ëlfs meest raadselachtige edicht biedt enig houvast BOEKEN Analyse van een bloedeloze affaire Vliegen was ooit romantisch e duizelingwekkende val van Tara Singh Varma op 10 ictie Stripbeurs verworden van liefhebberij tot commerciële handelsmarkt This is uncool VRIJDAG 13 SEPTEMBER 2002 'Definitieve' uitgave verzamelde gedichten van Bergense dichter Lucebert 3E verschijnt - eindelijk - te' uitgave van de gedichten van Luce- 1994), waarnaar de jarenlang reikhalzend ezien: een monument rgense dichter en gra- efst 912 pagina's, met en bundels in één band, der gepubliceerde, na dichten, en vijfenzestig gepubliceerde teke- >te nest is er altijd wel od die als goed gold s een waanzinnige in boek/ en telt en telt likten'. Nee, Lucebert >mber in, zoals blijkt licht stand van zaken. chten en beeldend poëzie recensie Nico de Boer 'Verzamelde gedichten' door Lucebert Uitgeverij De Bezige Bij. Prijs cassette: tot 1 dec 49,50, daarna 59,50. werk zijn doortrokken van het menselijk tekort en het mense lijk onvermogen, ook al was hij zelf ongeneeslijk aan het leven verslaafd. Want hij had nog 'ontzettend veel willen zeggen', zoals zijn weduwe onlangs zei. Kunst was volgens de dichter 'het enige redmiddel. Voor de rest is de mens een secreet. Te genover de vele mensen die be reid zijn om te vernietigen, kan de kunstenaar zijn vermogen stellen om te ontroeren'. Voor Lucebert was dichten en schil deren dé manier om te overle ven. De Keizer der Vijftigers, de rebelse geest en flamboyante kunstenaar, was dan ook altijd gedreven en bezeten aan het werk. Zijn atelier in Bergen, waar hij sinds 1953 woonde, verkeert nog in precies dezelfde staat als acht jaar geleden. Alsof de kun stenaar elk moment kan bin nenlopen om meteen weer aan de slag te gaan. 'Als ik geen dichter was zou ik/ uit honder den woordwonden bloeden/ niets zou mij helpen geen ge vleugeld/ geen hemels woord zou het bloeden stelpen', schreef Lucebert in dichter. Het vers kan gelden als motto van zijn gehele oeuvre. Zijn familie liet het niet voor niets boven zijn rouwadvertentie zetten. Lucebert stierf acht jaar geleden, op 10 mei 1994, in het zieken huis te Alkmaar, nadat enkele jaren eerder bij hem de ziekte van Hodgkin, lymfklierkanker, was geconstateerd. Hij ligt be graven in Bergen. Maar dankzij de Dode Dichters Almanak, het enige programma (van nauwe lijks vier minuten per week) over poëzie op de Nederlandse tele visie, keert hij nog geregeld naar ons terug. Vorige week las hij in de jaarlijkse marathonuitzen ding van de Dode Dichters Al manak 'Het is de aarde die drijft', een opname uit 1983. Het was een kleine belevenis, want er is geen dichter die zo betove rend mooi kon voordragen als Lucebert. Fluisterend. Bezwe rend. Hij bezat misschien wel de muzikaalste stem van de Neder landse dichters. Ook nu weer liet hij de woorden zingen en dansen, en zinnen die op papier raadselachtig en duister zijn, wekte hij met zijn voordracht als bij toverslag tot leven. De poëzie van Lucebert - luce betekent licht in het Latijn, bert De meest bekende dichtregel van Lucebert siert het pand van een verzekeringsmaatschappij in Rotterdam. Archieffoto: ANP is licht in het oud-Germaans - heeft altijd de naam gehad moeilijk en ontoegankelijk te zijn. Hij schreef inderdaad niet de gemakkelijkste of direct aan sprekende poëzie, al dacht hij daar zelf soms anders over. 'Poëzie is kinderspel', heet dan ook een van zijn gedichten licht provocerend. Maar moeilijk? Sommige gedichten hoef je he lemaal niet te begrijpen om ze mooi te vinden. Maar zelfs het meest raadselachtige gedicht van Lucebert biedt wel een hou vast, een strohalm, een sterk beeld of heldere slogan, een fas cinerende constructie, die de sleutel tot het gedicht is en ver leidt tot verder lezen. Er is geen naoorlogse dichter die onze taal zozeer heeft verrijkt als Lucebert. Hij is de schepper van dichtregels als 'alles van waarde is weerloos', 'een broodkruimel te zijn op de rok van het univer sum', 'overal zanikt bagger', 'on der het boze bed van de boeren knielen de dieren', 'een goed woord vindt steeds een goede plaats', ik ben geen lieflijke dichter/ ik ben de schielijke op- lichter'.Het is poëzie die rijk is aan metaforen, paradoxen en neologismen, waaruit een*grote belezenheid spreekt Zij flvpsteO en ritselt, schreeuwt en schalt. Er gaan grote raadsels en gru welijke geheimen aGhter schuil, die soms even oplichten, zodat je een moment zicht krijgt op wat anders verborgen zou blij ven, en dan weer wórden toege dekt Palmen, Geheel de uwe. €24, 95 n French, In naam van de §22, 50 inch, De bewoonde 18,90 lende, De stad van de otheek, 17,90 }n 't Hart, Zonnewijzer. p,€ 17.95 Ie Winter, God's gym. [j, 18,50 (ppen, Een enkel woord. 18,90 bAmmaniti, Ik ben niet theek, 16,50 li Beijnum, Oesters van Jitmar, 12,- ^NDIyjeneri Nestor. i Hotf50 'li £//jnbarende veranderingen 'almen blijft gewild en de r specükken op. Vanzelf spreekt merke van ^ees van Beijnum nu ikkelende film naar zijn bracht. Opvallend is het ^^«binnentreden in de top n alle die zoveel schrijvers- de be/fljzijn boeken doet, maar i:~e snaren raakt. itien wordt wekelijks Tp| pop basis van lel. van Athenaeum 09,fen H. de Vries Boeken in ikhandel Kooyker in .age Boekhandel Boekhandel 'Wateip en Boekhandel De Ark roman recensie Wim Vogel 'Een bed vol schuim' door Oscar van den Boogaard. Uitgeverij De Arbeiderspers. Prijs 14,95 Onopgemerkt kan je de transfer van de succesvolle Oscar van den Boogaard van Querido naar concurrent de Arbeiderspers niet noemen. Een foto, een Duits interview, een bio- en een bibliografie, een verzameling lo vende persstemmen, een over zicht van zijn toneelwerk, een complete speellijst daarvan en dat alles gestoken in een fraai mapje: de Arbeiderspers presen teert de nieuwe roman van Van den Boogaard met zichtbare trots. Maar als Querido hem heeft moeten laten gaan, omdat de redactie nogal wat bezwaren zou hebben gehad tegen Een bed vol schuim kan ik mij daar wel iets bij voorstellen. De heerlijkheid van Julia (1995) en vooral Liefdesdood (1999) zijn romans die essentiële gevoelens en ervaringen verpakken in een aansprekend verhaal met een intelligente constructie. Een bed vol schuim is opnieuw intelli gent van opbouw en met die ge voelens zit het ook wel goed maar van een aansprekend ver haal met enige ontwikkeling is Oscar van den Boogaard. Publiciteitsfoto: Bart Michielsen nauwelijks sprake. Eigenlijk is de roman vooral een wat te lang uitgesponnen toneelmatige tekst vol gedroomde dialogen tussen twee angstige dertigers, die op verstandelijke gronden besluiten hun relatie af te bre ken, maar tegelijkertijd emotio neel niet zonder de ander kun nen en durven te leven. Op bladzijde 95 typeert Van den Boogaard de toneelgroep Maat schappij Harmonica waarmee ongetwijfeld Jan Joost Lamers' Maatschappij Discordia wordt bedoeld. Zijn acteurs, mooie mensen die mooie mensen aan trokken, speelden geen toneel maar lazen hun teksten in het theater op het toneel. Ze weiger den acteurs te zijn: 'zij hadden hun kritische houding geëstheti seerd' en vonden alles wat tot het echte leven behoorde 'ver schrikkelijk'. De twee gelieven van Van den Boogaard hanteren eenzelfde soort rigide zelfcen suur. Ze cultiveren zichzelf, hun omgeving, hun appartement, hun kleding en raken zichzelf daardoor steeds meer kwijt. Of om het ook maar eens in het therapeutisch jargon te zeggen: ze verliezen hun authenticiteit. En hoe vrij ben je dan eigenlijk, als je zo gebonden bent aan een maatschappelijke groepscode die je je individualiteit doet ver liezen, dat je tenslotte niet meer weet wat je nu eigenlijk zelf wil en waar je voor staat? Met deze thematiek en de han dig verpakte boodschap is niets mis. Belangrijker dan de dingen zijn immers de mensen, want die heb je nodig om gezien te worden zoals je bent, opdat je zelf iemand kimt zijn. Ook de dromerige, sensitieve en estheti serende stijl vind ik nog wel ac ceptabel, inhoud en vorm die nen een te zijn. Wat mij irriteert is het zweverige en ongrijpbare van Van den Boogaards modi euze ledepoppen die hun tra giek verbloemen en daardoor toch vooral mensen zonder ka rakteristieke eigenschappen zijn. En die vervelen niet Alleen zichzelf maar ook anderen bij zonder snel. Een bed vol schuim is, veel meer dan een roman, een traktaat over de liefde in een postmoder ne samenleving en biedt prach tig materiaal voor Maatschappij Discordia. Als roman vind ik de ze scenes net niet intrigerend genoeg. door Jan Kuys Wekelijks ligt een ander genre boeken op de leestafel tafel. Deze week het laatste nieuws uit de we reld van het beeldverhaal Goed, het moet maar. Voor wie het nog niet wist: Komend week einde zijn de Stripdagen 2002 in de Brabanthallen te Den Bosch. Er was een tijd dat iedere liefheb ber van het beeldverhaal maan den uitkeek naar dit grootste fes tijn op het gebied van het beeld verhaal. Maar die tijd is geweest. De Stripdagen zijn verworden tot een commerciële handelsmarkt, waar de omzet het belangrijkste criterium lijkt. De tweedaagse beurs, georganiseerd door het Stripschap, de grootste vereni ging van stripliefhebbers, verloe dert. En het Stripschap blijkt niet in staat het tij te keren. De vereniging is de oorspronkelij ke voortrekkersrol kwijtgeraakt. Het Stripschap is niet langer baanbrekend, maar eerder rolbe- vestigend. Dat blijkt uit de manier waarop het de Stripdagen organi seert: dat blijkt uit de keuzes de afgelopen jaren voor de Strip- schapprijs. Buiten wat prijzen voor talenten in wording, is de hoogste eretitel de laatste jaren voor stripmakers, die in een ver verleden spraakmakend waren of hun verdiensten etaleerden. Ook aan de prijs 2002 zit een luchtje. Eric Schreurs is de uitver korene. Geprezen wordt hij om zijn baanbrekende Klepzeiker- werk, maar dat was in de jaren tachtig. Schreurs verkondigt zelf overal dat hij de prijs dan ook twintig jaar eerder had moeten krijgen. En daar heeft hij nog ge lijk in ook. Om nu de prijs aan Schreurs toe te kennen is een zwaktebod. Niet alleen is de eretitel te laat, maar ook kun je vraagtekens zetten bij het toekennen van een grote stripprijs aan het plat populisti sche werk van Schreurs. Toegege ven, het verkoopt wel aardig, maar het lezen van zijn strips maakt je geen cent wijzer. Het bekijken van al die warrige teke ningen is doodvermoeiend, de grappen zijn flauw en de perver sie is van het niveau 'er drijft een drol in de wc'. Kortom, allesbe halve werk dat volgens de jury 'van groot belang moet worden geacht voor het Nederlandse taal gebied'. De Stripdagen 2002 zijn op zater dag 14 en zondag 15 september van 10 tot 17 uur. ian recensie Jan Kuys Id door Mala Kishoendajal. ►nipscheer. Prijs 19,50. lelijkheid erger dan dagen worden we :ns indringend aan oms ook is de wer- leer bizar dan we in men vatten. Het ge- dan geen aan- 't mooie woorden, 'elf dramatisch ge- lendajal heeft het bi- 1 van GroenLinks- 1 Singh Varma lite- l Singh Varma si- n 2001 - zij was 1 de Tweede Kamer j - dat zij een de onder de leden had. Als was het een strak gere gisseerde show, zo trok zij af scheid nemend langs de poli tiek, de instellingen die werken aan het welzijn van migranten én haar kennissen en vrienden. Een half jaar later werd de Tara Singh Varma show doorgeprikt. Zij bleek helemaal niet sterven de. Singh Varma had alles ver zonnen. Als 'beste vriendin' van dit boegbeeld van de Surinaamse gemeenschap in Nederland, heeft Kishoendajal de troostelo ze neergang van nabij meege maakt. Van heel dichtbij was zij er getuige van hoe Singh Varma meer en meer verstrikt raakte in het web van haar leugens, hoe zij aldus mensen dupeerde en het vertrouwen van veel ande- ran beschaamde. Kish< Ishoendajal maakt korte met ten met Singh Varma. Uit alles kun je lezen hoe diep de schrijf- stjT, die destijds als klokkenlui de* het bedrog en de leugens van Singh Varma openbaar maakte, gegriefd is door het voorgevallene. Er spreekt haat uit Het boegbeeld. En dat is het gecompliceerde van dit boek De auteur doet alsof er sprake is van een fictieve situatie, maar intussen vertelt zij een waar ge beurd verhaal. De geconstrueer de romanvorm biedt haar de ge legenheid ongenadig uit te ha len naar Singh Varma, in het boek Sitara Sharma geheten. De lezer krijgt daar toch een raar gevoel bij. Mede omdat de schrijfster zich in de beklagens waardige rol drukt van de klok kenluider die niet begrepen wordt. Op een andere manier werkt de ze constructie echter wel. Kis hoendajal heeft de gebeurtenis sen rond Singh Varma verweven met het verhaal van de Suri naamse Emma, die met veel moeite het hoofd in Nederland Het levensverhaal van Bob Buck (88) luchtvaartgeschiedenis recensie James McGonigal 'North Star over my Shoulder' door Bob Buck. Uitg. Simon Schuster. Prijs 35.36- Hij is nu 88, maar praat nog steeds gepassioneerd over zijn hobby en beroep: vlieger. Bob Buck (1914, New Jersey) raakte geïnspireerd door de solovlucht van Charles Lindbergh over de oceaan. Op 16-jarige leeftijd bouwde hij met een buurjongen een zweefvliegtuigje, dat - ge lanceerd met behulp van een auto van een buurman - het nog deed ook. Buck vloog 37 jaar voor het in middels weggefuseerde TWA, beginnend op een DC-2, waarbij het zijn belangrijkste taak als co- piloot was om met de hand pomp het landingsgestel naar binnen te trekken. Hij eindigde in 1974 als gezagvoerder van een Boeing 747. In totaal stak hij meer dan tweeduizend keer de Aüantische Oceaan over. Buck verhaalt in zijn mémoires van de tijd dat zowel de beman ning als de passagiers wisten dat ze pioniers waren: een luchtreis was een avontuur van ongewis se duur en soms ook bestem ming. Buck klaagt niet dat de toestellen tegenwoordig groter en moderner zijn en de passa giers talrijker en veeleisender. Maar duidelijk is dat hij in de ja ren veertig, vijftig van de lucht vaart veel meer in zijn element was dan aan het einde van zijn loopbaan. In zijn persoonlijk levensverhaal vertelt Buck soepel over zijn eer ste vluchten in de jaren dertig van de vorige eeuw als lucht postvlieger in tweedekkers met open cockpit. Autokaart op schoot, hopend dat het volgen de radiobaken snel te horen zou zijn. In deze fase van rijn lfrcbt- vaartloopbaan kreeg "hij de fasci natie voor het weer dié hem rijn leven lang bij zou blijven. Iade oorlog vloog hij ziekentranspor ten vanuit de slagvelden van Afrika en Europa naar Amerika, De schrijver is een all American guy, en daar hoort bij-dat je po sitief en optimistisch bent - én discreet. Hij laat doorschemeren dat sommige van rijn weerson- derzoekjes vlak na jie Tweede Wereldoorlog misschien ook ge richt waren op het verzamelen van inlichtingen die niet echt meteorologisch van aard waren, maar het fijne vertelt hij niet. Dat geldt ook voor de contacten tussen mannelijke en-vrouwelij— ke bemanningsleden: het was allemaal erg gezellig, maar of de stewardessen hem ook de vraag stelden 'Coffee, tea or me?' laat Buck in het midden. GOD SAVE THE QUEEN/SEX PISTOLS WINDOWLICKER/APHEX TWIN boven water probeert te hou den. In werkelijkheid hebben Sing Varma en Emma, die in het boek voorkomt als huishoudster van de liegende politica, niets met elkaar te maken, maar de auteur benut de geschiedenis van Emma om de lezer een beeld te geven van het Hindoe- staanse gezinsleven in Neder land. En dat lukt haar voortref felijk, mede door de prettige ver telstijl. In dit opricht is het boek de moeite van het lezen waard. Jammer alleen, dat de lezer met hink-stapsprongen door de tijd en de wereld wordt gevoerd. Je vraagt je vaak af, wie het verhaal vertelt, wanneer het zich af speelt en hoe het zich verhoudt tot het voorgaande. Kortom, het duizelt je als lezer. En niet alleen vanwege de bizarre gebeurtenis sen rond Tara Singh Varma. Niets is intrigerender dan discus siëren over mooi en lelijk. Vooral over muziek bestaan enorme smaakverschillen. Neem onze ei gen Vic van de Reijt, de uitgever die een nationaal debat op gang bracht over onder meer de bete kenis van een top 100 over sin gletjes. Muziekjournalist Garry Mulholland heeft nu in Engeland hetzelfde gedaan. Uitermate sub jectief en bevooroordeeld heeft hij de 500 belangrijkste singles van de afgelopen 25 jaar be noemd. Daar zijn we het dus op voorhand niet mee eens. Maar het oiedt in elk geval volop stof tot praten. Mulholland heeft ge heel eigen opvattingen, grossiert met een enorme dosis kennis en schrijft in een hedendaags Jar gon-Engels. This Is uncool ([fitg. Cassell Illustrated. Prijs 33,10) heet de mooie uitgave, waar de liefhebbers dagen over ku men discussiëren.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 2002 | | pagina 15