eigentijds interpreteert
(zie de menigvuldige refe
renties aan moderne psycho
logen en geleerden) is de
vrucht van een jarenlange
studie, zoals de auteur in de
voorrede zegt, en de lezer die
het niet met haar opvattin
gen eens is, zal in ieder geval
haar duidelijke betoogtrant
en haar grote belezenheid
moeten waarderen. Veel
mystiek heeft altijd gebalan
ceerd tussen orthodoxie en
ketterij. Misschien kan zij
voor onze tijd een derde Weg
zijn om tot een Johanneïsch
Christendom te komen zoals
Berdjajew het zich voorstel
de. Maar dan vanzelfspre
kend zonder de heidense ele
menten.
Alexandra Gabrielli:
„Kabbala" Uitgeversmij
Miranda Wassenaar. Prijs:
f 29.50.
In een pocket van pakweg 100
bladzijden doet Margo, een
kapster uit Boston, enkele sug
gesties om het kaal worden bij
mannen tegen te gaan zonder
behulp van dure preparaten.
De „Haargoeroe" behandelt
eerst op een duidelijke, met te
keningen begeleidt, wijze hoe
het haar groeit om pas tegen
het einde van het boekje te
komen tot het behandelen van
MKP (Mannelijk Kaalheids
Probleem), gebaseerd op het
masseren van de steeds kaler
wordende plekken door de
bloedcirculatie op gang te
brengen. Het zal de mannelij
ke lezers van dit probleem ple
zieren dat op z'n tijd een bor
reltje en seks goed is om de
haargroei te bevorderen!
Margo: Haar. Uitgeverij De
Kern/Bigot Van Rossum.
Prijs ƒ1150.
De Haagse schilderes en gra
ca Ella van Schaik heeft
kleine etsen gemaakt voor
Poezenkwartetspel waar
„alle hoedanigheden van h
kattebestaan tot uitdrukkii
komen", zoal^ zij zegt. H
kaartspel dat een bijzonde
combinatie is van spel t
kunst, biedt een fraaie ree
reproducties van hedendaag
grafiek. De twaalf kwartetti
wijken nogal af van de gebri
kelijke spelvorm. Er mo
even bij gedacht worden, vai
daar de ingesloten instruct!
kaart. Wij veronderstellen d
niet alleen de poezenliefhel
bers maar ook verzamëlaa
van grafiek of reproducti
van etsen deze fijnzinnige
geestige katteportretten willj
toevoegen aan hun verzanij
ling. Het spel is opgedrag(
aan „Sosoet" de siamees va
de ontwerpster.
Ella van Schaik: 48 etse
voor een Poerenkwartt
Uitgave van „Ulysses" D«
Haag. Prijs ƒ14.90
In ,,'t Is een bijzonder
kind, dat is ie" (kinder
boekenschrijvers van
toen) door Henk van Gel
der, zullen velen van ons
oudere lezers, hèt kinder^
boek van vroeger herken
nen: Dik Trom, geschre
ven in 1891 door C. Joh.
Kieviet. Een verhaal dat
door veel kinderen al ge
lezen en herlezen is, en
samen met andere boeken
voor hen soms een vriend
voor het leven is gewor
den. Wanneer je dan zelf
volwassen bent en kinde
ren wilt verrassen met
een mooi boek, omdat je
daar vroeger zelf zoveel
plezier aan beleefd hebt,
is het nu veel meer dan
toen mogelijk om in de
winkel te kust en te kern-
te zoeken in de kinder-
boekenvoorraad.
De moderne kinderboeken
verschillen met die van vroe
ger hierin, dat er geen sprake
meer is van een wereld be
volkt door ondeugende jon
gens met een hart van goud en
brave jongens met een pestka-
rakter. Meisjes vormen niet
meer uitsluitend versiering op
de achtergrond. Annie M.G.
Schmidt karakteriseerde het
als volgt: „In de boeken die
eind 19e eeuw ontstonden gold
de volgende opvatting van de
jeugdboekenschrijver: kijk, in
mijn ene hand houd ik het
kind en in de andere hand heb
ik een vat met enige liters mo
raal. Het gaat erom, de moraal
in het kind te gieten en dan
komt alles goed". Wat dat be
treft is er in de hedendaagse
kinderboekenwereld toch
maar weinig veranderd. Ook
nu soms tot in den treure op
geheven vingers (voor plus
minus 14-jarigen b.v. zijn er
heel weinig zomaar spannende
en vooral met humor gevulde
verhalen). Immers, vanaf 8
jaar moeten onze kinderen so
lidair zijn met de Derde We
reld en weten dat ouders die
scheiden niet slecht hoeven te
zijn; ons milieu moet be
schermd worden en „anders
zijn" is heel normaal; op
emancipatie hebben alle meis
jes recht.
Terug naar de herinneringen
aan vroeger. Dik Trom is voor
velen onvergetelijk omdat hij
een echt mens is. Van Daantje
had je het gevoel dat je hem
ieder ogenblik om de hoek
kon tegenkomen en wie had
niet Fulco de Minstreel willen
zijn, die (zelf niet van adel)
sommige edellieden liet zien
wat adeldom van hart is? Boe
ken kunnen veel invloed heb
ben op de groei van de gevoe
lens van een kind. Ze kunnen
een kind troosten, plezier ge
ven, ontspannen en ze kunnen
een vriend zijn op een moment
dat het alleen is of zich alleen
voelt.
Zeven schrijvers
In het boek: 't Is een bijzonder
kind, dat is ie" worden zeven
schrijvers van kinderboeken
van weleer, uitgebreid bespro
ken. Waarom Chr. van Abcou
de (Pietje Bell), Nienke van
Hichtum (Afke's Tiental), C.J.
Kieviet (Dik Trom), Cissy van
Marxveldt (Joop ter Heul),
Top Naeff (Schoolidyllen), Le
onard Roggeveen (Bram Vin
gerling), J.B. Schuil (De AF-
C'ers, de Katjangs) en geen an
deren? Behalve eigen voor
keur van de samensteller H.
van Gelder was bij deze keuze
belangrijk, dat de boeken die.
het uitgangspunt vormden
meer dan 50 jaar geleden ge
schreven moesten zijn en nog
altijd gelezen worden. Oud
maar springlevend dus.
Van iedere schrijver wordt
een uitgebreide persoonsbe
schrijving gegeven met schets
van omgeving en tijdsbeeld
waarin het betreffende boek
ontstaan is, aangevuld met
commentaar van hedendaagse
schrijvers, verder werk en wat
daar nog verkrijgbaar van is.
Hét feit dat deze schrijvers
spanning, humor en (heel be
langrijk) een goed einde tot
besluit wisten te combineren,
maakt hun werk nog steeds
aantrekkelijk ook in deze tijd.
Als kritiek zou je gemakkelijk
het woord discriminatie kun
nen laten vallen: de kafferjon
gens van J.B. Schuil gedragen
zich anders dan de Nederland
se leeftijdsgenoten en praten
„krom"; de arbeiders van
Nienke van Hichtum dragen
hun lijden en komen niet in
verzet; de meeste moeders van
de zeven schrijvers blijven in
de keuken; de meisjes van
Cissy van Marxveldt giechelen
veel en lachen om de arbei
dersklasse en zo kunnen we
nog even doorgaan. Kinderzie
len worden'niet zo gauw ver
pest. Als er maar voldoende
stimulans om hen heen is om
kennis te nemen van wat goe
de schrijvers hebben gemaakt.
Onmisbaar is er samen met je
ouders over kunnen praten, bij
deze „ouwe'tjes" zijn er daar
voor mogelijkheden genoeg!
En is het niet leuk om eens te
zien of kinderen nu nog even
veel genieten kunnen van ver
halen, die je zelf vroeger met
rode oortjes hebt zitten te ver
slinden?
Baron van
Münchhausen
Ook een oud verhaal voor alle
kinderen verteld door een
man die zo verschrikkelijk lie
gen kon, dat hij er wereldbe
roemd door werd. Liegen mag
toch niet? Daar heb je zeker
gelijk in, maar deze meneer
heette Karei Frederik Hieron-
ymus van Münchhausen. Hij
was een baron en loog zo
prachtig dat de mensen bleven
luisteren, ook al wisten ze heel
goed dat het allemaal leugens
waren die hij vertelde. Deze
baron heeft lang geleden ook
écht geleefd in een tijd dat er
veel oorlogen waren. Hij reis
de veel en heeft ook meege
daan aan oorlog voeren. Daar
vertelt hij over. Vergeet bij het
lezen ervan niet dat de helft
verzinsels zijn. Heb jij wel eens
een paard boven op een kerk
toren zien zitten? Deze baron
wel. Bovendien krijgt hij zijn
paard er ook weer af! Voor als
je 9 jaar en ouder bent.
MARIE JOSE WILLEMSE
Henk van Gelder: 't Is een
bijzonder kind, dat is ie.
Prijs fï0,95.
E. Kastner Baron van
Münchhausen. Uitg. W.
Friesland. Prijs 15,90.
Het veertiende deel van de Grote Winkler Prins behandelt
de onderwerpen leeuwebek (plantegeslacht) tot en met Guil-
laume des Marez, Belgisch historicus. Daartussen de behan
deling van plaatsen als Leiden, Leiderdorp, Leidschendam
(tot en met de verplaatsing van het automobielmuseum naar
Raamsdonkveer in 1980), De Lier en Maasland. De Loire- en
Maconwijnen krijgen hun aandacht, figuren als van Leeu
wenhoek, Lenin, Leonardo da Vinci, Luther en Gina Lollo-
brigida, maar ook lichaam, licht, liefde en leven. Weer een
compleet boek; met zorg voor een actuele bibliografie en een
goede technische verwerking, en ingeleid door een schets
van de veertiende eeuw.
Grote Winkler Prins dl. 14, uitg. Elsevier, prijs per deel
ƒ159,60
CO WESTERIK
Haagse grafica
on twerp t geëtst
Poezenkwartet
Jeremy Barlow:
De Oude Delft.
Kunstboeken zijn niet van
vandaag of gisteren. Van
Rembrandt weten we dat hij
er enige bezat en de vrienden
van Alberdingk Thijm bewon
derden, wanneer zij bij hem op
berzoek kwamen, de folio-uit
gaven die altijd op een tafel in
de ontvangkamer lagen.
Nieuw is echter wel dat men
thans nog bij het leven van
een kunstenaar 'n boek aan
zijn werk wijdt. Zo heeft de
man of de vrouw in kwestie er
nog de voldoening van dat zijn
kunst „erkend" is.
Collega Volkering heeft eens
zulke, meestal met royale
kleurendrukken uitgevoerde
werken „prenteboeken voor
grote mensen" genoemd. Wij
denken dat dit maar op een
gering aantal kopers-lezers
slaat en hopen dat net ook bij
die categorie even verder
komt dan louter plaatjeskij-
kën.
Het prachtige nieuwe kunst
boek dat W.A.L. Beeren, di
recteur van hèt Museum Boy
mans-Van Beuningen te Rot
terdam, over een van de be
kendste Nederlandse-schilders
Co Westerik schreef (hij
woonde jaren in Den Haag en
thans in Rotterdam) zal deze
hoop wel waar maken. Want
we hebben hier te doen met
een kijk- maar niet- minder
met een leesboek en het ene
wordt niet opgeofferd aan het
andere. De auteur zegt in zijn
inleiding dat het hem op de
eerste plaats te doen is een vi
suele representatie van Wes
teriks schilderijen, tekeningen
en grafische werken te geven,
de toelichtende beschouwin
gen komen op de tweede
plaats in hun dienende functie.
Dat is zijn uitgangspunt: Kunst
moet gezién worden en de ge
sproken of geschreven impres
sies kunnen dan volgen. Hele
maal juist, maar dat geschre
ven woord van Beeren geeft
zulk een heldere kijk op de
kunst die het behandelt, dat
we het natuurlijk niet als on
misbaar aanzien, maar toch
zeer nuttig vinden, vooral
voor hen voor wie Westerik
nog vele raadsels heeft.
Beeren is als volgt te werk ge-
Êaan: hij heeft niet direct een
iografie van de kunstenaar
willen geven maar wel een
analyse van diens kunst, dat is
„iets te doen onderscheiden
van de structurele verbanden"
waarbij dan tegelijk de mens
Westerik zichtbaar wordt.
Naar onze mening is hij daar
uitstekend in geslaagd. De be
geleidende tekst is inderdaad
een analyse volgens de echte
kunstbeschouwelijke methode:
Algemene inleiding - voorstel
lingen en thema's - situaties en
scènes - impliciete voorstellin
gen en andere componenten -
schilder- en tekenwijze - sa
menvattende conclusie. En na
de reproduktie-reeks de zake
lijke biografische gegevens
met foto's. Dus éérst het werk
en dén de man die er achter
staat terwijl de lezer en kijker
zich daardoor al een portret
heeft kunnen vormen. Inge
nieus bedacht wel.
Het boek is viertalig: Neder
lands, Duits, Engels en Frans
en wordt besloten met een op
gave van alle werken met da
tum van voltooiing, maten en
eigenaar, vervolgens een resu
mé van Westeriks exposities
van 1945 tot het vorig jaar. Er
wordt wel eens overheen ge
keken, maar zulk een docu
mentatie moet men niet' on-
drschatten. Het boek loopt wel
de kans de „uitgave van het-
jaar" te worden in de sectie
Kunst-monografieën. Het zou
ons niet verwonderen.
W.A.L. Beeren: „Co Westerik
- schilder, peintre, maler,
painter". Uitgeverij Van
Spijk BV Venlo-Holland.
Prijs: 120,-.
JAN VERHEYEN
Jeremy Barlow, een En
gelse schilder die in
Duitsland woont is, even
als zo vele Engelsen, ge
fascineerd door het oude
Delft waarvan hij een
reeks aquarellen maakte.
Vierentwintig stuks uit
deze reeks werden al in
het vooijaar in de Delftse
galerie PloemP tentoon
gesteld en deze zaak heeft
ze thans ook voor een
mooie album-uitgave la
ten reproduceren.
Barlow laat-goed uitkomen dat
hij een Angelsaksische-artis-
tieke mentaliteit bezit: weg
van het onderwerp, maar een
koele gereserveerde realisatie.
Of het nu zomer is, herfst of
winter, we krijgen een perfec
te maar ongeëmotioneerde in
druk van het onderwerp, de
Delftse grachten, straatjes,
doorkijkjes, etc., maar dan ook
zo nauwkeurig dat een kleu
renfoto het niet beter zou kun
nen doen. Geen wonder dat de
Gemeente Delft een aantal
prenten voor zijn archief heeft
aangekocht, een mooier topo
grafie laat zich moeilijk voor
stellen en benevens het blauw-
Delfts, kan de toerist geen be
ter aandenken van deze oud-
Hollandse veste meenemen,
dan dit album. Barlow was
blijkbaar zo geïmponeerd door
de historische schoonheid van
Delft dat hij zich streng aan de
realiteit moest houden, bang
dat er iets van verloren zou
gaan en dat strookte dan met
zijn eigen Engels getinte visie
en werkwijze die nauwgezet,
lichttonig en zonder een sterke
individuele expressie is, con
ventioneel in hoge mate, maar
zeer zuiver en technisch vol
komen verantwoord: Zo is het
en niet anders. Gelukkig heeft
Barlow van Delft geen mu-
seumstad gemaakt zoiets als
een „Delft la morte", er lopen
mensen, er staan auto's en fiet
sen, de stad leeft! Deze aqua
rellen die veel overeenkom
sten hebben met illustrerende
platen uit de vorige eeuw,
worden begeleid en ingeleid
door Henk van Leeuwen een
tekst waarin korte maar dui
delijke historische gegevens
verwerkt zijn. Een aantrekke
lijk boek.
Jeremy Barlow en Henk
van Leenwen: „Delft" Uitga
ve Galerie PloemP-Delft.
Prijs 60,-.