HOE RUDOLF HESS ENGELAND VREDE TRACHTTE AF TE DWINGEN Zonder voorkennis met vliegtuig naar van Hitier Schotland Brits diplomaat verteltvan zijn merkwaardige belevenissen Voorstel: „Duitse leger en Engelse vloot zouden de wereld regeren DE LEIDSE COURANT Rudolf Hess, de „kroonprins" van Hitier. was een simple, domme ziel met een sterke neiging tot het mystieke en ietwat excentriek. Hij had zijn hoge positie in het Duitsland van Hitier te danken aan zijn nooit verflauwende trouw en aan het feit, dat hij Hitier terzijde had gestaan sinds de eerste dagen van het bestaan van de Nazi-beweging. Na de mislukte „putsch" van München werd hjj in Landsberg tezamen met Hitier gevangen genomen, waar Hitier het boek „Mein Kampf" dicteerde. In 1925 werd hij particulier-secretaris van Hitier. en in 1933, nadat de Nazi's aan de macht ge komen waren, werd hij plaatsvervangend Führer en minister. Hitier hield er veel van zich te omringen met imbecielen. Hess was er één van. Hij kon Hess in vredestijd een belang rijke rol laten spelen, temeer omdat deze in staat bleek redevoeringen uit te spreken in alle hoeken van het land. Maar toen de oorlog begon, vroeg men een beetje meer van hem en langzamerhand voelde Hess, dat hjj op het tweede plan kwam. Deze verwaarlozing bete kende een wrede teleurstelling voor zijn trots en hij deed van alles om weer in de gunst van de Führer te komen. Hoe? Hij opperde het plan in zijn eentje de vrede tot stand te brengen tussen Groot-Brittannië en Duitsland. Om dat te bereiken moest hij contact opnemen met belangrijke personages in Engeland. Hij be reidde dit voor en hij trad daarbij in contact met professor Karl Haushofer, de belangrijkste raadgever van Hitier voor buitenlandse zaken. Aan Karl Haushofer kende de publieke opinie een grote kennis van Engeland toe. „Wie tellei werkelijk mee in Enge land," vroeg Heeskem. „Ongetwij feld de hertogen," antwoordde de pro feasor, „in Engeland hebben de her togen altijd het laatste woord." „Kent u hertogen die werkelijk in vloed hebben?" „Zeker", zei Hausho fer, „Ik heb de hertog van Hamilton gekend. Hij leek me bijzonder intelli gent en charmant. Dat is precies de man, die U hebben moet." „Uitste kend. Waar woont hij?" Samen zochten zij een adresboek op waarin levensbeschrijvingen van be kende mensen in Engeland vermeld waren en zij vonden daarin het adres van de hertog van Hamilton. De twee samenzweerders lazen echter niet het complete artikel in dit boek. Anders zouden ze hebben geweten, dat de her tog dienst deed bij de luchtmacht en dat hij zeker in oorlogstijd niet thuis zou zijn. Maar met een weinig Duits aandoende onbezonnenheid werd dit detail over het hoofd gezien en Hess, aangemoedigd door Haushofer, stelde vast dat alles wat hij nodig had om zijn doel te bereiken was de hertog persoonlijk te ontmoeten. Hess vroeg zijn vriend Willy Mes- serschmitt (de bekende vliegtuigbou wer) hem een tweepersoons jachtvlieg tuig ter beschikking te stellen, voor zien van een grote reservetank met benzine. Hij verklaarde brutaalweg, dat hij het toestel nodig had voor een speciale, zeer geheime missie. Mes- serschmitt achtte het niet juist Hess tegen te spreken en gehoorzaamde. Toen het vliegtuig gereed was, was het tijd na te denken over de vraag welke datum het meest geschikt zou zijn. Na maanden van aarzelen be sloot Hess, dat 't begin van de maand mei 1941 een geschikte tijd was en hij beval Messerschmitt het vliegtuig ter plaatse te brengen en op 10 mei op hem te wachten in Augsburg. Daar stapte hij zonder één woord van uit leg „aan boord" en vloog weg.... Hess vloog via Amsterdam over de Noordzee in de richting Edinburg. Hij was veel vlugger bij de kust van Schotland dan hij had voorzien. Hij was helemaal vergeten dat in Schot land de nacht veel later valt dan in Beieren. Hij besloot dus nog wat rond te vliegen boven de zee en zijn reser vetank bezi' 3 weg te gooien. Tegen middernacht dacht hij, dat de duisternis voldoende was om ver der te gaan en hij vloog herhaalde lijk over het strand ten noorden van Edingburg. Hij ontdekte dat hij te recht was gekomen in het gebied waar hij met een parachute uit het vliegtuig kon springen maar tot zijn grote schrik constateerde hij dat de wind hem steeds weer terugduwde in de cockpit. Tegelijkertijd bemerkte Hess dat de lampjes op zijn schakel bord niet meer brandden zodat hij niet meer wist op welke hoogte hij zich bevond. Het gelukte hem tenslot te toch de cockpit te verlaten. Hij trok aan het touw van de parachu te en het opengaan van zijn parachu te gaf hem zo'n schok dat hij zijn bewustzijn verloor. Hg was nog be wusteloos toen hij op de aarde neer kwam maar de enige verwonding die hij opliep was een verstuikte enkel... Terwijl dit alles geschiedde onder ging Londen een van de felste lucht aanvallen van de oorlog. De hertog van Hamilton bevond zich in de con trolekamer van het vliegveld te Turn- house toen de observatiedienst door gaf dat men een Messerschmitt vlieg tuig in zijn gebied had waargenomen die het strand overstak in westelijke richting. De hertog twijfelde eerst aan de juistheid van dit bericht, want hij wist dat geen enkel Duits toestel een actieradius had om van zo ver naar de basis terug te kunnen keren. Niet temin ging een toestel de lucht in om de Duitser (als het tenminste een Duitser was) te belagen. Even na mld dernacht berichtte het achtervolgende vliegtuig, dat h Duitse toestel niet ver van Glasgow was neergestort Daar alles verder rustig was, ging de hertog naar bed. De volgende morgen, het was zon dag, ontving men op Turnhouse het bericht dat de Duitse piloot van het toestel een zekere kapitein Horn door de politie van Glasgow was ge arresteerd en dat hg met grote aan drang verzocht had '2 hertog van Hamilton te mogen spreken. De her tog hechtte geen enkele waarde aan deze boodschap, maar het incident had zijn nieuwsgierigheid gewekt en hij besloot naar Glasgow te gaan en de gevangene in het hospitaal op te zoeken. Toen ze alleen waren, verklaarde kapitein Horn op dramatische toon: „Ik ben rjjksminister Hess". De her tog sprak droogweg dat hij nog de rgksminister Hess nog nooit gezien had en hij dus niet in staat was de gevangene te identificeren. „Ik kan u mjjn identiteit bewijzen", zei Hess en opende een portefeuille, waaruit hg een foto tevoorschijn haalde van hem zelf en een kleine jongen die op zjjn schoot zat. „Bitte," zei hij triomfan telijk. U kunt zien dat dit een foto van mg is". Hamilton antwoordde, dat de foto hem goed leek en dat hjj de gevan gene er op herkende daar dat dit hem nog niets bewees. Daar heb ik nooit bij stilgestaan", zei kapitein Horn op treurige toon. Ha milton vond, dat er niets meer was dat hem in Glasgow kon houden en dat hg het incident moest rapporte ren aan de autoriteiten. Hij keerde terug naar Turnhouse en nam een vliegtuig naar Londen. Hjj werd ont vangen door de minister-president, die het weekeind te Ditchley door bracht. Churchill was eerst veront waardigd om voor een dergelijke dwa ze geschiedenis gestoord te worden. Maar hij had zijn plichten en later in de avond belde hij ook de minis ter van Buitenlandse Zaken wakker om hem te vragen de kwestie te be studeren. Men kon op det moment niet meer doen. Iedereen sliep Rijks minister Hess was dus al vierentwin tig uur de gast van Groot-Brittannië De volgende morgen alvorens zich naar een vergadering van het kabi net te begeven, vroeg de minister van Buitenlandse Zaken aan de ondermi nister, Sir Alexander Cadogan, of hjj iemand onder zijn kennissen had, die Hess goed genoeg kende om hem met zekerheid te kunnen identificeren. Was Horn wellicht een dubbelganger van Hess en de hele geschiedenis een gewone valstrik? Ik werkte bij de BBC toen de tele foon ging: Cadogan vroeg me op nor male toon of ik Rudolf Hess kende. Ik antwoordde van ja en hij vroeg me of ik hem met zekerheid zou herken nen als ik hem zou zien. De vraag leek me nogal vreemd, maar ik be vestigde, dat ik Hess goed kende en dat ik hem zeker zou herkennen als ik hem zou zien. Cadogan verzocht me toen zo spoedig mogeljjk naar het Bureau Buitenland te komen. Toen ik er aankwam gaf Cadogan me een resumé van de belangrijkste punten uit het rapport van de her tog van Hamilton. Het was al na middernacht toen we aankwamen in het militair hospitaal van Buchnan Castle, waarheen Hess was overgebracht. We werden ont vangen door de commandant, die ons voorging door gangen en trappen naar een vroeger dienstbodekamer tje onder de dakpannen. Men opende was ten einde. Ik onderbrak hem en vroeg hem in het kort het doel van zgn "bezoek" te beschrijven. Hij antwoordde me dat het enige doel wa. de Britse regering ervan te overtuigen, dat een Duitse overwin ning onvermijdelijk was en daarom verplicht was vredesonderhandelingen te gaan voeren. Hjj legde uit, dat de toestand van Engeland onhoudbaar was. In Europa waren we al van het vaste land verjaagd en we zouden er nooit meer voet aan wal krjjgen. We waren geïsoleerd en jnze strijdkrach ten zouden niets anders Kunnen doen dan buigen voor die var Hitler, die heel Europa, Rusland inbegrepen, zouden veroveren. ENGELAND ZOU STERVEN VAN HONGER Hjj liet me een document zien, waaruit wel duideljjk de Duitse over macht bleek. Wanneer de strijd op het land ten einde zou zjjn, zou Duits land zich concentreren op een pro gramma tot vervaardiging van duik boten en vliegtuigen. De vliegtuigen zouden -dienen voor de medogenloze vernietiging van onze industrieën en woningen. Heel het eiland zou in de as gelegd worden en miljoenen Engel sen zouden de dood vinden. Bovendien zou de vloot van duikboten een her metische blokkade vormen. Zij, die ontsnapten aan de bommen, zouden sterven van honger. Ik vroeg Hess of Hitier nog steeds van plan was Groot Brittannië te be zetten. Hjj keek wat verlegen en zjj dat hjj er niets van wist. De Führer, die een teerhartig mens was, aarzel de misschien zjjn soldaten bloot te stellen aan dergeljjke verschrikkeljj- ke taferelen. Hjj dacht eerder, dat het meest waarschjjnljjke plan was ons te isoleren, onze steden te ver woesten en de overlevenden van hon ger te laten sterven totdat de rege ring om vrede zou smeken. Hess wilde me overtuigen, dat we deze oplossing, die regelrechte zelf moord betekende, niet moesten volgen Hij wist een andere oplossing die eer, achting en een prachtige toekomst bood. Daarvoor golden de volgende voorwaarden hofer er lets van wist. Toen moesten we weer een onein dige reeks van jammerklachten aan horen. Allereest was het onbegrjjpe- ljjk voor Hess dat nog steeds niet met de onderhande'ing was begon nen. Dat was een ernstige zaak. want we konden Duitsland toch maar niet laten wachten tot het ons schik te en Hitler was geen man, die lang zjjn goede humeur hield. Daarop kwam hjj met een vraag over zjjn verbljjfplaats. Deze kamer was een onwaardige residentie voor een minister, vond hjj. Hjj werd streng bewaaki en dat vond Hess niet alleen nutteloos maar ook verne derend. De medische zorgen lieten veel te wensen over. De dokter had hem onderzocht op een bed en had hem naderhand niet met een laken toegedekt, zei hjj. Hjj uad wel een ernstige ziekte op kunnen lopen. Ten slotte had hjj veel last van lawaai. Hil was ervan overtuigd, dat de schild wachten extra zware laarzen droegen en expres voor zjjn kamer heen en weer bleven lopen om hem te erge ren ETALAGE VAN MEDICIJNFLESJES Ik had opgemekt, dat Hess een complete sortering flesjes met medi cijnen had meegenomen, die hjj op zijn tafel had uitgestald. Het belang, dat hjj aan deze medicamenten hecht te en de klaagliederen die hij liet horen, gaf mjj aanleiding de dokters van het ziekenhio te vragen of hjj wel normaal was. Ze verzekerden me dat hjj wel wat vreemd maar toch zeker niet gek was. loe dan ook, normaal of niet, ik had geen zin nog langer naar zjjn geklaag te luisteren en ik ging weg. De volgende dag, 15 mei, ontving ik een boodschap waarin mjj werd verzocht nog eens een onderhod met Hess te hebben. Ik begon echter genoeg te krijgen van mjjn "vriend" maar ik gehoorzaamde. "Wat waren de bedoelingen van Hitier betreffende Ierland?" vroeg ik Hess. Hjj antwoordde me droogweg, dat Hitier geen belang had bjj Ier land en dat de Engelsen ermee moch- Een Britse diplomaat vertelt in dit artikel hoe Rudolf Hess hem in mei 1941 smeekte vrede te sluiten met Duitsland om te voorkomen, dat Engeland vernietigd zou worden door bommen en hongersnood. De eerste secretaris van de ambassade van Groot-Brittannië in Berlijn van 1933 tot 1938, Sir Ivone Kirkpatrick, was aan het begin van de oorlog ongetwijfeld het best van alle Britten op de hoogte met het Duitse Hitlerisme en zijn leiders. Hij was ook degene, die werd belast in contact te treden met Rudolf Hess, toen deze zich naar Schotland begaf. Sinds het einde van de oorlog is Sir Ivone Kirkpatrick eerste Britse hoge commissaris in bezet Duitsland. de deur en ik zag Hess, rustig sla pend op een jjzeren bed. Hjj droeg de grjjs flanellen pyama van het mili tair hospitaal en hjj was gewikkeld in een bruine deken. We maakten de gevangene wakker en na een korte aarzeling herkende Hess mjj. Hess hield onmiddelljjk een breed betoog over de klachten van Duits land tegen Engeland. Hjj ging terug tot de geschiedenis van de betrek kingen tussen Engeland en Duitsland sinds het begin van de eeuw en poog de vast te stellen, dat de wetteljjk veroorloofde pogingen van Duitsland altjjd tegengewerkt zjjn door de har de Britse politiek. Tegen drie uur in de morgen kwam hjj aan het eind van zijn verhaal. Maar mjjn geduld Rudolf Hess was een enthousi ast sportvlieger. Hier zien wij hem vlak voor een start. Links van hem z\jn vrouw. „Duitse heerschappjj op het vaste land van Europa herstel van de oude Duitse koloniën; Britse heer schappjj over het koninkrjjk, dat niet geschonden zou worden, hetgeen door Duitsland gegarandeerd werd. Zo zouden dus het Duitse leger en de En gelse vloot de wereld regeren." Er was nog een conditie verbonden aan dit aanbod. De Führer wilde, wat heel begrjjp°ljjk was, niet on derhandelen met Churchill. Maar Hess nam aan, dat gezien het edel moedig karakter van deze voorstel len, deze conditie niet al te veel moeiljjkheden zou geven, zelfs niet voor Churchill. Er bleef dus niets an ders over dan onderhandelingen te voeren met hem, Hess. Toen haalde hij een papier te voorschjjn, waarop hjj de naam en de nummers had op geschreven van een Duitse krijgsge vangene. Hij verklaarde, dat hjj deze man als secretaris wilde hebben voor de komende onderhandelingen. Het betoog van Hess duurde tot vier uur in de morgen. Op dat mo ment was de hertog, die niet in staat was het Duitse gebabbel van Hess te volgen, ingeslapen en ik verging haast van de honger. We namen dus afscheid van Hess en gingen naar be neden om gebakken eieren te eten. Om acht uur telefoneerde ik het Foreign Office om een resumé te ge ven van ons bezoek. HESS WENSTE BETERE BEHANDELING Zes en dertig uur later hadden we een tweede gesprek met de "specia le boodschapper" van Hitier. Hess toonde zich zeer teleurgesteld, dat men nog niets had gedaan om ge hoor te geven aan zjjn verzoek, dat toch naar zjjn idee heel redeljjk was. Desondanks was hjj zeer vriendeljjk tegen ons. Hjj bleek zjjn vertrouwen in hertogen behouden te hebben. Ik vroeg Hess me uit te leggen hoe hjj in Scotland was gekomen en of hjj op zjjn eigen initiatief had gehandeld. Hjj antwoordde met klem, dat hjj het zelf uitgewerkt had en dat geen en kele Duitser behalve professor Haus- ten doen wat ze wilden. Toen begon ik over de kwestie Rusland. In mei ltil bezaten we tamelijk juiste in lichtingen over de dreiging van een Duitse aanval tegen de Sovjet Unie. Ik merkte onschuldig op, dat de Duits - Russische relaties thans sche nen te zjjn verslechterd en ik vroeg of het mogeljjk was, dat Hitier zijn geduld verloren had en zjjn toevlucht had genomen tot de strjjd. Hess ant woordde, dat er geen sprake van was. Ik drong aan, maar hjj verze kerde me, dat Hitier een man was, die zjjn woord consciëntieus nakwam. Ik kreeg de indruk, dat Hess zó wei nig met de grote leiders in aanra king kwam, dat hjj in feite niets wist Zodra we uitgesproken waren over politieke onderwerpen, haastte Hess zich terg te komen op zjjn klachten. Hjj was nog meer verbitterd dan de vorige dag. Er werden grote proble men aangeroerd en in het bjjzonder de ontoelaatbare manier waarop men hem liet wachten. De autoriteiten, die vreesden, dat Hitier een poging zou ondernemen om Hess te redden, lieten hem de volgen de dag overbrengen naar de Tower in Londen. CHURCHILL; „WAAROM ZOUDEN WE BANG ZIJN' De affaire Hess was nog steeds als „zeer geheim" behandeld en alleen een paar ministers en hoge functiona rissen waren op de hoogte. Vlak na mijn tergkeer in Londen, hield Churchill een kleine vergadering om te beslissen over de te nemen maat regelen. Hjj kwam binnen in een bjj zonder slecht humeur want hjj vrees de dat de regering misschien iets zou voelen voor het openen van onderhan delingen. Hjj ondervroeg me langdu rig en ik herhaalde hem de voor naamste dingen, die Hess me had ge zegd. Toen ik uitgesproken was, mop perde hij: „Ja, ja. Als Hess een jaar eerder was gekomen om te zeggen, wat de Dr "3ers van plan waren, dan zouden we erg bang geweest zjjn en met Hess flinks) en Adolf Hitler tij dens hun gloriedagen recht. Maar waarom zouden we nu nog bang zjjn?" In antwoord op andere vragen zei ik, dat Hess niemand vertegenwoor digde en dat hjj zeker geen inzage had gehad in alle Duitse geheime plannen, maar dat hjj hier en daar toch enkele inlichtingen had kunnenn ontvangen. Deze inlichtingen zouden een belangrjjke bron kunnen vormen bjj voorbeeld over de vervaardiging van vliegtuigen, de in aanbouw zjjn- de duikboten en de technische ontwik kelingen. Men had mjj geen opdracht gegeven deze vragen te stellen en ik had gedacht, dat het nuttig zou zjjn als een expert eens een bezoek zou brengen aan Hess om er zeker van te zjjn, dat men, alvorens hem op te sluiten, alles uit hem „geperst" had, dat er in zat. Ik was er van overtigd dat hjj waarschjjnljjk geen andere in lichtingen kon geven. Aan de andere kant leek het me echter dom een kans voorbjj te laten gaan, al was het nog zo'n kleine, om inlichtingen te krjjgen over Duitsland. Churchill was onaangenaam getrof fen door deze suggestie, wanL~> hieraan was dus een interview met Hess ver bonden, dat wel eens een beschamend verloop kon hebben. In antwoord op nieuwe vragen verklaarde ik tegen over Churchill, dat het overbodig en onnuttig was me nog eens naar Hess toe te zenden. Hjj hield maar vol, dat hjj een vertegenwoordiger van het Britse kabinet wilde zien en het was onmogeljjk hem met enig succes te ondervragen als men hem niet liet ge loven, dat men over zjjn voorstellen kwam spreken. Na enige discussies was men over tigd en men besloot een afgevaardig de te sturen; de keuze viel op Sir John Simon, toen minister van Bin nenlandse Zaken. Na deze beslissing werd de zitting opgeheven. Ik moest Sir John Simon vergezel len. Tegen elke prijs moest voorkomen worden, dat iemand zou weten dat een minister een ontmoeting had gehad met Hess. Men had dus beslist, dat Sir John Simon en ik de namen dr. Guthrie en dr. Mackensie zouden aan nemen, en dat we aan de wacht zou den worden voorgesteld als twee psy chiaters. We zouden u orden ontvan gen door twee officieren, die Duits spraken en in het complot zaten. Hess wachtte al geruime tjjd op dit interview, dat eindeljjk de wensen, die hjj had toen hjj Duitsland verliet, in vervulling kon doen gaan. Om een plechtige indruk te kunnen maken, had hjj zich in uniform gestoken. Maar toch was hjj de uren voor de ontmoeting nogal onrustig geweest bij het idee iemand te moeten beledigen, die zo hoog stond aangeschreven als Simon. Hess was bang dat hjj niet hoog genoeg zou zijn. BESPREKING MET HALVE IDIOOT. Dit nieuws leek er op te wjjzen, dat de geesteljjke staat van Hess nog verslechterd was sinds ik hem had gezien in Schotland. Toen gingen we in de „conferentie kamer". Hess wachtte op ons, ge kleed in zjjn elegante vliegeniersuni- form. We begonnen met de procedu re van het voorstellen. Hess leek vreemd genoeg bljj me terug te zien. We namen plaats aan de tafel, Hess aan de ene kant, Simon en ik tegen over hem en het interview begon. Si mon deed zjjn best de conversatie op een redeljjk peil te krjjgen. Hjj stelde alle mogeljjke vragen. Maar tever- geefs. We gaven de strjjd op en ver trokken, net zo geheimzinnig als we gekomen waren. Niemand heeft ooit iets van onze reis in de gaten gekre gen. Dit was de laatste keer, dat ik Hes» zag. Hij werd vervolgens overge bracht naar een rustig huis in Pay» de Galles, waar hjj bleef tot het ein de van de oorlog. Gedurende de oor- log kreeg ik dikwjjls nieuws over hem en uit alles bleek, dat hjj snel minder werd. In 1944 werden zjjn brie ven aan zjjn familie zo merkwaardig, dat de autoriteiten vreesden, dat zjj een verzoek om repatriëring zouden moeten rechtvaardigen van de zjjde van de Duitsers, een en ander op grond van de Conventie van Genève. De zaak Hess was zeker een van de vreemdste in de geschiedenis, vooral omdat zjj zo ongelofeljjk leek. Ik heb nog de gelegenheid gehad hem terug te zien tjjdens het proces te Neu renberg maar ik heb geen gebruik ge maakt van de uitnodiging.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1961 | | pagina 5