Dingetje, hou toch die" hop ongaarse en Slowaakse bo ior kinderen of voor grote mensen Nederlandse muziek ist por in de rug icertagenda Voor kinderen noemde Béla Bar- tók de vier bundel tjes met vijf en tach tig pianostukjes waarvan de meeste niet langer dan een halve minuut duren en de andere de li miet van anderhal ve minuut niet over schrijden. De com ponist kwam in 1909 met de serie gereed, toen hij 28 jaar was en nog weinig be kendheid genoot. Wel was hij toen al enkele jaren met Kodaly op stap ge weest om in de uit hoeken van zijn va derland en zelfs over de grenzen van Hongarije echte volksmuziek op te sporen, zorgvuldig te noteren en zo mo gelijk fonografisch vast te leggen. De pianostukjes waren het eerste prakti sche resultaat van deze onderzoekingen want de helft ervan berustte op Hon gaarse, de andere helft op Slowaakse volksmelodieën. Bartók was van me ning dat beginnelin gen in de muziek, en in het pianospel in het bijzonder, recht hebben op het beste studiemateriaal dat denkbaar is. Wat kon beter zijn dan brokjes van de muziek waar in hun nationale mu- ziekbesef al sinds eeu wen wortelde? Bartók zelf heeft verteld hoe geïnspireerd je moest zijn, en hoezeer je je zelf anderzijds in be dwang moest houden, om niets meer te zoe ken dan een doeltref fende zetting voor het melodische gegeven dat onaangetast moest blijven. Het moest zo zuiver mogelijk wor den gepresen teerd met een bescheiden harmonische begelei ding, een mini-intro ductie, eventueel ul trakorte tussenspelen en soms een paar slot maten, bijvoorbeeld als uitbreiding van een ritmische impuls. In januari 1945, het jaar van zijn dood en bijna veertig jaar na het ontstaan, heeft Bartók in Amerika ,,Voor kinderen" (dat in het Hongaars „Gy- ermekeknek" heet) hier en daar herzien en zes stukjes ge schrapt omdat was gebleken dat die me lodieën niet authen tiek waren of in be werkingen van ande ren waren doorgege ven. Deze stukjes konden gemakkelijk worden weggelaten omdat het nooit Bar- tóks bedoeling was dat de hele reeks in zijn geheel op concer ten zou worden ge speeld. Hij zelf speel de er altijd slechts een paar stukjes uit, soms de kleine cyclus van twee nummers, de Slowaakse rapsodie met de wisselzang van twee volksliedjes. In feite werd de vol gorde van de stukjes alleen bepaald door een bij benadering opklimmende moei lijkheidsgraad maar niet door een bepaal de samenhang die er niet was. De leraar diende aan de hand van enkele door hem te kiezen stukjes met zijn leerling de vin gerzetting te behan delen, of de frasering, de dynamiek, het tempo, enzovoorts. Deze bedoeling ten spijt wordt de serie el ders toch nogal eens als een samenhan gend geheel gepresen - terd en uitgevoerd. Op grammofoonpla ten is dat trouwens niet anders mogelijk als men complete in formatie wil ver schaffen over het kos telijke werk in zijn totaliteit. Voor zover ik weet, verscheen een jaar of twintig ge leden de eerste inte grale opname op twee Columbia-platen. De inmiddels overleden Hongaar Geza Anda speelde stukjes heel mooi, té mooi eigen lijk. Hij benaderde ze zoals een concertpia nist dat gewoonlijk doet, met te veel en te subtiele schakeringen en een uitgekiend pe- daalgebruik. Ik herin ner me dat mij dit aanvankelijk niet stoorde, zo gelukkig was ik met deze ju weeltjes. Het vermo gen van Bartók om zich in te leven in deze volksmuziek die hij boerenmuziek placht te noemen, is grandioos, getuige de feilloze zekerheid waarmee hij er een bescheiden omlijsting en een volmaakt pas sende stemmingsach tergrond voor wist te vinden. Het Bartók-jaar 1981 is voor Hungaroton aanleiding geweest van „Voor kinderen" een nieuwe opname in omloop te brengen, natuurlijk weer op twee platen (SLPX 12304-5). De Hongaar Zoltén Kocsis die nu even oud is als Bartók was toen hij de stuk jes schreef, demon streert een directer, idiomatischer benade ring dan Anda inder tijd. Hij houdt zich aan de exacte voor schriften en voegt er in de glasheldere weergave niets aan toe. Dat doet wèl het bij- ge voegde toelich tings- boekje waarin de tek sten van de gebruikte volksliederen zijn op genomen, helaas al leen in het Hongaars en niet in vertaling zodat weinigen buiten Hongarije er iets aan zullen hebben. Een korte samenvatting van de inhoud was toch echt niet zo'n groot karwei geweest! Verder staat er in het boekje een artikel van Andras Wilheim die de vraag stelt of het geen romantische inbeelding van Bar tók is geweest deze composi ties voor kinderen" en nog wel voor „beginnelingen in het pianospel" te bestemmen. De Hon gaarse musicoloog vindt ze daarvoor zikale formulering. Nu gaat het in deze serie inderdaad maar zeer ten dele om kin derliedjes en -dansjes. Er is bijvoorbeeld ook een bruiloftslied, een drinklied, een solda tenlied, een klaag zang. Maar zouden die voor kinderen on- begrijpeljk zijn en zou het er zo veel toe doen dat het gaat om een voorlopig over zicht van het folklo ristisch onderzoek naar de stand van 1909? Ik wil graag toegeven dat de stukjes voor beginnelingen veelal te moeilijk zijn, zoals ook de 44 duos voor twee violen die onge veer op dezelfde ma nier zijn gemaakt, niet dadelijk van nut kunnen zijn voor be ginnende vioolleerlin gen. Dat neemt niet weg dat het verruk kelijke muziekjes zijn met een duidelijk al gemeen vormend ka rakter, zowel voor kinderen als voor grote mensen. Ook al verkeren wij dan, zoals Wilheim zegt. in een fictieve kinder wereld van Bartók, het is heerlijk te me nen dat je als luiste raar of speler kind met de kinderen bent en toch als volwasse ne au serieux wordt genomen. Nine Below Zero, Eksit in Rotter- Rex Reason, de Paap, Papestraat h Haag. Aanvang 22.00 uur. Ompi Stefania Enos, Amicitia laag. Aanvang 22.00 uur. Nine Below Zero, Paradiso in Am- \pril B.J. Spears, Wanda Jackson box, tijdens Countryfestival in Ahoy' in Rotterdam. Chi-lites, Bellamy in Schevenin- Iron Maiden, Stadsgehoorzaal in Stray Cats, Parad iso in Amster- 1 Bruce Springsteen The E 'and. Ahoy' Sportpaleis in Rotterdam. Extra concert van Bruce Springs- The E Street Band, Ahoy' Sportpaleis tfam. 29 april Ompi Stefania Enos, Amicitia in Den Haag. Aanvang 21.00 uur. 1 mei Lademacher's Innersleeve Oh Boy, Paarde van Troje in Den Haag. 6 mei Stevie Wonder, Ahoy'hal in Rotter dam. 7 mei Stevie Wonder, Ahoy'hal in Rotter dam. 7 mei Cockney Rejects, Paradiso in Am sterdam. 10 mei Cockney Rejects, Paard van Troje in Den Haag. 15 mei 999, Paard van Troje in Den Haag. 23 mei Tubes, Doelen in Rotterdam. 25 mei Tubes, Carré in Amsterdam. 30 mei Moody Blues, Ahoy' Sportpaleis in Rotterdam. 14 juni Dire Straits, Edenhal in Amster- 15 juni Dire Straits, De Doelen in Rotter- 16 en 17 juni The Beat, Melkweg in Am sterdam. E BIRD: EEN V AN DIE BANDS VEN DE SPOTLIGHTS: De Nederlandse \ek staat momen en laag pitje. Re- voor is dat velen 'ertuigd zijn dat er 'komst zit in de ;e popmuziek. An- weren dat Ned er- niet kan concur- et het buitenland. hmeren veel Neder- getint \formaiies aan fje nover kritiek is alleen stimulans van de is^dse muziekwereld \ustrie ontbreekt, dat duwtje in de ie/7 we er niet". t van ^'e ëroePen Ult d'e maar n'et Per se m -kleurrijke massa is Free Bird. Met als its het midden van proberen zij in de van muzikanten het water te hou- gezegd: te krij- zijn geen professio- :h houden drie van fen zich als leraar al ',ig met muziek. De het oprichten van was dus maar klein, bestaat uit Robert N is (drums), Harry s (gitaar), Gert van logitaar), Siep Kooi- BH'S en Rob van de Zaan Als uitgangspunt nam de band, die in het najaar van 1980 werd opgericht, de in Nederland minder bekende „Southern Rock". Deze mu zieksoort is afkomstig van de oude Rythm and Blues uit het diepste zuiden van de Verenigde Staten. Volgens Robert Venmans is het werk van Free Bird eigenlijk een Amerikaanse, warmbloedige versie van de recht-toe- recht-aan-muziek zoals bij voorbeeld Status Quo dat maakt. „Maar wij interprete ren de muziek wat anders dan zij; we geven er een dui delijk eigen „zuidelijk" rit misch tintje aan". Podium Free Bird speelt, zoals veel onbekende bands, naast wat eigen werk ook veel num mers van bekende artiesten. Robert Venmans: Eigen be werkingen van bestaande nummers zijn makkelijker in te studeren. Met dat repertoi re als uitgangspunt kunnen we sneller de weg op". De Amerikaanse formatie Lynyrd Skynyrd is voor de groep de grootste leverancier van zuidelijke werkjes. „Maar onze muziek is niet al leen geënt op deze groep. Ook andere bands zoals „38 tuatie Special" en „Molly Hatchett" hebben invloed gehad op ons werk". De grote onbekendheid van de muziek die Free Bird speelt zorgt ervoor dat zij nog moeilijker aan de bak ko men. Robert Venmans: „Op de radio is Southern Rock zwaar onderbelicht. Een groep als Lynyrd Skynyrd hoor je gewoon niet. Deze muziek leent zich bovendien niet voor het draaien in dis cotheken en dergelijke gele genheden en is puur Ameri kaans. De Europeaan is daar tot op heden niet aan te pas gekomen". „Dit neemt niet weg dat de mensen er wel rijp voor zijnzegt Gert van Eek. „Dat blijkt wel uit de reacties vanuit de zaal. Ondanks het feit dat onze de muziekvorm niet populair is, worden wij toch geaccepteerd". Moeilijk Free Bird vindt Nederland een moeilijk land om aan de bak te komen. Robert Ven- mans: „Het zou een idee zijn om in heel Nederland net als in Groningen in bepaalde ge legenheden de verplichting te stellen dat na een bepaald uur levende muziek ten ge hore moet worden gebracht. Daarmee zouden veel Neder landse groepen een kans krij gen. In Groningen floreren de bands door deze maatregel als nooit tevoren De leden van de band zien ook in de opkomst van lokale omroep duidelijk kansen. Ro bert: „Het zou een verrijking voor de Nederlandse muziek betekenen. Door die lokale omroepen krijgt de Neder landse muziek zeker meer kansen en zal er ongetwijfeld ook aandacht worden besteed aan minder bekende forma ties". Platenmaatschappijen heb ben, volgens de drummer, een negatieve invloed op de Nederlandse groepen van te genwoordig. „De creativiteit van een groep zoals wij wordt in de kiem gesmoord door het beleid van die fir ma's. Wij maken nu eenmaal een soort muziek die de men sen niet kennen. Medewer king van een platenmaat schappij kun je dan wel ver geten. En je hebt dat nodig wil je een wat breder publiek kunnen bereiken. Het is een duwtje in de rug dat de Ne derlandse bands ontberen. Zonder die „por" kan het eenvoudig niet. Je moet wachten tot het grote publiek bereid is de muziek te kopen. Je bent overgeleverd aan het marktmechanisme". KOOS WOLTJES ZANDVOORT Hij houdt van gezelligheid, leuke deuntjes en een schuimend glas bier. Is 26 jaar. Werkt als administratieve kracht én sorteerder bij een lucht vaartmaatschappij en is be zeten van Amerikaanse sleeën. Ziet zichzelf niet als artiest en ergert zich mate loos aan lieden van AVRO's toppop. Zijn echte naam is Frank Paardekooper, zijn artiestennaam Dingetje en met „Houtochdiekop" de precieze Nederlandstalige nabootsing van Joe Dolce's nummer „Shaddap You Face" ontsiert hij al ge ruime tijd de nationale hit parades. In zijn Zandvoort- se flat met uitzicht op zand en zee ontmoeten we hem, samen met zijn tv-minnen- de vriendin en zijn commer cieel ingestelde producer, Ger Loogman. Aanvankelijk verloopt de kennismaking met Frank Paardekooper, die via de me dia het imago van de naïeve olijkerd probeert op te bou wen, stroef. Een dag tevoren maakten we een afspraak, maar niettemin toont hij zich verbaasd wanneer we voor zijn deur staan. „O ja, dat is waar ook", luidt na een ogen blik van stilte zijn doorzichti ge welkomsgroet. In de woon kamer treffen we zijn vrien din, die geobsedeerd is van de „De Lemmings". Wanneer de tv-helden zijn uitgeruzied en Loogman zijn neus laat zien, kunnen we van start gaan. „Voor het sterrendom ben ik niet in de wieg gelegd". Gênant Met „Houtochdiekop" (inmid dels zijn er 40.000 exemplaren van verkocht) laat Frank Paardekooper zich zien als naaper eerste klas. Niet alleen de melodie en de tekst van dit nummer zijn precies hetzelfde als de oorspronkelijke versie van Joe Dolce, maar ook de wijze waarop het gepresen teerd wordt. Is dit niet een tikje gênant en fantasieloos? En had hij dit lied niet een ei gen muzikale en tekstuele in terpretatie kunnen geven, of ten minste op een andere ma nier kunnen vertolken? Frank Paardekooper: „Zou ik zingen als mijn beroep zien, dan zou ik inderdaad hogere eisen stellen en zeker geen nummers van anderen nakau wen. Maar vergeet niet: ik zie het louter als een lolletje en zal dat altijd zo blijven zien. Voor het sterrendom ben ik niet in de wieg gelegd en de mentaliteit van artiesten staat me niet aan. Die willen alle maal opvallen, in de „picture" Maar dat wil jij toch ook? „Misschien wel, maar dan toch niet ten koste van alles. Ik zou bijvoorbeeld niet zo snel meer in Toppop optre den. Die lieden hebben het gi gantisch hoog in hun bol, maar vergeten dat Frank Si natra ook zonder hun pro gramma wereldberoemd is ge worden. Die cameramensen zijn trouwens ook blaaskaken en denken meteen dat je van alles kunt. Ze begeleiden je niet, terwijl ze wél een dijk van een shot willen". Naaperij mag! „Het is niet aan de artiest daarover te oordelen", brengt producer Loogman die zijn goodwill nauwlettend in de gaten houdt, naar voren. „Bo vendien was jij. Frank, tijdens de opnamen erg nerveus. Be grijpelijk, want ervaring met tv. heb je nauwelijks". Herhaaldelijke malen al pro beerde Loogman tervergeefs de woordenstroom van zijn muzikant te stuiten. Nu hij de kans krijgt, neemt hij die met een waar om terug te komen op de verweten naaperij. Wat zit er voor kwaad in een knap melodietje te gebruiken van een nummer dat overal aanslaat? Trouwens het feit dat Houtochdiekopnaast „Shaddap You Face" op de nationale hitparade staat, is toch al een bewijs dat het pu bliek om in Nederlands ver taalde liedjes vraagt Pech Via radio Luxemburg hoorde Ger Loogman voor het eerst het lied van Joe Dolce. Hij zag er grote hitkansen in en nam het op. Vervolgens vertaalde hij het met „de natte vinger", trommelde wat muzikanten bij elkaar en nam tot slot zijn oude schoolkameraad Frank in de arm om het te vertol ken. Met Joe Dolce zelf ot diens platenmaatschappij trad hij niet in contact; „Houtoch diekop" verscheen dus op de markt zonder dat hij er ooit auteursrechten voor had ge kregen. Kan dat zomaar? Ger Loogman: „Ik doe niet anders; alle nummers van Frank heb ik ook via buiten landse zenders opgepikt. „Ik ga weg Leen", zijn eerste hit, was een vertaling van een ze kere Dillinger. Door die Ame rikaan kwamen we ook in '76 op zijn artiestennaam. Dat co- piëren bezorgde me nooit na righeid. We hebben nu ge woon pech. Het is echt toeval lig dat de platenmaatschappij van Dolce wél begon te zeu ren o ver com posi tierech ten enzo. Gevolg is dat we nau- „Mijn grootste probleem is dat ik teksten altijd vergeet". welijks aan „Houtochdiekop" verdienen. Maar zo erg is dat niet, want Franlf won ten slotte aan publiciteit". Ij verig op zoek Over ongeveer een week komt een nieuwe single van Dingetje „Henkie" geheten op de markt. Ook dit keer is de melodie en tekst van een ander. Van wie? Dat weet Loogman echt niet. Dat ont ging hem toen hij een paar weken geleden het nummer via BBC II hoorde. Hij is nu 'ijverig op zoek naar de be trokken componist en garan deert: „Zeker weten dat ik hem nog opspoor, voordat „Henkie" in de etalages ligt". Op het programma van de boys staat eventueel ook nog een elpee. De nummers daar voor zijn al opgenomen maar of de plaat uitkomt, hangt af van het succes van de nieuw ste single. Ger Loogman: „Eigenlijk twijfel ik daar niet aan. want „Henkie" sloeg meteen aan toen we het bij wijze van voorproefje in een paar cafés draaiden. Verder laten pira tenzenders nu al weten dat ze dit kroeglied zeker op hun draaitafel zullen leggen. En die gasten doen dat niet één keer per dag, zoals in Hilver sum, maar wel honderd maal en dat werkt altijd positief op de platenverkoop. Tot slot: binnenkort start CNR (platen maatschappij waarbij Loog man werkzaam is) met de ac tie „Dertien daverende num mers" die de platenverkoop moet stimuleren. Beroemde artiesten als And ré van Duin en Corrie van Gorp werken eraan mee en de kans bestaat dat Frank ook kan meelo pen Slecht geheugen Frank Paardekooper, die niet eenmaal geprobeerd heeft de spraakwaterval van Loogman te doorbreken, eist eindelijk het woord voor zichzelf op. „Maar ik zit absoluut niet om roem te springen. Daarvoor zouden er eerst bij mij een paar stoppen moeten door slaan. Uitnodigingen voor op tredens heb ik bijvoorbeeld tot nu toe nog allemaal gewei gerd. Ik kies meer voor de weg van geleidelijkheid en voel me niet rijp voor de büh ne. Of ik dat ooit zal worden, is trouwens zeer de vraag. Het lijkt me niets met zingen je brood te verdienen en avond aan avond te moeten optre den. Dat wordt zo'n automa tisme, terwijl ik alleen vanuit een vrolijke gemoedstoestand mijn stem wil verheffen. Bij dit alles komt nog eens, dat ik teksten moeilijk onthoud en dat staat natuurlijk ontzettend stom, vooral wanneer je re pertoire toch al zo klein is". LUDUINA SALTERS. Frank Paardekooper. alias Dinge tje: „Sinatra is zonder Toppop ook wereldberoemd geworden".

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1981 | | pagina 19