|b§| Bloemen uit het boeket... Epterair" „omeen :5ft vaste rjep op $kenmarkt Mogelijk ook „Bouquet" voormannen artij den and\AG In de rij voor de kas- ïonsumentje-wagentje-consu- wagentje. Het is vrijdagmid- is? supermarkt draait op volle wikJ Als geëmancipeerde man ,ex1 je blijmoedig in je wekelijkse ^dschappen doen. Je parkeert wlpakte wagentje achteraan de srdéwacht geduldig, uiterlijk al- fterop je beurt. Terwijl de kassa's in9 roten hun electronisch ge-- 1 d' piepgeluiden maken en geld 9ndpzegels van hand tot hand <enak je uit een duidelijk doelbe- oci de onmiddellijke nabijheid J onee onvermijdelijke betaalfuik geerde standaard een boekje. Jiet open. Zo maar een bladzijde, incest: „Haar blauwe chiffonjurk 'einpet karwei af. De stof accentueer- 9'prachtige figuur op bescheiden, ten- e w'Jze- vorrT| van Jten en haar wespentaille kon nie- 9'opgemerkt blijven, stelde ze te- jrd,Bst. Ze trok schoenen met zilve- jjjes aan en haar dunste zijden u 9jn zo zweefde ze de trap af, als ke zwaan". de/18 dringt het tot je door: „Het is j openbare leeszaal meneer." De Hachter je is ongeduldig. Je staat in e1 di,emma- Meenemen of niet? uitsf1" roePt de consumente achter ha,s' terw'i' ze haasti9 een drietal ZoieTe boekies tussen de ontbijt- pakken koffie en de diepvries- r Wt'n 'iaar h^odschappenkarretje L jHTijden, en dus gaat de sierlijke zelftfe naar huis" Voor' zoals de kas- f® Aten. de luttele prijs van drie gul- «DfJ9- Zonder zegels. Hr»huis blijk je de gelukkige eige- Krarf* 9eluk zit 'n een k,ein b°ekje geworden van boeknummer 395 9 ^ouquet Reeks" Roberta Leigh's j werkje „In de schaduw van de Een alleszins toepasselijke titel, de omslag. Weet je ter'gelegen- ,het verschijnen van de vierhon- pman in deze serie een prijswin- .'"Jpje op papier te zetten, dan valt a bomvakantie te winnen. Letterlijk ar onder de Pa,men dus.... de i oorb©nsucces 10etfeb ik niet gezien. Wel heb ik ge- ,r orhet Arle van Velzen, grote man jt „literaire" fenomeen de Bou- ;s. Als general-manager van Har- alle jlland, een uitgevers divisie van 9®n idese moederbedrijf Harlequin r "®|s Ltd, staat hij aan de basis van in9efenensucces. Zowel in aantallen 0 a<ls in guldens. In amper zes jaar ir d4n er in Nederland namelijk niet an dan dertig miljoen romannetjes, d van liefde, hartstocht en teder- k> z'de vrouw gebracht. Want het le- _|k van de Bouquet-serie bestaat procent uit vrouwen. ^rle van Velzen onmiddellijk aan- ^■rouwen uit alle lagen van de be- J»wel qua welstandspeil als intelli- t eet Het 's dus niet waar> dat onze i gelezen worden door, zoals dat Jj pmond heet, de vrouw met de thetrs eP de dito hersens- Dat is niet Waar. Onderzoeksresultaten ^gewezen dat de Bouquet Reeks ciale klassen wordt gelezen, in en elk boekje tenminste moeder het uit, dan lezen of de vriendinnen. De Ne- 'an °dlvrouw weet> dat het goed ge- s „e'romantische verhalen zijn- Voor Jschaamte van vroeger is geen het^r' 'n 1975« het iaar dat we met ien van deze ro/nans begonnen, wat i900 009 boekjes over de toon- tie Pi9 ^aar waren dat er tien mil" *te cijfers nog niet voor zichzelf tgeli E inen aten., CeicUeSouwmt meer denken door de meesterlijke manier waarop hij levende emoties wekte, waar van ze het bestaan zelfs nooit gedroomd had. Ze was verloren, werd opgenomen in een storm van gevoelens die haar deden schreeuwen, zodat ze niet meer wist dat ze zich aan hem vastklemde op een manier die Paul jubelend haar naam deed roepen. DAPHNE CLAIR IN „GENIET VAN JE LE VEN": Toen hun hartstocht het hoogte punt had bereikt en woorden overbodig waren, opende ze heel even haar ogen. Ze zag hem het hoofd oprichten en bij het zwakke schijnsel van dó maan dat door de gordijnen drong, zag ze de uitdrukking op zijn gezicht... Het was het gezicht uit haar droom! RACHEL LINDSAY IN „EEN TEDERE BE LOFTE": In de kleine ruimte klemden ze zich schaamteloos aan elkaar vast tijdens de gang naar de bovenste verdieping. Die lift vöerde hen regelrecht de hemel in. SALLY WENTWORTH IN „EEN HUID ZO ZACHT ALS ZUDE": Een uurtje later, toen ze gebaad hadden en zich in een ochtend jas hadden gehuld, droeg Leo haar in zijn armen naar de slaapkamer. Hij streelde haar zachtjes over haar wangen en mom pelde: „Je hebt werkelijk een huid zo zacht als zijde". Toen hij haar van haar ochtendjas wilde ontdoen, stak óael haar hand uit om hem tegen te houden. FLORA KIDD IN SCHENK ME JE TOE KOMST": Die nacht werden hun opge zweepte verlangens eindelijk bevredigd, tot ze tegen het ochtendgloren uitgeput in eikaars armen lagen. Het leek wel alsof ze nooit genoeg van elkaar konden krijgen na de zeven maanden onthouding van ieder lichamelijk contact. Met een gelukzalige glimlach om haar lippen viel Teri eindelijk in een diepe slaap. Tien miljoen bedroeg vorig jaar het aantal romannetjes, dat meestal via het bood- schappenwagentje door de Nederlandse vrouw naar huis werd gebracht. spreken, vervolgt Van Velzen trots: „Opzij, het toonaangevende feministenblad, heeft onlangs enige aandacht aan onze boeken besteed. En wat bleek...? Zelfs feministes geven toe, dat ze de Bouquet Reeks niet alleen kennen, maar ook lezen!". Alsof daarmee tevens een waardeoordeel over de „literaire" inhoud is uitgesproken van „Strijd der hartstochten", „Een huid zo zacht als zijde", „Een tedere belofte", „Geniet van je leven", „Schenk me je toe komst" en een „Vonkje van verlangen", zoals de laatste zes titels luiden. Van Velzen daarover: „Het verschil tussen literatuur en lectuur vind ik minder belang rijk. ledereen moet voor zich zelf bepalen' wat hij of zij wil lezen. Ik vind de Bouquet 'Reeks niet slechter dan de boeken van een literator. Hij doet ook niets anders dan een stukje droom geven. Ik kan dan ook niet over literatuur of lectuur praten, alleen over Vuistregels Na de feestelijke presentatie van het vier honderdste boekje, in juni van dit jaar, is de Harlequin-uitgeverij uit de betrekkelijke anonimiteit getreden, waarin sedert het begin in 1975, werd gewerkt. Het succes was immers compleet. Van Velzen: „Voor onze succesformule kennen we drie vuistregels. Onze produk- ten dienen altijd van een constante hoog waardige kwaliteit te zijn, zowel in tekst als in vormgeving. Voorts krijgen alle boekjes een goede reclame- en promotionele on dersteuning, onder meer met uitgebreide radio- en tv-spots. En tenslotte is de dis tributie van de boekjes van meet af aan zo breed mogelijk geweest. De Bouquet Reeks verschijnt daar, waar de Nederland se vrouw haar inkopen doet. Dus in super markten, boekwinkels, kiosken, sigaren winkels, bij kruideniers en in benzinesta tions. Bij Harlequin wordt niets aan het toeval overgelaten". Het verschijnsel van de herleefde keuken meidenroman is overigens niet nieuw. Al voor de Tweede Wereldoorlog bracht de Londense uitgeverij „Mills and Boon" mil joenen van die boekjes binnen de grenzen van het toen nog immense Verenigde Ko ninkrijk in de handel, maar pas nadat dit bedrijf door de Canadese uitgeversgigant Harlequin was overgenomen, werd het succes wereldwijd. De sinds zes jaar ook in ons land verkrijgbare pockets worden dan ook nu in meer dan twintig landen uit gegeven en in welgeteld 108 landen gele zen. Kortom, een miljardensucces. Opvallend daarbij is, dat alle boekjes door Engelse dames, althans Engelstalige da mes, worden geschreven. En dat vaak in een enorm tempo. Bekende namen in de Bouquet Reeks zijn bijvoorbeeld Anne Ma ther, die al meer dan vijftig werkjes voor haar rekening heft genomen en Janet Dai- ley, die er nog meer produceerde. Veelal lopende band werk in liefde dus. Arle van Velzen: „Inderdaad zijn er een aantal van onze vaste schrijfsters, die een enorme produktie hebben. Soms wel acht titels per jaar. Anderen zijn minder pro- duktief. Waar het ons om gaat is de kwali teit. Die wordt in feite driedubbel bewaakt. Allereerst in Engeland, daarna door onze meestal freelance-vertalers en tenslotte nog eens door onze eigen staf van redac teuren. Zij zeven eventuele taalfouten, zor gen voor een verantwoord Nederlands taalgebruik en bewaken onze huisstijl. Dat is onze garantie voor een constante kwali teit. Eén slecht boekje zou voor ons funest kunnen zijn. Want koop je eenmaal een doos Droste-flikken, die niet te eten zijn, dan haal je ze toch ook nooit meer in huis." „Buitenstaanders denken dan ook meestal te licht over ons werk. Zo ook over de in houd van onze romans. Elk verhaal mag dan in principe qua formule hetzelfde zijn, de „plot" moet goed zijn. Met andere woorden, het verhaal moet eindigen zoals de lezeres dat wil. Altijd een happy-ending dus. Dat zou je het belangrijkste deel van onze huisstijl kunnen noemen, ai wil ik daarbij zeker niet vergeten, dat wij ook een hoogwaardig taalgebruik nastreven. Je zult in geen enkele Bouquet-roman een onvertogen woord tegenkomen. Liefde en hartstocht zijn belangrijke ingrediënten, maar schuttingwoorden van drie letters, nee, die horen niet in ons pakket, ledereen Mogelijk krijgt de louter op vrouwen gerichte „Bouquet Reeks" ook in ons land een mannelijke tegenhanger. In Amerika brengt Harlequinonder de naam „Wavenhouse Pocket" en in Engeland onder de noemer „Keyhold Crimes" al korte detectives op de markt en het ligt in de bedoeling om deze mannenlijnbinnen afzienbare tijd ook naar ons land door te trekken. Arie van Velzen, general manager van „Harlequin Holland, uitgever van de „Bouquet Reeks" in Nederland, geflankeerd door een deel van de romantische produktie. moet de boekjes kunnen lezen. Van jong tot oud. En de cijfers hebben inmiddels uitgewezen, dat wij het gelijk aan onze kant hebben". Seizoengevoelig De cijfers dus weer. Inderdaad, verkoop- matig vormt de Bouquet Reeks ook in ons land, als gezegd, een fenomeen. Harlequin Holland brengt elke maand zes nieuwe ti tels op de markt, die een totaaloplage van zeshonderdduizend exemplaren kennen. De verkoop geschiedt op basis van „sale or return", waarbij de handelaar de niet verkochte boekjes dus zonder financieel .verlies kan terugzenden, maar groot zijn die retourzendingen zelden. Zoals vrijwel elk massa-consumptiemiddel is echter ook de Bouquet Reeks „seizoen-gevoelig". Arle van Velzen: „Dat klopt. Voor het be gin van de grote vakanties kennen we een enorme plek. Vrouwen nemen duidelijk een aantal van onze romans mee op va kantie. Hetzelfde geldt voor de winter maanden. In voor- en najaar loopt de ver koop altijd iets terug. Veel meer zeg ik hier niet over, want dan zou ik de concurrentie net zo goed in huis kunnen halen. Begrijpt u". De concurrentie, ja. Succes maakt jaloers en dus hebben ook andere uitgevers zich inmiddels op deze razendsnel om zich heen grijpende romancultus gericht. Bruna brengt sinds kort de „Story Serie" op de markt en naar geruchten willen zal ook Henk van der Meyden's „Privé" binnen af zienbare tijd een hartstochtelijke greep naar de macht gaan doen. Arle van Velzen ligt er niet van wakker. Hij heeft, voor wat betreft ons land, de succesformule op zak. En of men daarbij nu meesmuilend over keukenmeidenromans of over suikerzoete lectuur spreekt, het zal hem een zorg zijn. De Nederlandse vrouw is en blijft voorlo pig zijn trouwste volgeling. En dus rinkelt de kassa, 't Geluk zit in een klein boekje... KEES JAGERS CHARLOTTE LAMB IN STRIJD DER HARTSTOCHTEN": De stevige, warme druk van zijn mond werd intenser toen hij haar hulpeloze hou ding bespeurde. Haar armen gleden om zijn nek en een lach plooide zich om haar lippen toen ze de opwaartse druk voelde die zijn haren door haar vingers deed glij den alsof het een bed zeewier was. HELEN BIANCHIN IN „EEN VONKJE VAN VERLANGEN": Zijn mond, warm en over redend, voorkwam ieder verder protest en na een poosje kon ze zelfs niet helder

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1981 | | pagina 15