Lindeboom ,,Come with the rain" blijft dan wel liggen, stukjes en beetjes van het thema lijken her kenbaar in het verhaal voor Van der Heyde's tweede Kortooms- film", „Laat de dokter maar schuiven". Van der Heyde: „Dat boek was sterk fragmenta risch, opgebouwd uit anecdotes rond dezelf de dokter als in de vo rige film. Voor de film moest er een lijn in ko men. Het gaat nu om een Amerikaan van Ne derlandse afkomst die terug wil naar z'n ge boorteland, omdat hij genoeg heeft van z'n werk als worstfabrikant en denkt dat in Holland alles nog goed is. Dat de tijd niet stil heeft ge staan en dat 't bankje onder de lindeboom nog steeds in z'n ge boortedorp voor hem klaar staat. Dat geld er niet telt, dat mensen er elkaar accepteren om wat ze zijn en praten TERDAM Mys- krachten in Hm: Schrijver Toon de dokter ver- Kortooms her- enkele jaren de Neder- üedJ/s-Amerikaanse hel lende Peter Dijks- ■n veertien dagen bij zich thuis. Een die voorpagina- iws opleverde door New Yorkse politie zijn paranormale bij te staan, dat Dijkshoorn de van huize Kor- is achter zich dicht vroeg hij: „En kan Is dank iets voor terugdoen?" rop eerst de doch- des huizes voor- opheldering *Lutg omtrent een e toekomst en ooms aarzelend wordt een suc- zag Dijkshoorn „Dat wordt ook md en die film it een succes. Net Help, de dokter lipt", maar", zo de hij er aan toe. SSfnoet wel gemaakt en door dezelfde seur". Opwekken- EUMgal die Kortooms goed inprentte, r die do eerste tijd weinig werkelijk Het boek werd entfsucces, over film gepraat, maar de van Nikolai van leyde, regisseur Help, de dokter Ipt" wilde maar rallen omdat het joed zat tussen in de oorspronke- iroducent. Inmid- de film klaar en volgende week in )re in het schrik te aantal van 45 i ndse biosco- Regisseur: Nikolai er Heyde, die toch zei zonder ook van Dijkshoorns tieën te weten. 3/ van der Heyde het verhaal met grijns van de kjesverteller die 't )ok allemaal niet ard wil geloven, de dokter ver- was zonder meer doorleest succesvolle commercieel ge en, maar een blik jn carrière wijst >p iemand die dat iet v s nog eens wil uit- >n. Zijn eersteling „Een ochtend zes weken" met Culeman en Anne te, kreeg veel bij- n stond aan het van nieuwe ont- ingen in de Ne- idse cinema. Van leyde zelf behoor de groep filmers in het jonge ie Skoop afzetten de „cinema van Zijn „To grab r nai"3" met een lnter" jpale rolbezetting sterk gehinderd de bemoeienissen mJfroducentswege in •hting van psychê- óver dingen die écht belangrijk zijn. Over hoe het graan groeit, over de kippen van boer Jansen. Hij schrijft een brief naar z'n broer die er nog steeds woont. Een verschop peling in die gemeen schap, gespeeld door de prachtige Tsjechi sche acteur Standa Ba res die al twaalf jaar hier woont. Een paria met een vervuild boer derijtje, dat men er lie ver kwijt dan rijk is. Die brief verandert alles. Iedereen vetaalt 'm op zijn eigen manier. Want die ouwe Amerikaan is natuurlijk miljonair, komt z'n laatste dagen slijten en wil straks al dat geld kwijt. Er wordt van alles bedacht om hem er af te helpen, er wordt zelfs een mauso leum voor hem gebouwd en het hele dorp verandert. „Laat de dokter maar schui ven" is een komedie over mensen die alleen maar aan geld denken, op zoek zijn naar iets zonder dichtbij te kij ken. Daar tegenover staan een paar pure re laties, liefdes die eigen lijk „niet kunnen", maar dwars door alle conventies heen gaan. Tussen een dorpsmeis je en een zigeunerjon gen. Tussen het paria boertje en z'n huis houdster. Ik heb abso luut geen film met een boodschap willen ma ken, maar 't is wel dui delijk dat de kinderen en de oude mensen zichzelf zijn, naar wie we moeten luisteren. Die zich niet laten opja gen door idieeën van buitenaf". Geen vervolg Ondanks de aanwezig heid van Piet Bamber- gen, opnieuw als aan nemer, nu geflankeerd door Jo de Meijere als de dokter en Joop Do- derer als pastoor, noemt Nikolai van der Heyde „Laat de dokter maar schuiven" géén vervolg op „Help, de dokter verzuipt". De - -lil ISkJH mmae Regisseur Nikolai van der Heyde met Piet Bambergen tijdens de opnamen van „Help I De dokter ver zuipt delische mode, met „Angela", eigenlijk Love comes quietly" geheten, maakte hij voor zijn eigen produk- tiemaatschappij weer een film zoals hij hem wilde, met Barbara Hershey in de hoofdrol. De film ging over het budget en hij vond de deurwaarder bij zich op de stoep. Hij kreeg de kans de zaken recht te trekken met de verfilming van Kortooms' bestseller „Help, de dokter ver zuipt". Nikolai van der Heyde: „Die film werd een groot succes, ook internationaal. Daar moet je je dan niet op verkijken, want van dat buitenland word je niet rijk. De opbrengsten zijn moeilijk controleer baar en er blijft veel aan de strijkstokken van de diverse agenten hangen. Die film is via dè Oostduitse nasyn- chrónisatie op de Westduit se televisie vertoond. 150.000 Mark is daar voor be taald, heb ik later ver nomen. Ik heb er nooit iets van gèzien". De film kreeg prijzen, onder andere van pu bliek en pers in het Tsjechische Karlovy Vary-festival en werd ook nog eens twee keer vertoond op een festival in Iran, toen nog in rustiger getij. Van der Heyde: „Toen ik het programma daar zag, dacht ik: dit is een vergissing. Mijn film zat tussen toppers als Ford Coppola's „The con versation" en Fellini's „Amarcord". Ik was er samen met Willeke van Ammelrooij die er een rol met een heel klein beetje bloot In speelt. Het theater zat stamp vol met alleen maar mannen en toen zij op het toneel verscheen, drong het publiek zo angstaanjagend onstui mig naar voren, dat we hebben moeten vluch- Na „Help, de dokter verzuipt" wilde men ge bruik maken van het opvallende succes van Piet Bambergen op film en rond hem werd Sherlock Jones" ge concipieerd. Een flop. Van der Heyde praat over die film zelfs zon- publiciteit spreekt zelfs van een „revanche". De grijze journalist schrijver Kortooms zegt zelf: „Ik heb tijdens het schrijven geen moment aan een tweede film gedacht. Anders had ik er verstandig aan ge daan eerst met de re gisseur te gaan praten. Dat zou de man heel wat slapeloze nachten bespaard hebben. Want een boek schrij ven is een volkomen andere zaak dan een boek verfilmen". Wél bleven het de mer kwaardige avonturen die Kortooms opdiepte uit zijn herinnering aan de befaamde huisarts uit zijn jeugdjaren in Deurne, Hendrik Wie- gersma. Een man wiens vader even markant was en model stond voor de Dokter Taecke van Antoon Coolens „Dorp aan de rivier". Maar daar houden de vergelijkingen wel mee op, al speelt het ver haal weer midden eer ste helft van deze eeuw. Nikolai van der Heyde: „En dat levert in Nederland trouwens moeilijkheden genoeg op. We zijn niet alleen dichtbevolkt, we bre ken hier ook alles af. Centraal stond in eer ste instantie een oud stationnetje, een beetje los van de wereld. Vind dat maar 'ns. Voor „Angela" hadden we zo'n stationnetje in Friesland. Ik ben er gaan kijken, 't Is nu al leen nog maar een fiet senstalling met een kaartjesautomaat. Oude dorpjes zijn mee gegaan in de vaart der volkeren en dat zal best goed zijn, maar 'n historische film maken is er niet meer bij. We zijn eerst in het Zuid hollandse Noordeloos beland, een prachtig dorpje, maar het veron trustte me al hevig dat er geen enkele TV-an- tenne te bekennen was. En jawel, het bleek zo goed als honderd pro cent orthodox protes tant en dan is film uit der de naam te noe men. „Ik wil die film zo snel mogelijk vergeten. Weet je, bij film is het verschrikkelijk moeilijk geen concessies te doen. Het medium is uiterst kostbaar, je werkt met vreemd geld en iedereen die erbij betrokken is denkt de succesformule te ken nen: met zó'n of zó'n scène móet 't goed zit ten. Met dié en dié ac teur komt het publiek beslist. Je sluit com promissen, terwijl je blijft denken: ik kan die film toch wel naar me zelf toetrekken. Maar je komt steeds verder in verkeerd vaarwater en je raakt de macht over het schip kwijt. Daarna heb ik een aantal jaren geen film gemaakt, maar gewerkt aan een wel twintigmaal her schreven eigen scena rio, Come with the rain". David Carradine zou de hoofdrol spelen, de financiering was rond wat het Belgische en Duitse gedeelte be treft, alleen de Neder landse kant wilde niet van de grond komen. Dat project is een droom van me, een film over schijn en werke lijkheid, over wat echt is en wat niet, over de den boze. Ik heb lang met de burgemeester gepraat, het leek alle maal te lukken, maar het enige huis dat we als doktershuis konden gebruiken, was dat van de dominee. Die zat in Australië en toen hij te rugkwam, ging het niet door. Film is dan wel net een militaire oefe ning, maar je kan toch niet alles naar je hand zetten. We zijn uiteind elijk in Kockengen te rechtgekomen, tussen Amsterdam en Utrecht. Ook daar is de bevol king grotendeels ortho dox protestant, dus is er uitgebreid vergaderd of het wél kon. Het kon, en ik heb beloofd dat de première daar zou plaatsvinden. Inmiddels heb ik gehoord dat we niet één, maar acht keer moeten draaien. Want al die mensen die niet mee wilden figure ren, die ons gedwars boomd hebben, willen toch wél die film zien". John Wayne De in het uiteindelijke script veel kleiner ge worden rol van verame- rikaanste Hollander wordt gespeeld door Bruce Bennett, een 70- jarige acteur die onder z'n eigen naam, Her man Brix, niet alleen in 1928 een zilveren me daille in het kogelstoten op de Olympische Spe len won, maar ook de eerste sprekende film- Tarzan werd. Nikolai van der Heyde: „Ik heb John Wayne nog voor die rol benaderd. De enige man die Amerika en de pionierstijden van het wilde westen helemaal met zich mee draagt. Hij heeft won der boven wonder ge reageerd, vroeg voor een Amerikaan niet eens zó'n gek bedrag, maar kwam toen in de maalstroom van ziektes en operaties terecht, en overleed". Amerika is voor Van der Heyde van jongsaf aan een droomland ge weest. Na school bleef hij zwervend door Eu ropa, werkend als huis schilder, circusartiest, afwasser, kranteverko per, wonend in Zweden en Frankrijk, zoeken naar een andere wereld dan thuis. Een wereld die tenslotte de film zou worden. „Ik heb een Hollandse vader en een Russische moeder. Zij leerden elkaar in Parijs kennen, waar m'n grootouders een Russisch restaurant hadden. Ze gingen in Leeuwarden wonen, waar ik geboren ben. M'n moeder sprak al leen Russisch tegen me en vertelde over step pen en berkeboompjes. Ik heb als kind jaren lang het idee gehad dat ik in Rusland woonde. Toen bleek er ook nog een andere wereld te zijn. En die vond me maar merkwaardig. Ik heette Kolja, dat klonk vrouwelijk, dat kon niet. Dus 't werd Kola, en ook dat klonk gek. Toen ik weg kon, ben ik onmiddellijk op zoek gegaan naar mijn eigen wereld. Ik heb me aan gemonsterd op de Hol land Amerika Lijn. Als werkstudent. Om vier uur 't dek schrobben, om zes uur gebakken aardappels. Keihard werken, New York zien en terug. De meesten monsterden dan af, maar ik ging wéér. Jazzmuziek beluisteren, Amerikaanse films zien". Hij is er nog steeds gek van, kijkt naar z'n manshoge boekenkas ten, verzucht: „Ik heb m'n leven helemaal ver keerd ingericht, veel te veel boeken, ik kan nooit meer weg" en vist er een werkje over de Amerikaanse film uit. Hij laat zien hoeveel films groten als John Ford, Raoul Walsh maakten per jaar. „Zo leer je filmen. Natuurlijk hebben zij ook mindere films gemaakt. Maar door die continuïteit zijn die goeie er geko men. In Nederland is dat verschrikkelijk moeilijk. Je moet wedij veren met de grote bui tenlandse produkties, terwijl hier de markt veel kleiner is en filmen hier beslist niet goed koper is dan elders. Je moet een succesfilm maken, wil je ooit kans hebben op een volgen de. En ik weiger suc cesformules te volgen die geheid goed zitten aan de kassa. Ik heb Spettersnog niet ge zien, maar als ik erover lees, krijg ik 't al moei lijk. „Turks fruit" had dat al: Dat hondje dat die stoel aflikt als een zwangere vrouw een ontsluiting krijgt in het stadhuis. Ik word ziek van zulke dingen, ik be grijp ze gewoon niet". Poëtisch Er is weinig goede wil voor nodig om Nikolai van der Heyde als een romanticus te etikette ren. Ondanks het feit dat „Help, de dokter verzuipt" gebaseerd was op de forsgescha- pen humor van Toon Kortooms, kreeg de film een poëtische kwa liteit mee die typisch is voor Van der Heydes werk. Angela had dat idem dito. De 42-jarige Van der Heyde zelt leeft helemaal op ont moetingen die „klik ken", met gelijkge stemden, vakgenoten die ook helemaal voor die andere wereld van de film leven. Barbara Hershey was zo ie mand, de Oostduitse zangeres die de rol van „Angela" nasynchroni seerde, en tijdens „Laat de dokter maar schuivenVladimir Cosma, de Franse componist van Roe meense afkomst die de muziek schreef. Een man van grote faam, die hele series films van melodieën voorzag, waaronder Gheorghe Zamfirs hit uit „Le grand blond a vee une chaussette noire". Nikolai van der Heyde: „Ik kende zijn naam al heel lang, maar ik wilde hem niet alleen per brief vragen. Dat kan bij mij niet. Wil je goed met iemand samenwer ken, dan moet je elkaar leren kennen. Aan mensen die alleen maar snel een „schnabbel" voor je doen, heb je niets. Dus ik ben naar Parijs gereden en heb aangebeld. Vanaf het moment dat hij open deed, wist ik: dat is een geweldige man. We hebben ongelooflijk lang zitten praten, over veel meer dan muziek. Hij heeft me zijn vader, ook een muzikant, aan de lijn gegeven en die begon stralend te be danken voor de eer die ik zijn zoon aandeed. Of ik uit Hollywood kwam. Cosma heeft „ja" gezegd. Tijdens het filmen had ik toch al meteen een melodie nodig voor het liefdes thema dat Monique Ro sier via de panfluit In gedachte hoort als ze piano zit te speten. Ik ben met haar naar Pa rijs gegaan, we hebben lelietjes-van-dalen voor de deur gezet, Cosma deed open, keek ver baasd, maar even later zat Monique achter de piano en componeerde hij ter plekke de mu ziek. We zijn naar een studio gegaan en heb ben het op een acht- sporenband gezet. Een unieke ervaring zo ie mand te ontmoeten, met zoveel begrip, zo veel liefde voor het vak, voor wie niets te veeI is". Het typeert niet alleen Cosma, maar ook Van der Heyde, die zeer persoonlijk te werk gaat. Die ook geen lolli ge, of puur van zichzelf overtuigde hapklare babbel voor de pers gereed heeft. Die in een lang gesprek, moei zaam formulerend, van de hak op de tak sprin gend, je in vertrouwen neemt. Over zijn dro men, zijn mislukkingen, zijn twijfel aan de Ne derlandse film en de wetenschap dat hij voor een film die totaal de zijne zal moeten zijn opnieuw alle risico's van de wereld zal moe ten nemen. „Als dat mislukt, moet ik maar weer kranten gaan ver kopen", zegt hij. Misschien dat het ook daarom veelzeggend is dat de romanticus Van der Heyde dit keer éch te zigeuners gebruikte voor „Laat de dokter maar schuiven". „Ik heb het wel geweten", lacht hij. „Fantastische mensen. Ze woonden bij Ede, zijn afkomstig uit Joegoslavië en spra ken nauwelijks een woord Nederlands. Maar toen ze moesten filmen, zat de helft in Zuid-Frankrijk. Ik heb toen de vergissing be gaan een andere groep zigeuners erbij te enga geren. Dat was een Turkse stam en onmid dellijk brak er een machtsstrijd los wie nu de baas was. Ze ston den te dringen om het best in beeld te komen. En denk niet dat 't alle maal even onbedorven toeging. Overal moest voor betaald worden. Peter Weekers, van de groep Flairck, moest eerder weg en ik had nog een shot van zijn rug nodig. Een zigeu nerjongen leek erg op hem, maar z'n vader was er als de kippen bij met: „Main zoon ge- broiken, tiendoizend goelden betalen". Ik heb 'm lachend uitge legd dat ik dat niet had en stiekem een andere zigeunerjongen gezocht die geen vader in de buurt had. Ik heb hem 25 gulden betaald". BERT JANSMA 1. Aannemer Piet Bambergen is de eni ge „dorpeling" die nog is overgebleven van Nikolai van der Hey de's „Help I De dokter verzuipt". 2. Zigeuners spelen ook in de tweede Dok- ter-film een belangrij ke rol. Een hunner trouwt zelfs met de dochter van de onder wijzer. 3. Jo de Meyere als de dokteT, Paul Cammer- mans als de burge meester met Piet Bambergen in „Laat de dokter maar schui ven..." 4. Joop Doderer als de dorpspastoor met Piet Bambergen in Nikolai van der Heyde's twee de dokter-film. 5. De komische rol is weer weggelegd voor Piet Bambergen als de aannemer. 6. De dokter tijdons •het door hem bekok stoofde huwelijks feest. 7. Ongedwongen ta- freeltje tijdens de bui tenopnamen. In het midden schrijver Toon Kortooms.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1980 | | pagina 17