Wie puzzelt met ons mee 2 c IN DE KRANTENTUIN DE DOLLE MUSKETIERS" KLOOSTERBALSEM ZATERDAG 14 NOVEMBER 1953 DE LEIDSE COURANT VIERDE BLAD PAGINA 2 dl; 16. rek; 18. el; 20. pro. 21. mier; 22. E.O.; 24. Aden; 25. dg; 26. ongel; 28. optie; 29. os; 30. haam; 32. O.E.; 33. toon; 35. aas. 37. fa; 39. Ria; 40. V.D.; 41. eis; 43. DA; 45. ra; 46. inci dent; 48. netto; 49. Maart. Verticaal: 1. storm; 2. t.t.; 3. Eos; 4. rede; 5. kant; 6. ont. 7. ed; 8. salon; 10. te; 12. leidraad; 15. dressoir; 17. keg; 19, lento; 20. pd; 23. ogief; 24. al; 26. op; 27. Ee; 28. om. 29. oor; 30. haven; 31. as; 34. naast; 36. Nico; 38. adem; 41. ent, 42. si; 44. ana; 46. it; 47. ta. De prijswinnaars van deze week zijn: de sigarettenkoker: J. Alkema de, Sole Mio, Noordwijk Zee. het sieraad: mej. R. Slobbe, le Poellaan 52, Lisse en het boek: mej. E. S. M. v. d. Kraan, Nieuwe Beestenmarkt 16, Leiden. Horizontaal: 1. beginner in de kupst 7. bewapening; 14 jenever; 16 't groot ste der KI. Soenda-eilanden; 17. klein kind; 19. oud Spaans zilverstuk; 20. visje; 22. munt in Japan. 23. uit roep, 24. komt van de schapen; 26. 1000 kubieke meter; 29. telwoord; 30. jongensnaam; 32. zout (Fr.); 33. bui tenhaven; 34. putje (Z. Nederl.); 36. wig; 38. Egyptisch oliezaad; 40. aan wijzend voornaamwoord; 42. voeg woord; 44. lipbloemige plant. 46. ach terdeel van de hals; 47. kropgezwel; 48. familielid, 49. de vader der Duit se toonkunst; 50. mop; 51. bekende afkorting; 52. vlug; 53. een van de drie afmetingen (afk.); 54. wiersoort; 56. familielid, 58. uitgestorven vogel soort; 60. bergplaats; 61. dier, traag- loper. 62. gem in Limb.; 64. plaats in Z. Frankrijk; 66. gewicht in China; 67. afgelegen; 68. eiland van N. Holl.; 70. bijwdord; 72. badplaats in Frank rijk; 73. kind, dat aanhoudend gchreit; 76. soezerig; 78. bijwoord; 70, maand van het jaar; 80. tijdreke ning; 81. streiing; 83. munt in China; 84. dorp in Gelderland bij Druten. 86. geurmaker; *88. gem. in Over.; 89. heilige kever in Egypte. Verticaal: 1. vochtigheid in de lucht; 2. branakraan (afk.); 3. stad in Wurtemiberg a. d. Donau; 4. opge geven werk; 5. dierentuin; 6. afkor ting van neon; 8. rijkstelefoon (afk.); 9. welriekende gomhars; 10. vriendin (Fr.); 11. denkbeeldige inhoudsmaat 12. plaats in de oudheid; 13. ruwe koop. 15. eiland in 't Z O. van de Aegeïsche zee; 18. iemand met grote aanleg; 20. land in Europa; 21. stijf; 23. afsluiting; 25. gevangenis (bar- goens); 27. onderricht; 28. water in Utrecht; 29. dwaas; 31. koolwaterstof; 34. staal, voorkomend in bruinsteen; 35. Joodse koster en godsdienstonder wijzer; 37. pers. voornaamwoord. 39. gehucht tussen Leur en Roosendaal, heeft een retraitehuis; 40. lidwoord; 41. kunstmatig toebereid rijstveld; 43. zot; 45. insect; 47. halskwab van een rund; 48. kruikje; 55. munt in China; 56. dorp in N. Brafc.; 57. Ne derl. eiland ten W. van Curagao; 59. koning van Basan; 61. tweeklank, uitroep van pijn. 62 grasveld; 63. spoedig; 65. visje; 66. zijden stof; 67. dichtgesloten hand; 69. meisjesnaam; 71. openhartig; 72. slip van een jas; 73. bijwoord; 74. grond, die bij een hoeve behoort; 75. visbootje met gaatjes; 77. rij; 79. bijwoord; 82. meis jesnaam. 84. zo God het wil (afk. Lat.); 85. voorzetsel; 86. British Co lumbia (afk.); 87. op dezelfde plaats (afk. Lat.). - Oplossing kunnen tot en met Don derdag 19 Nov. aan ons bureau ge stuurd worden. Op de enveloppe het woord „puzzle" vermelden. Voor de goede oplossers zullen een taart, een sieraad en een boek beschikbaar ge- 1 stela worden. OPLOSSING VORIGE WEEK* Horizontaal: 1. sater; 5. koers; 9. toestand; 11. O.L.; 13. s.d.; 14. ent; 15. Aetherklanken ZONDAG HILVERSUM I, 402 m. 8.00 NCRV. 9.30 KRO. 17.00 IKOR 19.00 NCRV. 19.45—24.00 KRO NCRV: 8.00 Nieuws en weerbe richten. 8.15 Orgelconcert. 8.30 Mor genwijding. 9.15 Koorzang. KRO: 9.30 Nieuws. 9.45 Gramofoon. 9.55 Pontificale Hoogmis. 11.30 „Wie is mijn patroon?", vragenbeantwoor- ding. 11.45 Kamerorkest en solist. 12.20 Apologie. 12.40 Gramofoon. 12.55 „Katholiek Thuisfront overal." 13.00 Nieuws en katholiek nieuws. 13.10 Gramofoon. 13.40 Boekbespre king. 13 55 Gramofoon. 14.00 Voor de kinderen. 14.30 Concertgebouw orkest. In de pauze: (15.5016.10) „Het atoom in dienst van de vrede", klankbeeld. 16.40 Gewijde muziek. IKOR: 17.00 Lutherse kerkdienst. 18.00 Zangdienst. 18.45 Vragenbeant- woording. NCRV: 19.00 Kerkelijk nieuws. 19.05 „Es ist das Heil uns kommen her", cantate. 19.30 „De disputatie", causerie. KRO: 19.45 Nieuws. 20.00 Gramofoon. 20.25 De gewone man; 20.30 Gevarieerde mu ziek 20.55 „De Halve Maan", hoor spel. 21.45 Amusements muziek. 22.35 Actualiteiten. 22.45 Avondge bed en liturgische kalender. 23.00 Nieuws. 23.15—24.00 Gramofoon. HILVERSUM II, 298 m. 8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.30 IKOR 12.00 AVRO. 17.00 VPRO. 1730 VARA. 20.00 AVRO. VARA: 8.00 Nieuws en weerbe richten. 8.18 Gramofoon. 8.45 Sport- mededelingen. 8.50 Voor het platte land. 9.00 Gramofoon met toelich ting. 9.45 „Geestelijk leven", cause rie. VPRO: 10.00 Voor de jeugd. IKOR. 10.30 Ned. Herv. Kerkdienst. 11.30 Reportage. AVRO: 12.00 Sport- spiegel, 12.05 Hammondorkest. 12.35 Even afrekenen, heren!. 12.45 Ge varieerde muziek. 13.00 Nieuws. 13.05 Mededelingen of gramofoon. 13.10 Kinderkoor. 13.30 Verzoek program ma. 14.00 Boekbespreking. 14.20 Strijkkwartet. 14.55 Toneelbeschou- wing. 15.10 Disco-causerie. 16.00 Dansmuz. 16.30 Sportrevue. VPRO: 17.00 Gesprekken met luisteraars. 17.20 „De Kerk en het oorlogsvraag- stuk", causerie. VARA: 17.30 Voor de jeugd. 17.50 Sportjournaal. 18.15 Nieuws en sportuitslagen. 18.30 Ham mondorgel. 18.45 Radiolympus. 19.15 Gramofoon. 19.40 „Gouden Jan", klankbeeld. AVRO: 20.00 Nieuws. 20.05 Gevarieerde muziek. 21.10 Ac tualiteiten. 21.35 Twee piano's. 21.35 Metropole orkest. 22.00 „Mag ik mij even voorstellen? Mijn naam is Cox!", hoorspel. 22.35 Orgelsconcert. 23.00 Nieuws. 23.15—24.00 Gramo foon. MAANDAG HILVERSUM I, 402 m. 7.00—24.00 NCRV NCRV: 7.00 Nieuws. 7.10 Gramo foon. 7.13 Gewijde muziek. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nieuws en weerberichten. 8.15 Sportuitslagen. 8.20 Gramofoon. 8.30 „Tot uw dienst" 8.35 Gramofoon. 9.00 Voor de zieken. 9.30 Voor de vrouw. 9.35 Waterstan den. 9.40 Luisterwedstrijd. 10.10 Gra mofoon. 10.30 Morgenwijding. 11.00 Gramofoon. 11.45 Lichte muziek. 12.25 Voor boer en tuinder. 12.30 Land- en tuinbouwmededelingen. 12.33 Gramofoon. 12.59 Klokgelui.. 13.00 Nieuws. 13.15 Vocaal ensemble. 15.30 Marinierskapel. 14.00 School radio. 14.30 Gramofoon. 14.45 Voor de vrouw. 15.15 Gramofoon. 15.20 Mezzo-sopraan en piano. 16.00 Bij bellezing. 16.30 Pianotrio. 17.00 Voor de kleuters. 17.15 Gramofoon. 17.30 Voor de jeugd. 17.45 Regeringsuit zending: Ds. I. S. Kijne: „Hollandia, een samenleving in opbouw". 18.00 Gemengde zangvereniging. 18.20 Sport. 18.30 Gramofoon. 18.45 En gelse les. 19.00 Nieuws en weerbe richten. 19.10 Gramofoon. 19.10 Gra mofoon. 19.30 Parlementair commen taar. 19.45 Orgelconcert. 20.00 Radio krant. 20.20 Lichte muziek. 20.50 „Schuld", hoorspel. 21.40 Gramo foon. 22.15 Geestelijke liederen. 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nieuws. 23.1524.00 Omroeporkest en solist. HILVERSUM II, 298 m. 7.00—24.00 AVRO AVRO: 7.00 Nieuws. 7.10 Gramo foon. 7.15 Gymnastiek. 7.30 Gramo foon. 8.00 Nieuws. 8.15 Gramofoon. 9.00 Morgenwijding. 9.15 Koorzang. 9.30 Voor de vrouw. 9.35 Gramofoon. 11.00 Tuinbouw praatje. 11.15 Ka merorkest. 12.00 Lichte muziek. 12.30 Land- en tuinbouwmededelingen. 12.33 In 't spionnetje. 12.38 Gramo foon. 13.00 Nieuws. 13.15 Medede lingen of gramofoon» 13.30 Amuse mentsmuziek. 14.00 „Wat gaat er om in de wereld?", causerie. 14.20 Gra mofoon. 14.30 Voordracht. 14.45 Viool en piano. 15.15 Voor de vrouw. 16.15 Sterk. Gastvrouw: „Drinkt U graag erg sterke koffie? Bezoeker: „Oh nee, ik verslap 'm altijd met cognac. Z'n zin. „Heb je gehoord dat v. Dalen dood is. „Ach, wat zielig. Hy wilde altijd zo graag jong blijven. Enfin, hy heeft z'n zin. Oud is hy in ieder geval niet geworden". Critiek. Toen de bezoekers de Schouwburg binnenkwamen zagen zij een bord met de mededeling: „Ver boden om honden mee te nemen". Toen de voorstelling geëindigd was, had iemand er onder geschreven: „Ned. Ver. tot Bescherming van Die- ren". Rijk. „Ik heb gehoord, dat Uw familie zeer voornaam is. „Nou en of! Volgens de annalen moet het in 1651 voor het laatst ge weest zijn, dat een Pieterse zijn maag van honger hoorde rommelen". Hardnekkig. Heer: „Een half uurtje geleden heb ik hier aangege ven, dat ik een boek in de tram heb laten liggen". Kantoorbediende: „Ja, dat herinner ik me. Hebt U het inmiddels weer gevonden?" Heer: „Nee, maar nu wilde ik eens vragen, of ik mijn paraplu hier mis schien heb laten staan?" Erkentelijkheid. „Zeg wat komt er toch iedere dag een heerlijke geur uit jullie keuken. Schiet je tegen woordig wild?" Advocaat: „Nee, ik verdedig stro pers". Als Brugman. „Als U een goede vertegenwoordiger zoekt, kan ik U Hendriks aanbevelen. Hij kan praten als Brugman!" „Hoe weet je dan?" „Ach, laatst gooide hy' in een café een kop koffie over mijn jas". „En toen heeft hij je zeker geen schadevergoeding betaald?" „Schadevergoeding? Man, ik heb zijn koffie nog betaald". Verklaring. Hij: „Ik kan de re den niet begrijpen, waarom jij uit winkelen gaat, als je toch niets koopt!" Zij: „Dezelfde, waarom jij altijd gaat vissen". Verzachtende omstandigheden. Rechter: „Heb U nog verzachtende omstandigheden aan te voeren?" Beklaagde: „Jawel, edelachtbare, de jeugdige leeftijd van mijn advo caat". Begrijpelijk. Commissaris: „Wel verdraaid, heb U in één week drie keer in hetzelfde huis ingebroken?" In breker: „Ach ja. mijn heer de commissaris, wat zal ik zeggen? De woningnood hède woningnood!" Vrees. „Onze zaak staat er be roerd voor Theo. Dc advocaat zei, dat ik je maar even moest opbellen, want.Wacht even de deur van de cel dicht doen". „Waar schrik je zo van? Van die cel? Oh, maar ik bedoel de deur van de telefooncel!" De reden. Politie-agent: „Kan U niet goed zien?" Chauffeur: „Niet zo best". Agent: „Dus je zag niet, dat het licht op rood stond?" Chauffeur: „Ja, dat zag ik wel! Maar ik zag niet, dat U hier stond". Eigenschuld. Mevrouw: „Mina, ik kan niet in de keuken komen, of je zit te lezen". Mina: „Dat is Uw eigen schuld, me- vrouw. Moet U maar niet zo zacht lo pen". Nieuw gezichtspunt. Kind: „Va der, wat is een kannibaal?" Vader: „Nou.... ehals jij bij voorbeeld je vader en je moeder zou opeten, dan was je een kannibaal!" Kind: „Oh, ik dacht, dat ik dan een weesje was". Variatie. Inspecteur: ,.En is er hier veel variatie in het leven?" Gevangene: „Nou veel is een beetje overdreven, maar in de winter dra gen we zwarte pakken met witte stre pen en in de zomer witte pakken met zwarte strepen". Gramofoon. 17.30 Voor de padvin ders. 17.45 Gramofoon. 17.50 Mili tair commentaar. 18.00 Nieuws. 18.15 Muzikale causerie 18.30 Accordeon- muziek. 19.00 Voor de jeugd. 19.25 Cabaret. 19.45 Regeringsuitzending: Landbouwrubriek. 20.00 Nieuws. 20.05 Omroep orkest, groot koor en solisten. 21.15 Strijkorkest. 21.45 „Er loopt een weg van Sorong naar Kla- mono", hoorspel. 23.00 Nieuws. 23.15 Filmprogramma. 23.4524.00 Gra mofoon. STUVe warmende en diep doordringen- s de Akker's Kloosterbalscm ver- ejaagt dc pijn en heeft een wel-j dadigc werking.Spoedigzegtgij: (Advertentie) van twee weesjes (Vervolgverhaal) Nee, Rinus vond toch dat het er nog lang niet zo slecht uit zag, als hij ge dacht had. Terwijl hij zo aan het denken was, had tante Ans zich aangekleed om-mee naar moeder te gaan en al gauw waren ze weer op weg naar huis. Hannie stond al op de uitkijk en was blij, dat ze ein delijk weer eens iemand zag. wapt zo helemaal alleen in huis vond ze toch eigenlijk wel een beetje griezelig. De twee tantes gingen samen eens overal neuzen wat er allemaal in het huisje was, want dat zou verkocht wor den en het geld voor de opvoeding van de kinderen gebruikt en bewaard wor den. Alleen een mooie gouden halsket ting met medaillon van moeder en een gouden horloge met ketting van hun vader zouden de kinderen als een erfenis en gedachtenis aan hun ouders krijgen als ze later groot waren. Tante Truus, die de kinderen in haar huis opnam, nam de kostbaarheden, die in een mooi doosje zaten, mee naar huis, maar liet ze toch eerst aan de kinderen zien. „Komen jullie alle twee eens hier", zei ze met tranen in de ogen, „dit heb ben jullie zeker al meer gezien," en ze liet de mooie ketting over haar hand glijden. Nou of ze die al eens gezien hadden. Vroeger toen vader nog leefde, had moeder het sieraad altijd 's Zondags op haar beste japon aan. Later mochten ze het wel eens bewonderen in het doosje, maar moeder had toen geen zin meer om het te dragen. „Dit is voor jou Hannie," had ze eens gezegd, toen ze ziek was, „als ik er niet meer ben. Beloof me dat je er heel zuinig op zal zijn, het is nog een gedach tenis aan mijn trouwdag, een cadeau van vader." Hannie had er niet veel van begrepen. Moeder zou immers weer beter worden en dan kon ze het zelf wel weer dragen. Ze vond het niet eens erg mooi. Dat kettinkje van tante Ans met die mooie bedeltjes was veel mooier. Bij diezelfde gelegenheid had moeder het gouden hor loge in de handen genomen en er lief kozend over gestreeld met de handen toen ze het aan Rinus liet zien. „Kijk jongen, dat is later voor jou, als je een grote man geworden bent. Wees er even zuinig op als je vader. Het iv/as mijn huwelijkscadeau voor vader. Ik had er heel lang voor gespaard, en je vader was er ontzettend biy mee". Rinus wilde het toen in zijn handen 'nemen en er aan draaien, maar datL mocht niet van moeder. Ze borg het weer gauw in het rood fluwelen doosje. Ze wisten alle twee nog, hoe moeder even later erg gehuild had en zich zo ziek voelde, dat ze de dokter moesten halen. Nu liet tante Truus weer die kostbare dingen zien en alle twee huiverden ze nog bij de gedachte aan al die narig heid. Tante liet de doosjes in haar tas glijden en ging weer naar tante Ans om verder te praten. Ondertussen vertelde Rinus aan zijn zusje dat ze voortaan bij tante Ans zou den komen wonen. „Hè, bah," zei Hannie, „ik wou veel liever bij tante Ans zijn". Ja, dat vond Rinus eigenlijk ook, maar dat ging nu eenmaal niet, tante Ans moest zelf de hele dag weg om te wer ken. Hij noemd nu alle fijne dingen op, die bij tante Truus waren zoals de auto, op de eerste plaats, en dan het grote huis met de mooie tuin. „Ja, maar daar mogen we toch niet in spelen in die tuin". „Je kunt nooit weten," vond Rinus, en toen kwamen de twee tantes terug, zo dat ze niet meer samen konden praten. „Kom kinders," zei tante -Truus, „geef moeder nog een laatste zoen en dan gaan jullie met me mee". Zo gezegd, zo gedaan, ze stapten alle maal in de auto op weg naar hun nieuwe tehuis. Tante "Ans ging ook mee om met oom .Johan, de man van tante Truus, te spreken over het verdere lot van de kinderen. Bij het huis gekomen, wipte Rinus als eerste uit de auto om aan te bellen en Hannie holde als altijd achter hem aan. Gelukkig zagen ze de boze rimpel niet op het gezicht van tante Truus, die helemaal niet van hollen hield. Maar tante Ans keek heel wat milder, die hoopte maar dat de kinde ren hier hun grote verdriet gauw zouden vergeten. Cisca, het dienstmeisje, deed al gauw open, want ze had de auto al aan horen komen en oom Johan kwam warempel al achter haar aan, om de kinderen te verwelkomen. Ondanks de droeve om standigheden was het een blij weerzien, want ook tante Ans had haar zwager nog in geen tijd gezien. Rinus wist nog van de vorige keren dat ook Johan reuze aardig en vriendelijk was dat bleek nu ook direct. Met hartelijke woorden be groette hij de kinderen zodat ze zich al dadelijk op hun gemak voelden. „Jongens, ik heb goed voor jullie laten zorgen, de tafel staat al voor allemaal gedekt, Ciska heeft reuze haar best ge daan, kom maar gauw mee". Dit was weer de opgewekte, stem van oom Johan en Ciska bloosde tot achter de oren bij dit complimentje. Opgetogen trokken de kinderen naar binnen en toen ze voor de welvoorziene tafel kwamen konden ze hun ogen haast niet geloven. Zo'n weelderige tafel hadden ze thuis nog nooit gezien. „Zou dit altijd zo zijn," dacht Hannie bij zich zelf. Bij ieder bordje stond een eitje onder een geel wollen kuikentje als eierwarmer. Verder stonden er nog allerlei lekker nijen, zoals: ham, worst, jam en kaas. In een ommezien had Rinus ook al ge zien dat er een beetje achteraf een schaal met krentenbrood stond. Dat had hij thuis alleen maar met Kerstmis ge geten, zo iets duurs kon moeder niet altijd kopen. „Kom kinders, niet enkel kijken hoor, kom maar gauw zitten dan gaan we be ginnen, ik heb ook trek gekregen," zei oom Johan terwijl hij de kinderen een plaats aanwees. Hij bad voor en nu be gon het gesmui van al die heerlijkheden. De kinderen zaten naast elkaar en tel kens als Hannie weer zo'n heerlijke bo terham kreeg kon ze niet nalaten haar broertje even aan te stoten. Rinus knip oogde dan terug maar hij zei niets, daar had hij geen tijd voor. Toen ze klaar waren zei tanten Truus: „En nu gaan Hannie en Rinus gauw naar boven en naar bed, het is al veel te laat geworden". Hannie keek eens naar de klok, het was al bij half tien. Goeie hemel, wat was er die dag veel gebeurd en ze kreeg weer een traantje in haar ogen, toen ze aan moeder dacht, maar ze veegde hem vlug weg, want ze wilde niet aan tante Truus laten zien, dat ze huilde, nu ze het hier zo prettig hadden. Verder had ze geen tijd meer om zo te denken, want Rinus trok haar mee naar Ciska in de keuken, die zou hun de weg wijzen naar hun slaapkamers. Wordt vervolgd. Correspondentie Elske van Remundt, Lammenschans- weg: 137, Leiden. Heb je al uitgekeken naar een antwoord in de krant? Nu vandaag ben je aan de beurt en komt meteen je verhaaltje in de krententuin. Hier komt Elske vertellen over: WINTERPRET. Joke en Ansje kwamen uit school. „Wat zullen we vanmiddag gaan doen?" vroeg Ansje aan Joke. „Schaatsen natuurlijk". Het ijs was al fijn dik. „Maar eerst moet ik het vragen aan moeder," zei Ansje. „Goed," vond moeder, „gaan jullie maar schaatsen, maar denk er om, hier in de buurt blijven". Ansje kreeg een reep chocolade mee en Joke voor ieder een appel om samen van te smullen. Ansje zou Joke komen halen, dan konden ze achter het huis op stappen, daar was al de brede sloot. Om 2 uur kwam Joke al aan, de schaatsen in de hand. Een paar kinderen hadden het ijs aangeveegd, zodat de baan heerlijk glad was. Nog meer kin deren waren er aan het schaatsen. Soms reden Ansje en Joke samen en dan weer alleen of ook wel eens met andere kin deren. Tegens etenstijd moesten ze op- stappen. Het was een heerlijke middag geweest. Ellle Ansje en Paula Bakker, Heren straat 70. Voorhout. Eerst Ellie aan de beurt. Wat fijn Ellie dat moeder weer thuis is. Ik wed dat als jullie alle drie goed helpen, dat moeder dan gauw hele maal beter is. Je postpapier vind ik prachtig, daar krijg ik zeker nog wel eens een briefje van. Wens moeder van mij een spoedige beterschap. Nu Ansje. Ja kindje, ik kan me best begrijpen dat het feest was, toen moeder thuis kwam. Wat zal moeder het gemakkelijk hebben, als jullie alle drie zo goed gaan helpen. De kleine Paula heeft ook een klein briefje geschreven. Als de goede Sint binnenkort komt, zal hij best tevreden zijn over jullie. Dag kinders. Jan Hoogervorat, Langeraarseweg 30, Langeraar. De volgende week hoor je wel de uitslag van de raadsels. Het versje over de sterren is heel aardig en ik zou het wel graag aan de andere kin deren laten lezen, maar je hebt ct niet zelf gemaakt Jan, en je weet het, dan komt het niet in de krant. Verzin eens zelf wat! 't Valt wel mee hoor! Dag Jan. Jac. C. v. d. Zwet, Broekweg 30, Lisse. Jij bent ook zeker benieuwd naar de uitslag. Nog een weekje wachten Jac., want alle brieven zijn nog niet binnen. Je verhaaltje krijgt alvast een plaatsje. BOOMPJE KLIMMEN. 't Was Woensdagmiddag. Jan en Piet zaten op het stoepje voor de deur te wachten op een paar andere jongens, die ook zouden komen spelen. Daar kwamen ze al aan. „Ga je mee voetballen?" vroeg Jan. „Nee," zei er een, „laten we naar het bos gaan en in de bomen klimmen, kijken wie 't eerste boven is". „Ja, dat doen we," riepen ze allemaal en ze gingen meteen op weg. Ze waren er al gauw, want hoe dichter ze bij het bos kwamen, hoe harder ze begonnen te lopen. Ieder zochten ze een boom op, telden hardop tot drie en daar ging het naar boven. Ze wisten wel dat ze het niet mochten, maar niemand zag het hier toch. Toevallig kwam er een politie agent langs, die het dadelijk zag. Hij zeide dat ze naar omlaag moesten komen en toen moesten ze mee naar het bureau. Daar moesten ze vertellen waar om ze dat gedaan hadden. Ze vertelden alles heel eerlijk, dat het alleen maar om te spelen geweest was. Toch moes ten ze tot zeven uur op het bureau blij ven en mochten daarna pas naar huis. Ze kwamen natuurlijk allemaal te laat voor het eten, dus kregen ze weer een flink standje. Ze hebben het nooit meer gedaan. Emmy Papftt, Dorpsstraat 112, War mond. Die Emmy hoopt ook zo dat ze het boek zal winnen. Ja meiske dat hopen alle kinderen die mee doen en toch kunnen er maar twee de gelukkigen zijn. Wacht maar tot de Kerstvacantle, dan komt er weer een wedstrijd met veel mooie prijzen. Het nieuwe vervolg verhaal zullen jullie ook best mooi vin den. Dag Emmy. Tinle van z(jp, Waldeck Pyrmontstr. 70, Lelden. Zeg Tinie geen tijd gehad voor een briefje? Nog een weekje ge duld. Leo van Houten, Molenstr. 52, Noord- wijk. Ik ben blij dat ik weer eens een briefje van je kreeg en nu je zusje naar de grote school is gegaan, kan ze mis schien ook al met ons mee doen. Na tuurlijk moet jij dan even helpen. Dag kinders. Greetje Vork, Kortenaarseweg 49, Ter Aar. Wacht Greetje, ik zal je het adres van die zieke jongen uit Tilburg nog eens opgeven, dan kun je hem nog een kaartje of briefje schrijven. Hier is het Aad v. d. Langerijt, Vazalstrnat 14, Tilburg. Jopic Verhaar, Kolk 19, Oud Ade. Welkom Jopie in onze grote kring. En nu zeker geregeld mee doen, dan win je vast wel eens een prijs. Hans van Clecf, Wllhelmlnapark 6, Oegstgecst. Ik ben blij dat je het ge wonnen boek zo mooi vindt. Dag Huns. Julia van Ruiten, Wille Singel 24 A. R'veen. Die Julia heeft zo'n lief poesje, dat ze er een versje over gemaakt heeft en dat zal ze nu eens voordragen voor jullie allemaal. ONS POESJE. Ik heb een klein lief poesje Van pas een half jaar, Maar o, dat kleine snoesje Dat is nu ziek en naar. Het zit maar op ccn kussen En zit daar o zo stil, Terwijl het nu de hele dag Zijn melk niet hebben wil. Het kon zo aardig i Nu doet ze dat niet meer, Ik geloof warempel dat haar buikje Doet vast en zeker zeer. Ach was ze nu maar beter Dat poesje o zo klein, Dan kon ik met haar spelen Dat vind ik o zo fijn. Dit is weer het laatste briefje voor vandaag, de volgende week gaan we verder. Wie van jullie kan nog een ver haaltje maken over het Sint Nlcolaas feest? Als je het vlug instuurt, krijgt het vóór 6 December nog een plaatsje. Probeer het eens, moeilijk is het heus niet. Tot de volgende keer. Dag kinders. TANTE JO en OOM TOON. 'HU de wtnd?... HU een licht brieije zal.. krocht.ook ml...kroch!... goed z<inhé O*** EEN DEP OEMRS- KEPDEN, DIE WPT LEV EP it DRN DE RNDEPEN, SPPINGT OP DE ffiTT...

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1953 | | pagina 11