DEKENKIST verving het HART Winter vijand Kolendamp DE LEIDSE COURANT IEDEREEN IN SPRINGHORST zal U kunnen vertellen, dat het hu welijk van Ivy en Jim ideaal is; ze passen precies bij elkaar en houden na twaalf jaar nog evenveel van el kaar als toen ze trouwden. En met deze mening was Ivy het steeds volkomen eens geweest, tot op die gedenkwaardige Octobermid- dag toen Louise Highland haar trouwjapon kwam lenen. Die merkwaardige Octobermiddag was doortinteld van vloeibare zonne schijn; het was zo'n dag, waar je voor terugschrikt in Juli en waar naar je verlangt in Januari. Ivy had juist thee gezet en voelde zich volmaakt tevreden met haar lot; Tad en de tweeling waren naar school en het huis rook naar 't kren tenbrood, dat Ivy juist uit. de oven gehaald had. Toen kwam Louise om de jurk te CR ZATEN TWEE AFDRUKKEN *-< van rode rozen op de jurk; de ene roos lag nog in een vloeitje bij de juik en de tweede had Hal meege nomen naar het college; ze had die de avond van het bal aan hem gege ven, toen hij haar thuis gebracht had en haar onverwacht gekust had. Ze was er helemaal overstuur van geweest en beiden hadden zij eeuwi ge trouw gezworen: „Waar zou Hal op het ogenblik zijn?' vroeg Ivy zich voor de koffer peinzend af. De volgende jurk had ze gedragen toen ze Jim ontmoette; het was geen bijzonder fraaie jurk, want de we reld was toen tot de ontdekking ge komen, dat niet alles even goed ging en het was maar een heel goedkoop gevalletje geweest. En dan volgden een hele ris jurken die allemaal betrekking hadden op Jim; haarverlovingsjurk; •yOEN ZE HET WITTE SATIJN even later zorgzaam in plooien streek, viel een onverwachte traan op de gloeiende strijkbout. Daarna hing ze de jurken voorzichtig aan de kastdeur, zodat ze niet gekreukt zouden worden .voordat Louise ze zou komen halen. I^OG MAAR NAUWELIJKS was de strijkplank opgeborgen, of Tad .de jurk, kwam van school binnenrennen en die ze had gedragen als bruidsmeis- bleef vol verbazing voor de kastdeur je bij de bruiloft van Jims zuster, staan: „Hé jongens", alarmeerde hij lenen. De een of andere club, waar I toen Jim zo getapt scheen bij alle zijn broertjes, „kom eens kijken, wat zy lid van was, zou een show hou- meisjes en een initiatiefvolle jonge- er nu voor witte dingen aan de kast den „en moeder zei,", zo vertelde dan^e haar gehele avond bedorven j hangen". vasthouden; een man vond de liefde een onderdeel van zijn leven. Ivy zuchtte diep en begon de do zen weer in de oude kist te plaatsen. Zuchtend stond ze op en toen overviel haar een wilde tegenstand: Moest ze zo maar in deze toestand berusten? Ze was pas 34 en een heel leven lag nog voor haar! Het was haar echter niet duidelijk wat ze doen moest, toen ze de zol dertrap afdaalde met de jurken, die ze Louise beloofd had, over haar arm. Louise met zo'n hoog timide stemme tje, dat 18-jarige bakvissen opzetten, als ze tot oudere vrouwen praten, „dat Uw costume in 1937 door de ge hele plaats besproken is". Mijn hemel, dacht Ivy, als Louise 1837 gezegd had, zou het haar niet akeliger in de oren geklonken heb ben en moeder zei", vertelde Louise verder, „dat U het me best zou willen lenen.'' „Natuurlijk, wil ik dat", zei Ivy en ze voegde er aan toe „Je kunt ook de japon krijgen, die mijn zuster toen als bruidsmeisje droeg". Ze vertelde Louise niet, dat ze de ze japon gered had van een verko ping, omdat haar zuster het nut van bewaren niet inzag en meende, dat de jurk toch niet meer van nut kon zijn, na de dag. De jurk was evenals Ivy's bruids japon nooit meer gedragen, maar dat was voor Ivy geen reden om der gelijke herinneringsvolle stukken te verkopen. Met een hele verzameling andere souveniers had ze hem vei lig boven in de grote kist weggestopt. •yODN DE DEUR ACHTER LOUISE DICHTVIEL, ontdekte Iyy in eens, dat de gangmat ernstige teke nen van slijtage vertoonde en ze her innerde, dat ze dit al een maand ge leden tegen Jim gezegd had. Ze was plotseling kwaad op Jim, die nooit iets scheen te onthouden en tevens was ze ineens kwaad op zich zelf. Ze klom in gedachten verzonken naar de zolder, want ze had Louise beloofd, dat ze de jaoon onmiddellijk te voorschijn zou halen en hem zou opcersen. Voordat ze echter de zoldertrap opliep, ging ze eerst naar haar slaap kamer en bekeek zich voor de grote staande spiegel. In gedachten verzonken bekeek Ivy haar eigen spiegelbeeld en met een ontevreden en geprikkeld gevoel klohi ze even later verder naar de zolder, waar in een hoek de grote monumentale dekenkist stond, die nog nooit dekens bevst had. maar die al generaties lang- door de fami lie gezworven had. Toen Ivy's moeder trouwde had ze de kist van haar moeder meegekre gen en die had hem weer van haar moeder gekregen toen zii trouwde. Het was een brede, diepe kist en Ivy herinnerde zich weer het gevoel van verwachting, wanneer ze vroe ger met haar moeder naar boven ging om tijdens de grote schoonmaak de inhoud van de kist te inspecteren. In die tijd had de kist onschatbare kostbaarheden voor Ivy bevat. Haar eigen eerste babvschoenties, de Eer ste Communiejurk van haar zuster en cY das en handschoenen, die haar vader gedragen had, toen hij met haar moeder trouwde. Natuurlijk lag er toen ook de trouwjapon van haar moeder in en zelfs nog een stuk van de trouwjapon van grootmoeder. yOALS VROEGER VORMDE DE KIST ook nu nog steeds een deel van haar leven. Toen ze 13 was, had ze de kist oo haar kamertje gezet en moeder had er toen een kleed over heen gelegd. Haar vriendinnen had den op de kist gezeten om kersen te eten en verschrikkelijke schoolver halen te vertellen; toen ze 16 was, werden op die kist de levensproble men met haar vriendinnen aan een nauwkeurige studie onderworpen.. Ivy glimlachte onbewust, terwijl ze voor de kist op haar knieën zat en langzaam maakte ze het slot open en lichtte de deksel op. Ze begon voorzichtig de kist uit te pakken: De eerste schoentjes van Tad, het eerste pakje'van Jimmv en tenslotte zorgvuldig in een doos verpakt, haar trouwjapon. Een beetje opgewonden haalde Ivy de japon uit',de doos en ontdekte, dat zij nog schitterend was; toen ze haar goed bekeek, leek het, alsof zij weer modern geworden was. Voorzichtig legde ze de jurk opzij en zocht verder naar de jaoon, die haar zuster als bruidsmeisje gedra gen had. Toen ze zover was, meende ze, dat ze net zo goed de gehele kist maar uit kon pakken en het volgende ogenblik hield ze haar eerste baljurk in de hand. Het was in 1931 en al de mensen leefden net, alsof alles op de wereld koek en ei was. Die avond hadden de jongens om haar gevoch ten en iedere danseur had de zoet- sentimentele wijsjes, die de muziek speelde, in haar oor gefluisterd. Ivy lachte hard-op; wat zag de jurk er nu klein en onaanzienlijk uit en hoe had zij er 17 jaren geleden in ge- ?hitterd! had. 1 Zyn broertjes toonden zich even het je nog herinneren! Maar wat moet je daar nu mee; een carnaval of zoiets?" Ivy barstte in tranen uit en rende naar boven. Ze hoorde nog hoe Jim verbaasd uitriep: „Wat zullen we nu krijgen" en hoe Tad vroeg: „Waarom begint Mammie nu ineens te huilen?", waarop Jim weer antwoordde: „Mam mie is een beetje moe, we zullen haar eens verrassen en de tafel dekken". „Een beetje moe!" dacht Ivy bit ter, „en beetje moe!" met een klap sloeg de slaapkamerdeur in het slot. 7 E WAS HELEMAAL UITGE- HUTLD, toen de deur weer zacht jes openging. Jim kwam binnen met een blad in zijn hand: „Ik dacht, dat je wel hon ger zou hebben" zei hij, terwijl hij het licht aanknipte. „Ik zie eruit als een spook", zei Ivy met een onzeker lachje. Jim grinnikte: „Voor mij zie je er altijd goed uit". Ivy ontdekte plotseling, dat ze honger had en het blad, dat Jim torst- te, zag er aantrekkelijk uit. Weinig mannen waren zo handig als Jim. In de jaren van voorspoed was ze vergeten, hoe Jim haar vroeger in de •TOEN WERD IVY INEENS erg nuchter: „Warom haal ik al de ze dingen weer voor de dag?" vroeg ze zichzelf. Ze ging op de grond zitten en keek naar al die jurken, die om haar heen lagen. Ze was de collectie begonnen als jong meisje en voor haar had haar moeder eenzelfde verzameling gehad. Waarom bewaarden vrouwen der gelijke stille getuigen uit het verle den? Ivy wist, dat het antwoord vrij simpel was: het was een sentimen teel dagboek, omdat vrouwen nu een maal behoefte bleven houden aan romantiek; zij wilden er steeds aan herinnerd blijven, dat mannen dwa ze dingen gedaan hadden om hun gunst te winnen, terwijl de mannen na vrij korte tijd de romantiek ver gaten en echtgenoten werden. Je bewaarde een baby-schoentje omdat je baby zo erg gauw groot werd en je wist dat je hem dan kwijt zou raken. Je bewaarde jurken en bloemen omdat ze je de stemming teruggaven van die ogenblikken, dat het leven een hoogtepunt be reikt scheen te hebben. IVY DACHT AAN HAAR EIGEN huwelijk; de romantiek was er finaal uit verdwenen. Jim hield van haar op zijn manier, maar hij be schouwde het al sinds jaren als de gewoonste zaak van de wereld, dat Ivy zijn vrouw geworden was. Haar verjaardag vergat hij nooit, maar ze had zo het vermoeden, dat hij deze op iedere nieuwe agenda op zijn bureau optekende, want de ver jaardagen van de kinderen zou hij absoluut vergeten, wanneer deze niet voorzichtig genoeg waren om hem er weken van te voren aan te herinneren.... maar wat de roman tiek betreft, de romantiek van de eerste huwelijksjaren, die was volko men verdwenen. Met woordeloos verdriet bekeek Ivy haar handen en poogde wijsgerig te zijn: Zo was nu eenmaal het leven van een vrouw. Een vrouw greep de liefde en wilde deze in alle volheid verbaasd over de ontdekking, als Tad zelf. „Dat is myn trouwjapon", legde Ivy uit. „Tjonge, tjong", vond Peter, „wat zult U er toen aardig uitgezien heb ben". „Natuurlijk", wist Georgie, „mams was toen nog jong!" Alleen Tad bleef loyaal: „Mams is nog steeds aardig," wist hij, maar de overtuiging van zijn woorden werd aanzienlijk verzwakt, doordat hij er onmiddellyk op liet volgen: „Krijgen we nu krentenbrood of moeten we tot straks wachten?" Terwijl Ivy het krentenbrood sneed, bleven de uitroepen van haar kinderen haar door het hoofd spelen „wat zult U er toen leuk uitgezien hebben"Mams was toen nog jong"..,. Met een ongelukkig gezicht liep Ivy de gang door en keek in de spiegel; wat haar critische blik daar opving, kon haar stemming onmoge lijk opvrolijken. Ze kreeg het benauwd en opende de keukendeur om buiten diep adem te kunnen halen. De lucht was grijs en de winterkou deed de huid in krimpen. 7E RELDE, SLOOT DE DEUR WEER en leunde vermoeid te gen de post aan. Ze voelde, dat de knop rondge draaid werd en ze ging opzij om Jim binnen te laten. Deze plaatste zijn welkomstkus er gens in de buurt van haar neus en vroeg: „Was je van plan me buiten te sluiten?" „Ik zag je niet aankomen", zei Ivy vermoeid, maar Jim scheen dat zo niet in de gaten te hebben, want hij liep gewoon door naar binnen. Hij liep naar de gangkast om zijn jas en hoed op te hangen en zag plot seling de bruidsjapon: „Hé" hoorde Ivy hem roepen, „wat is dit hier?" „Dat", zei Ivy koel, „js mijn bruids toilet". „Ja ja", antwoordde Jim goedge mutst, „dat weet ik, ik was er die dag namelijk ook, misschien kun je eerste jaren van hun huwelijk gehol pen had! Nu had ze hulp, wanneer ze maar wilde, maar in die eerste jaren was dat wel eens anders ge weest. Toen Tad geboren was en ze zich maandenlang lusteloos gevoeld had, was Jim avond aan avond de huis houdster geweest; hij had de vaat ge daan, het eten voor de volgende dag klaar gemaakt en een enkele keer zelfs de keuken geschrobd. En toen de tweeling op komst was had hij iedere avond Tad in bad ge stopt en hem naar bed gebracht. „Waar zyn de kinderen" vroeg ze. „O, ze hebben morgen een vrije dag en daarom heb ik ze maar naar je moeder g'.stuurd. Ik ga ze om ne gen uur halen". Ivy kreeg bijna tranen in haar ogen; die goede Jim. JIM GING OP DE RAND van het bed zitten en keek haar aan, ter wijl ze at. Hij stak een sigaret aan en vroeg: „Heb je zin om me te vertellen, wat er schortte?'» Ivy zuchtte diep; wat moest ze hem in 's hemelsnaam vertellen? Dat ze het gevoel had, dat ze een oude vrouw werd en dat ze behoefte had aan liefde en romantiek. „Ik denk, dat ik October in mijn bol had; ik rommelde wat op de zol der rond en vond verschillende her inneringen in de dekenkist". „Zoals. „Oh.... de jurk, die ik droeg, toen ik je voor het eerst ontmoette. Jim stak zorgvuldig een sigaret aan en vroeg: „Welke was dat?" Ivy schudde verdrietig het hoofd en Jim smeet de lucifer in de asbak en leunde lui achterover tegen de bed rand: „Weet je nog welke jurk je droeg, toen ik jou voor 't eerst zag?" Ivy keek hem verbaasd aan: en ik zei net, dat ik hem van middag te voorschijn heb gehaald.." „Nee", zei Jim, „de eerste keer, dat ik jou zag, was op die dag, toen ik langs die school kwam en jij juist met je klas een wandeling ging ma ken. Je droeg toen een blauw bloesje en een kort jasje ongeveer in dezelfde kleur en je had een lint in je haar en ik vroeg aan een kennis van me: „Wie is dat onderwijzeres- je?'' en voordat ik antwoord had ge kregen, zei ik: „Wie ze ook mag zijn, zij en niemand anders wordt mijn vrouw!" „Dat heb je me nooit verteld!" zei Ivy verbaasd. „Och, daar was nooit enige reden voor", antwoordde Jim, „wat voor jurken heb je nog meer in die kist gevonden?" \/OORDAT IVY KON antwoorden, voegde hij er aan toe: „Ik herin ner me in ieder geval één jurk, die je niet gevonden zult hebben!" „Welke dan?" vroeg Ivy geboeid. „Herinner je je nog die jurk, die je drog" voordat Ted geboren werd!" Of ze het zich herinnerde; ze kon in die tijd niet meer dan één jurk betalen en ze had haar overal en altijd gedragen, gedurende die lange maanden, toen haar andere jurken haar niet pasten. Jim scheen geen antwoord te ver wachten op zijn vraag, met een ver legen lachje ging hij verder: „Toen je naar het ziekenhuis moest gaf je mij die jurk en vroeg me haar te ver branden, want je wilde haar nooit meer terugzien. Weet je wanneer ik haar verbrand heb? Op de dag, dat je weer, te samen met Tad, thuis kwam. Gedurende al de tussentijd had ik haar over de stoel naast mijn bed gehangen, want alhoewel jij het een vreselijke jurk was gaan vinden, stond ze je toch bijzonder goed." Het werd een spelletje, want Ivy vroeg nu: ,Kun jij je nog herinne ren, welke jurk ik op onze huwelijks reis droeg?" Jim spande zich erg in, maar hij antwoordde niet. „Nu, ik wel", zei Ivy triomphante- lyk, „het was een lichtblauwe zomer jurk en jij zei, dat je nog nooit een jurk gezien had, die me zo goed stond". „Heb ik dat gezegd?" vroeg Jim twijfelend, maar om het goed te ma ken, zei hij: „De beste jurk, die je ooit gehad hebt, was dat zwartzijden geval met kant op de schouders, dat je droeg, toen we voor het eerst door mijn baas te eten waren ge vraagd. Daarin was je gewoon on weerstaanbaar en ik was zo trots op je, omdat ik kon zien, dat de baas zichtbaar onder de indruk kwam. Daarom vind ik die jurk die je pas gekocht hebt, zo goed, zy lijkt er een beetje op." IVY LEUNDEN IN HAAR KUSSEN: „De nieuwe, die ik pas gekocht heb", zei ze langzaam, „komt van een duur modemagazijn en de jurk, die ik droeg, toen we voor het eerst bij je baas gingen eten, had ik zelf ge maakt." Ze sloot de ogen en zag de gehele situatie weer voor zich. Jim en zij waren in 1937 met een tafel en een stoel getrouwd, zoals de meeste men sen in 1937 trouwden. Jim had juist een nieuw baantje gekregen met een laag salaris en buitengewone voor uitzichten, maar niet de vooruit zichten, doch het salaris had de kos ten van Tads geboorte moeten beta len en toen anderhalf jaar na hun huwelijk de uitnodiging van de baas kwam om te komen dineren, beleef den ze juist een periode, waarin ieder dubbeltje tienmaal meer dan anders omgedraaid moest worden, voordat het uitgegeven werd. Er was geen andere mogelijkheid geweest, Ivy had haar eigen avond jurk gemaakt. Nooit zolang als zij leefde, zou ze het ogenblik vergeten, waarop de vrouw van de baas tijdens de avond vroeg: „Maakt u uw jurken zelf, me vrouw?" Ivy had de diepte van de verne dering gevoeld en haar jurk had haar als gloeiend lood gezeten. Toen ze die avond naar j uis gingen en Jim haar zei, dat ze er geweldig uitgezien had, was er een flinke kibbelpartij geweest. Enkele weken daarna had Jim een geweldige promotie gemaakt en toen zijn baas hem dit vertelde, had hij ge zegd: „Uw vrouw moet eens thee ko men drinken bij mijn vrouw, want die maakt ook zelf haar jurken en vond het een erg geslaagd model, dat uw vrouw droeg." 7E SCHENEN ALLEBEI dezelfde reeks voorvalletjes in gedachten afgedraaid te hebben, want Jim zei plotseling: „Ik geloof nog steeds, dat die japon mij die promotie bezorgd heeft." „De nieuwe japon," zei Ivy met een spijtig klankje in haar stem, „kost evenveel, als het salaris, dat je toen in een week verdiende." Jim stond op: „Als zou zij het dub bele kosten; ik vind, dat zij je goed staat; ze lijkt erg veel op die eerste en je bent er even onweerstaan- b.ar in." DENEDEN IN DE GANG sloeg de klok negen uur. „Ik moet nu de kinderen ophalen", zei Jim plotseling weer erg nuch ter, „hoe voel je je nu?" „Geweldig Jim", zei ze, terwijl ze haar gezicht ophief voor zyn kus, maar toen ze de buitendeur dicht hoorde slaan, zei ze tot zichzelf: „Jim had me een pak slaag moeten geven. Vrouwen, zoals ik zijn gevaarlijk. We stoppen oucle prullen in een deken kist in plaats van in ons hart, waar ze ons werkelijk van pas kunnen ko men." Op een kwade dag gaan we naar de zolder toe, nemen de jurken uit de kist, zuchten eens klagelijk en huilen om alles, wat we verloren hebben, terwijl we op slag alles vergeten, wat we er voor in de plaats gekre gen hebben." Ivy ging rechtovereind zitten en kwam tot de conclusie, dat ze zich behoorde te schamen. „Alles, wat ik van Jim kreeg, gedurende al die ja ren", overwoog Ivy, „heb ik als van zelf sprekend aangenomen; ik beri be droefd geweest om een paar kleine dingetjes, die alleen maar verdwenen zijn om plaats te maken voor veel be langrijker zaken. Ivy schudde het kussen op en ging met een tevreden zucht weer liggen. Ze kreeg medelijden met al de vrou wen, die op een kwade dag eveneens over een dekenkist gebogen zouden staan en die geen Jim zouden heb ben, om hen er overheen te helpen. CN IEDEREEN IN SPRINGHORST zal u vertellen, dat het huwelijk van Jim en Ivy werkelijk ideaal is, dat zij precies bij elkaar passen en dat ze nu, na twaalf jaar nog even veel van elkaar houden, als de eer ste dag, dat ze elkaar ontmoetten. En met deze mening is Ivy het nog steeds volkomen eens. Pas op de Kachel! OP HET OGENBLIK is bij een ieder de kachel al weer gezet. Maar is er wel voldoende nagegaan of zij zal trekken zoals het behoort? Zo niet, dan moet u daar zelf eens naar kijken en als u fouten opmerkt, dient u alles in orde te laten maken. Het leven van uzelf en van uw hulsge noten kan gemoeid zijn met het ont staan van kolendamp! Indien de schoorsteen slecht ge bouwd is of de kachelpijp heeft een zodanig verloop, dat krachtig trek ken van uw haard, uw salamander tje of andere kachel niet mogelijk is, dan heetf onvoldoende verbran ding van uw kolen plaats, er vormt zich dan koolmonoxyde, een zeer gif tig gas, dat in het dagelijks leven kolendamp genoemd wordt. Koolmonoxyde is daarom zo ge vaarlijk, omdat het aan het bloed het vermogen ontneemt zuurstof op te nemen. Zoals een ieder weet, is zuur stof onontbeerlijk: een tekort aan deze stof is onverenigbaar met ver der leven. HELAAS vermelden de dagbladen iedere winter opnieuw overlijdens- gevallen als gevolg van kolendamp vergiftiging. Het betreft dikwyls oude mensen, die óf doordat ze klein be huisd zijn, óf in verband met hun kouwelijkheid hun bed hebben staan in de kamer waar gestookt wordt. De ramen worden bovendien stijf dicht gehouden en verversing van lucht is dan uitgesloten. Daar komt nog bij, dat velen geen rekening houden met de kans op on voldoende verbranding van de kolen en dan door eigen onhandigheid kool monoxyde in het vertrek krijgen, zelfs als aan de constructie van de kachel en de schoorsteen niets ont breekt. Bij het temperen van de kachel sluit men de pijp af en zet veelal ook het bovendeurtje nog open. Wie dit doet vóór het slapen gaan en dan in dezelfde kamer blijft, doet iets heel gevaarlijks/ Bovendien Icopt men ook in andere vertrekken gevaar als er gens in huis kolendamp ontstaat. Hoe verleent men eerste hulp? BIJ VERGIFTIGING door kolen damp krijgt men duizeligheid, hoofd pijn, een gevoel van machteloosheid, ook wel krampen. Het slachtoffer voelt zich zo loom, dat open/zetten van een raam tot de onmogelijkheden behoort. Tenslotte treedt bewuste loosheid in en, als niet tijdig hulp wordt verleend, de dood. Vóór alles moet zulk een slachtof fer natuurlijk uit de vergiftigde lucht worden gehaald en toevoer van zuurstof (buitenlucht, zuurstofappa raat) krijgen. De redder dient te zorven niet zelf te worden bedwelmd! Daarvoor kan het nodig zijn van buiten af eerst ean of meer vensters te openen. Men kan ook, alvorens men het vertrek waar kolendamp harugt binnengaat, zorgen de longen met zuivere lucht te hebben gevuld, dan snel de kamer doorgaan naar het raam, dit openen en het hoofd buitensteken om op nieuw diep in te ademen. Wanneer de vergiftigde in een zuurstofrijke omgeving is gebracht, kan het nodig zijn, dat kunstmatige ademhaling bij hem of haar woict toegepast. Dit is een handgreep waar voor men geoefend E.H.B.O.-er moet zijn. Maar ook niet-geoefenden kun nen nog wel iets doen ten gunste van het slachtoffer. Zij moeten er voor zorgen, aat de vergiftigde goed warm wordt gehouden, dus met dekens be dekt. Verder mag warme thee of kof fie worden toegediend, echter uit sluitend wanneer geen bewusteloos heid bestaat. Het spreekt vanzelf, dat bovendien zo snel mogelijk een dokter wordt gewaarschuwd of een geneeskundige dienst wordt gealarmeerd. dr. H. W. SCALONGNE.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1954 | | pagina 7