Eng eland-Frankrijk2-2
(2nze
5)amrubriek
(Zvcntwcen aan ffiim DE ontvoering
3
DONDERDAG 4 OCTOBER 1951
DE LE1DSE COURANT
IDE BLAD PAGINA
Engelsen niet geslagen, maar 't scheelde
niet veel
HET RECORD VAN ENGELAND nog nimmer op eigen grond een ne
derlaag te hebben geleden tegen een officieel elftal van een der Con
tinentale landen werd gistermiddag op Highbury, waar hel terrein van
Arsenal is gelegen, niet gebroken. Het Franse elftai slaagde er in om
een gelijkspel, dat door de meeste critici als verdiend wordt beoor
deeld, te bereiken, ja, er was zelfs de mogelijkheid geweest dat de gas
ten in de laatste minuut de winnen de goal zouden hebben gescoord
indien midvoor Jean Grumellon niet, met alleen doelverdediger Williams
voor zich een onderdeel van een se-conde geaarzeld had, waardoor zijn
schot mislukte.
De 60.000 toeschouwers hebben
een weinig fraaie wedstrijd aan
schouwd. Weliswaar waren de Fran
sen sneller, maar er zat zo weinig
verband in hun voorhoede, dat nel
open spel niet met succes bekroond
kon worden, ondanks het feit dat de
Engelse verdediging zich niet var
zijn sterkste zijde liet zien. Men is
dan ook algemeen van mening, dat
in het Engelse elftal, waarin hei
shortpassing hoogtij vierde men
wilde de bal als het ware in het
doel leggen ingrijpende wijzigin
gen zullen worden aangebracht met
het oog op de otmocting van het
jaar, de wedstrijd tegen Oostenrijk.
Het Franse elftal, smartte al heel
ongelukkig. In de vierde minuut
heerste er een klein misverstand ir.
de verdediging, waardoor Engelano
op gemakkelijke wijze aan een doel
punt werd geholpen. De Algerijn Fi-
roud, linkshalf die overigens een
voortreffelijke wedstrijd heeft ge
speeld, speelde een bal terug op
Vignal, die uit zijn doel was geko
men om een voorzet van Finney tci
onderscheppen. En op deze wijze
rolde het leder in het Franse doel
en had Engeland met 10 de leiding.
Aanvoerder Baratta, die de opgooi
had gewonnen en zijn ploeg met de
wind, welke in de lengte van het ter
rein stond, in de rug het spelen, in
spireerde zijn landgenoten door ge
acheveerd en moedig spel, waardoor
het Engelse elftal, dat aanvankelijk
in de meerderheid v/as voorlopig
geen verdere doelpunten kon maken.
De Franse voorhoede beperkte zich
tot enkele uitvallen, welke zekei
niet van gevaar waren ontbloot en
na ongeveer een kwartier spelen
Engeland had intussen reeds twee
corners kunnen nemen kwam een
schot van Baratta, gelost van 30 me
ter afstand, tegen de rechterpaal.
Dit inspireerde de gasten merkbaar
en toen enkele minuten later Alp-
steg een hoekschop voor doel plaat
ste kon Doye, nadat de Engelse
achterhoede even aarzelde met weg
werken, van twee meter afstand een
schot lossen, dat Williams te mach
tig was. De gelijkmaker werd in de
achttiende minuut gescoord en eer-
minuut later had Frankrijk al de
leiding.. René Alpsteg, de snelle
rechtsbuiten, liep snel naar binnen
en loste een verschrikkelijk hard
schot van niet te verre afstand, waar
naar Williams tevergeefs greep.
Engeland stond op eigen grond
met 21 achter en dit feit imponeer
de de spelers zo, dat het verband
in het elftal volkomen zoek geraak
te en de gasten enkele kansen op een
schoteltje presenteerden, welke he
laas door de Franse aanval niet
werden benut. In hun nervositeil
vergaten de Franse voorhoedespelers
te richten en zelfs midvoor Grumel
lon schoot een keer, toen hij een
prachtige scoringskans had, ver
over.
Na dit offensief van Franse zijde
herstelde het Engelse elftal zich
znigszins, maar eerst een kwartier
voor de rust kwam de gelijkma
ker.
De Engelse aanvoerder Wright,
die wel de beste speler van zijn
ploeg was, gaf een pass naar Man-
nion. De handige binnenspeler
plaatste het leder naar een open
plek aan de rechterzijde van het
veld. Zijn tactische manoeuvre was
door de linksbuiten van Tottenham
Hotspur, Medley, begrepen, hij
zwenkte naar binnen, nam de bal
meteen op zijn schoen en gaf doel
man Vignal geen kans: een fraai
staaltje voetbal, dat herinneringen
wekte aan het grootse spel, het
welk de Engelse profspelers in
vroegere jaren zo vaak hebben ge
demonstreerd.
De Engelsen hebben getracht om
nog voor de rust de leiding te ver
overen, maar doelman Vignal weer
de zich voortreffelijk en zag kans
om een gevaarlijke kopbal van Mil-
burn te stoppen.
De tweede helft.
In het eerste half uur van de
tweede helft had het Engelse elftal
ongetwijfeld het beste van het spel.
Er waren echter verschillende oor
zaken aan te wijzen, dat geen doel
punten ondanks deze veldmeerder-
heid tot stand kwamen. Op de eer
ste plaats hield men het spel veel
te kort. Men probeerde als het
ware al samenspelende het leder in
het doel te deponeren, maar dit
duurde zo lang, dat er altijd wel een
Frans been tussen kon komen om
die te verhinderen. Maar aan de an
dere kant dient men ook bewonde
ring te hebben voor de voortref
felijke Franse verdediging, waarin
Grillon en Salva, de beide achter
spelers, onvermoeid ingrepen, ter
wijl doelman Vignal enkele wonder- ow
baarlijke safes verrichtte. Vooral i hun plaaten in het eerste elftal in
een schot van Finney, met de lin- - -
kervoet gelost, behandelde de Pa-
rijse doelman, schitterend. De En
gelsen telden het doelpunt reeds,
maar Vignal slaagde er in de bal tot
hoekschop te verwerken. Het aantal
hoekschoppen op het Franse doel
was talrijk, maar zoals wij reeds
schreven, werkte de Engelse voor-
Voor de wedstrijd Engeland
Oostenrijk, te spelen Woensdag 28
November a.s. in het Wembley Sta
dion te Londen, zijn reeds meer dan
60.000 toegangskaarten verkocht.
De leiders van voetbalorganisaties
in de grensstreken verklaren zich
zeer voldaan over de in de jongste
bondsvergadering van de K.N.V.B.
gevallen beslissing, inhoudende dat
Nederlandse clubs, in de grenspro
vincies gevestigd, desgewenst toe
stemming zullen kunnen krijgen
om vriendschappelijke wedstrijden
tegen West-Duitse clubs te spelen.
In de beide centrale bonden van
Nord-Rhein-Westfalen en Neder-
Saksen is men het er echter nog
niet over eens of nu ook van Duitse
zijde een „grensgordel" zal worden
ingesteld, waarbinnen clubs geves
tigd moeten zijn willen ze vergun
ning krijgen om in Nederland te
spelen.
OUDERE SPELERS VAN H.B.S.
STELLEN HUN PLAATSEN
BESCHIKBAAR.
Naar het „Vad." verneemt, heeft
een vijftal oudere spelers van het
eerste elftal van H.B.S. zich tot de
elftalcommissie van hun vereniging
gewend met de mededeling, dat zij
het belang van de vereniging gaar
ne beschikbaar zouden stellen aan
jongere krachten.
Het betreft hier de volgende spe
lers: Walhain, Van der Vegt, Hiem-
stra, Herklots en Langelaan. De sa
menstelling van het elftal voor a.s.
Zondag tegen Brabantia hangt af van
de beslissing, die de elftalcommissie
hoede de aanvallen slecht af en ook over <je stap van deze spelers denkt
het schot ontbrak menigmaal oj te nemen,
beslissende ogenblikken. In het
laatste kwartier wist het Franse elf
tal zich enigszins aan de druk te
ontworstelen. En toen kregen de
tricolores eveneens kansen om het
winnende doelpunt te scoren. Drie
minuten voor tijd kreeg midvoor
Milburn, die in Jonquet een goede
stopperspil vond, op drie meter af
stand van het Franse doel een schit
terende kans, maar alweer faalde
zijn schot en de bal ging naast. Dat
was de laatste kans voor de Engel
sen. En het publiek hield zijn hart
vast, toen Grumellon in de laatste
minuut alleen voor keeper Williams
kwam te staan. De Engelse doelver
dediger had maar één kans om een
doelpunt te verhinderen, namelijk
door uit zijn goal te komen. Het schot
van de Franse midvoor kwam daar- i
IJSHOCKEY
PLANNEN VAN H.H.Y.C.
Op 15 October zal de Canadese
ijshockeyspeler Leo Corey in ons
land arriveren. Evenals het vorig
seizoen zal hij als coach-speler fun
geren van HHYC. Behalve Carey
komt nog een tweede Canadese spe
ler in het team van HHYC uit, na
melijk Arnold, die^geruime tijd in
de Schotse League heeft medege-
speeld.
Er is een uitnodiging binnengeko
men om op 3 en 4 November te
spelen tegen KEV Krefeld en
Preussen Krefeld, de kampioensclub
van West-Duitsland. De Nederlandse
IJshockey bond heeft in beginsel
toestemming gegeven voor deze ont
moetingen. Het bestuur van HHYC
door tegen Williams aan, Grumel- Xnog nato'beraden o?deze
Inn IrT-ootr Vir»+ nnniwiw tp nalr- r.
Ion kreeg het leder opnieuw te pal:
ken, maar de moedige doelverdedi
ger wierp zich voor de Fransman
en slaagde er in het moeilijke schot
tot hoekschop te verwerken. Zo
kwam het einde van een wedstrijd,
waarin het peil slechts zelden tol
grote hoogte steeg en het Engelse
elftal zulk teleurstellend spel heeft
laten zien, dat men het ergste vreest
voor de ontmoeting tegen Oosten
rijk., welke in November zal plaats
vinden.
Rest nog te vermelden, dat het
goede kopwerk van de Franse ploeg
opviel. En de Franse verdediging was
tenminste van gelijke kracht als
van de Engelsen. Vanzelfsprekend
waren de gasten verheugd met dit
resultaat, dat ongetwijfeld voor hen
zeer eervol is.
invitatie, zo vroeg in het seizoen,
zal kunnen worden aanvaard, waar
bij natuurlijk ook het advies van
Carey zal worden ingewonnen.
DE H.O.K.Y. 20 OOT. OPEN
Op Zaterdag 20 October zal de
HOKY voor de schaatsenrijders en
ijshockeyspelers weer worden open
gesteld. Het ligt in de bedoeling, dat
op nader vast te stellen uren des
Maandags zowel door HHYC als
door de Ijsvogels op de baan van de
HOKY zal worden getraind. Be
sprekingen zijn verder gaande, dat
de Ijsvogels hun wedstrijden ook in
het aanstaand seizoen op de HOKY
spelen. Men mag voorts aannemen,
dat de competitie om de West-Euro
pa beker door zal gaan. Welke clubs
aan deze competitie deelnemen is
nog niet bekend.
Alle correspondentie betreflende
deze rubriek gelieve men te zenden
aan W. J. v. d. Voort, Rustoord-
■traat 3. Nieuw-Vennep.
ONZE PROBLEMEN.
(Voor geoefenden).
Onder no. 45 een compositie van
de heer A. G. de Jeu. Een bewerking
op een bekend thema, het oplossen
zeker waard.
Probleem no. 45.
Auteur: A. G. de Jeu, Leiden.
Ie publicatie.
Zwart 9 schijven op: 4, 8, 9, 14,
16, 18, 20, 22 en 23 en dam op 13.
Wit 12 schijven op: 25/27, 32, 34,
35, 38, 42/44, 48 en 50.
Vervolgens een mooi offerpro
bleem, echter zonder bijzondere mo
menten. Van v. Duijn kant 't anders.
Probleem no. 46.
Auteur: S. v. Duijn, Warmond.
Ie publicatie.
Stand in cijfers luidt:
Zwart 11 schijven op: 3, 8/11, 14,
17, 19/21 en 26.
Wit 10 schijven op: 22, 23, 28, 29,
34, 37, 39, 40. 45 en 47.
Voor beide vraagstukken geldt:
wit speelt en wint. Oplossingen tot
24 October a.s. aan bovenstaand
adres.
Oplossingen pr. 39/40.
No. 3®, auteur: L. W. Turk.
Zwart: 7, 9, 10, 12, 13, 17, 19, 23,
21, 35 en 36.
Wit: 21, 27, 32/34, 38, 40, 44, 46,
47 en 50.
Wit wint door: 3430 (keuze)
40—34, 45—40, 32—28, 47—41, 44—
39, 34x3 en 3x18. Een vraagstuk met
een goed vehborgen ontleding, vooral
de sleutelzet is hier goed aange
bracht.
OLYMPISCHE SPELEN
DE OLYMPISCHE FAKKEL
VOOR 1952
De Olympische fakkel voor de
spelen in 1952 zal van Griekenland
naar Kopenhagen worden gevlogen,
na op de traditionele wijze, door
zonnestralen, ontstoken te zijn in de
ruines van de tempel van Zeus te
Olympia.
Te Kopenhagen zal de fakkel of
ficieel in ontvangst genomen wor
den door de burgemeester in het
stadhuis. Deense, Zweedse en Finse
estafettelopers zullen er voor zorgen
dat het vuur via Stockholm, Hapa-
randa en Tornea de Finse hoofdstad
bereikt.
Voor de spelen van 1936 te Berlijn
werd de fakkel over de gehele af
stand OlympiaBerlijn door lopers,
vervoerd.
In 1948 droegen lopers het vuur
door Italië en Frankrijk naar een
plaats aan de Franse kust, waar een
Britse torpedojager het aan boord
nam en verder transporteerde naar
Londen.
No. 40, auteur: A. J. Pellekoorne.
Zwart: 5. 9, 12, 18, 16, 18/20, 23,
26, 37 en 41.
Wit: 22, 27, 28, 32, 34/36, 38, 40, 46
en 47.
Wit wint door: 22—17, 27—22, 38—
33, 35—30. 34x3, 3x49 41—46), 40—
34 (46—10), 4741 (10x46), 49—32
(46x40), 45x34 (ld-21), 36—31.
Een vraagstuk met heel aardig
slagwerk. Jammer van schijf 37 en
41 in de aanvangsstand.
Ladder-wedstrijd.
(Voor onze beginners).
In pr. no. 68 behoort nog één wit
stuk op 27 te staan. Aan de meeste
onzer oplossers was dit reeds bekend
gemaakt.
Nu de problemen. Eerst een vraag
stukje van De Zwart, met een goed
verborgen sleutelzet. Dit stukje be
rust op de bekende eindslag 45/1,
welke wordt verkregen door de
daarin bewerkte meerslag.
Wedstrijd-probleem no. 69.
Auteur: Th. de Zwart, Sassenheim.
Ie publicatie.
Zwart 8 sohijven op: 7/9, 20, 22,
24, 28 en 36.
Wit 8 schijven op: 33, 34, 37, 40/42,
45 en 47.
Onder no. 70 een vraagstuk van
de heer Kamp, waarin evenals in
no. 69, de meerslag een fraaie rol
speelt. Zeer verdienstelijk is, dat
de damlijn door wit niet bereikt
wordt.
Wedstrijd-probleem no. 70.
Auteur: H. v. d. Kamp, Lisse.
Ie publicatie.
i
VAN TANTE
De dichter Piet Sonnet had zo „Koop een wekker" zei de chef kort,
juist een wekker gekocht Door geld
nood gedwongen had hij een betrek
king op kantoor aanvaard Zijn nieu
we chef had hem gezegd, dat hij
iedere dag om om half negen aanwe
zig moest zijn. „Hoe kan dat?" had
Piet Sonnet gevraagd. „Ik slaap al
tijd mijn gezonde slaap tot half elf".
En zo was het gebeurd. Mismoedig
telde de dichter zijn laatste geld
neer voor een goedkope blikken wek-
wer. De wekker bleek een nadeel te
hebben. Ze wekte niet. Toen Sonnet
de volgende dag uit zichzelf wakker
werd was het klokslag half elf. „Hoe
wonderlijk is dit begin", dichtte hij
en schoorvoetend ging hij naar zijn
nieuwe baas. Intussen zaten Bim en
Basli over hun voetstappen gebogen,
het enige souvenir dat de valse tante
had achtergelaten. „Dit is een van
mijn moeilijkste gevallen", zei Basli.
„Dat zo'n lafaard ook_ vlucht!" ant
woordde Bim mismoedig.
Stand in cijfers luidt:
Zwart 7 schijven op: 1, 6, 13, 14,
19 20 en 38.
Wit 8 schijven op: 11, 12, 17, 22,
25, 28, 31 en 34.
Voor beide vraagstukken geldt:
wit speelt en wint.
Oplossingen kunnen worden in
gezonden tot 24 Oct. a.s., aan boven
staand adres.
Oplossingen pr. 61/62.
No. 61. Vervalt wegens remise
stand.
No. 62, auteur: P. v. d. Kwartel.
Zwart: 10, 14, 17, 19, 20 en 24.
Wit: 28/30, 33, 35 en 40.
Wit wint zeer fraai door: 28-22,
29—23, 30x19, 40—34 en 36x4. Een
zeer fraai stukje met een klassieke
eindstand.
Lijst-Ladder.
(Bijgewerkt t/m pr. no. 62).
Pih. Philipse (96); H. C. Pieëte
(93); A. J. Pellekoorne (88); E. B.
Mur (70); S. V. Cornelisse (62); J.
W. J. ter Veen (56); Mevr. Hijdra
(59); P. C. v. d. Ham (57); Th. Wort-
man, N. en H. Schoonderwoerd, C.
de Jong, C. en S. J. Kraan, alle
(42); C. A. ter Veen (36); L. L. A. v.
d. Zwet (36); J. M. de Bruijn (22);
Joh. Tol (20); G. v. Gozen (20); G.
P. M. de Jeu (2); J. C. Kortekaas
(2); B. W. Bel (2 punten); C. B.
Janssen (59).
Eindspelen.
Voor onze meergevorderde dam
spelers volgen hieronder een twee
tal voor het practisch spel nuttige
eindspelen. Wij zijn benieuwd wie
deze beide stukjes zullen weten te
ontsluieren.
No. 1. Zwart 3 schijven op: 22, 25
en 35 en één dam op 30.
Wit 7 schijven op: 29, 33, 34, 43,
45, 48 en 50.
No. 2. Zwart 6 schijven op: 2, 9,
13, 16, 18 en 23.
Wit 6 schijven op: 27, 29, 34, 39,
42.
Wit speelde in dit eindspel 4238,
denkende zw. te verlokken tot het
schijnbaar sterke 2328. Want aw.
krijgt daardoor een mooie dreiging
nl. 2832. Wit moet nu, volgens
zwart, 3833 spelen. Zwart vervolgt
dan met 18—22, wit 27x18, zwart
13x22 met gew. stand voor zwart.
Wit had dit alles wel gezien en
speelde niet voor niets als le zet 42
—38. Dit eindspel is uit een gespeel
de partij. Hoe wint wit?
Voor no. 1 geldt ook: wit speelt
en wint.
Wie zendt mij de juiste wintgan-
gen voor 31 October a.s.?
Indien er meer dan 5 deelnemers
zijn, die van beide stukjes de cor
recte oplossing inzenden, zal er een
medaille worden verloot.
POSTDUIVEN
De Zwaluw (Voorschoten) Wed
vlucht met jonge en oude duiven
vanaf Quiévrain. Afstand 197,71 km.
eerste duif 15.38.21 snelheid 972,24
laatste 16.10, snelheid 842,84 nr. Uit
slag: K. I. Waasdorp 1. 5. 10, 11; J. P.
v. d. Assem 2. 4. 8. 14; J. W. v. d.
Hulst 3; M. Th. v. Berne 6, 7; Fr.
Hendriks 9. 12, 13;.
De kampioenschappen 1951 waren
als volgt: le kampioen Vitesse K. I.
Waasdorp met 485,4 pnt.: le kam
pioen Mid-fond M. Th. v. Berne met
484.4 pnt. le kampioen Fond J. W. v
d. Hulst niet 373,6 pnt.
Eindstand 10 generaal. 1. Fr. Hen
driks met 2314,3 pnt; 2. M. Th. v.
Berne met 2300,4 pnt; 3. J. P. v. d.
Assem met 2173,3 pnt. 4. J. W. v. d.
Hulst met 2164 pnt; 5. B. M. Keijzer
met 2029,7 pnt.
De Duinklievers (N'hout) Uit
slag van de wedvlucht met oude en
jonge duiven vanaf Quiévrain. Af
stand plm. 213 km. In concours 120
duiven. Gelost te 12.15 uur met NO
wind. Aankomst le duif 16.16.49,
uur snelheid 883.86 m. per min. Uit
slag: 1 Br. Kok; 2. 6 J. en C. Broek
hof; 3 4, 9. 11. 18. 20. 21, 25 en 27
K. Nulkes; 5. 15 P. v. Duin; 7, 16, 22
Geb. Meeuwenoord; 8, J. en R.
Broekhof; 10. Jac. Peeters.
De Vooruitgang (Nieuwkoop)
Wedvlucht vanaf Quiévrain met
oude en jonge duiven. Gelost om
12.15 uur, eerste duif 14.34 uur. Af
stand 208 km. uitslag: H. v. d. Neut
1 en 7; .7. W. Woerde 2, 4 en 5 en A.
Sloboom 3 en 6.
Boekbespreking
De Weerlozen. Bekroon
de roman van Valeer van
Kerkhove. Uitgave A. W.
Sijthoffs Uitg. Mij. Leiden.
Er wordt in de huidige tijd veel,
misschien zelfs te veel literatuur op
de markt gebracht. Dit teveel zit
hem dan in de kwaliteit, want goe
de lectuur, d.w.z. moreel goed en
literatorisch goed kent geen te
veel.
Maar in „De Weerlozen", de be
kroonde roman-prijsvraag van A.
W. Sijthoff's Uitgevers-M(j te Leiden
door Valeer van Kerkhove, dat zc
kort na haar verschijnen reeds de
tweede druk mocht beleven, komt
duidelijk tot uiting, dat de roman
kunst nog lang niet dood is.
Valeer van Kerkhove is blijkens
dit boek een schrijver van talent.
Hij is echter nog debutant, maai
dit werk stempelt hem onmiddellijk
tot een meester. Het lezen en zelfs
herlezen van dit machtige werk
heeft ons de overtuiging gegeven,
dat de jury voor deze prijsvraag hel
eigenlijk niet zo heel moeilijk bij
haar oordeel over de diverse inzen
dingen gehad moet hebben.
Valeer van Kerkhove heeft zich
hiermede ontpopt als een schrijver
van formaat, omdat hij niet alleen
de dingen ziet zoals ze zijn op
zichzelf reeds een kunst maar om
dat hij ze door zijn gaafheid en vol
heid van taal ook kan weergeven in
de volle realiteit, waarmede hij zc
doorvoelt.
„De compositie in haar geheel", al
dus de jury in haar rapport, „maar
ook de opbouw van elke dialoog
welke het overbodige woord ver
mijdt en voortdurend gehalte heeft
is opvalelnd goed geslaagd voor een
debuut. Ditzelfde geldt ook voor de
wijze, waarop de auteur de uitwer
king van eenmaal ingevoerde sym
bolische motieven en dc ganse de
taillering weet te beheeuen."
Men kan van de jury, welke be
stond uit Antoon Coolen Ben van
Eysselsteyn en dc. P. H. Ritter Jr.,
moeilijk anders verwachten dan een
loflied op het werk van de auteur
dat zij een bekroning met de eer
ste prijs waardig keurde, doch iede
re lezer zal met net loflied in kun
nen stemmen en in moeten stem
men want „De Weerlozen" verdient
het ten volle om de frisheid, waar
mede het geschreven is, om de volle
rijkheid die er uit spreekt, zowel
wat betreft taal als moraal. hel
meest nog wel om dit laatste ook,
want zijn visie op de zwakheid van
de mens, die in God de oneindig
meedogende ziet, komt op zinrijke
w^ze telkens naar voren. Daardooi
spreekt dit werk tot dc mens en iti
het om zijn positivisme een tegen
hanger van veel geschrijf, waarir
men óf de ideële doelstelling mist
óf het nihilisme als 'i ware zo al
nie» verheerlijkt dan toch aanvaard
ziet.
Moge dit werk het is geen boek
voor kinderen nog menige her
druk beleven. M. Z.
£lEFDE'S
Zegepraal
Roman van A. Hruschka
Nadruk verboden
9)
Om zes uur zal Mosser met de
auto gereed staan, zeide hij kortaf.
Moet ik mijn heer de graaf ver
gezellen? vroeg de knecht.
Neen ik zal geruime tijd afwe
zig zijn, en heb geen bediende nodig.
Je kunt twee maanden vacantie ne
men. Paul, en je vervolgens ter be
schikking stellen van juffrouw Mo-
tika, die je voor de verdere duur van
mijn afwezigheid wel op de een of
andere manier zal bezig houden.
Paul zette een bedrukt gezicht.
Onder de oude, knorrige gouvernan
te te moeten dienen was zeker lang
niet eo aangenaam als m<et zijn jon
ge meester op reis te gaan. Toch
waaede f/j natuurlijk niet de minste
aanmerking.
Juist om één uur stond alles ge
pakt, en toen kwam juffrouw Motika
zeggen, dat het diner gereed was
Mare begaf zich naar de eetzaal.
Vader en zoon groeten elkaar met
een stijve beweging en een paar koe
le woorden; zij schijnen elkanders
blikken te mijden, en het maal wordt
zwijgend gebruikt
Onmiddellijk daarna staat Graaf
Klem ens op, en wil zich verwijderen
maar ditmaal kijkt Mare hem aan en
zegt;
Een ogenblikje vader; ik heb u
iets mede te delen.
Met een vluchtige beweging van
de hand zendt hij de bediende weg.
Vader en zoon zijn alleen. Graaf
Klemens zet zich neer, en kijkt Mare
vragend aan.
Deze herneemt op luchtige toon:
Ik wilde u zeggen, dat ik van
daag voor onbepaalde tijd op reis ga
De oude heer schijnt helemaal niet
verrast te zijn. Men leest veeleer een
zekere voldoening op zijn ingezon
ken gelaat, in zijn doffe ogen
Graaf Klemers knikt eenvoudig.
Hij zegt bij zich zeiven: „Ik wist, dat
dit moest komen. Ik heb het al een
jaar verwachtDan vraagt hij:
En wat heeft je tot dat plotse
linge besluit genoopt?
Omstandigheden van zuiver per
soonlijke aard, die van generlei be
lang voor u zijn. Ik zal u echter
ronduit zeggen, dat een geluk, waar
op ik had gehoopt, in scherven te
gronde ligt.
De oude knikt weer en zegt dan:
Ik wist, ik had voorzien, dat je
zoudt gaan zwerven door de wereld
en dat ik alléén zou blijven
Mare kijkt zijn vader verwonderd
aan.
Wat bedoeld u met die raadsel
achtige woorden, vader? 't Is niet
mijn schuld, dat het zover gekomen
is
Graaf Klemens hief bijna smekend
de handen op.
Wil je mij niet verstaan, stel
dan geen vragen meer.spreek
niet. Zwijg.... zwijg om 's-hemels
wille, zoals wij tot nu toe daarover
gezwegen hebben't Is de vloek
van het boze, dat het altijd nieuwe
kwaad meebrengt....
Vader
Ga. Laat mij alleen. Ga., maar
rr.'et God! Een oude. gebroken man
zal voor je bidden. Vaarwel.
De oude graaf staat weer op. Maar
alvorens de eetzaal te verlaten,
werpt hij nog een lange, raadselach
tige blik op Mare.
Deze kijkt hem met felle ontroe
ring aan. Wat mag er omgaan in zijn
vader? Heeft het verdriet zijn ge
dachte verward? Waarom schijnt het
hem te verheugen dat zijn zoon ver
trekt? En hoe heeft hij dat vertrek
kunnen voorzien?
Zijn woorden waren duister en on
begrijpelijk, maar zijn blik en zijn
toon, zo zacht, bijna vriendelijk!
Marc was daar sinds lang niet meer
aan gewoon. „Ga met God", had de
oude man gezegd, „ik zal voor je
bidden." Er gloeide dus nog een
vonkje liefde in zijn hart voor zijn
zoon?
Mare voelt zich waarlijk ontroerd.
Wat hij inwendig zijn vader te ver
wijten heeft 't is een arme, oude
man; en nu heeft hij afscheid van
hem genomen voor lang.... mis
schien voor altijd
Aarzelend staat hij eindelijk op.
om nog een wandeling in het park te
gaan maken.
Bij zijn terugkeer in dc voorhal
ziet hij juffrouw Motika, die daar op
hem schijnt te wachten.
Ze is een kleine, oude, magere
vrouw, van bijna zeventig jaar, met
een smal, uitgedroogd gezicht, norse
trekken en een schuine blik, en is
naar een antieke mode gekleed. Mare
is vroeger zeer aan juffrouw Motika
gehecht geweest, want toen hij nog
een kind, een knaap, een jongeling
was. beminde zij hem met afgodische
liefde. Maar sinds de dood van haar
tweede meesteres was de vroeger zo
vriendelijke, goedhartige, altijd
dienstvaardige Maria Motika een
norse, twistzieke oude vrouw gewor
den. Zelfs haar meester scheen zij
vijandig gezind; alles wat haar te
veel, en de bedienden klaagden
voortdurend over haar.
Geen wonder, dat ook de sympa
thie van graaf Klemens en zijn zoon
voor hun gouvernante veel vermin
derd was. Men zou haar liever met
een behoorlijk pensioen weggezonden
hebben; maar dat wilde men niet
doen, omdat zij een lieveling van de
eerste gravin was geweest, en meer
dan veertig jaar de familie trouw
had gediend.
Zij treedt ietwat verlegen op Mare
toen, en zegt, zonder hem recht in 't
gelaat te zien:
Ik hoor van Paul, dat mijnheer
de graaf voor lange tijd op reis wil
gaan. Is dat waar?
Ja, dat is waar, juffrouw Moti
ka.
En hoe moet 't dan hier gaan als
mijnheer de graaf weg is? De vader
van mijnheer de graaf bekreunt zich
om niets meer. u graaf Marcus, was
nog de énige, tot wie men zich kon
wenden, als er een beslissing moest
worden genomen. En als graaf Mar
cus er niet meer is?
Nu, voor het beheer van de
eigendom, zorgt inspecteur von Hei
den, en binnenshuis kunt u zelf alles
behoorlijk regelen.
Ik ben oud en kan iedere dag
sterven. En ik ben ook maar een
ondergeschikte.
De huishoudster zegt dit op vrij
bitse toon, en 't staat Mare niet aan,
daf ze hem weer, zoals hij dikwijls
heeft opgemerkt, niet in het gelaat
durft te zien. Zou misschien ook zij
hem voor de moordenaar van zijn
stiefmoeder houden?
Die gedachte valt hem zeer pijnlijk
Waarom kijkt u mij niet'in de
ogen Juffrouw Motika, zoals vroeger
zovele jaren lang? Ik heb opgemerkt
dat u in de laatste tijd veel veran
derd is. Wat is de oorzaak daarvan?
De oude slaat even de ogen op.
maar wend ze onmiddellijk weer af
van Mare.
Tk ben zeventig jaar oud, ant
woord zij ontwijkend, en op die leef
tijd verandert een mens, vooral als
rr/en dingen beleeft, als die, welke
hier op Kronstein gebeurd zijn.Trou-
wens mijnheer de graaf is zelf
ook veel veranderd.
Dat is waar, mompelt hij treu
rig. Maar
(Wordt vervolgd).