Coppi won bergétappe naar Bolzano
Gerrit Voorting naar de vijfde
plaats gezakt
SECRETARESSE
Een Zwitserse dokter stelde tol-diagnose
Oceaan-
ZATERDAG 12 JUNI 1954
DE LE1DSE COURANT
DERDE BLAD PAGINA 1
De Ronde van Italië
Bolzano 11/6. (Van een speciale
ANP-verslaggever). Fausto Coppi
heeft de grote en zware bergetappe van
San Martino naar Bolzano over drie pas
hoogten. de gemoedelijke Rolle van 1970
meter, de verschrikkelijke Pordoi van
2239 meter en de machtige en trotse
Gardena van 2121 meter, op glorieuze
wijze gewonnen. Maar de drager van de
rose trui, de nog niet zo lang geleden
tot Zwitser genaturaliseerde Carlo Cle
rici heeft het gevecht van zijn leven
gestreden en kwam tezamen met Astrua
en Koblet te Bolzano aan met slechts 1
min. en 52 sec. achterstand op Coppi.
Met rood doorlopen ogen kwam Fausto
op de sintelbaan van Bolzano van zijn
fiets. Smartelijk was zijn gezicht ver
trokken, zijn regenboogtrui doorweekt
van het zweet en de regen. Zijn mach
tige benen, die hem al zo vele malen
naar de zege hadden voortgestuwd, wa
ren vuil grijs van de modder, waarvan
de weggetjes op de Pordoi en de Gar
dena rijkelijk waren voorzien. Roekeloos
had Fausto Coppi, toen hij als eerste de
top van de Gardena had bereikt want
Clerici en Astrua hadden hier bijna twee
minuten achterstand en Koblet, Coletto
en Fornara bijna 2]/2 minuut zich
door de bochten van de afdaling geslin
gerd, met verbeten gelaatstrekken keek
hij naar het smalle weggetje, bedekt
met modder, los grint en soms met
scherpe keitjes. Eindelijk had hij zicli
van alle concurrenten bevrijd. Eindelijk
had hij zijn rivalen gelost, stuk voor
stuk. Hij wist, dat Hugo Koblet met
meer de machtige klimmer van weleer
is, dat de Zwitser zijn super-klimcapa-
citeiten heeft verloren toen hij twee
jaar geleden door een nierziekte aan het
bed was gekluisterd. Maar hij vreesde
vooral een gezamenlijke achtervolging
van Koblet en Clerici op de bijna 50 km.
lange afdaling van de pashoogte van de
Gardena naar Bolzano.
Dat was de reden, waarom Coppi, de
triomfator in het Dolomietenstadje Bol
zano, geen glimlach kon schenken aan
zijn trouwe supporters, een winst van
nog geen twee minuten op Clerici, op
wie hij meer dan een half uur achter
stond in het algemeen klassement en op
Koblet, die hij nog altijd enkele plaat
sen in de rangschikking boven hem wist,
temperde volkomen zijn vreugde over de
zege. Hij wist dat Clerici een goede
klimmer was; hij herinerde zich diens
trotse en uitdagende rit over de Appe-
nijnen van Napels naar Aquila. Maar
Coppi had ook ontdekt, dat Clerici over
voortreffelijke mentale eigenschappen
beschikt: moed, durf en vechtlust om
zijn eervolle leiderstrui te verdedigen.
Gerrit Voorting stelde teleur.
Alle groten waren in deze bergetappe
in de voorste gelederen te vinden, alleen
Gerrit Voorting stelde teleur. Tijdens de
afdaling van de Passo Rolle had hij een
lekke band gekregen. Of deze pech hem
heeft ontmoedigd, wij kunnen het slechts
gissen. Maar Pellenaars. die de gehele
nacht in San Martino geen oog had
dicht gedaan en zeker wel 25 maal was
opgestaan, om te kijken of het buiten
regende, zo nerveus was hij, was voort
durend met de volgauto achter zijn
hoogstgeplaatste man in de algemene
rangschikking gebleven. En in de felle
koortsachtige ogen van de ploegleider
flikkerde een licht: als die man in de
oranjetrui over wat meer courage be
schikte, dan zou hij zijn tweede plaats
in Bolzano behouden. Maar de oudste-
Voorting klom niet al te best, hij moest
Wout Wagtmans en Wim van Est laten
gaan en op de Pordoi had hij vijf minu
ten achterstand op Coppi, Koblet, For
nara, Astrua, Assirelli, Clerici en al de
andere groten. Hij had nog steeds hin
der van zijn geblesseerde hand, die hem
het sturen door de bochten met een glad
wegoppervlak en de zuigende modder
bemoeilijkte. Verscheidene renners, die
stoutmoediger in dit gevaarlijke werk
waren, haalden hem in. Geen ogenblik
trachtte hij het wiel van zijn voort
ijlende concurrenten te houden. En zo
werd zijn achterstand steeds groter. In
de klim tussen de hoge pieken met hun
gekartelde kammen van de Gardena
verloor hij nog meer terrein, moeizaam
ging het omhoog. Een renner, die moreel
geslagen was en niet meer over de in
nerlijke kracht beschikte om alles en
alles te geven teneinde zijn tijdverlies
zo gering mogelijk te doen zijn. En aan
de andere kant van de pashoogte, in de
zeer lange afdaling naar Bolzano reed
hij zo voorzichtig, dat zij achterstand
met minuten omhoog sprong. Pas toen
hij de verharde weg, een twintig km.
voor Bolzano, onder de wielen terug
kreeg, herstelde hij zi'ch en ging het
even door zijn hoofd, dat hij voort moest
naar de finish en dat er geen extra
seconden meer mochten worden ver
loren,
Op een stoeltje bij het rode-kruistentje
in het sportpark van Bolzano vonden wij
hem terug. Hij at drie broodjes achter
elkaar op. Onderweg had hij geesten ge
zien van de honger, beweerde hij. Pel
lenaars wachtte hem op met zijn trai
ningspak, een vermoeide en verslagen
Gerrit Voorting. die van de tweede naar
de vijfde plaats in de rangschikking was
teruggevallen, omdat hij twintig minu
ten na Coppi was binnengekomen en
vele minuten op Koblet en Assirelli had
verloren.
Wout Wagtmans had stevig van zich
afgebeten in deze zeer zware etappe en
Wim van Est was in de afdaling van de
Pordoi gevallen, waarbij hij schaafwon
den aan zijn linkerarm had opgelopen
en het contact met de groep van Wagt
mans, waarin ook Assirelli, Schaer,
Metzger, Albani, Lorono en Conterno
hadden gezeten, had verloren. Hein van
Breenen kwam ruimschoots voor de
sluiting van de tijdcontrole te Bolzano
aan. Dat was niet het geval met Filippi,
Rodriguez, Baroni, Isotti, Baffi en Pa-
sotti, van wie men mag aannemen, dat
de jury hen Zaterdag niet zal laten
starten in de voorlaatste etappe van de
Giro, van Bolzano over de Tonale en de
Bernina naar St. Moritz.
Uitslag en klassementen.
De uitslag van de twintigste etappe,
San Martino de CastrozzaBolzano over
152 km. luidt: 1. Coppi 152 km. in 4.44.56;
2. Astrua (It.) 4.46.48; 3. Koblet (Zw.)
z. t.; 4. Clerici (Zw.) z. t.5. Magni (It.)
4.49.49; 6. Fornara (It.) z. t.; 7. Coletto
(It.) z. t.; 8. Albani <t.) 4.52.38; 9. Ba-
rozzi (It.) z. t.; 10. Monti (It.) z.t.; 11.
Zampini (tl.) z. t.; 12. Rossello (It.) z. t.;
13. Metzger (Zw.) z. t.; 14. Schaer (Zw.)
z. t.; 15. Conterno (It.) z. t.; 16. Lorono
(Sp.) z. t.; 17. Wagtmans (Ned.) z. t.; 18.
Volpi (It.) z. t.; 19. Assirelli (It.) z. t.;
20. Huber (Zw.) z. t.; 21. Bartali (It.)
z. t.; 22. Soldani (It.) 4.55.28: 23. Mar
tini (It.) z. t.; 24. Van Est (Ned.) z. t.
47. G. Voorting 5.04.42; 61. Van Breenen
(Ned.) 5.08.09.
Het algemeen klassement luidt: 1. Cle
rici (Zw.) 113.33.28; 2. Koblet (Zw.)
113.59.32; 3. Assirelli (It.) 113.59.46; 4.
Coppi (It.) 114.04.45; 5. G. Voorting
114.06.20; 6. Astrua 114.08.37; 7. Magni
(It.) 114.07.19; 8. Fornara (It.) 114.09.39;
9. Schaer (Zw.) 114.12.58; 10. Conterno
(It.) 114.14.35; 11. Coletto (It.) 114.17.05;
12. Albani (It.) 114.18.04; 13. Defilippis
(It.) 114.20.19; 14. Wagtmans 114.22.00;
15. Impanis (B.) 114.23.29; 16. Bartali
(It.) 114.23.41; 17. Barozzi (It.) 114.24.07;
18. Van Est 114.26.21; 19. Nencini (It.)
114.26.47; 20. Monti (It.) 114.27.41; 61.
Van Breenen 115.55.17.
Swift-combinatie. De uitslag van de
36 km. tijdrit is: 1. W. Vreeswijk 50.57;
2. S. Pol 54.45; 3. J. v. Gent 54.50; 4. C.
Amsterdam 56.45; 5. G. Mens 59.47.
40 km. avondcompetitie: A-Klasse: 1.
B. Rijkelijkhuizen, 2. J. Riethoven jr.,
3. C. Plasmeijer, 4. A. v. Houwelingen;
B-klasse: 1. A. Veltmaat, 2. J. Belt, 3.
C. v. Amsterdam, 4. L. Sikking, 5. J. de
Vroomen; C-klasse: 1. S. Pol, 2. S. Kooij,
3. A. Bos, 4. W. Harteveld, 5. G. Rei-
chard, 6. G. Mens, 7. M. de Goede.
Zondag rijden A- en B-klasse 40 km.
tijdrit. Voor de C-klasse is de afstand
20 km. Start 9.30 uur.
A. v. Houwelingen en C. Plasmeijer
nemen Zondag deel aan de Ronde van
Den Dungen.
Lenig en Snel. De uitslag van de
gisteravond gehouden koppeltijdrit is:
2e ronde: 1. H. Kruider—J. Brohm, tijd
57.13; 2. H. Zandvliet—P. Mak 57.15; 3.
W. J. KamphorstD. Kloosterman 57.40;
4. P. Rietkerk—F. Janssen 58.10; 5. J.
WATERPOLO
LWV I—HZ EN PC IV 9—1.
Ook nu wisten de Leidse Watervrien
den een grote overwinning te behalen.
Aanvankelijk ging de strijd gelijk op en
nadat Erades de stand op 10 had ge
bracht wisten de gasten door een ver-
dedigingsfout spoedig gelijk te maken.
Bij dit éne doelpunt bleef het, want
nog voor rust werd het door Vogelen
zang en Dool (2 x) 41.
Na rust ging alles als gesmeerd en
met doelpunten van Van Gent (3 x).
Dool en La Lau werd de eindstand 9—1.
LWV II—SNA n 2—4.
Met zes tegen zeven bleek het voor de
thuisclub een hopeloze strijd. Rust 02.
Einde 24.
Het was een harde wedstrijd met snel
spel van onze stadgenoten. Bij rust
leidde LGB met 21. De eindstand werd
61 voor de Leidenaars. De doelpunten
werden gemaakt door Bik, Van Bohe-
men en Pleij (3 x).
Italianen werden
naar boven geduwd
Bolzano 11/6. (Van een speciale
ANP-verslaggeverOp de Passo f,
Rolle. welke slechts 9 km. van het
bergdorp San Martino ligt. stond
maar weinig publiek. Maar op de i
ruwe Pordoi en de machtige Gar- J
dena. waar de .weg slecht en smal
was, hadden duizenden en duizen-
den toeschouwers in alle vroegte
reeds een plaatsje gevonden om
maar niets te missen van de door
komst der renners. Evenals in de
Tour de France is het niet toege
staan. dat de renners door het pu
bliek worden geholpen. Nog nim
mer hebben wij de toeschouwers de
handen zo vlot uit de mouwen zieiT
steken. Gevraagd of niet gevraagd,
de renners werden naar boven ge
duwd. Soms tien, twintig, dertig
meter. Vaak ging de renner van de 8
ene in de andere hand over, waar- 3
bij de Italianen natuurlijk de voor-
keur van de toeschouwers hadden, b'
Óf de deelnemer al een afwerend R
gebaar maakte, dat zo veel bete-
kende als „blijf van mij af", tegen g
wil en dank werd hij geholpen. Eil 3
slechts zelden hebben wij, die ons 8
in het brandpunt van het strijdge- g
woel bevonden, waarbij de wagens 8
slechts stapvoets door een nauwe 5
doorgang, door de regen modderig
en vooral glibberig geworden, zich 8
een weg naar de pashoogte kon ba- 8
nen, toeschouwers, die door hun
enthousiasme de wedstrijd een vals 8
beeld gaven, een buitenlandse ren- g
ner zien helpen. Hein van Breenen 8
mopperde bij de beklimming van p
de Pordoi, toen hij zich temidden 8
van een paar mannen van Torpado g
en Arbos bevond: „Alleen die g
ver.Italianen worden geholpen!" 8
Maar het lijstje met boeten, rijke-
lijk door de jury uitgedeeld, was 8
te Bolzano heel lang.
de LangeS. Gommans 58.12.
Junioren, le ronde: 1. W. de Meij
Schagen 31.15; 2. R. RiethovenC. de
Vogel 31.20: 3. R. Bronk—J. van Win
kel, pech.
J. de Langen start bij de amateurs in
de Ronde van Dungen 100 km.
Th. Hoogkamer is Donderdag in een
wedstrijd over 70 km. voor nieuwelin
gen, met om de 5 km. een klassement,
in Heerlen, zesde geworden.
Morgen starten Th. Hoogkamer en Ad
Prangers in de Ronde van Geleen over
70 km.
Morgen rijdt de A- en B-klasse 80 km.,
C-klasse 40 en Junioren 20 km. Start
9.30 uur.
HANDBAL
R.K.S.V. „CONCORDIA".
Het Haarlems diocees heeft voor de
laatste Zondag van het speelseizoen nog
enkele beslissingswedstrijden af te wer
ken. Dit zal Zondag a.s. geschieden op
de terreinen van de R.K.S.V. „Concor
dia" te Hillegom.
Het programma luidt als volgt:
Dames 12 uur: DCGQuick Steps.
Deze wedstrijd is voor het Diocesaan
kampioenschap.
Heren 12.50 uur: SVAQuintus. Wed
strijd om de finale-lauwertak-competitie.
Dames, 14 uur: DGW—DCG (Dioce
saan kampioenschap).
Dames, 14.50 uur: OranjeW. Sport
(Promotie in Diocesaan klasse).
Dames 16 uur: Quick StepsDGW
(Diocesaan kampioenschap).
Verder speelt Concordia a te Noord-
wijk tegen MSV.
VOETBAL
Naar wij van de KNVB vernemen is
de kans groot, dat Faas Wilkes op de
Olympische Dag van morgen in het elftal
van Atheletico Madrid tegen het Bonds-
elftal zal meespelen.
De vroegere Nederlandse international
heeft verklaard graag voor Athletico te
Amsterdam uit te komen en ook de Ma-
drilenen zouden zijn meespelen zeer op
prijs stellen.
Het wachten is nu op toestemming van
de club van Wilkes, Valencia.
(Ingez. Med.-adv.)
Compl. 10 mnd. opleiding:
TYPEN, STENO (4 talen), BOEKH.,
CORRESP.: Nederl., Engels, Spaans,
Frans, Duits.
Kon. Erk. PITMANSCHOOL
PLANTSOEN 65 TELEF. 26558
RQEIEN
WEDSTRIJDEN KONINKLIJKE
HOLLANDBEKER-WEDSTRIJD
VERENIGING.
Op de Bosbaan bij Amsterdam zijn
enige voorwedstrijden gehouden van de
gecombineerde wedstrijden van de Ko
ninklijke en de Hollandbeker-wedstrijd-
vereniging.
De voornaamste uitslagen luiden:
Dames Jonge Vier: Eerste heat: 1.
Argo 3 min. 53.6 sec.; 2. Die Leythe
3 min. 57.4 sec.; 3. Phocas; 4. Daventria.
Tweede heat: 1. RIC 3 min. 52.7 sec.;
2. De Amstel 3 min. 58 sec.; 3. DDS; 4.
Nereus.
Derde heat: 1. Viking 3 min. 58.6 sec.;
2. Cornelis Tromp 4 min. 0.2 sec.; 3. De
Hoop; 4. De Maas.
DAMMEN
WEDSTRIJDEN ADC.
De uitslagen van de. gespeelde borden-
wedstrijden van de Alphense Damclub
ADC zijn:
le groep: A. JesseFr. Blom 20; A.
■BlomW. v. Berkel 11; A. Rijnberg
Fr. Blom 20; J. OeverenD. Bevaart
11; S. KoopmanM. v. Rijswijk 20;
J. v. OeverenA. Blom 20; A. Wols-
wijk—W. v. Berkel 2—0; A. Jesse—D.
Bevaart 11; A. WolswijkA. Jesse
20: A. RijnbergG. Wijfje 20; J.
GelderblomJ. v. Oeveren 11; D.
BevaartM. v. Rijswijk 20; A. Blom
H. Brunt 11; L. JesseS. Koopman
4—1.
2c groep: J. KoelewijnC. Bouwer
20; H. BinnenkampP. v. Oosterom
20; G. VersteegK. v. d. Stouwe 20;
G. v. BerkelK. v. d. Stouwe 11; P.
v. OosteromM. Blok 20; J. Koele
wijnJ. Beider 11; J. BeiderP. van
Oosterom 20; G. VersteegC. Bouwer
20; R. VerkadeP. v. Oosterom 20;
D. BogaardP. v. Oosterom 20; R.
VerkadeJ. Beider 20; G. v. Berkel
P. v. Oosterom 11.
POSTDUIVEN
De Bonte Duif (Leiden). Wedvlucht
met oude duiven vanaf Orleans. De vo
gels werden gelost te 6.10 uur met Z.W.
wind, afstand pl.m. 508 km. le duif te
11.58.44 uur (1455.57 m; p. m.), laatste
vogel te 12.55.43 (1252.79 m. p. m.). Uit
slag: P. Groenendijk 1, 3; J. Otten 2, 6,
7, 12; G. v. Albada 4, 5, 8, 9; F. Bink 10.
Het concours Orleans bracht J. Otten
de overwinning van de Grote Prijs 1954,
met als lachende derde G. v. Albada.
De einduitslag werd: 1. J. Otten 94 pnt.,
2. M. Noordervliet 93 pnt., 3. G. van
Albada 89 pnt., 4. F. J. Fasel 87 pnt.,
5. A. Dekker 75 pnt., 6. C. v. Helden
61 pnt.
Boekhouder: Oei, wordt er 20.000,
vermat. (S.E.P.)
„Dag mijnheer, ik ben 't jongetje van
de nieuwe buren." (S.E.P.)
Tacticus. Beklaagde: „Zou mijn
zaak niet een dag uitgesteld kunnen
worden?"
Rechter: „Waarom?"
Beklaagde: „U kijkt zo druilerig
vandaag!"
Tragisch. Mijnheer Jansen was
zijn gehele leven een pantoffelheld.
Toen hij gestorven was en men zijn
testament opende, stond er: „Mijn
eerste wil".
Jammer. Het gezelschap toeris
ten stond bij een waterval te kijken.
„Wat zonde", zei een van hen, „dat
er zoveel water ongebruikt verloren
gaat".
„Hebt U een zaak?" vroeg iemand.
„Ja", antwoordde de aangesproke
ne, „een melkhandel".
Bewijs. „Hebt U een goed ge
heugen?"
„Oh ja. buitengewoon. Er zijn maar
drie dingen, die ik niet kan onthou
den. Namen, cijfers en.nu ben ik
warempel dat derde ding vergeten".
Dat dacht U maar „Hier heb je
honderd gulden, Marie", zei de man
tot zijn vrouw.
„Houd ze maar", antwoordde zjj,
„ik heb geen geld nodig".
„Maar koop dan een aardige japon
of een paar leuke schoentjes".
„Nee", antwoordde zij, „ik blijf
veel liever thuis, om jou sokken te
stoppen".
En toen werd hij wakker.
Wel zeker. Hij; „Deze maand
ben je geen stap verder gekomen.
Waarom denk je eigenlijk, dat je na
de volgende maand wel weet, of je
van me houdt?"
Zij: „Nou, de volgende maand heeft
toch een dag meer!"
„Ik heb een watergolf genomen,
want die eeuwige stekels beginnen
me te vervelen." (II Travaso).
Zij: „Je eigen schuld! Ze wil als dame behandeld worden en zeker als
haar kinderen erbij zijn.
Een juffrouw, die uit Warmond kwam,
En ieder jaar vacantie nam,
Gihg nu eens niet naar duin en strand,
Maar nam de trein naar Zwitserland.
Eens, toen ze op een Alp je zat,
Heeft ze behoorlijk kou gevat.
Ze kreeg zo'n, last van kriebelhoest,
Dat ze wel naar een dokter moest.
De dokter, een charmante heer,
(Die vind je onder dokters meer)
Had vóór ze nog was uitverteld
Zijn diagnose vastgesteld.
De dokter constateerde ras,
Dat zij een buitenlandse was.
Toen bleek, dat ze uit Holland kwam,
Raakte de man in vuur en vlam.
Eens had hij, op een autotocht
Dat mooie land een keer bezocht.
Hij kon zich niet herinneren, dat
Hij ooit zoveel genoten had.
(Een onderwijzeres in Warmond had In
Zwitserland de volgende belevenis, die
door een collega „in rijm" werd gebracht)
Wat was het prachtig in dat land
Van weiden, water, bos en strand!
En leuke dingen zag je daar
In Volendam en Alkmaar.
Eén dorpje had hij nog bezocht,
Waar je niet zó naar binnen mocht.
Daar werd je dan pas in gehaald,
Als je entreegeld had betaald.
Er was een brug, daarop een hek,
't Was alles wel een beetje gek.
Een man kwam op je afgerend,
Die zei alleen maar; „Zwanzig cent",
't Was wel een aardig dorpje hoor,
Maar eerst betalen, stel je voor!
Nu is het jammer, dat 'k niet weet,
Hoe of dat plaatsje ook weer heet.
De juffrouw, die uit Warmond kwam,
En ieder jaar vacantie nam;
Heeft blozend toen de man verteld,
Hoe men de naam van 't dorpje spelt.
21)
„Inderdaad, miss Marino. Ik moet
u wel mijn verontschuldigingen aan
bieden, dat wij u zo vaak storen.
Doch de zaak is te 'belangrijk om
haar zonder meer te laten rusten.
Er is hier aan boord een mens ver
moord en het is onze plicht de moor
denaar te ontdekken. Ik zou u daar
om dringend verzoeken, de vragen,
die mijn tweede stuurman u stelt,
naar goed vermogen te beantwoor
den."
Miss Marino ikeek hem recht in de
ogen. „Verdenkt u mij van de moord,
kapitein, of verdenkt u mij er van
er bij betrokken te zijn?"
„Op de eerste vraag kan ik u geen
direct antwoord geven. Mr. Jenkins
zou zeggen, dat ieder aan boord ver
dacht is. Op de tweede vraag kan ik
u een antwoord geven, dat helaas
bevestigend moet luiden. Er zijn bij
het voorlopig onderzoek enkele fei
ten naar voren gekomen, die er op
(vijzen, dat u hetzij met uw me
dewerking of hetzij buiten uw schuld
nauw met deze zaak betrokken
'bent."
Het ergerde Gordon een beetje,
dat zij hem volkomen negeerde, en
deze vragen aan zijn gezagvoerder
stelde. Kapitein Jones diende haar
echter aardig van repliek, meende
hij.
„Wilt u thans de vragen trachten
te beantwoorden, die mr. Jenkins u
zal stellen?" vroeg Michael Jones
met een vriendelijke glimlach. Miss
Maaino gaf geen antwoord.
Gordon zette zich in postuur en
begon: „U hebt bij een vroeger ver
hoor gezegd, dat u mr. Péte O' Con-
nell niet kende. Het is 'thans echter
vastgesteld, dat u hem wel degelijk
kende
„Dat heb ik u zelf verteld van
morgen", onderbrak de filmster hem.
„Is dat nu pas tot u doorgedrongen?"
Gordon beet zich op de lip om een
scherp antwoord op deze hatelijk
heid in te houden. Rustig ging hij
door. „U bent met hem verloofd
geweest. Is dat juist?"
„Ja." Haar gezicht bleef effen, toen
zij hem antwoordde.
„U hebt ons dit toch nooit verteld."
„Ik heb er al op gewezen, dat ik u
vanmorgen verteld heb, dat ik hem
al vroeger kende."
„Waarom heeft u dit dan eerst
ontkend?"
„Ook dat heb ik al gezegd. Omdat
ik vreesde van de moord verdacht 'te
worden."
Gordon maakte een ongeduldige
beweging. Het verhoor ging niet,
zoals hij gehoopt had. Zij was hem
te glad af en dat ergerde hem.
„Later hebt u verschillende malen
onvriendelijkheden aan zijn adres
geuit, is dat juist?"
„Mr. O' Connell heeft zich niét
gedragen, zoals het een gentleman
betaamd," antwoordde het meisje
rustig.
„Kunt u ons de reden vertellen,
waarom de verloving verbroken
werd?"
Deze indiscrete vraag deed kapi
tein Jones de wenkbrauwen fron
sen. Het meisje liet echter uit niets
merken, dat de vraag haar onbe
scheiden voorkwam.
„Pete ontmoette Tequita en was
weg van haar. Daarom verbrak hij
onze verloving, om zich kort daarna'
mét haar te verloven."
„U zei zojuist, dat mr. O' Conneli
zich niet altijd als „gentleman" ge
droeg. Hoe bedoelt u dat?"
„Daarop kan ik u geen antwoord
geven. Ik meen het recht te hebben
strikt persoonlijke dingen te ver
zwijgen.
„Dat is juist," antwoordde Gor
don, „in zoverre deze privé-aange-
legenheden niéts met de moord op
mr. O' Connell uit te staan te heb
ben. De beoordeling daarvan kunt
u gerust aan ons overlaten. Van onze
discretie kunt u overtuigd zijn".
„Ik kan, ondanks dat, toch geen
antwoord op uw vraag geven."
Gordon bedwong nogmaals een
opkomende ergernis. Als het zo ver
der ging, kwanf hij nog niets te we
ten.
„Wilt u dan misschien nu ant
woord geven op twee vragen, die al
eerder aan u gesteld zijn?"
„Welke zijn die vragen?"
„Ten eerste: wat zocht u in de hut
van mr. O' Connell en ten tweede:
Waarom was u in de nacht van de
aanslag op mrs Tequita O' Connell
niet in uw hut?"
„Ook daarop wens ik geen ant
woord te geven," antwoordde het
meisje koel.
De kapitein achtte het nu de tijd
om zijn gezag te laten gelden.
„(Door uw houding bemoeilijkt u
het onderzoek, miss Marino," merk
te hij ernstig op. „Tevens maakt u
zichzelf verdacht. Wij zeggen nu
toch immers: Als zij hierop geen
antwoord wil geven, heeft zij iets
te verbergen. En ligt de conclusie
voor de hand, dat wij menen dat u
wel degelijk iets met de moord op
mr. O' Connell uit te staan heeft?"
„Ik weet dat," antwoordde het
meisje rustig. „Maar desondanks kan
ik u toch geen antwoord geven."
„Geeft u ons dan de reden van
uw weigering."
„Het meisje aarzelde merkbaar
met haar antwoord. Dan zei ze; „Ik
vrees, dat ik mijn zadk daardoor
eerder nog slechter dan beter maak.
Bovendien, door antwoord tc geven,
breng ik iemand anders in gevaar.
En dat wil ik tot alle prijs voorko
men."
Kapitein Jones maakte een wan
hopig gebaar ipet zijn hand. „Ik \Vou
dat u ons maar vertrouwde, miss
Marino, dat zou uw zaak beter ma
ken."
„Ik waardeer uw goede bedoelin
gen, kapitein," antwoordde het
meisje zacht. Maar ik kan niet, ge
looft u me. Ik kan niet.
Vragend keek de kapitein naar
Gordon. „Heb jij nog iets te vragen?"
Gordon schudde het hoofd. „Het
heeft weinig zin haar vragen te stel
len, wanneer zij er toch geen ant
woord op geeft", merkte hij ijzig op.
Miss Marino "boog het hoofd, bij
deze scherpe opmerking Zy bloosde
licht.
„Ik dank u dan voor uw komst,
miss Marino. Mocht u verder nog
reden hebben om alsnog op uw wei
gering terug te komen, dan vindt u
bij mr. Jenkins of eventueel bij mij
altijd een gewillig oor. Ik herhaal
nogmaals: u kunt ons vertrouwen.
Wij trachten alleen de moord op O'
Connell oip te lossen Wat verder bij
dit onderzoek blijkt en niet direct
op genoemde zaak slaat, vergeten
wij weer Realiseert u zich, dat wij
niet tot de politie behoren."
Miss Marino glimlachte even mat
•by deze vaderlijke opmerking.
„Ik zal er over denken, kapitein,"
beloofde zij. „Goeden avond, heren."
Zij verliet de hut en Gordon zei
een lelijk woord, toen zij uit het
gehoor verdwenen was.
„Vloeken helpt je weinig, Gordon",
merkte kapitein Jones bestraffend
op. „Vergeet niet, dat zij de zaak
vanuit haar oogpunt bekijkt en dan
kan zij wel degelijk reden hebben
om een en ander te verzwijgen."
„Maar.begon Gordon zijn pro
test.
(Wordt vervol/