Wie puzzelt met
DE IJZEREN SCHELVIS
ZATERDAG 16 APRIL 1955
DE LEIDSE COURANT
DERDE BLAD - PAGINA 1
Horizontaal: 1. sterkte, vermogen,
6. stapel, 8. droombeeld, 13. deel van
N.-Brabant, 14. titel v. d. opvolgers
van Mohammed, 15. meervoud (afk.
Lat.), 17. deel v. h. oor, 18. spoedig,
20. onbep. voornaamwoord, 21. staats
bedrijf (afk.), 22. staafje om een rad
vast te zetten, 24. gaping, leemte, 26.
huisdier, 27. Aziatisch hoogland» 28.
gedeelte ener erfenis (meerv.), 30.
echtgenoot, 31. draaiende kap boven
op een schoorsteen, 32. spitse bek van
een vogel, 33. rund, 35. voorzetsel,
36. kledingstuk, 38. gem. in N. Brab.,
40. papegaai als aanspreking, 42. een
nummer trekken, 44. gem. in Limb.,
47. tijdperk van honderd jaar, 48.
stok, 49. stengel van granen en gras
sen, 50. twee-vleugelig insect, 52.
grote afstand van plaats of tijd, ver
schiet, 54. stad in Frankrijk, die her
innert aan Jeanne d'Arc, 56. geeste
lijke, 58. stenen opstap voor een huis,
60. kloostervoogd, 62. oude lap, 64.
lijkvaas, 65. Europeaan, 67. oorlogs
god, 68. lief, aardig, 71. stand. 72. ri
vier in Nederland, 74. eens, 76. mijn
heer (Eng.), 77. lidwoord, 78. li
chaamsdeel, 80. biersoort, 81. korte
kous, 83. lengtemaat, 84. moeder van
de kerkleraar Augustinus, 85. zoutig,
87. zaadkorel van een korensoort
(meerv.), 83. jongensnaam, 89. aan
blik, voorkomen, uitzicht in de toe-,
komst.
Verticaal: 1. bijziend, 2. in het jaar
der wereld (afk. Lat.), 3. afgesloten
hokje, 4. deel van de voet, 5. pasgang
van een paard, 6. bijtijds, 7. zeker
kaartspel, 8. zijtak Saaie, 9. beest,
10 telwoord, 11. bijwoord, 12. kroon-
kandelaar, 16. plaats in Spanje; be
doelde plaats bestaat geheel uit mu
zieknoten, 19. voorlichting, 21. scha
de, 23. vernis, 24. afkeer, 25. merk,
26. hoofddeksel, 28. jongensnaam, 29.
bijb. figuur, 32. bekend Nederl. schil-
der uit de 16de eeuw; ook de boe
ren..,, genoemd, 34. ondervinden,
36. tegenstelling van smal, 37. graan,
38. schrijver v. d. Camera Obscura,
39. geneeskrachtige wortel, 40. munt
in Boelgarye, 41. koor van zangers,
43. kever, 45. vriend (Fr.), 46. het
noodsein, 51. oude kerk-of klooster
bibliotheek. 52. Frans schrijver v. d.
jeugd met fantastische verhalen, 53.
koker. 55. negendaagse boetpredi-
king in een parochie. 57. eiland in
het Z.O. v. d. Aegeïsche zee, 59. or
ganisatie (afk.). 60. lief, mooi, 61.
voorzetsel. 63. lichaamsdeel, 65. go
din v. d. dageraad. 66. gehucht a. d.
weg v. Arnhem naar Apeldoorn, 69.
mondeling. 70. uitroep van verlich
ting, tevredenheid als iets is geëin
digd, 73. gindse, 75. steenklomp, 78.
zuster. 79. d,el van het gelaat, 81.
groente, 82. hoenderachtige vogel, 84.
familielid, 86. voornaamwoord.
Oplossingen tot en met Donderdag
aan het bureau van ons blad.
Op de envelop „puzzle" vermelden.
Een sigarettenkoker, sieraad en
boek zijr^ beschikbaar gesteld.
OPLOSSING PAASPÜZZLE.
Horizontaal: 1. eiereten, 8. paas-
best, 14. p.e., 15. boer, 16. etage, 17.
noen, 18. as, 20. alp, 22. Sneek, 24. te
gel. 26. wat, 27. atap, 29. sik, 30. den,
32. iep, 33. silo, 34. aap, 36. Fries, 38.
hit, 39. vasten, 41. paaslam, 42. septet,
44. eng, 47. Ede, 48. es, 50. sa, 51. A.
K., 53. B.D., 54. asthma, 56. Antoon,
59. Icarus, 60, sarong, 62. Hl., 63. k.o.,
64. el, 65 md., 67. adé, 71. Eva, 73.
Arnold, 75. paastijd, 81. Beerta. 83.
kom, 85. alles, 87. eed, 88. drek, 90.
dam, 92. man. 93. hal, 95 kalk, 97.
aan, 98. erker, 100 Pasen, 102. gei,
103. ga, 104. olie, 105. arena, 106. snel,
108. e.p., 109. paaslied, 110 paasberg.
Verticaal: 1. eelt, 2. eb, 3. ros, 4.
eens, 5. trein, 6. nek, 7. paleis, 8. pet,
9. angel, 10. soep, 11. bel, 12. en, 13.
taal, 14. paasvee, 19. stoeten, 21. paas-
geschenken, 23. E.K., 25. ei, 26. Wit
te Donderdag, 28. pat, 30. dra, 31. nel,
33. sip, 35. per, 36. fa, 37. sa, 38. het,
40. An, 43. ed., 45. paasos, 46. paas
ei, 49. stal, 50. smuk, 52. knal, 53.
room, 54. a.i., 55. hr., 57. Tr., 58. N.G.,
61. paasdag, 66. paaskip, 68. Dr., 69.
olm, 70. zee, 72. Vt., 74. ook, 76. Aa,
77. alm, 78. slager, 79. ten, 80. ijs, 82.
eenk, 84. lakei, 86. massa, 89. raap,
90. dril, 91. me, 93. ha, 94. lens, 96.
leeg, 98. els, 99. rad, 100. pap, 101.
neb. 104. o.a., 107. Ie. „Het feest van
de Verrijzenis des Heren".
De Paastaarten zijn gewonnen
door:
Mej. A. van der Poel, Weipoortse-
weg 54, Zoeterwoude.
A. van der Loo, Haarlemmerweg
32, Leiden.
Mevr. Van der Eshof, Rijnstraat 10,
Katwijk aan den Rijn.
Het sieraad is gewonnen door mej.
A. A. B. Licht, Van der Waalstraat
30, Leiden; en het boek door P. M.
van Zaal, Willem Il-singel, Roer
mond.
Aetherklanken
HILVERSUM I. 402 M.
NCRV: 8.00 Nws en weerber. 8.15
Orgelconc. IKOR: 8.30 Nederl. Herv.
Kerkdienst. KRO: 9.30 Nws. 9.45
Gram. 9.55 Hoogmis. 11.30 Gram.
11.45 Viool en piano. 12.15 Gram. 12.20
„De Katholiek in het openbare leven
van deze tijd", caus. 12.50 Gram.
13.00 Nws. en kath. nws. 13.10 Lunch-
canc. 13.40 Boekbespr. 13.55 Gram.
14.00 Voor de jeugd. 14.30 Orgel
concert. 14.55 Zang en piano. 15.20
,,De Vliegende Hollander", caus.
15.30 „Andrea Chenier", opera (acte
I) (gr.). 16.00 Gram. 16.10 „Katho
liek Thuisfront Overal!" 16.15 Sport.
16.30 Vespers. NCRV: Geref. Kerk
dienst. 18.30 Godsd. volksliederen.
13.45 Gram. 18.50 Kerkelijk nws.
18.55 Boekbespr. 19.10 Sopr., viool,
viola da gamba en clavecimbel. 19.30
„Waarheid en verbeelding rondom
het Nieuwe Testament." KRO: 19.45
Nws. 20.00 Cabaret. 20.40 Act. 20.55
De gewone man. 21.00 Intern, lichte
muziekweek. 21.45 „De kans", hoor
spel. 22.35 Gram. 22.40 ,,Het Getui
genis over Christus", caus. 23.00
Nws. 23.15 Vocaal Dubbelkwart.
23.4024.00 Brabants ork. en soliste.
HILVERSUM II. 298 M.
8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.30 IKOR.
12.00 AVRO. 17.00 VPRO. 17.30 VA
RA. 20.00—24.00 AVRO.
VARA: 8.00 Nws. en postduiven-
bericht. 8.18 Semi-klassieke muziek.
8.50 Voor het platteland. 9.00 Post-
duivenber. en sportmeded. 9.15 Mu
zikale caus. met gram. 9.55 ..Geeste
lijk leven", caus. VPRO: 10.00 „Geef
het door", caus. 10.05 Voor de kinde
ren. IKOR: 10.30 Doopsgezinde kerk
dienst. 11.30 Rep. 11.45 „Christen
zijn in de Nederlandse samenleving",
caus. AVRO: 12.00 Sportspiegel. 12.05
Lichte muz. 12.35 „Even afrekenen,
Heren!" 12.45 Orgelspel. 13.00 Nws.
13.05 Meded. en gram. 13.15 Int.
Lichte-muziek-week. 13.45 Gram.
14.00 Boekbespr. 14.20 Radiophilh.
ork. en solist. 15.25 „Wijsheid en
schoonheid van Hellas en Rome",
caus. 15.45 Voor de militairen. 16.30
Sportrevue. VPRO: 17.00 „Gesprek
ken met luisteraars". 17.20 „Van het
kerkelijk erf", caus. VARA: 17.30
Voor de jeugd. 17.50 Sportjournaal.
18.05 Nws. en sportuitslagen. 18.30
Lichte muz. 19.00 Muzikale discussie.
19.30 Cabaret. AVRO: 20.00 Nws.
20.05 Act. 20.15 Gevar. muz. 21.00
„De bruid van Lammermoor", hoor
spel. 21.30 Dansmuziek. 22.15 Lite
raire caus. 22.25 Gram. 22.50 Wereld
kampioenschappen tafeltennis. 23.00
Nws. 23.15 Gram. 23.25—24.00 Idem.
MAANDAG.
TELEVISIE-PROGRAMMA'S NTS.
17.3818.15 Eurovisie: Rep. uit
Zürich.
HILVERSUM I, 402 m.
7.00—24.00 NCRV.
7.00 Nieuws en S.O.S.-ber. 7.10
„Een vaste burcht". 7.13 Gewijde mu
ziek. 7.30 Gram. 7.45 Een woord voor
de dag. 8.00 Nieuws en weerber. 8.15
Sportuitsl. 8.25 Gram. 9.00 Voor de
zieken. 9.30 Voor de vrouw. 9.35 Wa
terstanden. 9.40 Mastklimmen. 10.15
Gram. 10.30 Morgendienst. 11.00 Gra-
mofoonmuz. 11.20 Gevar. muz. 12.25
Voor boer en tuinder. 12.30 Land- en
tuinb. meded. 12.33 Gram. 12.53
Gram. en act. 13.00 Nieuws. 13.15
Lichte muz. 13.40 Gram. 14.00 Fees
telijke bijeenkomst Ver. „Friesland
1940—1945". 16.00 Bijbellezing. 16.30
Strijkkwart. 17.00 Voor de kleuters.
17.15 Voor de jeugd. 17.30 Gram.
17.40 Beursber. 17.45 Regeringsuitz.:
drs. B. van Eldik: „Nederland en de
Wereld: Buitenlands kapitaal in In
donesië". 18.00 Koorzang. 18.20 Sport.
18.30 Gram. 18.40 Engelse les. 19.00
Nieuws en weerber. 19.10 Vocaal ens.
19.30 „Volk en Staat", caus. 19.45
Blaasmuz. 20.00 Radiokrant. 20.20
DE VONDST VAN GOUDEN
HALSRINGEN.
Bij grondwerkzaamheden ten be
hoeve van de bouw van een am
bachtsschool te Beilen zijn, zoals is
gemeld, op 31 Maart vijf gouden
halsringen, een zeer fraai versierde
gouden armband en enkele gouden
Romeinse munten ontdekt.
Een'door het biologisch-archeolo-
gisch instituut van de rijksuniversi
teit te Groningen ingesteld onder
zoek bracht aan het licht dat de
schatten moeten dateren van om
streeks 400 na Chr. In deze tijd ont
vingen Germaanse stammen geregeld
grote bedragen in gemunt goud voor
hulp bij de grensverdediging van het
Romeinse rijk of ter afkoping van
invallen. Het is waarschijnlijk dat
de sieraden door Germaanse goud
smeden zijn vervaardigd uit gesmol
ten Romeinse munten. Dank zij de
medewerking van de plaatselijke
autoriteiten kon deze belangrijke
vonds worden opgenomen in de col
lecties van het provinciaal museum
van Drenthe te Assen.
Meisjeskoor. 20.45 „Louise", hoorsp.
22.00 Orgelconc. 22.45 Avondoverden
king. 23.00 Nieuws. 23.15 Gram. 23.45
—24.00 Evangelisatieuitz. in de Tsje
chische taal.
HILVERSUM II, 298 m.
7.00—24.00 AVRO.
7.00 Nieuws. 7.10 Gram. 7.15 Gym.
7.30 Gram. 8.00 Nieuws. 8.15 Gram.
9.30 Voor de huisvrouw. 9.35 Gram.
9.40 Morgenwijding. 10.00 Gram. 11.00
Voor de vrouw. 11.15 Kamerork. 11.45
Voordr. 12.00 Lichte muz. 12.30 Land
en tuinb. meded. 12.33 „In 't spion
netje" 12.38 Gram. 13.00 Nieuws.
13.15 Meded. of gram. 13.20 Lichte
muz. 13.55 Koersen. 14.00 „Onze tijd
ir. licht en donker", caus. 14.20 Pia
norecital. 14.50 Hersengym. 15.10
Gram. 15.50 „Suusje's bibliotheek",
caus. 16.10 Gram. 17.30 „Uit de Jeugd
beweging". 17.45 Gram. 17.50 Mil.
comm. 18.00 Nieuws. 18.15 Gevar.
progr. 18.45 „In en om de Universi
teit". 19.00 Orgelspel. 19.10 Oude muz.
19.45 Regeringsuitz.: Landb. rubriek:
P Zonderwijk van de Plantenziek-
tenkundige Dienst te Wageningen:
„Het gebruik van onkruidbestrij
dingsmiddelen op grasland". 20.00
Nieuws. 20.05 „De Radioscoop". 22.50
Wereldkampioenschappen tafeltennis.
23.00 Nieuws. 23.15 Gram. 23.25
24.00 Idem.
l IN DE KRANTENTUIN
De kinderen van de
„Hongerburcht"
(Vervolgverhaal dooi Tineke)
De kamervrouwen openden vlug het
venster en de bevrijder was binnen om
de jonkvrouw te verlossen vooraleer
iemand er op bedacht was. Zij stonden
tenminste allemaal een beetje beduusd
te kijken. Tijd tot nadenken was er nu
niet. Robert pakte de jonkvrouw bij de
arm en duwde haar de trap af, terwijl
hij haar gevolg beduidde hen te volgen.
Weldra stonden ze beneden in de toren
en nu was he' de eenvoudigste weg ge
weest om door de tuindeur in de tuin te
komen en zo de jonkvrouw in triomf de
binnenplaats op te voeren, maar dan zou
het spel, naar Roberts zin, veel te vlug
afgelopen zijn. Neen hij zou de jonk
vrouw met haar gevolg door de onder
aardse gangen naar een andere vleugel
van het kasteel voeren en dan zo on
verwacht met haar te voorschijn komen.
Piepend en knarsend draaide de deur
knop onder Roberts sterke handen en
met een stevige duw met z'n knie open
de hij de deur. Ze kwamen in een gang
waarvan de wanden opgetast 'waren met
bussels brandhout voor het haardvuur in
de herfst en winter. Geregeld kwam de
tuinman hier maar verder kwam nie
mand in dit gedeelte van het kasteel. De
gang' liep een eind door, maakte achter
aan een bocht en ging over in een trap
naar beneden. Was de gang aan het be
gin wat schemerig door de smalle ge
traliede raampjes, op de trap was het
volkomen donker. De meisjes wilden
terug maar Robert zei dat ze zo dade
lijk weer in het licht zouden komen. On
der aan de trap was weer een deur. Op
de tast vond Robert een knop, draaide
deze om, probeerde het tenminste want
de knop gaf bijna niet mee. Ieder op z'n
beurt probeerde de kruk om te draaien
maar. het lukte niet. Toen met z'n allen
tegelijk tegen de deur geschopt en ge
bonsd en werkelijk het leek of do deur
begon te rammelen, maar dat was het
ritselen van de loslatende kalk en steen
laag, die omlaag viel en de deur week
geen centimeter. Onder aanvuren van
Robert begonnen ze weer opnieuw op de
deur aan te vallen en nog eens en nog
eens, maar zonder resultaat. De meisjes
wilden terug, ze verlangden naar het
verdere feest en bovendien zou tante
Mechtildus wel ongerust worden wan
neer ze zo lang wegbleven. Er zat niets
anders op en ze gingen terug.
Ze kwamen weer in de gang met het
brandhout en daar zag Robert een grote
bijl liggen. Dat was een uitkomst. Met
die bijl zou hij die ijzeren deur best
kunnen openen.
„We gaan terug", commandeerde hij.
terwijl hij de bijl al over de schouder
had .Maar de meisjes weigerden met
hem mee te gaan en holden door de
tuindeur de tuin in om zich bij de an-i
dere kinderen te voegen, die al ongedul
dig stonden te wachten. Toen zat er voor
Robert niets anders op dan hen te vol
gen en op een holletje de jonkvrouw in
te halen, die hij toch gered had uit haar
gevangenis. Hij wilde haar op z'n paard
zetten en haar zo in triomf het binnen-
kunnen merken want het was zijn lieve
lingspaard geweest, dat hij op had laten
zetten en hij zou het Robert heel kwa
lijk genomen hebben als hij gezien had
dat hü het paard voor een spelletje ge
bruikt had.
Adelinde wenkte de kinderen dat het
de hoogste tijd werd om weer aan tafel
te gaan alwaar de kinderen getrakteerd
werden op eigen gebakken koeken met
suikerklontjes. Al gauw werd het bekend
dat Robert met de meisjes in het toren
gewelf geweest waren en de anderen
waren zo nieuwsgierig geworden dat hij
moest vertellen wat hij gezien had. Veel
was het nieten toen hij van zijn voorne
men vertelde om de deur met een bijl
open te slaan kwam tante Mechtildus
er tussen dat hij nooit zo iets had mogen
doen.
„Tante, wat is er achter die ijzeren
deur?" wild» Hildegard weten.
„Niets kindje, voor zover ik weet ten
minste. Door mijn blindheid ben ik van
zelfsprekend nooit in die gangen geweest
Oom Bernard komt er ook nooit. Dit
kasteel heeft vroeger toebehoord aan
rovers, die hun gevangenen daar in die
gangen gevangen zetten".
„Zouden er nog kostbare schatten ver
borgen zijn?" vroeg Robert.
„Hoor me toch die jongen eens aan.
De spint alweer een avontuur uit. Neen
mannetje, toen die doodarme edellieden
hun burcht verkochten, zullen ze heus
geen kostbaarheden hebben laten staan
voor ons plezier. Kom laten we over wat,
anders praten. Ik huiver altijd als ik
aan de ongelukkigen denk, die daar heb
ben gevangen gezeten. We laten die deur
maar rustig dicht en we gaan een ander
spel spelen, voor het tijd is om naar
huis te gaan.
„Wat zullen we spelen?" vroegen ze
door elkaar.
Allerlei spelletjes werden opgenoemd
tot er opeens iemand riep: „Wegkrui
pertje".
„Hè ja, wegkruipertje!" riepen ze al
len.
„Goed, dan wegkruipertje", zei tante
Mechtildus, „maar dan spreken we af.
dat we op deze verdieping moeten blij
ven, dus geen enkele trap op of af. Heb
ben we dat begrepen?"
„Ja, ja. a!" riepen ze allen tegelijk.
Er werd afgeteld wie hem zou wezen en
daarna verspreidden de kinderen zich
over de verschillen de zalen. Adelinde
telde luid tot honderd en dan moest
ieder klaar zijn. In een kasteel zijn fijne
hoekjes en vensternissen om je te ver
bergen en iedereen had dan ook al gauw
een mooi verborgen plekje. Alleen Ro
bert kon maar niet slagen wel had hij
een idee en daarom sloop hij zacht de
wapenzaal in. keek eens in het rond en
kroop toen in een harnas. Dat viel hem
niet mee. In een opening tussen de been
platen moest hij zich wringen om in de
ruimte van de borstholte te komen. Bo
vendien moest hij heel voorzichtig zijn
dat het hele zaakje niet omviel en toen
hij er eindelijk in zat. bleek dat zijn
hoofd juist onder de halsopening zat. Hij
was veel te klein voor het haraas van
een volwassen man.
Wordt vervolgd.
Correspondentie
goed: met een verhaaltje. Het is wel
klein maar omdat het je eerste is, komt
het in de krant.
EEN FIJN FEEST
's Morgens vroeg stond Ansje al op.
Het was pas kwart over zes. Ja, van
daag had ze feest: Moeder was jarig.
Vlug waste ze zich, trok haar Zondagse
kleren aan en liep voorzichtig naar haar
kastje. Heel achterin lag daar een pakje
Ze haalde het er uit en ging er mee naar
beneden. Daar was moeder aL Ansje fe
liciteerde haar en gaf het cadeautje.
Moeder was erg verrast. Er kwam een
fotoboekje uit. Vader kwam nu ook
binnen en gaf moeder een mooie regen
jas. Ja, het was die dag een fijn feest.
Ze mocht tot tien uur opblijven. Bij het
naar bed gaan bedankte Moeder nog
eens voor het mooie cadeau.
Jan Hogervorst, Langeraar komt ons
een lang verhaal vertellen over:
DE TROTSE HAAN
Ergens in ons land stond een mooie
boerderij. De boer en boerin leefden hier
in rede. Op het erf liepen een haan met
acht kippen en een pauw. De pauw was
trots op zijn veren en verscheidene ke
ren per dag schudde hij z'n staart hele
maal wijd uit en ronkte dan er mee. De
haan was jaloers op de mooie veren van
de pauw en dikwijls hadden ze ruzie.
„Ik heb veel mooiere veren dan Jij", zei
de pauw dan.
„Ik doe veel grotere dienst dan jij",
zeid ehaan, ,.ik maak iedere morgen de
boer en boerin wakker".
Ze keken elkaar dan kwaad aan en
zeiden in een week niets tegen elkaar.
Op zekere dag stond het hek van het
erf open. De haan zag dit, liep er heen
en ging er uit. Hij liep naar het bos.
Opeens hoorde hij geritsel tussen de
struiken. De haan schrok en bleef staan.
Daar zag hij een kabouter.
„Ik ben kabouter Rodigo", zei het man
netje.
„Ik heb wel eens gehoord, dat kabou
ters kunnen toveren, is dat zo?" vroeg
de haan.
„Niet alle kabouters kunnen dit, maar
ik kan het wel. Maar waarom vraag je
dat zo?"
„Kun jc van mij een pauw maken?"
vroeg de haan.
„O. ik snap het al, maar ik zal hét
proberen".
Vlug sprak hij een paar toverwoorden
en verdween toen in de struiken. De
haan keek naar zijn veren en warempel
hij was een pauw geworden. Nu ging hij
gauw naar huis. Juist kwam de boer aan
en zag de vreemde pauw meteen.
„Wat moet die vreemde pauw op mijn
erf?" riep de boer. „Vooruit mijn erf af
en vlug". De boer joeg de vreemde pauw
weg.
.Maar waar is mijn haan?" riep hij,
toen hij bij het kippenhok kwam.
De echte pauw stond de vreemde pauw
uit te lachen. O, wat was de haan nu
bang en wat had hij spijt. Hij liep terug
naar het bos. misschien zag hij de kabou
ter nog wel. Gelukkig daar hoorde hij
geritsel en even later stond Rodigo
weer voor hem.
„Och wil je van mij weer een hdan
maken?" jammerde hij.
„"Ja, dat gaat heel moeilijk", zei de ka>
bouter, „dat kan alleen als je nooit meer
jaloers bent".
„Ik zal echt nooit meer jaloers zijn",
zei de vreemde pauw weer. De kabouter
zag wel dat hij het meende. Vlug sprak
hij weer een paar toverwoorden en ver
dween in de struiken. De haan liep nu
gauw naar huis en hij is voortaan met
de pauw goede vriendjes geworden.
Nico Wortman, Noordwtfk Of ik ook
nog wel eens glij op een glijbaan in de
sneeuw? Nee Nico dat niet meer, maar
schaatsen nog wel. Ik ben benieuwd naar
je mooie tekening. Doe er maar goed je
best op.
Annie van Veen, Zevenhoven. Dat is
wel aardig hè, als andere kinderen ji
naam in de krant lezen. Je zusje Jopie
mag natuurlijk ook met ons mee doen.
Dat verhaaltje over: „Eigen schuld" is
niet heel erg duidelijk. Heb je het wel
over gelezen? Volgende keer beter An
nie.
Corrie Korte kaas, Noord wij ker hout
komt onze kring weer groter maken. Ik
hoop je nog dikwijls te zien Corrie even
als Nellie.
Willie Pont, Hazerswoude. Zo Wllie
ben je al tante? Fijn dat het nichtje zo
goed groeit. Verwen haar maar niet te
veel.
Annneke Koek, R'veen. Wat is dat een
fijne verjaardag van je moeder geweest.
Was ze niet blij met al die mooie ca
deautjes?
Corrie v. d. Meer, Zoetermeer. Jan v.
Santen, Woubrugge, Annie Verstegen,
Zoeterwoude en Greetje van Nierop,
Zoeterwoude stuurden hun oplossingen
op een briefkaart. Wanneer schrijven
eens een briefje?
Jan v. d. Ploeg, Ter Aar. Een heel
mooie tekening Jan. Probeer zelf eens
een versje te maken.
Grardje Koek, R'veen Als dit briefje
in de krant komt. ben je haast alweer
thuis uit Boxtel. Is het daar prettig ge
weest? En ben je ook dikker geworden?
Heerlijk hè. daar in die bossen, het is
daar heel mooi. De verhaaltjes over
sneeuw en ijs plaatsen we niet meer. We
zijn zo blij dat die kou voorbij is.
maar iets over de bloemen. Vertel eens
iets over je verblijf in het koloniehuis.
Willy van Klink, R'veen komt een
versje opzeggen over:
MOEDERS VERJAARDAG
Op een zonnig plekje in de wel
Zitten drie kindjes op een rij.
Ze praten en babelen met elkaar.
Ze hebben 't zo druk,
ze komen niet klaar.
En weet je waar het nu om gaat? 1
Een feest dat hun te wachten staat.
Het zal gauw moe's verjaardag zijn
Nu zoeken ze een geschenk, heel fijn
Maar kijk, zij zijn nog maar zo klein
Er kan geen dikke spaarpot zyn
Nu zullen ze honderd bloempjes plukken
Vooral niet ruw, niet te hard rukken.
Ze dansen samen een elfendans
En bij de krans wordt nog geschreven:
„Heel lang zal onze mammie leven".
Lia van Benten, Nieuwkoop. Oei, wat
een klein papiertje in zo'n grote enve
loppe. Heus geen tijd voor een briefje
Lia?
DE GEWONNEN PRIJS
Harrie was een ziekelijk ventje. AltUd
had hij pijn in zijn been. Naar school
ging hij heel weinig. Op een dag mocht
hij gaan logeren bij tante Mien, die op
een boerderij woonde. De dokter had
gezegd, dat de buitenlucht hem goed zou
doen. Met de trein ging hij er heen. Na
een weekje deed zijn been al niet meer
zo'n pijn.
Op een keer keek hij in de krant en
zag een tekenwedstrijd staan. Wacht, hij
zou aan tante vragen of hij mee mocht
doen en dat mocht natuurlijk. Harrie
kreeg een potlood en een mooi vel wit
papier.
Toen hij klaar was met zijn tekening
liet hij hem aan tante zien. Deze sloeg
de handen in elkaar van bewondering.
„Wel Harrie, ik had niet gedacht dat
jij zo mooi tekenen kon! Geef maar even
hier. dan doe ik hem in een enveloppe
en dan schrijf ik het adres er op".
Toen de brief weg was werd het maar
wachten of hij een prijs gewonnen had.
En ja hoor, toen 't been van Harrie bij
na genezen was kwam er bericht, dat hij
een fiets gewonnen had. Hij was natuur
lijk in de wolken van blijdschap, dat be
grijpen jullie.
„Je moet wachten, tot Je weer hele
maal beter bent en weer goed kan fiet
sen". zei tante. Na een poos. toen zijn
been helemaal beter was, ging hij op
de fiets naar huis.
Riet van Sehie, Burgcrbrug. Je ver
haaltje over schaatsenrijden met wed
strijden is aardig Riet. maar geen win-
terverhaaltjes meer, die bewaren we tot
het volgen jaar.
Annie Zevenhoven. Ter Aar. Je hebt
zeker wel gezien dat het derde raadsel
fout was Annie. Als je even goed had
nagedacht dan had je geweten dat zc alle
twee even zwaar wogen en wel een kilo.
Greet, Mien en Lies Valenten, Ter Aar
Ik was echt blij met die gezellige brief
jes van jullie. Mien is zeker alweer be
ter. Waren de pannekoeken goed uitge
vallen? Ik had best bij jullie willen eten
want ik houd ook zo veel van panne
koeken. Dag kinders.
Gerda Hof, Ter Aar. Lang gewacht hè
Gerda? Maar hier komt je verhaaltje.
DAT KWAM ER VAN
Karei was een ondeugende jongen.
Het liefste wat hij op straat deed was
belletje trekken. Hij had er al dikwijls
straf voor gehad maar toch deed hij het
weer opnieuw. Op een keer liep hij weer
aan iedere bel te trekken en bij Van der
Velde extra hard. Maar Nel, het dienst
meisje had er allang op gerekend en
stond hem boven op te wachten met een
waskom vol water. Daar hoorde ze: tin-
gelingeling! en meteen liet ze de kom
leeglopen o het hoofd van Karei. Karei
was klesnat en begon te schelden van
„oude opoe. kan je niets anders dan mij
nat te gooien".
„Ha, ha, kan jij niets anders dan bel
letje trekken?" riep Nel.
Maar Karei hoorde het al niet meer
en was alweer aan het hollen. Toen hij
thuis kwam moest hij natuurlijk vertel
len waarom hij zo nat was en toen stuur
de moeder hem zonder eten naar bed,
voor straf.
Ziezo kinders voor vandaag is het
weer genoeg. Nog een paar prettige da
gen met veel zon. Dag allemaal.
TANTE JO EN OOM TOON
(25)
...(erst nat tladóiden over-
slaan...gafduikersvaker
aan „.qtnq met zeemeer
min op kermissen staan...
1
1
ïvuSmtj ieketjuutetnjM. forutlin Xante* enetimmu J j[ 'j ?S|
Until met tUlti ie teem,)- ttrm.twee euittennuienmt- a
ten aften Ij tketeii een feit moet ie lepten tmte/lM IvVSRi WSSMvAr* 1
rj jelUMJamtienstutm tm t/ecteptttp*ntu.enaeteen l v 1
iPSSy,
3 He 5 iemn rumttdiep- tnMuuegmueendXmtet 1-1X4^7 \V
H ettmuwm. tij Mwjtt eet Itee/i yn luwt vcpftjw
ZunuPu VmudM,
ZeuAlentte*, kamen wen 1 Qtsüm nectt Mm w een
teM.leeijmMn.etazinitt j pminn-emtliUitl atitknZ 1
uwen neeenen,tui km yui iwtMitwdmipurM 1
fttd (iettenmrluUi.H eUvduttt.7(an%teAann
weiqeaeeimOttlrMiitt enniJltwUn.u.'wtiioe S3
terne m Xemmmdmtln. M ebt Xmlee enU/te* j
Muwui(*iAamtyitivr. c myop. ete AuAn uJtm Ld
j Sr
.Is alles... reeddie nxht in 'i ruik avontuur,renfr\
sloot..fkmnden door Suske ',rotqeld nor dat ree-
enïïiske.„1mrminnetie,ntet?tr
2^\jdatiser.Wiske'