TRIESTHEID DRUIPT IIIT DE STEGEN DER MONTMARTRE G.B.S. n „terrorist" met de pen Dr. Euwe blijft schaakkampioen .Meubelen D ZATERDAG 25 SEPTEMBER 19-18 DE LEIDSE COURANT I BLAD - PAGINA 3 (Van een bijzondere medewerker). Het gordijn is gevallen, voor goed: Shaw is dood. De stem van G- B. S., die de wereld bijna een eeuw lang heeft gehoord, is verstomd, 's We relds oudste, geruchtmakendste maar lang niet verstandigste auteur, zal niet langer zijn vlijmscherpe pen hanteren: het doek is defini tief gezakt. De man, die alle kop pige Ierse karaktertrekken in zich verenigde,' zal ons niet langer amu seren of ergeren. Zouden wij een grafschrift voor Shaw op dezelfde wijze inkleden als G. B. S- deed, toen zijn £rote tegen hanger H. G. Wells het hoofd neer legde in 1946 het artikel ligt voor ons dan zouden we kunnen schrijven: „Hij heeft zijn eigen graf schrift en biografie geschreven en deze laatste is,- zoals de meeste, veel openhartiger dan welke tweede hands verhandeling over hem zou kunnen zijn!" En dan komt er verder weinig vleiends over de grote Wells! Shaw zegt bijvooi'beeld: „Wells was van afkomst geen heer; hij paste in geen enkel conventioneel milieu. Ten on rechte wordt Wells' jeugd be schouwd als die van een genie. Hij had echter geen vijanden, hoewel hij tegen ons allen zo te keer ging, dat men volkomen gerechtigd was hem op het hoofd te timmeren.." Zo schreef de grimmige Ier, de ter rorist met de pén, het „in memo- riam" over zijn broeder in de kunst. Een antwoord. Het was tevens een antwoord op de scherpe analyse van Shaw's wer ken en karaktereigenschappen door Wells, die de „grand old man" vre selijk ontgoocheld moeten hebben. „Het volk noemt Shaw een denker, maar ik vrees dat hij nog nooit zijn hersens heeft gebruikt.. Shaw zal weinig aan de toekomst bijdragen. Hij is hol als weinigen van mijn tijdgenoten, maar in de cathedraal van zijn eigen leegheid laat hij zijn stem donderen, zodat alle wanden het geluid weerkaatsen en opschud ding en amusement tot gevolg heb ben. Zijn verschijning is amusant en hij maakt er een sport van voor schilders, fotografen en beeldhou wers te poseren, zodat hele gaande rijen der toekomstige musea vol zullen staan met zijn portretten. Zeker, hij is een van de grootste artisten die de wereld iets bracht en dat „iets" was hijzelf. 'Hij deed dit zo briljant dat het haast oneer biedig zou zijn te vragen, of hij naast zichzelf de wereld nog iets anders heeft gegeven. Hij denkt een nuttige rol te spelen in de weten schappelijke wereld, maar hij jaagt goedkope effecten na, die iedere ge leorde 'onmiddellijk zal kunnen ont zenuwen"Even verder vervolgt Wells: zijn toneelstukken zijn de helderste, de levendigste en on- geëvenaardste scheppingen van de laatste tijd." Ziedaar het oordeel van een der beroemdste tijdgenoten van Shaw, dat we gevoegelijk tot het onze zouden kunnen maken. Shaw was inderdaad een van de, merkwaardigste figuren uit deze eeuw. Hij was zo bekend dat nie mand vroeg „wie is dat'' als zijn markante kop in dc kranten stond en over de gehele wereld behoefden zijn initialen G. B. S. geen nadere toelichting. EEN SCHRIJVER, DIE ALLE KOPPIGE IERSE KARAKTERTREKKEN IN ZICH VERENIG N Fonkelende humor. Over Shaws meesterschap in het gebruik van de Engelse taal, de in vloed daarin door hem uitgeoefend en het overwicht daardoor verkre gen, bestaat niet de minste twijfel. Wat ook zijn toneelstukken verder gezegd kan worden, ieder is vol be wondering voor zijn' fonkelende, bijtende Anglo-Ierse humor. Het oordeel over zijn wetenschap pelijke kwaliteiten is daarentegen een bekend twistpunt. De een noemde hem een prater, een zwet ser, een vat vol humbug, terwijl de ander hem als een groot denker, een bijzonder dramaturg en geniaal profeet vereerde. „Ik ben een typische Ier," zegt hij met echte Shawiaanse paradoxa- liteit: „Mijn familie komt uit York shire (Engeland). Ik werd in 1856 te Dublin geboren. Mijn vader was een slap man, zonder enig succes in het leven, in theorie een heftig ge heelonthouder, in de practijk een stille drinker. Ik heb nooit iets ge leerd op school, een instituut waar zij kleine jongens Caesar en Hora- tius in handen geven. Ik heb me daartegen beschermd door nooit iets uit te voeren Zo gaf hij op tienjarige leeftijd er de brui aan naar de kerk te gaan en toen hij negentien was pro testeerde hij in een ingezonden stuk in de kranten tegen het optreden van Moody en Sankey die te Dublin een godsdienstige opleving predik ten. Op twintigjarige leeftijd, in 1876 dps, volgde hij zijn moeder naar Londen, ging daar op haar kosten aan de zwier, verslond Karl Marx en werd lid' van revolution- naire bewegingen. Hij bekoelde weer wat toen de Fabian Society werd opgericht, waarbij hij zich aansloot en weldra tegenover de Marxistische Sociaal-democraten kwam te staan. Maar na zijn reis in 1931 naar Sowjet-Rusland was de wispelturige Shaw weer vol lof over het hyper-Markistische bolsjewisme. Door bemiddeling van William Archer, een toneelcriticus, werd hij op het journalistieke paard gezet, waarbij vooral zijn muziekrecensies en later toneelcritjeken in de ja ren 18951898 de aandacht trokken. Toneelstukken. Intussen was hij zelf ook begon nen met het schrijven van toneelr stukken, waarvan het eerste „Wi dowers Houses" in 1892 werd op gevoerd. Dat was het begin van een reeks stukken met „Candida" en „Pygmalion" als de meest geliefde bij het publiek. Vrijwel elk jaar van zijn dertigste tot zeventigste kwam er een nieuw stuk, een satyre, zo dat het spreekwoordelijk was dat Shaw óp zijn verjaardag een nieuw stuk begon. Daarvan is echter de laatste jaren niets terecht gekomen. Die verjaardagen op zichzelf wa ren een vast ritueel. Er dromden dan bosjes journalisten rondom zijn huis, die even door een ruitje mochten kijken met de wetenschap dat de grimmige Ier hen geen blik, laat staan een woord waardig keur de. Een van de zeldzame keren dat er iemand tot zijn veste doordrong was het zijn naamgenoot-vlieger George Bernard Shaw, die in de na bijheid van Shaw's woning een kroegje ging openen en daarom wil de kennismaken met de oude baas. Toen Shaw vroeg: „Heb je wel eens wat van mij gelezen?" antwoordde de oud-strijder met een kernachtig „neen". Hij had wel eens „geloof ik" de film „Pygmalion" gezien. „Die was wel aardig". Shaw zal wol danig geschokt weer aan zijn to neelstuk zijn gaan schrijven en het is er misschien niét door afgekomen. Deze Shaw is nu dood. Engeland is verlost van zijn „enfant terrible", do bewonderaar van Stalin, Hitler, Mussolini, de Ierse terreur-politiek; de spotter met het Engelse socia lisme welks voorvechter hij eens was de hekelaar van het Engelse parlement, waarvan hij eens ver klaarde: „Het parlement heeft geen zin. Eén dictator doet in vijf minu ten, waarover ze daar dertig jaar praten. En dan is er weer dertig jaar revolutie nodig om het onge daan te maken." Deze Shaw is dood. „Jammer," zeggen zijn bewonderaars. „Nog te vroeg", zeggen de Ieren. „Einde lijk", zegt Engeland en zegt een wereld, die de oude vechtjas niet meer serieus nemen. Maar hoe dan ook: in zijn werken zal deze kun stenaar nog lang voortleven, terwijl in deze eeuw het laatste woord over hem ook nog niet zal zijn gezegd.. DE ZEVENDE PARTIJ gaf voor het eerst de Nimzo-Indische ver dediging van de d4-opening te zien. Van Scheltinga zocht zijn heil bij de Rubinstein-variant tot aan zijn partij met Reshevsky de lijf variant van de wereldkampioen en Euwe koos daartegen niet de scherpe voortzetting 4 c5 maar het gebruikelijke 0—0. Zwart kwam bevredigend uit de opening, bij de 16de zet had Euwe een half uur bedenktijd gebruikt en v. Scheltinga 1 uur 20 minuten. Zwarts 16de zet. waarbij hij een pionoffer aanbood, bracht beroe ring onder de talrijke toeschouwers. Van Scheltinga nam het offer niet dadelijk aan, omdat daaraan teveel gevaren verbonden waren. Een zet later deed hij het wel, maar hij be leefde daarvan weinig plezier. Euwe begon een aanval op wits konings vleugel, welke van Scheltinga op zo danig materieel verlies kwam te staan, dat zijn stelling bij de 41ste zet hopeloos was. Hij gaf zich toen gewonnen. Na deze overwinning heeft dr. Euwe 5 punten en heeft daarmede in elk geval zijn titel behouden; van Scheltinga heeft 2 punten. Zondag avond wordt de achtste partij ge speeld en indien van Scheltinga de ze niet wint, zal het tevens de laat ste zijn, daar tevoren is overeenge komen, dat de match zal zijn afge lopen, indien een der spelei's tenmin ste 514 punt heeft behaald. Nimzo-Indisch. Wit: Th. D. van Scheltinga. Zwart: dr. M. Euwe. 1. d2d4, Pg8—f6, 2. c2—c4, e7— e6, 3. Pblc3, Lf8—b4, e2—e3, 0—0, 5. Lfl—d3, d7—d6, 6. a2—a3, d5xc4 Zwart wil zijn koningsraadsheer naar d6 terugtrekken om e6e5 voor te bereiden. 7. Ld3xc4, Lb4d0, 8. Pglf3, Pb8d7. Thans kan zwart e4 met e5 beantwoorden. 9. Ddlc2, e6e5, 10. Pc3—b5, e5—e4, 11. Pf3 d2. Op 11. Pg5 zou eveneens Pb6 zijn gevolgd en wit kan niet nemen op e4. 11Pd7b8, 12. Lv4—e2, Tf8e8, 13. Pd2b3, a7—a6, 14. Pb5 xd6, c7xd6, 15. Leld2. Dreigt Jb6 te pennen, hetgeen zwart verijdelt. 15Pb6d5, 16. Pb3a5, Lc8— g4. Indien wit thans na 17. Lg4: slaat op b7 kan volgen 18Db6, 19. Pa5, Tfc8, 20. Db3: 21. Pb3:, Tcb8 en wit krygt bij goede stelling zijn pion terug. 17. Le2xg4, Pfb6xg4. 13. 0—0, Dd8—g5, 19. Pa5xb7, Te8—e6, 20. h2h3, Jg4h6 op 20Th6 wat algemeen verwacht werd, zou volgen, 21. De4: en nu kan wit na 21 Th3; rustig slaan, 22. Gh3: omdat na 22Pe3: veld g2 ge dekt is. 21. f2—f4, Dg5g3, 22.. f4— f5, Pd5xe3, 23. Ld2xe3, Dg33xe3 24. Dc2—f2, Ph6xf5, 25. d4—d5, TeÖ g6. Veel sterker dan Te5 of Tf6, want nu dreigt Dh3. 26. Talel, De3 xh3, 27. Telxe4, Ta8—f8. Zwart mag niet te overhaast te werk gaan, want als het paard zijn post verlaat, zou 28. Df7 Kg8, 29. Df8 -f, Tf8, 30. Tf8: mat volgen. 28. Te4e2, Dh3 h5, 29. Te2e4, Tg6—h6, 30. Df2x f5, Dh5h2 -f. 31. kg 1—f2, Th6—£6, 312. Df5xf6, g7xf6. 33. Te4—g4 Kg8h8, 34. Tfl— el, h7—h5, 35. Tg4—g3, h5h4, 36. Tg31— h3, Dh2 —f4 37. Kf2gl, Tf8g8, 38. Tel fl, Df4d4 39. Kgl— hl, Tg8— g4, 40. Pb7xd6, Dd4xd5. Wit geeft op. VQETBAL. Docos. Het eerste elftal heeft Zondag 'n rustdag. Het tweede elftal echter krijgt een zware uitwedstrijd tegcnLDWS 2 (terrein Haarlemmer weg). Aanvang 2.30 uur. Docos- 3 ont vangt om 2.30 uur Meerburg 2 en Do- cos 4 gaat op bezoek bij AZL 4. Ter rein da Costastraat. Aanvang 1 uur. Docos AUDO A 1.15 uur. Docos D- St. Bernardus B. 12 uur. Voor de B- jun. is een vriendschappelijke wed strijd vastgesteld tegen UDO B te Oegstgeest. Aanvang 1.30 uur. V.V.L.V. Het programma, voor a.s. Zondag is: VVLV IVNA 1. Aan vang 2.40 uur. LFC 4VVLV 2. Aan vang 2.30 uur. Vertrek per tram van af Wijngaardenlaan om 5 voor half twee. VVLV 3—VVSB 3. Aanvang 1.20 uur. Alph. Boys 4—VVLV 4. Aan vang 1,30 uur. Vertrek per tram vanf Wijngaardenlaan om 12 uur. VVLV- Jun. B—Lisse Jun. B. Aanvang 12 uur. Lisse ad&p. cVVLV adsp. b. Aanvang 12 uur. Vertrek wordt na der bekend gemaakt. Deze laatste wedstrijd wordt ook op Zondag 26 Sept. gespeeld. Wet. Boys. Wegens het Aanbid- dingsfeest zijn voor a.s. Zondag geen wedstrijden vastgesteld. D.O.S.R. Na de twee nederlagen zien alle DOSR-supporters met ver langen uit naar een overwinning, en hopenlijk wordt Zwart Blauw Zon dag het kind van de rekening. Aan vang op het DOSR-terrein te half drie. Voorts Lugdunum IVDOSR II te 2 uur. Vertrek 12.30 uur. DOSR III Alphia III te 10 uur. LFC 8—DOSR IV te 1 uur. Vertrek 11.30 uur. Meer burg III—DOSR V te 1.20 uur. Adph. Bovs A—DOSR A te 12 uur. Vertrek 10.45 uur. DOSR B—VVSB B te 12 uur. MUO—DOSR c te 12 uur. Ver trek 11 uur. Maaslraat—L.D.W.S. Het LDWS- elftal voor morgen is als volgt sa mengesteld. Doel: Le Febre; achter: C. en P. Rijsbergen; midden: de Be- zemer, J. Rijsbergen, J. v. d. Weyden; voor: B. v. d. Weyden, de Wolf, Flip- po, Schreuder, Piket. HANDBAL R.A.V. De Bataven. De dames- athleten worden er op attent ge maakt, dat Zondagmiddag a.s. om 3 uur precies een onderlinge handbal wedstrijd zal plaats hebben op het terrein aan de Da Costastraat. MOTORSPORT NEDERLANDSE SPEEDWAY- RIJDERS NAAR PRAAG. Op 10 October a..s zullen in Praag belangrijke internationale speedway- wedstrijden worden gehouden, waar aan door de cracks van Europa zal worden deelgenomen. De K.N.M.V.-sportcommissie heeft vier Nederlandse speedwayrenners aangewezen om bij dit evenement de kleuren van hun land hoog te-hou den. Het zijn de rijders P. J. W. van Aartsen, Amsterdam; J. II. Iesberts, Hilversum; G. J. van Dijk, Vclp (G.) en J. Bosman, Den Haag. PAARDENSPORT. DE HARDDRAVERIJ TE LISSE. De Harddraverijvereniging Lisse en Omstreken zal Donderdag 30 Sep tember a.s. haar jaarlijkse Harddra verij houden op de mooie grasbaan van de heren Vreeburg in het cen trum van de gemeente Lisse achter hotel „De Witte Zwaan". Ons werd medegedeeld dat wederom eon groot aantal paarden werd ingeschreven, waaronder de allerbeste kortebaon- dravers welke in Nederland zijn. Al les wijst er op als het weer mee werkt dat deze dbg wederom een groot suc ces zal worden. De Kermis zal zoals gewoonlijk haar poorten wederom een avond te voren openen. Voor na dere bijzonderheden wordt verwezen naar de advertentie. WIELRENNEN HARRIS BLIJFT PROF. Do heer Chambcrlin, do secretaris van de Britse wielrenners unie ver klaarde gisteravond, dat het verzoek van Harris om zijn berocpsvcrgun- ning wederom in tc trekken niet is ingewilligd. Harris blijft dus verder als amateur uitgeschakeld, zijn be roepsvergunning heeft hij twee we ken geleden ontvangen. Hendrik de Zeevaarder en de Bende van Zwarte Doris r- V /V T V H-(j) J Ku-ftèuryet. /Tl 17. „Weet je" begint de waard, „Eigenlijk ben ik blij dat U die verpakte meneer zo toegetakeld hebt. Hij beviel me helemaal niet!" „O nee?" vraagt Hendrik gere serveerd. „Nee!" herneemt de waard, „Ik was van plan hem zelf eens een flink pak slaag te geven. Hij was mijn knecht, ziet U, hij deed altijd de grote was en schrobde de vloeren." „O!" verklaart Hendrik de Zee vaarder en de waard vervolgt „Ja, hmm!" en dan verzinkt hij in een diep gepeins. Kennelijk heeft hij iets op het hart waarmee hij moei lijk vóór de dag durft komen. Na een poos van pijnlijk zwijgen begint hij verlegen te grinniken. „Ik wilde U eigenlijk iets vragen," zegt hij en Hendrik knikt. „Dat heb ik al begrepen", antwoordt hij, „Waarmee kan ik U van dienst zijn?" „Zou-zoudt U bfj me willen ko men werken?" stoot de waard uit, „Ik heb altijd zo graag een eend in mijn huishouding willen heb ben, ze zijn zo helder en zo ver standig. Zoudt U.eh.hm. Blozend tekent hij met zijn wijs vinger figuren op het natte buf fet en durft niet op te kijken. Onze Hendrik is klaarblijkelijk jook een beetje verlegen met het geval. Hij heeft een goed hart en kan moeilijk iets weigeren, maar per slot van rekening moet hij ook aan zijn reputatie als wereldreizi ger denken. Bimmelbam brengt uitkomst. „Ik zal je naar de kamer van de vorige knecht brengen": spreekt hij, het verlossend woord, „We zullen er morgen verder over spreken." „Ja! Dat zullen we doen!" vallen de waard en Hendrik hem gelijk tijdig bij, en dan verdwijnen Bim melbam en zijn vriend naar boven. „Een moeilijk geval" zegt Hen drik bedrukt op de trap, „Ten slotte ben ik toch auto-bezitter on kan toch niet als huiskneoht.... zeg nou zelf!" van 9!£a&tic De General American Transport Corporation, welke aanvankelijk al leen stoelen uit plastic vervaardigde voor kantoren, restaurants, hotels en ziekenhuizen, is thans voornemens haar repertoire uii te breiden tot de vervaardiging van andere artikelen op het gebied van de woninginrich ting. De kantoorstoel welke thans door deze maatschappij wordt ver vaardigd, bestaat uit een zitting en rug uit één stuk. De enige delen wel ke niet van plastic zijn, zijn de vier metalen poten en vier bouten. In tegenstelling hiermede bestaat de normale stoel uit 42 onderdelen. Door deze vereenvoudiging van de productie werd een kostenbesparing van ongeveer 12 pet. verkregen in vergelijking met de tegenwoordige kosten van dit meubelstuk. Het ge bruikte materiaal bestaat hoofdza kelijk uit. een sisal vezel welke veel overeenkomst met hennep vertoont, gedrenkt in een oplossing van plas tic. De hieruit vervaardigde stoel is in alle kleuren leverbaar. Bij de uitgebreidere fabricagc- plannen is de fabriek van plan zich bozig te gaan houden met de ver vaardiging van uit één stuk gevorm de tafels, kasten, onderstellen voor divans, etc, i*it eet a i eei*z IEDERE MEDAILLE heefit z'n keerzijde; de medaille die Parijs heat. heeft er velen. Want het is een enorm verschil of men op de Place d'Etoile het mondaine leven gadeslaat, dan wel een rustige wan deling maakt in de omgeving van de Notre Dame, uitrust op een bank op de Place du Trocadero, touristen ziet wemelen rondom de Eifeltoren, of dat men een bezoek brengt aan de Montmartre, de meest schil derachtige buurt van Pax*ïjs. De Montmartre ligt op een van de drie heu vels, waavop Parijs gebouwd is, «en reeds als men een zijstraat van de Boulevard de Rochechouart inslaat, bemerkt men, dat het lopen zwaai-der gaat. Doch eenmaal de „Butte" beklommen en indien de benen het nog toelaten de trappen van de Sacré Coeur bestegen, heeft men een on- vex-getelijk gezicht op Parijs. In de verte doemen oude bekenden, zoals de Notre Dame, de Eifeltoren en de Are de Triom- phe op en beneden U ziet ge een warnet van straatjes, die er alien even vies uit zien, welke indruk bij nadere inspectie bewezen wordt. Maa» voor het zover is, moet ge eerst een teleurstelling slikken, want de enorme witte koepelkerk, de Sacré Coeur, die zich zo majestueus verheft op de heuvel en vooral qp een afstand een wonderlijk, lijnenspel van architectonische schoonheid ;s, vertoont binnen haar muren een bizarre •wansmaak van mensen, die met de grote ruimte geen raad wisten en het interieur zó pompeus inrichtten, dat het bord achter in de kerk heus niet overbodig is, als het waarschuwt om stilte en eerbied te be trachten, omdat men niet in een museum, doch in een kerk is. Dan doet ge maar be ier rechtsomkeert te makevi, het oude nonnetje, dat 'tegen een pilaar zit en bijna onhoorbaar mompelt „pour les pauvres", een tienfrancstuk te geven en weer naar buiten' te gaan om de afdaling te beginnen. .E EERSTE INDRUK blijkt werkelijk heid te zijn, er. als door een doolhof dwaalt men cfbor smalle steegjes van nau welijks tw$e meter breedte, waar zwart uitgeslagen geveltjes zich naar elkaar toe huigen. alsof zij angatvallig alle zonlicht uit willen sluiten, waarin zij voortreffelijk slagen. Hobbelige keien maken het lopen niet erg gemakkelijk, vooral niet als men steeds uit moet kijken om niet uit te glijden over iets, dat in een ordentelijke courant niet rader omschreven mag worden, doch waar van het plaveisel rijkelijk voorzien is. Smoe zelige, half geklede kindertjes spelen in de goot en vermaken zich met alles wat de bewoners als vuilnis op straat geworpen hebben. Magere honden scharrelen daar doorheen en leveren een complete -Veld slag als een soox*tgenoot tussen het gppen- teafval een afgekloven bot ontdekt heeft. Uit de meestal openstaande deuren komt een ondefinieerbare etensgeur naar bui ten en haveloze vrouwen hangen uit de ramen om een buurpraatje te houden. Mannen liggen lui tegen de muur van hun huis een zwarte Gitane of Gauloise tussen hun lippen en dobbelstenen in de hand. Uit een der deuren klinkt het schreeuwen van een kind en het keffen van een nijdi ge yrouw, later overstemd door het lawaai O.it een nabij gelegen krot, waar de bewo ners een radio of gramofoon aangezet hebben. Meent niet, als ge in Hollandse arbei derswijken propere gordijntjes voor de ramen ziat hangen, dat dit overdreven is of slechts een beeld geeft van een heel onkel straatje; dit is werkelijkheid in de lichtstad met haer brede boulevards en luisterrijke gebouwen. De grotere straten van de Montmartre zien er iets beter uit en tussen do talrij ke souvernirswinkeltjes we zijn nog ateeds vlakbij de Sacré Coeur ontdekt ge een café'tje dat er niet al te smerig uit ziet. Tenslotte winnen dorst en vermoeid heid het van uw hygiënische begrippen en zinkt ge neer bij een tafeltje onder de bomen van de Place du Tertre. Koffie be stellen lijkt hier echter al te gewaagd; wie weet hoe dat vocht in deze kwalijk rie kende buurt gebrouwen wordt. Bestel daarom een hele fles witte wijn, die go zelf ontkurkt en desnoods maar half leeg drinkt. Haast schijnt de „patron" hier niet te hebben, doch na tien minuten stonden glas en fles voor ons. TIET WAS OP DEZE PLAATS dat een Parijse kennis, die we het vorig jaar op z'n vacantiex-eis in Holland ontmoetten, ons aantrof. En waar we hier in het hartje van de Montmartre zaten, was niets na tuurlijker dan een gesprek over de indruk ken, die deze wijk op ons gemaakt had. „Ja. zei de Fransman, zoiets kennen jullie in Holland niet, Als ik nog eens terugdenk aan die mooie lanen rondom het kasteel „Oud-PoelgeestDoch wij waren op weg naar Parijs met de trein door Rot terdam gekomen en wat men dan in de buurt van de Maasbrug ziet is ook niet be paald vleiend voor onze volkshuisvesting, zodat we een beetje voorzichtig waren met de loftrompet te steken! „Eén ding staat echter vast, vervolgde hij, de mensen zijn hier gastvrij. Ik moet hier nogal vaak zijn en als ik een hux's binnenkom, waar het eten op tafel staat, zal men vast en ze ker vragen of ik aan wil schuiven. En probeer hen dan niet te beledigen door te weigeren! Als U soms eens kennis wilt maken met deze mensen, wil ik U wel er gens introduceren." Nu is het bekend, dat nieuwsgierigheid het vaak wint van alle andere innerlijke gevoelens, tot vrees en afgrijzen toe. En zo gebeurde het dat we tien minuten latex* door een nauw slopje stapten een versle ten houten trap opklommen en na enige aarzeling een donkere gang inliepen. Toen de hoek om, nog een donkere gang. waar aan het einde een lichtkier zichtbaar was. Een klopje op de deur en we stonden in de keuken-huis-slaap-eetkamer. Voor het raampje, dat uitzicht gaf op een binnen plaats. zat een oude vrouw. In de hoek stond een ledikant, waarop twee grijze ka- ,ters een vx*edig middagslaapje deden. Een potkacheltje in de andere hoek blies nu en dan kleine rookwolkjes uit. Op de grond zat een kind, met alleen een hemdje aan. eeil stuk brood te knabbelen en onder de tafel gromde een hond. De oude vrouw was opgestaan' en pre velde na ons onderzoekend aangekeken te hebben een „bonjour messieurs". Veegde daarna met haar voorschoot de twee aanv/ezige stoelen af en noodde ons tot zitten. Van het gesprek konden we niet veel Volgen wanit, al zouden we steeds tienen voor Frans op ons rapport gehad hebben, als twee Fransen gaan praten tegen elkaar, kan 'n, Hollander wel gaan duimendraaien, vooral als het gesprek rijkelijk met „argot" doorspekt is. We hebben immers al moei te genoeg om het bargoens van Amster dam te verstaan! Zo kon het dan ook ge beuren dat we het niet begrepen toen on ze gastvrouw een „canon ae picolo" wilde halen. We vermoedden echter dat het iets met eten of drinken te maken had en op het gevaar af onbeleefd te zijn wezen we het aanbod vriendelijk af. He laas, want spoedig bleek dat onze weige ring opgevat werd alsof dat goedje ons ie flauw was een „canon de picolo" bleek n.l. een glas wijn te zijn en ongevraagd kwam toen de fles „eau de vie" op tafel, waarvan we toen maar een glas leegdron ken, dat in de keel brandde als de ge meenste jenever. Gelukkig was het geen atenstijd KJA EEN HALF UUR stonden we weer op straat en wisselden we onze in drukken, „Het is goed, zei onze kennis, dat U dit gezien hebt, want als men in het buitenland over Parijs spreekt, heeft men het over de Avenue des Champs Elysées en dat duizenden mensen in zulke krotten wonen, ontgaat vele touristen. Dit is een ontzaggelijk probleem, want met afbraak hiervan en nieuwbouw komt men er niet. Hiermede moet gepaard gaan een volledi ge heropvoeding van mensen, die van ge slacht op geslacht in deze misère geleefd hebben, vaak niet beter weten en dikwijls niet beter willen. Plant deze mensen eens over in een behoorlijk huis! Binnen enkele weken is het nieuwe huis een mestvaalt, of de mensen sterven van heimwee en on gewoonte. En dan spreken we nog niet eens over de Parijse onderwereld. Deze mensen zijn hier in hun element, in steeg jes en sloppen, waarvan dc politie zelfs het bestaan soms nie: kent. Kijk eens naar de mannen, die overdag op straat liggen te luieren, waar leven die van? En tenslotte, waai- zou Frankrijk, de milliarden vandaan halen?" 1I/E HEBBEN VERSCHILLENDE MALEN geschreven over Parijs en de meest ingewikkelde adjectieven gebruikt om het schone, dat deze stad dc touristen biedt, in v/oorden trachten weer te geven. Parijs blijft voor ons de wei*eldstad vol charme en gratie. Parijs zullen v/c ons nooit in denken, zonder Are de Triomphc Palais du Luxembourg, Notre Dame, Eifeltoren en Trocadero. De gezellige café's en vriende lijke terrasjes blijven een aparte plaats in onze herinnering behouden. En de rijke winkels, de modern geklede Parisicne en de wellevende Fransman zullen ons voor de geesit komen zo gauw als wc de naam Parijs horen. Maar het is goed te weten, dat ook deze medaille een keerzijde heeft cn dat de rijkdom op de boulevards een tegenhanger heeft in de Montmartre, waar ook mensen wonen, waarvan er velen mis schien beter zijn dan hun stadgenoten, die 's nachts in luxe auto's over de Avenue Victor Hugo rijden. Te weten, dat hier kinderen geboren en £root gebrachit wordem in armoede, vervuiling en ontaarding, wer.pt een schaduw op de mooiste Parijse herinneringen. En als we terugdenken aan die Zondagmorgen, toen we in de Notre Dame de H. Mis hoorden, waaronder de priester zich na het Evangelie omdraaide met de woorden: „Voor twee mensen ga ik in deze grote kathedraal niet preken", dan vervagen alle andere herinneringen en voegen zich slechts twee beelden teza men: Kinderen in de goot van de Mont martre.en een H. Mis in de kathedraal voor twee personenDie twee worden pén beeld. Arm Frankrijk

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1948 | | pagina 7